Tag archieven: Wereldbibliotheek

Mieko Kawakami – Het gele huis

Mieko Kawakami Het gele huis recensie en informatie over de inhoud van de Japanse roman. Op 8 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de roman van de Japanse schrijfster Mieko Kawakami. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Mieko Kawakami Het gele huis recensie

Als er een boekbespreking of recensie van de Japanse roman Het gele huis in de media, besteden we er hier aandacht aan.

  • “Ik zal het gevoel van pure verwondering dat ik had toen ik Mieko Kawakami voor het eerst las, nooit vergeten.” (Haruki Murakami)
  • “Een feministisch icoon.” (The New York Times)
  • “Mieko Kawakami maakt korten mette met alles wat je over Japan dacht te weten.” (VPRO gids)

Mieko Kawakami Het gele huis

Het gele huis

  • Auteur: Mieko Kawakami (Japan)
  • Soort boek: Japanse roman
  • Nederlandse vertaling: Maarten Liebregts
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 8 augustus 2024
  • Omvang: 418 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Mieko Kawakami

Het is 1998, en in Japan is de economie tot stilstand gekomen. De zeventienjarige Hana is vastberaden zichzelf een betere toekomst te geven dan haar moeder, en een fatsoenlijk inkomen verdienen wordt het grootste doel in haar leven. Het personeel van de bar waar ze werkt – Kimiko, Ran, en Momoko – vormt haar nieuwe familie. Overleven is echter zwaar en er verschijnen steeds meer scheuren in Hana’s perfecte plaatje. Om haar hoofd boven water en haar familie bijeen te houden, belandt Hana op een steeds duisterder en gevaarlijker pad, waarvan geen weg terug lijkt te zijn.

In Het gele huis onderzoekt Mieko Kawakami met haar kenmerkende scherpe blik de menselijke waardigheid, vrouwelijke verbondenheid, en de illusie van vrije wil.

Bijpassende boeken

Liz Moore – De stem uit het bos

Liz Moore De stem uit het bos recensie en informatie over de inhoud van de Amerikaanse spannende roman. Op 4 juli 2024 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de nieuwe thriller van de Amerikaanse thrillerschrijfster Liz Moore. Het boek heeft als titel De stem uit het bos. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Liz Moore De stem uit het bos recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van het nieuwe boek van Liz Moore dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Een zeldzaam spannende roman over de nasleep van een tragedie en over families van de goede – en slechte- soort.” (Paula Hawkins, auteur van Het meisje in de trein)
  • “Ik was volkomen in de greep van deze roman. Het meeslepende verhaal van een vermist meisje mondt uit in een messcherp portret van jeugd, vriendschap en familiegeheimen.” (Douglas Stuart, Schotse schrijver)

Liz Moore De stem uit het bos

De stem uit het bos

  • Auteur: Liz Moore (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse thriller
  • Origineel: The God of the Woods (2024)
  • Nederlandse vertaling: Inger Limburg
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 4 juli 2024
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de thriller van Liz Moore

Wanneer Barbara van Laar op een ochtend in augustus 1975 niet in haar zomerkamp-bed blijkt te liggen, begint direct een grootschalige, paniekerige zoekactie. De vermissing van een kind is een drama, maar nu gaat het ook nog eens om de dochter van de oprichters van het kamp, de steenrijke familie Van Laar. Deze dynastie bezit het kamp, het riante buitenhuis en een deel van het Adirondack-natuurpark, in het noorden van de staat New York. En het is niet de eerste keer dat er een kind van de familie Van Laar is verdwenen: zestien jaar geleden verdween haar broer – hij is nooit teruggevonden.

Langzaam worden de vele geheimen van de familie Van Laar ontrafeld, en van de gemeenschap die in dienst is van het familiebedrijf. Ook hun leven zal na deze zomer nooit meer hetzelfde zijn. De stem uit het bos is een roman waarin niets is wat het lijkt.

