Tag archieven: ziekte van Alzheimer

Ziekte van Alzheimer boeken

Ziekte van Alzheimer boeken. Welke nieuwe boeken verschijnen er over de ziekte van Alzheimer? Wat is het onderwerp van de boeken? Wie zijn de schrijver of schrijfster van de boeken en wanneer liggen ze in de boekhandel?

Ziekte van Alzheimer boeken

Met onze toenemende levensverwachting, neemt helaas ook het aantal mensen dat de ziekte van Alzheimer krijgt toe. Ondanks dat er steeds meer onderzoek naar de ziekte wordt gedaan en er zeker ook stappen voorwaarts zijn gezet is er nog geen medicijn of remedie tegen de ziekte. Wel is er steeds meer aandacht en verschijnen er met regelmaat boeken over het onderwerp. Op deze pagina is een overzicht te vinden van nieuwe boeken over de ziekte van Alzheimer waarbij er naast non-fictie ook aandacht is voor romans en andere literaire werken waarin de ziekte centraal staat.

Nieuwe boeken over de ziekte van Alzheimer

Het onderstaande overzicht is ingedeeld op datum van verschijnen van de boeken.

Een tatoeage op mijn brein

Het persoonlijke gevecht van een neuroloog tegen Alzheimer

  • Daniel Gibbs Een tatoeage op mijn brein recensieAuteur: Daniel Gibbs, Teresa H. Barker (Verenigde Staren)
  • Soort boek: gezondheidsboek
  • Origineel: A Tattoo on My Brain (2021)
  • Nederlandse vertaling: Nico Groen
  • Uitgever: Uitgeverij Athenaeum
  • Verschijnt: 23 april 2024
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud boek: Dr. Daniel Gibbs is een van de 50 miljoen mensen met de diagnose alzheimer. In tegenstelling tot de meeste patiënten heeft hij vijfentwintig jaar gewerkt als neuroloog, en patiënten verzorgd met de ziekte waaraan hij nu zelf lijdt. Ook ongebruikelijk is dat hij al jaren voordat er een officiële diagnose kon worden gesteld begon te vermoeden dat hij alzheimer had. Genetische tests toonden aan dat hij drager was van allelen(een gen-variant) die het risico op het ontwikkelen van de ziekte verhogen, en hij merkte lang daarvoor symptomen op van milde cognitieve stoornissen…lees verder >

Gelukkige dagen

  • Auteur: Renée van Marissing (Nederland)
  • Renée van Marissing Gelukkige dagen recensieSoort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 7 november 2023
  • Omvang: 356 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Tim Donker recensie: Dat ik steeds weer opnieuw naar dit boek getrokken werd, dat alles leefde, dat de woorden rechtstreeks mijn lijf instroomden, dat ik las, altijd maar las, steeds wilde blijven lezen. De laatste vijftig pagina’s las ik in bad, ik lag veel langer in bad dan ik eigenlijk wilde, toen was het boek uit en ik kwam overeind, de tranen stonden in mijn ogen…lees verder >

Meer Ziekte van Alzheimer boeken

Uiteraard zijn er ook eerder boek boeken verschenen waarin de ziekte van Alzheimer een belangrijke rol speelt. Hieronder een selectie.

Beste Nederlandse Romans J. Bernlef HersenschimmenJ. Bernlef (Nederland) – Hersenschimmen
Nederlandse roman uit 1984
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
Hersenschimmen is Bernlefs indringende en ontroerende roman over dementie en de eenzaamheid en angst die daarmee gepaard gaan. En tegelijk is het een verhaal over de liefde die een onvermijdelijk tragisch einde tegemoetgaat…lees verder >

Bijpassende boeken

Afbeelding bovenzijde: Unsplash

Daniel Gibbs – Een tatoeage op mijn brein

Daniel Gibbs Een tatoeage op mijn brein recensie en informatie van de inhoud van het boek over de ziekte van Alzheimer. Op 23 april 2024 verschijnt bij Uitgeverij Athenaeum het boek met Het persoonlijke gevecht van een neuroloog tegen Alzheimer, geschreven door Daniel Gibbs en Teresa H. Barker. Op deze pagina lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Daniel Gibbs Een tatoeage op mijn brein recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van het boek Een tatoeage in mijn brein van de Amerikaanse neuroloog Daniel Gibbs dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Part memoir and part self-help guide, this book sees Gibbs reveal the importance of building your cognitive reserve with preventative measures early in life.” (Natasha Harding, The Sun)

