Tag archieven: vrouwenleven

Madeleine Albright – De hel en andere bestemmingen

Madeleine Albright De hel en andere bestemmingen recensie en informatie over de memoires 2001-2019. Op 19 juni 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van Hell and Other Destinations, het boek met de memoires van de voormalige Minister van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten, Madeleine Albright.

Madeleine Albright De hel en andere bestemmingen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De hel en andere bestemmingen, memoires 2001-2019. Het boek is geschreven door Madeleine Albright. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit autobiografische boek van de voormalig Minister van Buitenlandse Zaken van de Verenigde Staten, Madeleine Albright.

Madeleine Albright De hel en andere bestemmingen Recensie

De hel en andere bestemmingen

Memoires 2001-2019

  • Schrijfster: Madeleine Albright (Verenigde Staten)
  • Soort boek: autobiografie, politieke memoires
  • Origineel: Hell and Other Destinations (2020)
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 19 juni 2020
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de memoires 2001-2019 van Madeleine Albright

De hel en andere bestemmingen van Madeleine Albright: de prachtige memoires van een van de inspirerendste vrouwen uit de Amerikaanse politiek.

Als Madeleine Albright in 2001 terugtreedt als eerste vrouwelijke minister van Buitenlandse Zaken van de VS, wordt haar gevraagd hoe zij herinnerd wil worden. “Ik wil niet herinnerd worden,’ antwoordt ze, “ik ben er nog steeds en ik wil dat elke fase van mijn leven spannender is dan de voorgaande.’ Op dat moment overziet Albright haar mogelijkheden: ze kan schrijven, lesgeven, reizen, lezingen geven, een bedrijf beginnen, strijden voor meer democratie, opkomen voor vrouwen, campagne voeren voor politieke kandidaten en meer tijd besteden aan haar kleinkinderen. Ze besluit om het allemaal te doen.

Al meer dan twintig jaar is ze constant bezig en ze leert nog elke dag. Ze bewandelt haar eigen pad en is tegelijkertijd in staat om een stem te geven aan de miljoenen mensen die smachten naar respect, ongeacht hun gender, achtergrond of leeftijd.

Bijpassende boeken en informatie

Hagar Olsson – Chitambo

Hagar Olsson Chitambo recensie en informatie over de inhoud van deze Finland-Zweedse roman uit 1933. Op 20 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Norvik Press de Engelse vertaling van de roman Chitambo van de Zweedstalige Finse schrijfster Hagar Olsson. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Hagar Olsson Chitambo Roman uit 1933

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Chitambo. Het boek is geschreven door Hagar Olsson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman uit 1933 van de Zweedstalige Finse schrijfster Hagar Olsson.

Hagar Olsson Chitambo Roman uit 1933

Chitambo

  • Schrijfster: Hagar Olsson (Finland)
  • Soort boek: Finland-Zweedse roman
  • Origineel: Chitambo (1933)
  • Engelse vertaling: Sarah Death
  • Uitgever: Norvik Press
  • Verschijnt: 20 mei 2020
  • Omvang: 214 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman van Hagar Olsson

From birth, Vega Maria Dreary is caught in a vice of conflicting parental expectations. Her father brings her up to admire history’s heroic male adventurers, while her mother channels her towards housework and conformity. But when puberty comes, paternal half-promises evaporate and Vega has to fight her own way out of the domestic cage. In a time of revolution and civil war in early twentieth-century Finland, she finds it hard to identify her own calling, alighting first on the cause of feminism but feeling her way towards a wider humanitarian mission.

The adult Vega looks back on her younger self with ironic humour, but is in despair about the end of a rocky relationship with her beloved Ta, now transformed by his wartime experiences. She recovers and opts to emulate her childhood hero Livingstone, beating new paths through her own psychological jungle.

A kaleidoscope of changing roles for Vega whirls us through this compelling modernist novel, multi-layered but eminently accessible, with a wonderful feel for language, and vibrant evocations of an era and a place. Considered by many to be Hagar Olsson’s best novel, Chitambo is now available in English for the first time.

Bijpassende boeken en informatie

Gore Vidal – Myra Breckinridge

Gore Vidal Myra Breckinridge roman uit 1968 recensie en informatie over deze satirische roman. 

Gore Vidal Myra Breckinridge Roman uit 1968

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van deze opvallende roman uit 1968 Iedereen op Myra Breckingridge. Het boek is geschreven door Gore Vidal. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van roman uit 1968 geschreven door de beroemde Amerikaanse schrijver Gore Vidal (1925-2012).

Gore Vidal Myra Breckinridge Roman uit 1968

Myra Breckinridge

  • Schrijver: Gore Vidal (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, satire
  • Taal: Engels
  • Eerste uitgave: 1968
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Luisterboek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Gore Vidal

Bianca Pitzorno – De stof in haar handen

Bianca Pitzorno De stof in haar handen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Italiaanse roman. Op 7 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Signatuur de Nederlandse vertaling van de roman Il sogno della machina da cucire, geschreven door de Italiaanse schrijfster Bianca Pitzorno.

