Tag archieven: Zwitserse schrijver

Benedict Wells – Op het geniale af

Benedict Wells Op het geniale af recensie en informatie over de inhoud van deze roadnovel. Op 7 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Fast genial (2011), de roman van de Zwitserse schrijver Benedict Wells.

Benedict Wells Op het geniale af Recensie en Informatie

Na het grote succes van van de roman Het einde van de eenzaamheid dat tot DWDD boek van de maand werd gekozen en tot een enorme besteller werd in Nederland, is het niet vreemd dat Uitgeverij Meulenhoff ook eerder werk van deze Zwitsers-Duitse schrijver in vertaling uitgeeft. In juli 2018 verscheen Becks laatste zomer, de vertaling van zijn debuutroman Becks letzter Sommer uit 2008. En nu is ook Fast genial, de roman uit 2011 in het Nederlands vertaald.

Op het geniale af is zowel een coming-of-age roman als een roadnovel. Voor het verhaal baseert Wells zich op een daadwerkelijke reeks wetenschappelijke experimenten die van 1980 tot 1999 werden uitgevoerd. In de zogenaamde Repository for Germinal Choice probeerde Robert Clark Graham, met behulp van kunstmatige inseminatie hyperintelligente baby’s te verwekken. Het zwaar bekritiseerde project werd uiteindelijk beëindigd om ethische redenen en gebrek aan succes.

De moeder van Francis Dean waarmee hij samen woont in een armoedige caravan op een trailerpark in een saai slaapstadje in New Jersey in de Verenigde Staten doet een mislukte zelfmoordpoging. Wel vindt Francis een afscheidsbrief waarin zijn moeder vertelt over zijn vader waarvan hij niets af weet. Hij blijkt de zijn verwekt door kunstmatige inseminatie tijdens een omstreden project waarbij door onderzoekers getracht werd hoogbegaafde baby’s te verwekken middels het sperma van genieën met een uitzonderlijk hoog IQ.

Benedict Wells Op het geniale af Recensie001Boek-Bestellen

Alhoewel de hoeveelheid informatie beperkt is, gaat Francis samen Anne-May met een meisje uit de inrichting waar zijn moeder verblijft en zijn beste vriend en supernerd Grover op zoek naar zijn vader. De zoektocht in de oude pickup van Grover brengt hen via New York en Las Vegas tot aan de westkust van de Verenigde Staten om uiteindelijk te eindigen in Tijuana in Mexico.

Uitstekende roadnovel die op luchtige wijze ingaat op belangrijke levensvragen

Wells beschrijft de dromen en angsten van de drie jongvolwassenen op boeiende en overtuigende wijze en schetst hun gecompliceerde verhouding. Bovendien lukt het hem uitstekend om de lezer mee te laten reizen en hun avonturen mee te laten beleven. Daarnaast heeft de roman diepere filosofische en morele lagen waarmee hij op een bijna luchtige wijze de lezer aan het denken zet zonder overduidelijk zelf stelling te nemen. De roman is niet zo bijzonder als Het einde van de eenzaamheid maar toch zeer lezenswaardig en gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Op het geniale af

  • Schrijver: Benedict Wells (Zwitserland, Duitsland)
  • Soort boek: roadnovel, sociale roman
  • Origineel: Fast genial (2011)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 7 juli 2020
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Benedict Wells

De intelligente Francis Dean woont met zijn moeder in een vervallen trailerpark in New Jersey. De hoop op een betere toekomst heeft hij opgegeven – tot hij de waarheid achter zijn verwekking ontdekt. Zijn bestaan komt blijkbaar voort uit een absurd experiment waaraan zijn moeder achttien jaar geleden deelnam. Zijn vader is geen loser die zijn gezin in de steek liet, maar een genie, cum laude afgestudeerd aan Harvard. Hem ontmoeten zou Francis’ leven kunnen veranderen.

Samen met zijn beste vriend Grover, een excentrieke whizzkid, en het meisje van zijn dromen, de delicate en onvoorspelbare Anne-May, begint hij aan een tocht dwars door Amerika om zijn vader te vinden. Hij wil ontdekken wie hij werkelijk is en hij heeft niets te verliezen – denkt hij. Op het geniale af is het verhaal van een spannende ontdekkingsreis met meedogenloze wendingen en een adembenemende afrekening.