Daniel Gibbs Een tatoeage op mijn brein

Een tatoeage op mijn brein

Het persoonlijke gevecht van een neuroloog tegen Alzheimer

  • Auteur: Daniel Gibbs, Teresa H. Barker (Verenigde Staren)
  • Soort boek: gezondheidsboek
  • Origineel: A Tattoo on My Brain (2021)
  • Nederlandse vertaling: Nico Groen
  • Uitgever: Uitgeverij Athenaeum
  • Verschijnt: 23 april 2024
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst boek over de ziekte van Alzheimer van Daniel Gibbs

Dr. Daniel Gibbs is een van de 50 miljoen mensen met de diagnose alzheimer. In tegenstelling tot de meeste patiënten heeft hij vijfentwintig jaar gewerkt als neuroloog, en patiënten verzorgd met de ziekte waaraan hij nu zelf lijdt. Ook ongebruikelijk is dat hij al jaren voordat er een officiële diagnose kon worden gesteld begon te vermoeden dat hij alzheimer had. Genetische tests toonden aan dat hij drager was van allelen(een gen-variant) die het risico op het ontwikkelen van de ziekte verhogen, en hij merkte lang daarvoor symptomen op van milde cognitieve stoornissen .

In dit persoonlijke verslag beschrijft Gibbs het effect dat de ziekte op zijn leven heeft en zet hij zich in voor vroegtijdige herkenning ervan. Hij verweeft klinische kennis van tientallen jaren zorg met zijn eigen ervaring met de ziekte. Dit optimistische verhaal van een man die alles op alles zet om een progressieve ziekte zo lang mogelijk beheersbaar te houden zal iedereen helpen die van dichtbij te maken heeft met alzheimer.

Bijpassende boeken

Mélissa Da Costa – Al het blauw van de hemel

Mélissa Da Costa Al het blauw van de hemel recensie en informatie over de inhoud van de Franse roman. Op 12 maart 2024 verschijnt bij uitgeverij Manteau de roman Al het blauw van de hemel van de Franse schrijfster Mélissa Da Costa. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Mélissa Da Costa Al het blauw van de hemel recensie en informatie

Er is ook aandacht voor de boekbespreking en recensie van Al het blauw van de hemel, geschreven door de uit Frankrijk afkomstige schrijfster Mélissa Da Costa, zodra deze in de media verschijnen.

Mélissa Da Costa Al het blauw van de hemel

Al het blauw van de hemel

  • Auteur: Mélissa Da Costa (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Tout le bleu du ciel (2019)
  • Uitgever: Manteau
  • Verschijnt: 12 maart 2024
  • Omvang: 640 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Mélissa Da Costa

Oorspronkelijk verschenen op het self-publishing platform van Amazon en later opgepikt door uitgeverij Albin Michel. Inmiddels is Da Costa de best verkopende auteur van Frankrijk.

In Al het blauw van de hemel ga je mee op Emile’s allerlaatste roadtrip ooit. Hij weet nog niet hoe lang deze zal gaan duren, alleen dat hij nooit levend naar huis zal terugkeren. Emile krijgt de diagnose jongdementie, wat inhoudt dat hij zijn geheugen en de controle over zijn lichaam geleidelijk aan zal verliezen en uiteindelijk zal overlijden. Naar schatting heeft hij nog twee jaar te leven.

Emile wil zijn laatste momenten niet wegkwijnen voor de ogen van familie en vrienden en besluit met een camper, en een wildvreemde, de wildernis van de Pyreneeën in te trekken. Een laatste avontuur.

Nadat bij Emile jong-alzheimer werd vastgesteld, besluit hij het ziekenhuis en het medeleven van zijn familie en vrienden te ontvluchten. Stiekem koopt hij een camper en plaatst een advertentie voor een reisgezel. Hij ontvangt een antwoord van Joanne, een mysterieuze jonge vrouw. Het is de start van een adembenemend mooie roadtrip.

Bijpassende boeken

Renée van Marissing – Gelukkige dagen

Renée van Marissing Gelukkige dagen recensie en informatie over de inhoud van de Nederlandse roman. Op 7 november 2023 verschijnt bij uitgeverij Querido de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Renée van Marissing.