Bijpassende boeken

Cécile Tlili – Een onschuldig diner

Cécile Tlili Een onschuldig diner recensie en informatie over de inhoud van de Franse roman. Op 4 juni 2024 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de roman van de Franse schrijfster Cécile Tlili. Hier lees je uit gebreide informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Cécile Tlili Een onschuldig diner recensie en informatie

Als er een boekbespreking of recensie van de roman een Onschuldig diner van Cécile Tlili in de media verschijnt, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Smaakvolle en gepeperde roman over relaties, het mannelijke ego en solidariteit tussen vrouwen.” (Paris Match)
  • “Een roman waar veel over gepraat zal worden.” (Le Figaro)

Op zich is Cécile Tlili erin geslaagd om een boeiende roman te schrijven over verziekte machtsverhoudingen in relaties tussen mannen en vrouwen. Sterk eraan is dat de de schrijfster over een goede en strakke pen beschikt waarmee ze goed overweg kan. Al met al een prima roman maar de lof die een aantal Franse recensenten voor de roman hebben is net te veel. Het boek is door onze redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (Allesoverboekenenschrijvers.nl)

Cécile Tlili Een onschuldig diner

Een onschuldig diner

  • Auteur: Cécile Tlili (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Un simple diner (2023)
  • Nederlandse vertaling: Vicky Francken
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 4 juni 2024
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Cécile Tlili

In een chic appartement in Parijs komen twee stellen bij elkaar voor een diner. Étienne heeft een reden om dit diner te organiseren: de zaken gaan slecht, en hij wil de welgestelde Johar om een gunst vragen. Zijn kersverse vriendin Claudia slooft zich uit in de keuken om haar ongemak te verbergen. Zijn oude vriend Rémi, de vriend van Johar, denkt vooral aan zijn minnares. En Johar staat op het punt een heel belangrijke beslissing te nemen.

In de loop van de avond komen alle pretenties en heimelijke verlangens in een geweldige climax samen, die voor alle aanwezigen heel anders uitpakt dan ze ooit hadden kunnen bedenken.

De roman werd genomineerd voor Prix envoyée par la Poste, Prix Première Plume, Prix des deux magots.

Bijpassende boeken

Ivan Klíma – Rechter tussen twee vuren

Ivan Klíma Rechter tussen twee vuren recensie en informatie over de inhoud van de Tsjechische roman uit 1986. Op 16 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman Soudce z milosti van de uit Tsjechië afkomstige schrijver Ivan Klíma.

Ivan Klíma Rechter tussen twee vuren recensie en informatie

Als de redactie het boek leest kun je op deze pagina de recensie en waardring vinden van de roman Rechter tussen twee vureb. Het boek is geschreven door Ivan Klíma. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1986 van de Tsjechische auteur Ivan Klíma.

  • “Dit schitterende boek is doortrokken van een enorme intelligentie en een tederheid die alles kleurt, ook het geringste detail. Hoezeer Klíma ook van Milan Kundera verschilt, toch voeren ze dezelfde strijd en delen ze dezelfde voorliefde voor het kwetsbare.” (Philip Roth)

Ivan Klíma Rechter tussen twee vuren recensie

Rechter tussen twee vuren

  • Auteur: Ivan Klíma (Tsjechië)
  • Soort boek: Tsjechische roman
  • Origineel: Soudce z milosti (1986)
  • Nederlandse vertaling: Irma Pieper
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 16 mei 2024
  • Omvang: 480 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1986 van Ivan Klíma

Een tijdloos meesterwerk over de keuze tussen plicht en rechtvaardigheid.

De roman speelt in de jaren zeventig toen Tsjechoslowakije nog een communistische dictatuur was, en vertelt het verhaal van de Praagse rechter Adam Kindl, die zich moet buigen over een zaak, die een ondermijning van de staatsmacht zou kunnen betekenen – hoe klein ook. Het wordt Kindl steeds ietsje duidelijker gemaakt welke gevolgen zijn vonnis voor hem kunnen hebben. Zo komt hij uiteindelijk voor de keuze te staan tussen wat hij moreel gezien juist acht en het redden van zijn carrière. Deze roman is met recht tijdloos te noemen, vanwege het onderwerp, de taal en de stijl.