Bijpassende boeken en informatie

Joël Dicker – Het mysterie van kamer 622

Joël Dicker Het mysterie van kamer 622 recensie en informatie van deze nieuwe Zwitserse roman. Op 13 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van L’enigme de la chambre 622, de nieuwe roman van de Zwitserse schrijver Joël Dicker.

Joël Dicker Het mysterie van kamer 622 Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het mysterie van kamer 622. Het boek is geschreven door Joël Dicker.. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze nieuwe roman van de Zwitserse schrijver Joël Dicker.

Joël Dicker Het mysterie van kamer 622 Recensie

Het mysterie van kamer 622

  • Schrijver: Joël Dicker (Zwitserland)
  • Soort boek: Zwitserse roman
  • Origineel: L’enigme de la chambre 622 (2020)
  • Nederlandse vertaling: Manik Sarkar
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 12 november 2020
  • Omvang: 624 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Joël Dicker

Aan het begin van de zomer van 2018 verblijft een schrijver in het luxueuze Paleishotel in het Zwitserse Alpendorp Verbier. Hij verblijft in kamer 623 en verbaast zich erover dat de kamer naast hem het nummer 621-bis heeft. Langzamerhand wordt duidelijk dat jaren eerder een moord is gepleegd in kamer 622, waarvan het politieonderzoek nooit is afgerond. De schrijver besluit zich volledig op de onopgeloste moord te storten: wat gebeurde er twintig jaar eerder in kamer 622?

Met de precisie van een Zwitserse meester-horlogemaker neemt Joël Dicker ons in deze duivelse en adembenemende roman mee naar het hart van zijn geboortestad, waarbij een liefdesdriehoek, machtsspelletjes, verraad en jaloezie op de achtergrond meespelen.

Bijpassende boeken en informatie

Peter Stamm – Wenn es dunkel wird

Peter Stamm Wenn es dunkel wird recensie en informatie van deze Zwitserse verhalen. Op 23 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij S. Fischer Verlag het nieuwe boek met verhalen van de Zitserse schrijver Peter Stamm. Er is nog geen Nederlandse vertaling aangekondigd van dit boek.

Peter Stamm Wenn es dunkel wird Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de verhalenbundel Wenn es dunkel wird. Het boek is geschreven door Peter Stamm. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe boek met verhalen van de Zwitserse schrijver Peter Stamm.

Peter Stamm Wenn es dunkel wird Recensie

Wenn es dunkel wird

  • Schrijver: Peter Stamm (Zwitserland)
  • Soort boek: verhalen
  • Taal: Duits
  • Uitgever: S. Fischer Verlag
  • Verschijnt: 23 september 2020
  • Omvang: 204 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van het boek met nieuwe verhalen van Peter Stamm

Peter Stamm erzählt uns in seinen Geschichten davon, wie sich die Welt verwandelt, wenn es dunkel wird.

Georg geht bald in Rente. Im Büro wird er schon nicht mehr beachtet, zu Hause wartet kein Essen auf ihn. Er scheint sich langsam aufzulösen und ein namenloser Schrecken erfasst ihn.

Sabrina ist geschmeichelt, als ein Künstler sie anspricht. Aber als sie sich zum ersten Mal als Kunstwerk sieht, schaudert sie.

David möchte eine Bank überfallen. Eine Maske hat er schon dabei, eine Eichhörnchen-Maske. Er wird sie heute aber noch nicht benutzen. Er hat gehört, dass Bankräuber oft wochenlang alle Einzelheiten beobachten, bevor sie zuschlagen. Er beginnt zu lauern.

Wir haben uns an die Welt gewöhnt, und plötzlich wird sie uns unheimlich. Was, wenn unsere Phantasien realer werden als die Wirklichkeit? Peter Stamms Geschichten erzählen von der Brüchigkeit der Welt, von Schwindel und gespenstischer Liebe.