Renée van Marissing Gelukkige dagen recensie en informatie

Die eerste zomer was snel voorbij –

Wat zit er in het water?

Mooi vinden, wat dat is, waaruit het bestaat. Waarom is er muziek zo ontzettend veel muziek zo ongekend eindeloos veel muziek die ik zo onvoorstelbaar mooi vind en waarom is er zo ontzettend veel zo ongekend eindeloos muziek ik die zo onvoorstelbaar afschuwelijk vind? Waarom was ik al scholier zo onder de indruk van Dalí waar zijn schilderijen me nu nog maar bitter weinig zeggen? Of literatuur bijvoorbeeld.

Of literatuur bijvoorbeeld. Een jaar of tien, vijftien geleden was het me nog wel duidelijk. Een boek genoot ik als een kunstwerk en ik hield van schrijvers die het maximale halen wisten uit hun materiaal, zijnde papier, woorden en inkt. De schrijver die de taal beukte, sloeg, mepte, tot de taal kromgebogen eindelijk zei wat het recht nooit zeggen kon. De schrijver die de werkelijkheid afbrak en opnieuw in elkaar stak tot er aldus een mojer en misschien zelfs waarachtiger werkelijkheid ontstond. De schrijver die zich aan geen enkel voorschrift iets gelegen liet zijn. De schrijver die speelde met lettertiep, corpsgrootte, zinsbouw, grammatica. Maurice Roche die zijn woorden in alle mogelijke vormen en richten overheen de pagina’s liet denderen; JMH Berckmans die zijn taal liet janken, brullen, zingen: twee schrijvers die het summum voor me waren in die jaren & zo moest schrijven zijn. Vond ik.

Maar dit mooi vinden is aan het veranderen. Of verruimen liever gezegd, want ik zal de experimenterende literatuur altijd een warm hart blijven toedragen. Maar ik kan een boek nu ook mooi vinden om, sja, wat het zegt. De, lawwezegguh, inhoud. Roep het niet te hard, en zeg niet “het verhaal”, niet al te willem, niet “ik ken die experimenten nu zo langzamerhand wel vertel me eerst maar eens een mooi verhaal” nee dat niet, dat nooit.

Maar de inhoud.

En dan nog.

Want de schrijver die zijn huis uit ging en nog geen meter verder bleef staan en om zich heen keek en een steentje opraapte, en daarover schreef: over dat huis, die stoep, die omgeving, dat steentje, het kleine, het al-te-makkelijk-over-het-hoofd-geziene – die schrijver dus, en die boeken. Dergelijke schrijfkunst, en verder niet.  Want het drama wantrouwde ik. Het ding met het drama was dit: het leek me zo gemakzuchtig. Het drama spreekt voor zichzelf. De grote pijn, het diepe leed, het enorme onheil. Oorlog en ziekte en dood hebben geen grote schrijvers nodig om indruk te maken op lezers; dat doen ze uit zichzelf wel. Verre zij het van mij om te beweren dat kunst iets moet zijn dat Heel Erg Moeilijk is maar dit soort vormen van goedkoop effektbejag bezorgden me toch jaren lang de rillingen. Op een verkeerde manier.

Maar wat zit er in het water zeg. Wat een drama kwam er de jongste tijd niet op mijn besprekerstafel terecht. Oorlog, marteling, uithuiszettingen, een jonge jongen die in korte tijd zijn moeder kwijt raakte en zijn vader dood bij de wasmachine aantrof, zelfmoord, een vrouw die verminkt werd door een  berenaanval, de wereld in diepe ellende door een wetenschappelijke theorie… – en ik vond alles mooi of redelijk of goed of zeer goed. Wat zit er in het water dat ik drink, wat zat er in het water dat deze schrijvers dronken.

Of dit Gelukkige dagen hier. Renée van Marissing. Nog een schrijver die ik alleen van naam kende. Nog zo’n schrijver waarvan ik besloten had dat het wel niks voor mij zou zijn. Vooroordelen jaja ik weet het wel. Ik hou van mijn vooroordelen. Ze stellen mij in staat ergens iets van te vinden zonder dat ik moeite hoef te doen er kennis van te nemen (ja enige luiheid is ook mij niet vreemd). Maar alles dat op mijn besprekerstafel terecht komt, neem ik serieus. Dat krijgt minstens 1/3 boek lang de kans om me te overtuigen (maar in een hoogst enkel geval is zelfs dát ondoenlijk). Dus ik zit in mijn leesstoel met Renée van Marissing op mijn schoot en dat ging wel niks zijn; een boek waarvan ik op grond van het achterplat aannam dat het vooral ziekte en dood en ellende had te bieden en dat zou dus wel niks zijn. Allemaal. Dacht ik.