Bijpassende boeken en informatie

Jabik Veenbaas – Kamermuziek

Jabik Veenbaas Kamermuziek recensie en informatie over de inhoud van de dichtbundel. Op 30 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de bundel met nieuwe gedichten van Jabik Veenbaas. Hier lees je informatie over de inhoud van de dichtbundel, de dichter en over de uitgave.

Jabik Veenbaas Kamermuziek recensie

Als er een boekbespreking of recensie verschijnt van Kamermuziek het nieuwe boek van van de Nederlandse dichter en schrijver Jabik Veenbaas.

Jabik Veenbaas Kamermuziek

Kamermuziek

  • Auteur: Jabik Veenbaas (Nederland)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 30 mei 2024
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de dichtbundel van Jabik Veenbaas

De bundel Kamermuziek heeft een intiem karakter. Hij bevat gedichten waarin de dichter zijn jeugd oproept, de wereld van het dorp, van zijn ouderlijk gezin, dat vol liefde was en dat hem kracht voor het leven gaf, ook al zat de oorlog er dagelijks aan tafel, en over zijn oom en tante. In een gedicht vertrouwt hij ons toe waarom hij geen organist geworden is, in een ander gedicht hoe hij gaandeweg van zijn naam leerde houden. Veenbaas borduurt hier verder op de thematiek van zijn bundel Mijn vader bad, maar de dichter geeft ook ruimte aan het heden, aan de liefde, aan aardse ogenblikken van geluk die soms maar heel kort lijken te duren, aan het stervensuur van een laatste vader.

Bijpassende boeken

Ronelda S. Kamfer – Compoun

Ronelda S. Kamfer Compoun recensie en informatie over de inhoud van de Zuid-Afrikaanse roman. Op 14 mei 2024 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de roman van de Zuid-Afrikaanse schrijfster Ronelda S. Kamfer. Hier lees je uitgebreide informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Ronelda S. Kamfer Compoun recensie

Zodra er in de media een boekbespreking of recensie van de roman verschijnt Kamfer, besteden we er hier aandacht aan. Het is de roman van de Afrikaanse schrijfster Ronelda S. Kamfer.

Ronelda S. Kamfer Compoun

Compoun

  • Auteur: Ronelda S. Kamfer (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: Zuid-Afrikaanse roman
  • Origineel: Kompoun (2021)
  • Nederlandse vertaling: Alfred Schaffer
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 14 mei 2024
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Zuid-Afrikaanse schrijfster Ronelda S. Kamfer

Nadia en haar neefje Xavie zijn grootgebracht op Groenplaas, door hun grootmoeder Sylvia McKinney, de ‘matrone van de leugens’, de vrouw die de waarheid verbrijzelt als een dure porseleinen vaas. Met z’n tweeën proberen ze de waarheid te achterhalen over hun familie, al die dingen waarover wordt gezwegen: het drugsmisbruik, maar ook hun tante Diana, de relatie die ze had met een zwarte landarbeider van de compoun en de tweeling waarvan ze bevallen was. Compoun is een duizelingwekkend verhaal over vriendschap in een harde wereld die getekend wordt door giftige familiebanden.

Bijpassende boeken

Elif Shafak – Er stromen rivieren in de lucht

Elif Shafak Er stromen rivieren in de lucht recensie en informatie van de nieuwe roman van de Turkse schrijfster. Op 22 juli 2024 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de nieuwe roman van de Turkse schrijfster Elif Shafak. De Nederlandse vertaling van het boek verschijnt eerder dan het origineel. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Elif Shafak Er stromen rivieren in de lucht recensie

Nadat er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Er stromen rivieren in de lucht, de nieuwe roman van de uit Turkije afkomstige schrijfster Elif Shafak, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Elif Shafak Er stromen rivieren in de lucht.

Er stromen rivieren in de lucht

  • Auteur: Elif Shafak (Turkije)
  • Soort boek: Turkse roman
  • Origineel: There Are Rivers in the Sky (2024)
  • Nederlandse vertaling: Manon Smits
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 22 juli 2024
  • Omvang: 512 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Elif Shafak

Betoverende roman die zich afspeelt rondom de rivieren Tigris en de Theems.