Bijpassende boeken en informatie

Martin Meyer – Corona

Martin Meyer Corona recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Zwitserse schrijver. Op 27 juli  2020 verschijnt bij Uitgeverij Kein & Aber Verlag de coronaroman van de Zwitserse schrijver Martin meyer. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Martin Meyer Corona Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Corona. Het boek is geschreven door Martin meyer.  Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de coronaroman van de Zwitserse schrijver Martin Meyer.

Martin Meyer Corona Recensie Corona Roman

Corona

  • Schrijver: Martin Meyer (Zwitserland)
  • Soort boek: corona roman, Zwitserse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Kein & Aber Verlag
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de corona roman van Martin Meyer

Seit die Seuche alles in ihrem Bann hält, darf Matteo seine Wohnung nicht mehr verlassen. Vom Fenster aus beobachtet er eine prachtvoll blühende Magnolie, ansonsten ist das Leben in der kleinen Stadt beinahe zum Erliegen gekommen. Gäbe es nicht die Nichte, die sich um ihn kümmert, und eine Nachbarin, die Blumen und Wein vor seine Tür stellt, wäre er ganz auf sich allein gestellt – seine Frau ist vor wenigen Jahren gestorben. Um die unerhörte Zeit der Pandemie zu meistern, schmiedet Matteo einen Überlebensplan. Sechs Bücher, die vom Alten Testament bis in die Gegenwart führen und sich mit Seuchen beschäftigen, verschaffen ihm Einsichten über das Leben, das ihm am Ende kostbarer erscheinen wird als je zuvor.

Bijpassende boeken en informatie

 

Robert Walser – De Tanners

Robert Walser De Tanners recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1907. Op 4 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van Geschwister Tanner van de  Zwitserse schrijver Robert Walser.

Robert Walser De Tanners Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De Tanners, de roman ui 1907 van de Zwitserse schrijver Robert Walser. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van De Tanners.

Robert Walser De Tanners Recensie001Boek-Bestellen

De Tanners

  • Schrijver: Robert Walser (Zwitserland)
  • Soort boek: familieroman, Zwitserse roman
  • Origineel: Geschwister Tanner (1907)
  • Nederlandse vertaling: Machteld Bokhove
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschenen: 4 februari 2020
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Waardering voor De Tanners

  • Laat de wispelturigheid en het non-conformisme van de van de mens zien. Het levert een verhaal op over alles en niets tegelijk (NRC)

Flaptekst van de roman van Robert Walser

Het gezin Tanner bestaat uit drie broers en een zus – Simon, Kaspar, Klaus en Hedwig. Rond hun omzwervingen, ontmoetingen, ruzies, verhoudingen, banen en gebrek aan banen weeft Walser zijn luchtige, vreemde en heerlijk heldere verhaal.

De hoofdpersoon van het boek, Simon Tanner, is bezeten van een bandeloze vrijheidsdrang en bekijkt de wereld en de mensen totaal onbevangen, niet met een ‘verdorven, verstopt hoofd’. Dat brengt hem in de vreemdste conflicten met de wereld van de conventie, met de aangepasten, de door carrière en concurrentie gecompromitteerden. Door zijn argeloosheid confronteert hij hen met wat zij verloren hebben: fantasie, humor, gezond verstand en materiële onkreukbaarheid.

De Tanners is Walsers eerste roman uit 1907 en waarschijnlijk zijn meest toegankelijke.

Bijpassende boeken en informatie

Gerhard Meier – Die Ballade vom Schneien

Gerhard Meier Die Ballade vom Schneien recensie en informatie over de inhoud van deze Zwitserse roman uit 1985. Op 20 januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Suhrkamp Verlag als Bibliothek Suhrkamp de heruitgave van deze roman van Gerhard Meier. Er is nog geen Nederlandse vertaling van deze roman aangekondigd.

Gerhard Meier Die Ballade vom Schneien Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Die Ballade vom Schneien, geschreven door Gerhard Meier. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1985 van de Zwitserse schrijver Gerhard Meier.