Maar god wat een mooi en bloedwarm en levend en sprekend boek is dit zeg.

Wat heeft het veel te bieden. Wat geeft het genereus veel.

Het geeft Sil. Natuurlijk geeft het Sil, ze is de hoofdpersoon van dit boek. Ze is zesenveertig en ze heeft de ziekte van Alzheimer. Op het moment van de diagnose was ze bioloog en dacht ze overwerkt te zijn. Ze deed moje projekten als bioloog, herbewilderingsprojekten, een manier om als mens de mens uit de natuur terug te dringen; hoewel dat natuurlijk een kontradiksie is, en over zulke dingen dacht ze na: over de menselijke arrogantie, zelfs wanneer die arrogantie goed bedoeld is. Deze kaders bevroeg ze en onderzocht ze, liefst met haar gewaardeerde collega Chris. De lezer gaat met zijn hele hart houden van Sil – zo’n beetje het innemendste boekpersonage allertijden – en ik vind het altijd weer fantasties als een schrijver je dat flikt.

Met Sil is ook de vriendengroep gegeven. De vrienden van vroeger, uit haar studententijd, de meisten bunt theatervolk. Vele ervan ziet ze niet meer, minstens één is al overleden, maar ze heeft er in ieder geval twee trouwe, goede, lieve vrienden aan over gehouden en die spelen in dit boek ook een grote rol. Barbara, is regisseuse en een mens kan zeggen dat het theater ook een personage is in Gelukkige dagen; hee, de titel is zelfs aan een theaterstuk ontleend, een theaterstuk van Beckett. Ik ken het niet, ik, als Beckettliefhebber. Het lijkt me een geweldig stuk, zeer beckettiaans. Ik kreeg zin het te zien. Nee. Te lezen. Goed theater moet je lezen, dan hou je in ieder geval die vervelende en tot overakteren geneigde akteurs erbuiten. Gelukkige dagen gaf me zin theater te lezen.

En er is Lina. Liefdevolle Lina. Sils vrouw. Een heel erg moje manier om de ziekte niet alleen via Sil van binnenuit te beschrijven, maar ook de frustratie, wanhoop en -soms- woede van de naasten. Ik dacht aan mijn moeder, en herkende het bellen van Sil en dan vergeten wie er wie gebeld heeft, of waarom. Ik herkende ook de boosheid van Sil. De boosheid die zo vaak bezit nam van mijn moeder, en die ik niet altijd begreep of liever gezegd niet wilde begrijpen. De boosheid toen ik met haar liep, door de gangen van het tehuis, toen ze al zo ziek was dat ze niet meer thuis kon wonen, ze had zoveel onrust in haar lijf, ze moest altijd maar lopen en als ik op bezoek kwam liep ik met haar mee. Ik wist nooit goed wat te zeggen tijden die dwaaltochten door de gangen van het tehuis, ik meende dat lange verhalen haar verwarden; vragen evenzo. Ik vertelde iets mafs misschien dat me op mijn werk overkomen was, of ik zong zacht wat liedjes, één keer liet ik me er toch toe verleiden haar iets te vragen, omdat ik wilde weten, omdat ik echt wilde weten: “Hoe is het hier nou, mamma?” En ze zei: “O best leuk hoor maar nu wil ik weer naar huis.” En ik wist dat het een vergissing was maar het was eruit voor ik er erg in had: “Maar mamma, dit is nou je huis.” en boos rukte ze zich los, beende ervandoor, in haar eentje nu op de dool door de gangen. En ik snapte die boosheid wel, ik snapte hoe deze boosheid en alle andere boosheden steeds weer voortkwamen uit frustrasie. Maar die boosheid begrijpen was haar ziekte aksepteren. Liever dacht ik dat ze onredelijk was, zoals ze voordat ze ziek werd ook zo vaak onredelijk kon zijn. Liever een onredelijke moeder dan een zieke moeder.