Londen, 1840. Arthur raakt gefascineerd door het oude Mesopotamië en in het bijzonder door het epische Gilgamesj-gedicht, over een hooghartige held die pas tot inkeer komt wanneer hij alles is kwijtgeraakt.

Turkije, 2014. De 10-jarige Narin moet vluchten voor Isis, samen met haar oma, die uit een lange lijn van vrouwelijke zieners komt.

Londen, 2018. Zaleekhah vindt troost in haar onderzoek naar rivieren, en komt via een vriendin in aanraking met een bijzondere oude taal.

Wat de drie buitenstaanders door de eeuwen heen met elkaar verbindt, is het water, want: ‘Water bewaart alle herinneringen. Het zijn de mensen die vergeten.’

Bijpassende boeken

Claire Keegan – Op het allerlaatste moment

Op 8 februari 2024 verschijnt het nieuwe boek van de Ierse schrijfster Claire Keegan Op het allerlaatste moment bij uitgeverij Wereldbibliotheek. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, over de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Claire Keegan Op het allerlaatste moment recensie

Er is ook aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van Op het allerlaatste moment, het nieuwe boek van de Ierse schrijfster Claire Keegan, zodra deze in de media verschijnen.

  • “Een mini-meesterwerk over vrouwen en mannen.” (The Irish Times)
  • “Keegan is de godin van kleine dingen. Haar vermogen om een hele wereld op te roepen met een paar woorden, of een volledige relatie met slechts paar pennenstreken, is ronduit wonderbaarlijk.” (The Herald)

Claire Keegan boeken en informatie

Claire Keegan is in 1968 geboren in County Wicklow als jongste kind in een groot Rooms-Katholiek gezin. Al op haar zeventiende jaar ging ze literatuur en politieke wetenschappen studeren aan de Loyola University in de Amerikaanse stad New Orleans.

In 1999 debuteerde Claire Keegan als schrijfster met de verhalenbundel Antarctica. Haar tweede boek met verhalen Walk the Blue Fields verscheen in 2007, gevolgd door de novelle Foster (Pleegkind) in 2010 en de verhalenbundel The Forester’s Daughter in 2019. Haar voorlaatste boek de novelle Small Things Like These (Dit soort kleinigheden) kwam in 2021 uit. De Nederlandse vertaling van de nieuwste verhalenbundel van Claire Keegan, waarover je hier alles leest, ligt begin februari 2024 in de boekhandel.

Claire Keegan Op het allerlaatste moment

Op het allerlaatste moment

  • Auteur: Claire Keegan (Ierland)
  • Soort boek: literaire fictie, verhalen
  • Origineel: So Late in the Day (2023)
  • Nederlandse vertaling: Harm Damsma, Niek Miedema
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 8 februari 2024
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 17,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Libris.nl

Flaptekst van het nieuwe boek van Claire Keegan

Adembenemend scherp inzicht in liefde, begeerte, verraad, en de altijd intrigerende verhoudingen tussen vrouwen en mannen

Na een rustige vrijdag op kantoor in Dublin, reist Cathal met de bus naar huis en piekert over Sabine, de vrouw met wie hij zijn leven had kunnen delen als hij anders gehandeld had. ’s Avonds, alleen voor de televisie met een fles champagne, blijven de gedachten aan Sabine en andere vrouwen hem achtervolgen en wordt de ware betekenis van de dag onthuld.

Is het een gebrek aan vrijgevigheid dat de relatie tussen mannen en vrouwen in de weg staat? Deze vraag wordt door Keegan messcherp invoelbaar gemaakt.