Gerhard Meier Die Ballade vom Schneien Zwitserse roman uit 1985001Boek-Bestellen

Die Ballade vom Schneien

  • Schrijver: Gerhard Meier (Zwitserland)
  • Soort boek: Zwitserse roman
  • Taal: Duits
  • Eerste uitgave: 1985
  • Heruitgave: Suhrkamp Verlag / Bibliothek Suhrkamp
  • Verschijnt: 20 januari 2020
  • Omvang: 129 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de roman van Gerhard Meier

Vor zwei Jahren, zum neunzigsten Geburtstag des Nestors der Schweizer Autoren Gerhard Meier (1917-2008), erschien dessen Amrainer Tetralogie Baur und Bindschädler – eines der bedeutendsten Werke der deutschsprachigen Literatur der letzten fünfzig Jahre – in der Bibliothek Suhrkamp zum ersten Mal komplett in Kassette. Ab September 2009 sind die vier Bände auch einzeln lieferbar.

Baur liegt krank im Spital zu Amrain. Sein Freund Bind­schädler begleitet ihn durch seine letzte Nacht. Baur, euphorisiert durch Morphium, erzählt aus seinem Leben. Am Morgen hört es auf zu schneien. Über Amrain zieht Nebel dahin, der sich ver­färbt in der aufgehenden Sonne. Die Handlung ist auf ein Mini­mum reduziert. Auch darin treibt Gerhard Meier die seiner Lieb­lingsfigur Baur in den Mund gelegte Maxime auf die Spitze, wonach man zum Leben nur soviel braucht, wie zur Erinne­rung nötig ist.

Bijpassende Boeken en Informatie

Charles Lewinsky – Der Wille des Volkes

Charles Lewinsky Der Wille des Volkes recensie en informatie over de inhoud van deze thriller. Op 21 oktober 2019 verscheen bij DTV Verlag de goedkoper heruitgave van de misdaadroman uit 2017 van de Zwitserse schrijver Charles Lewinsky. Er is helaas nog geen Nederlandse vertaling van deze roman aangekondigd.

Charles Lewinsky Der Wille des Volkes Recensie en Informatie

Van de Duitstalige Zwitserse schrijver zijn diverse romans in het Nederlands vertaald. Zo werd de roman Het lot van de familie Meijer zelfs een bestseller. Voor de roman Der Wille des Volkes heeft zich tot nu toe nog geen Nederlandse uitgever aangediend. Helaas kan wel gesteld worden omdat deze “misdaadroman” een fascinerend en bovendien actueel onderwerp op een zeer geslaagde wijze over het voetlicht brengt.

Hoe ziet een land eruit als rechtspopulisten het voor het zeggen hebben?

Zwitserland heeft zich in de zeer nabije toekomst ontwikkeld tot een land waarin een rechtspopulistische partij het voor het zeggen heeft. Journalist in ruste Kurt Weilemann ontvang een nogal raadselachtige boodschap van collega en generatiegenoot Felix Dereninger. Kort hierna blijkt blijkt Dereninger zelfmoord te hebben gepleegd. Echter Weilemann twijfelt aan de zelfmoord en gaat, zij het met twijfel op onderzoek uit.

Charles Lewinsky Der Wille des Volkes Recensie001Boek-Bestellen

Al snel is Weilemann ervan overtuigd dat zijn ex-collega vermoord is. Er blijkt een verband te zijn met gebeurtenissen in het verleden van de huidige Bondspresident en leider van de partij Wille. Weilemann raakt dieper en dieper verwikkeld in een politiek schaakspel waarin ook zijn zoon en prominent partijlid een belangrijke rol speelt.

Geslaagde en gelaagde politieke misdaadroman die een Nederlandse vertaling verdient

Alhoewel de roman het predicaat Kriminalroman (misdaadroman) draagt, geeft dit een vertekend beeld. Inderdaad is het boek een fascinerende thriller maar bovenal is het een licht dystopische politieke roman die een indringend en beangstigend beeld schetst  van een land waarin rechtspopulisten het voor het zeggen hebben. Een situatie waaronder veel Hongaren, Polen en Russen dagelijks gebukt gaan. Der Wille des Volkes is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend) en verdient een Nederlandse vertaling.