In Lina herkende ik de problemen van mijn vader. Die steeds minder en minder werd, steeds minder van zichzelf overhield omdat de ziekte van mijn moeder steeds meer plaats opeiste. Ik herinner me een keer hem aantreffen, in de laatste maanden dat mijn moeder nog thuis woonde, in een schaars verlicht huis, mijn moeder was al naar bed al was het nog vroeg in de avond (“Ze gaat met de kippen op stok tegenwoordig, jongen”  zei hij altijd), en mijn vader zat op een heel klein kinderstoeltje dat nog van mijn nichtje was geweest en bij mijn ouders in huis was blijven staan van toen mijn zus daar met haar dochter inwonend was, vlakbij de televisie zat hij op dat kinderstoeltje, zodat het geluid op het miniemste volume kon staan en hij toch, zonder de kans mijn moeder te storen, iets van ontspanning bekomen kon.

De Lina. De Sil. De ziekte. De idiotie, ergens, van artsen, om bezig te blijven om de progressie van deze progressieve ziekte een weinig te vertragen. Vertraging waarvoor? Het maximale halen uit wat nog rest. Hoe? “What can you do that’s not wasting it”, als ooit gevraagd in een sitcom – moet je doen wat je het liefste doet of moet je juist dingen gaan doen die je nooit eerder deed?

De Lina de Sil de vrienden het decor. Ja, ook het decor. Voor één keer maakt het niet uit dat het speelde in dat obligate vermaledijde uitgekauwde Amsterdam. Wat me vooral trof was hoe goed ik me de woning van Lina en Sil kon inbeelden. Ik zie de plekken waar boeken spelen altijd maar ruwweg voor me en vaak zonder enige samenhang of logica zodat ik me een bovenverdiep bijvoorbeeld als veel groter voorstel dan een benedenverdiep, maar van het huis van Sil en Lina meende ik op het eind toch wel elke sentimeter te kennen. Zonder dat Van Marissing het nou heel gedetailleerd beschrijft.

Alles zo levend, alles zo echt, alles zo ademend.

En ik vraag me af hoe dat komt. Mooi vinden, waarom je iets mooi vind, waarom ik dit zo mooi vind.

Is het de taal? Hum. Nee. Ja. Ik weet het niet. Van Marissing schrijft mooi en beeldend en soms poëties al vind ik het jammer van dat “cash” want dat kon net zo goed kontant zijn toch (of neemt ze een poster van Johnny Cash mee?) of baar geld, int Duuts één woord (is het niet, Blixa?); al is het jammer van dat “hard to get”; al is het jammer van dat “patat” (dat vind ik toch wel zo godsgruwelijk lomp en lelijk en insufficiënt woord) (als het verwijst naar “friet” in ieder geval) (een patat is een aardappel, zeg ik altijd tegen mijn kinderen) maar de badzeescene (?) (ja ga zelf dat boek lezen man) is van ongeëvenaarde pracht – als zovele andere scenes uit dit boek.

Is het omdat de muziek zich erin mengde? De muziek die door en tussen de woorden kroop, was het Chileense krautrock of was het baskiese postrock, het was Lisabö evenzeer als het Föllakzoid was ja als je dat soms bedoelt.

Is het omdat mijn dochter, mijn moje lieve wijze grappige prachtige achtjarige dochter op een zondagochtend toen ik net begonnen was in Gelukkige dagen op mijn schoot kroop, het boek uit mijn handen trok en drie vier vijf bladzijden achter elkaar aan me ging voorlezen, ik stond versteld van hoe goed ze het lezen kon, alleen uit het woord alzheimer kwam ze niet (ze las de passage voor van net na de diagnose geloof ik) (Alzheimer zei ik) (hee wat raar je schrijft alzheimer maar je zegt altshajmer) (dat komt omdat de dokter die die ziekte voor het eerst beschreef een duitser was en die man heette Alzheimer en in het duits spreek je dingen anders uit dan in het nederlands) (wat is alzheimer?) (dat is zeg maar dat je hersens krimpen en dat je steeds minder weet of kan) (is dat erg?) (ja want daar ga je aan dood, mijn moeder is daar dood aan gegeaan)

Is het omdat mijn moeder Alzheimer had dat Van Marissing haar woorden direkt op mijn ziel etst?