Bijpassende boeken

Akwaeke Emezi – Je grenzeloze schoonheid

Akwaeke Emezi Je grenzeloze schoonheid recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Nigeriaanse auteur. Op 14 januari 2025 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman You Made a Fool of Death with Your Beauty van de uit Nigeria afkomstige auteur en videokunstenaar Akwaeke Emezi. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Akwaeke Emezi Je grenzeloze schoonheid recensie en informatie

  • “Een onbeschaamde ode aan het leven.” (New York Times)
  • “Meeslepende roman.” (Vogue)
  • “Anders, vernieuwend, betoverend. Lees Emezi, en diens verhalen zullen altijd in je hoofd meereizen.” (Splinter Chabot)

Akwaeke Emezi Je grenzeloze schoonheid

Je grenzeloze schoonheid

  • Auteur: Akwaeke Emezi (Nigeria)
  • Soort boek: Nigeriaanse roman
  • Origineel: You Made a Fool of Death with Your Beauty (2022)
  • Nederlandse vertaling: Diahann van van de Vijver
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 14 januari 2025
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Akwaeke Emezi

Vijf jaar na het tragische verlies van de liefde van haar leven is Feyi Adekola klaar om haar leven weer op te pakken. Ze is een succesvolle kunstenaar met haar eigen studio en deelt een appartement met haar beste vriendin Joy, die haar aanmoedigt weer te gaan daten.

Wat begint met een spannende ontmoeting op een feestje, mondt uit in een onvergetelijke zomer: een luxe tropische reis, diners bij een beroemde chef-kok, en een grote kans om haar kunstcarrière te lanceren. Maar haar nieuwe relatie wordt al snel op de proef gesteld door de gevaarlijke spanning die Feyi telkens voelt als ze oogcontact maakt met de enige persoon die absoluut verboden terrein is. Het nieuwe leven dat ze wenste, is plots een stuk ingewikkelder geworden.

Terwijl Feyi balanceert tussen het loslaten van haar verleden en het omarmen van haar toekomst, vraagt ze zich af hoe ver ze bereid is te gaan voor een tweede kans op liefde.

Bijpassende boeken en informatie

Julia Malye – La Louisiane

Op 29 maart 2024 verschijnt bij Uitgeverij Wereldbibliotheek van de historische roman van de Franse schrijfster Julia Malye La Louisiane. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, over de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Julia Malye La Louisiane recensie

Er is ook aandacht voor de boekbesprekingen en recensie van La Louisiana de historische roman van de uit Frankrijk afkomstige schrijfster Julia Malye, zodra deze in de media verschijnen.

  • “Verbluffend, ontroerend en opmerkelijk. La Louisiane is meer dan een roman; het is een pleidooi voor mensenrechten en historische erkenning.” (Nguyen Phon Quê Mai)

Julia Malye boeken en informatie

Julia Malye is een Franse schrijfster. Ze studeerde sociale wetenschappen en literatuur aan de Sorbonne universiteit in Parijs. Inmiddels geeft ze zelf les in creative wirting aan de universiteit van Oregon de Sorbonne in Parijs.

Al op jonge leeftijd debuteerde ze met de roman La fiancée de Tocqueville die in 2010 verscheen, gevolgd in 2013 door de romans Thémoé en Les fantômes de Christopher D. in 2026. Haar vier de historische roman, La Louisiane, is het eerste boek van Julia Malye dat in Nederlandse vertaling verschijnt.

Julia Malye La Louisiane

La Louisiane

  • Auteur: Julia Malye (Frankrijk)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: La Louisiane (2024)
  • Nederlandse vertaling: Hendrik Hutter
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 29 maart 2024
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Libris.nl

Flaptekst van de historische roman van Julia Malye

Meeslepende historische roman over een onwaarschijnlijke vriendschap tussen drie vrouwen in de Franse kolonie La Louisiane.

Parijs, 1720. Het psychiatrisch ziekenhuis La Salpêtrière heeft te veel bewoners en te weinig bedden. Aan de andere kant van de wereld heeft de Franse kolonie La Louisiane juist ruimte over en zijn er vrouwen nodig met wie de kolonisten gezinnen kunnen stichten. Bijna honderd vrouwelijke ‘vrijwilligers’ in de vruchtbare leeftijd uit La Salpêtrière – wezen, gevangenen en psychiatrische patiënten – worden naar La Louisiane verscheept. Onder hen bevinden zich drie onwaarschijnlijke vriendinnen: een twaalfjarige wees met een scherpe tong, een gevallen aristocrate die worstelt met haar mentale gezondheid en een vermeende aborteur. Welke toekomst gaan Charlotte, Pétronille en Geneviève samen tegemoet?

Bijpassende boeken en informatie