Der Wille des Volkes

  • Schrijver: Charles Lewinsky (Zwitserland)
  • Soort boek: misdaadroman, thriller
  • Taal: Duits
  • Uitgever: DTV
  • Nummer: 14713
  • Verschenen: 25 oktober 2019 (1e druk: 2017, Nagel & Kimche)
  • Omvang: 384
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de thriller van Charles Lewinsky

Ein wenig schrullig ist er, der pensionierte Journalist Kurt Weilemann. Aber er spürt sofort, dass sein Kollege Felix Derendinger Angst hat. Bloß wovor? Fragen kann er ihn nicht mehr, denn kurz darauf wird Derendingers Leiche am Zürcher Limmatufer aufgefunden. Selbstmord, heißt es. Weilemann zweifelt. Er beginnt auf eigene Faust zu recherchieren. Doch seine Unternehmungslust wird bald von Angst gedämpft: Die Leute, die hier offensichtlich einen Mord durch einen weiteren vertuschen möchten, scheinen an entscheidenden Machtpositionen im neuen Staatsapparat zu sitzen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Franz Hohler – Fahrplanmäßiger Aufenthalt

Franz Hohler Fahrplanmäßiger Aufenthalt recensie en informatie over de inhoud van dit boek met reisverhalen. Op 16 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij Luchterhand Literaturverlag dit nieuwe boek van de Zwitserse schrijver Franz Hohler Er is nog geen Nederlandse vertaling van deze thriller aangekondigd.

Franz Hohler Fahrplanmäßiger Aufenthalt Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Fahrplanmäßiger Aufenthalt, het boek met reisverhalen van Franz Hohler. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nieuwe boek van de Zwitserse schrijver Franz Hohler.

Franz Hohler Fahrplanmäßiger Aufenthalt Recensie001Boek-Bestellen

 Fahrplanmäßiger Aufenthalt

  • Schrijver: Franz Hohler (Zwitserland)
  • Soort boek: reisverhalen
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Luchterhand Literaturverlag
  • Verschijnt: 16 maart 2020
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van het boek met reisverhalen van Frans Hohler

Das Schreiben Franz Hohlers ist immer auch ein Reisen. Nicht selten entsteht es unterwegs, an Bahnhöfen oder Flughäfen, im Gehen oder Warten. “Fahrplanmäßiger Aufenthalt” versammelt die neueste Kurzprosa dieses großen Meisters der kleinen Form. Die Erzählungen führen in die Ferne, nach Sarajevo, Kenia, Odessa oder auf den Maidan nach Kiew. Sie führen aber auch in einen Wartesaal am Bahnhof Schwäbisch Hall oder zur Birke vor dem eigenen Haus. Brillant beiläufig und pointiert öffnen sie die Fenster in die Wirklichkeit – die fremde wie die eigene, oder gleiten unvermutet ins Fantastische. Sie erzählen davon, was sich in unserer immer kleiner werdenden Welt entdecken lässt, wenn man nur genau hinsieht.

Bijpassende Boeken en Informatie

Mona Chollet – Heksen

Mona Chollet Heksen recensie en informatie over de inhoud van dit feministische boek. Op 5 november 2019 verscheen bij Uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van Sorcières van de Zwitserse schrijfster Mona Chollet.

Mona Chollet Heksen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de het boek Heksen, geschreven door Mpna Chollet. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit feministische non-fictie boek van Mona Chollet.

Mona Chollet Heksen Recensie001Boek-Bestellen

Heksen

Eerherstel voor de vrouwelijke rebel

  • Schrijfster: Mona Chollet (Zwitserland)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: Sorcières (2018)
  • Nederlandse vertaling: Ellis Booi, Ghislaine van Drunen, Ellie Heijloo, Harriet Weststrate
  • Uitgever: De Geus
  • Verschenen: 5 november 2019
  • Omvang: 251 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek over heksen

De heksenvervolgingen waren een oorlog tegen vrouwen, die zijn sporen tot in het heden heeft nagelaten. Zonder dat we het beseffen leven we nog steeds met het wereldbeeld van toen. Vrouwen die te onafhankelijk zijn, geen kinderen hebben of simpelweg oud zijn geworden moeten vechten tegen negatieve stereotypes. De vrouwelijke natuur wordt weggezet als hysterisch en irrationeel. Nu onze rationele maatschappij zo onhoudbaar blijkt, komen er eindelijk scheuren in dat wereldbeeld. Jonge vrouwen omarmen weer het idee van de heks, feministen voorop.

Bijpassende Boeken en Informatie