Ik weet het niet. Ik weet alleen dat ik steeds weer opnieuw naar dit boek getrokken werd, dat alles leefde, dat de woorden rechtstreeks mijn lijf instroomden, dat ik las, altijd maar las, steeds wilde blijven lezen. De laatste vijftig pagina’s las ik in bad, ik lag veel langer in bad dan ik eigenlijk wilde, toen was het boek uit en ik kwam overeind, de tranen stonden in mijn ogen. Dat overkomt me niet heel vaak met boeken, hoewel het me sinds, zeg, mijn vijfenveertigste vaker voorkomt dan daarvoor. Ik zat, met natte ogen, gooide het boek in het badmeubel, dacht Wat zit er in dat water?

Recensie van Tim Donker

Renée van Marissing Gelukkige dagen recensie

Gelukkige dagen

  • Auteur: Renée van Marissing (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 7 november 2023
  • Omvang: 356 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Renée van Marissing

Sil is zesenveertig en heeft de ziekte van Alzheimer. Met haar werk als bioloog heeft ze recent moeten stoppen. Ze slijt uren in herinneringen aan de groep vrienden met wie ze in haar jeugd toneelvoorstellingen maakte; dag en nacht brachten ze samen door en de toekomst leek onbegrensd. Tot hun vriend Ruben plotseling overleed. En nu moet Sil zich tot haar eigen kleine, eindige leven verhouden.

Haar geliefde Lina probeert met de hulp van Barbara en Pier, die ook tot de vroegere vriendengroep behoorden, zo goed als ze kan voor haar te zorgen, maar Sil glijdt steeds verder weg in verwarring en eenzaamheid.

Gelukkige dagen geeft een schrijnend en ontroerend beeld van de binnenwereld van een vrouw die al jong lijdt aan dementie, maar is ook een bijzondere roman over de betekenis van vriendschap. Over afbraak, van de geest, van het lichaam, maar ook van de natuur. Over wat de betekenis van taal is wanneer de geest gaat haperen. Waar vind je houvast terwijl je langzaam onomkeerbaar verdwijnt?

Renée van Marissing (1979) studeerde af als dramaschrijver aan de Hogeschool voor de Kunsten Utrecht. Ze schreef muziektheatervoorstellingen en hoorspelen, en voor verschillende literaire tijdschriften korte verhalen en essays. Haar roman Onze kinderen werd genomineerd voor de Libris Literatuur Prijs 2022. Gelukkige dagen is haar vijfde roman.

Bijpassende boeken en informatie

Bernlef – Hersenschimmen

Bernlef Hersenschimmen Nederlandse roman uit 1984 recensie en informatie over de inhoud. Tien jaar geleden overleed de schrijver Bernlef (Henk Marsman) ter gelegenheid hiervan brengt uitgeverij Querido een gebonden heruitgave uit van zijn beroemde roman Hersenschimmen.

Bernlef Hersenschimmen Nederlandse recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman uit 1984 Hersenschimmen. Het boek is geschreven door Benlef. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van Bernlef.

Bernlef Hersenschimmen Roman uit 1984

Hersenschimmen

  • Schrijver: Bernlef (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman uit 1984
  • Uitgever: Querido
  • Heruitgave: 29 oktober 2022
  • Omvang: 180 pagina;s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 7,49
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie:

Flaptekst van de roman uit 1984 van Bernlef

Hersenschimmen is Bernlefs indringende en ontroerende roman over dementie en de eenzaamheid en angst die daarmee gepaard gaan. En tegelijk is het een verhaal over de liefde die een onvermijdelijk tragisch einde tegemoetgaat.

De gepensioneerde Maarten Klein verliest langzaam maar zeker zijn greep op de werkelijkheid. Hij kan heden en verleden niet meer onderscheiden, wil plotseling weer naar zijn werk en ziet zijn echtgenote voor een vreemde aan.

“Achter me in de deuropening staat een vrouw. Haar bruine haar valt met een lok schuin naar rechts over haar voorhoofd. […] Ze houdt me in de gaten.”

Momenten van helderheid worden meer en meer verdrongen door ontreddering en verwarring.

Bijpassende boeken en informatie

Anne-Laure Van Neer – Joséphine

Anne-Laure Van Neer Joséphine recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Vlaamse thriller. Op 4 juni 2022 verschijnt bij Uitgeverij Vrijdag de nieuwe thriller van de Vlaamse schrijfster Anne-Laure Van Neer.

Anne-Laure Van Neer Joséphine recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Vlaamse thriller Joséphine. Het boek is geschreven door Anne-Laure Van Neer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe thriller van de Belgische thrillerschrijfster Anne-Laure Van Neer.

Anne-Laure Van Neer Joséphine Recensie

Joséphine

  • Schrijfster: Anne-Laure Van Neer (België)
  • Soort boek: Vlaamse thriller
  • Uitgever: Uitgeverij Vrijdag
  • Verschijnt: 4 juni 2022
  • Omvang: 264 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,50
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Winnaar Hercule Poirotprijs 2022

Flaptekst van de nieuwe thriller van Anne-Laure Van Neer

Wegkwijnen in de Alzheimerafdeling, dat is geen optie voor Joséphine en de leden van de Thanatosclub. Het selecte vriendengroepje uit rusthuis Den Groenen heeft één wens: hun levenseinde zelf bepalen. Een gezamenlijk giftuintje dat ingrediënten levert en een boekje met fatale recepten garanderen een snelle oplossing wanneer de tijd rijp is. En dan gebeurt het ondenkbare. De directeur van het rusthuis onthult zijn plannen om een nieuwbouw neer te zetten in de tuin. Joséphine en haar vrienden zullen er alles, maar dan ook werkelijk alles aan doen om de tuin en hun laatste wil te redden.

Bijpassende boeken en informatie

Amy Bloom – In liefde

Amy Bloom In liefde recensie en informatie over de inhoud van het memoir over leven en verlies. Op 22 maart 2022 verschijnt bij uitgeverij Nijgh & Van Ditmar de Nederlandse vertaling van In Love, de memoir van de Amerikaanse schrijfster Amy Bloom.

Amy Bloom In liefde recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van In liefde, Een memoir over leven en verlies. Het boek is geschreven door Amy Bloom. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek over leven en verlies van de Amerikaanse schrijfster Amy Bloom..

Amy Bloom In liefde Recensie

In liefde

Memoir over liefde en verlies

  • Schrijfster: Amy Bloom (Verenigde Staten)
  • Soort boek: memoir
  • Origineel: In Love (2022)
  • Nederlandse vertaling: Janine van der Kooij
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 22 maart 2022
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Prijs: € 17,50 – € 22,50
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek van Amy Bloom

De wereld van Amy Bloom en haar man Brian verandert voorgoed wanneer een mri-scan een waarheid bevestigt die ze niet langer kunnen negeren. Geconfronteerd met de diagnose Alzheimer besluit Brian dat hij ‘in het harnas’ wil sterven en niet als een schaduw van zichzelf. Amy Bloom beschrijft in In liefde hun liefdevolle huwelijk en de plotselinge neergang daarvan. Uiteindelijk reizen ze samen af naar Dignitas, een levensbeëindigingskliniek in Zwitserland, waar Brian in vrede en met waardigheid afscheid neemt van het leven. In liefde is een openhartig, humoristisch en aangrijpend portret van een grootse liefde en een moedig afscheid.

Bijpassende boeken en informatie

Toshikazu Kawaguchi – Voordat de koffie koud wordt

Toshikazu Kawaguchi Voordat de koffie koud wordt recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Japanse roman. Op 11 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman在謊言拆穿之前 van de Japanse schrijver Toshikazu Kawaguchi.

Toshikazu Kawaguchi Voordat de koffie koud wordt Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Voordat de koffie koud wordt. Het boek is geschreven door Toshikazu Kawaguchi. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Japanse schrijver Toshikazu Kawaguchi.

Toshikazu Kawaguchi Voordat de koffie koud wordt Recensie

Voordat de koffie koud wordt

  • Schrijver: Toshikazu Kawaguchi (Japan)
  • Soort boek: Japanse roman
  • Origineel: 在謊言拆穿之前 (2018)
  • Nederlandse vertaling: Maarten Liebregts
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 11 augustus 2020
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Toshikazu Kawaguchi

In een steegje in Tokio zit al meer dan honderd jaar een café dat zorgvuldig gebrouwen koffie schenkt. Dit cafeetje biedt de klanten een unieke ervaring: de kans om terug in de tijd te reizen. Voordat de koffie koud wordt beschrijft vier prachtige verhalen van cafégasten die het verleden een bezoekje willen brengen.

De eerste wil de man die haar verliet confronteren, de tweede wil een brief terugvinden van haar man wiens geheugen is verdwenen door de ziekte van Alzheimer, de derde wil haar zus voor een laatste keer spreken en de vierde wil haar dochter voor de eerste keer ontmoeten.

Maar de reis naar het verleden is niet zonder risico: de gasten moeten naar het heden terugkeren voordat hun kopje koffie koud geworden is.

Bijpassende boeken en informatie

Ilaria Tuti – De slapende nimf

Ilaria Tuti De slapende nimf recensie en informatie over de inhoud van deze Italiaanse thriller. Op 10 januari 2020 verschijnt bij Xander Uitgevers de Nederlandse vertaling van Nimfa dormiente, de nieuwe thriller van Ilaria Tuti.

Ilaria Tuti De slapende nimf Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De slapende nimf, de nieuwe thriller van Ilaria Tuti. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de thriller van de Italiaanse schrijfster Ilaria Tuti.

Ilaria Tuti De slapende nimf Recensie001Boek-Bestellen

De slapende nimf

  • Schrijfster: Ilaria Tuti (Italië)
  • Soort boek: Italiaanse thriller
  • Origineel: Nimfa dormiente (2019)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschijnt: 10 januari 2020
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de nieuwe thriller van Ilaria Tuti

Hoofdinspecteur Teresa Battaglia vecht tegen haar alsmaar erger wordende Alzheimer en zou eigenlijk moeten stoppen met werken. Maar dan wordt er een zeer raadselachtig schilderij gevonden, ‘De slapende nimf’. De maker is een oude man die sinds de Tweede Wereldoorlog compleet geïsoleerd en in stilte zijn leven leidt.

Na onderzoek blijkt dat het bloed op het doek geen inkt is, maar het bloed van een mensenhart. Als vervolgens een lijk wordt gevonden waar het hart van uitgerukt is, begint de zaak bezit van Teresa en haar zakenpartner Massimo Marini te nemen en is er geen weg meer terug. De valleien van de Alpen verbergen grootse geheimen en er is altijd iemand in de schaduw die er alles aan doet die verborgen te houden.

Bijpassende Boeken en Informatie

Toine Heijmans – Met mijn vader is niks mis

Toine Heijmans Met mijn vader is niks mis recensie en informatie over de inhoud van dit boek met columns over de ziekte van Alzheimer. Op 17 juni 2019 verschijnt het boek met columns over zijn vader van Toine Heijmans die eerder in De Volkskrant zijn verschenen.

Toine Heijmans Met mijn vader is niks mis

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Met mijn vader is niks mis, het boek met columns over de ziekte van Alzheimer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van het nieuwe boek van Toine Heijmans lezen.

Toine Heijmans Met mijn vader is niks mis

Met mijn vader is niks mis

  • Schrijver: Toine Heijmans (Nederland)
  • Soort boek: columns over een vader met de ziekte van Alzheimer
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 17 juni 2019
  • Omvang: 128 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Inhoud boek Met mijn vader is niks mis

Mijn vader heeft een nieuwe vriend. Ze kennen elkaar al langer. Samen zitten ze in mijn vaders stoel, de stoel waar niemand anders in mag zitten. Het is geen gemakkelijk gezicht. Toine Heijmans schrijft onnavolgbaar over zijn vader en zijn nieuwe vriend, dr. Alzheimer. Zijn veelgelezen columns in het Volkskrant Magazine vormen samen een reis door het vergetelrijk. Dit boek is een liefdevol verslag van een gevecht tegen dementie, geschreven in betoverende taal.

Een monumentje voor een eigenzinnige vader die zichzelf probeert te blijven en tegenstribbelend afscheid neemt van de dingen die hij kent. Een universeel verhaal over een unieke situatie, met foto’s uit de tijd dat zijn vader nog een vader was. Met mijn vader is niks mis. Wel met de wereld om hem heen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Toine Heijmans Marifoonberichten RecensieToine Heijmans (Nederland) – Marifoonberichten
zeeverhalen en portretten
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
Prachtige schetsen van het fascinerende leven op zee…lees verder >