Bianca Pitzorno De stof in haar handen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman De stof in haar handen. Het boek is geschreven door Bianca Pitzorno. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Italiaanse schrijfster Bianca Pitzorno.

De stof in haar handen is de in 2020 uitgekomen Nederlandse vertaling van een roman van de bekende Italiaanse schrijfster Bianca Pitzorino. De schrijfster schreef meer dan 50 boeken, voornamelijk voor kinderen.

Pitzorino schreef met De stof in haar handen een meevoerend historisch verhaal wat zich afspeelt op Sardinië aan het begin van de 20ste eeuw. Een verhaal over vrouwenemancipatie – niet de grote, schreeuwerige variant, maar de kleine dagelijks-leven variant.

Het verhaal gaat over een jong meisje dat al vroeg wees is geworden, door de cholera-epidemie. Ze wordt opgevoed door haar oma, die analfabeet is. Oma is een goede naaister, al is ze zeer bescheiden. Ze leert haar kleindochter alle kneepjes van het vak, om daarmee haar kansen op een zelfstandig leven als vrouw te vergroten.

Het jonge meisje vindt wegen om te leren lezen en schrijven en na de dood van oma neemt ze diens werk om kleding te verstellen bij de rijken over. Op die manier leert ze markiezin Esther kiezen en de Amerikaanse Lily Rose, beiden zeer geëmancipeerde vrouwen die hun eigen plan volgen. Door hen ziet de jonge vrouw met eigen ogen, dat er wel degelijk mogelijkheden zijn voor vrouwen om een zelfstandig leven te leiden en hun dromen waar te maken.

Bianca Pitzorno De stof in haar handen Recensie

We leven helemaal mee met de jonge vrouw, doordat de hele roma in de ik-vorm wordt verteld. We beleven haar verliefdheid op een jongeman uit een andere klasse en maken van dichtbij mee, hoezeer het standenverschil voor problemen zorgt in haar leven.

Prachtige, invoelende en subtiel feministische Italiaanse roman

Ik heb genoten van dit boek – het is prachtig en invoelend geschreven en heb het achter elkaar uitgelezen. Emancipatie in het dagelijks leven is als thema prachtig verweven door het verhaal van de ik-persoon en van de andere vrouwen die een rol in het boek spelen. Het is ook bijzonder dat dit verhaal over emancipatie door een naaister wordt verteld. En het is beslist knap hoe de schrijfster behoorlijk wat verschillende verhaallijnen tot een vloeiend geheel weet te verweven.

De roman is een aanrader, een fijn wegleesboek met een diepere laag, dus zeker voor wie van her-story houdt! Gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

De stof in haar handen

  • Schrijfster: Bianca Pitzorno (Italië)
  • Soort boek: Italiaanse roman
  • Origineel: Il sogno della machina da cucire (2018)
  • Nederlandse vertaling: Saskia Peterzon-Kotte
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 7 juli 2020
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Bianca Pitzorno

Sardinië, begin twintigste eeuw. Een jonge naaister strijdt voor haar dromen in een wereld die gedomineerd wordt door mannen.

Sardinië, begin twintigste eeuw, de tijd dat alle kledingstukken nog op maat gemaakt worden. Een meisje leert alle kneepjes van het vak van haar grootmoeder: van zomen tot het aanbrengen van veters en knoopsgaten. Daarna begint ze als naaister aan huis te werken om zo haar eigen geld te verdienen. Haar naaimachine is haar weg naar vrijheid.

In elk huis, tijdens het opmeten, het knippen, het naaien, luistert ze naar de verhalen van eigengereide vrouwen om haar heen: de eigenzinnige Esther, die paardrijdt als een man en natuurkunde studeert, de vrijgevochten Amerikaanse Lily Rose die een pistool in haar korset verstopt en de hebzuchtige zussen Provera. In De stof in haar handen strijdt een jonge vrouw voor haar onafhankelijkheid en voor haar dromen, in een wereld die gedomineerd wordt door mannen.

Bijpassende boeken en informatie

Sarah Venema – Bermdans in bruidsjurk

Sarah Venema Bermdans in bruidsjurk recensie en informatie over de inhoud van dit true-crime boek. Op 28 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Querido Fosfor het journalistiek non-fictie boek van Sarah Venema.

Sarah Venema Bermdans in bruidsjurk Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Bermdans in bruidsjurk, het boek van Sarah Venema. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het journalistieke non-fictie boek van Sarah Venema.

Sarah Venema Bermdans in bruidsjurk Recensie001Boek-Bestellen

Bermdans in bruidsjurk

  • Schrijfster: Sarah Venema (Nederland)
  • Soort boek: journalistieke non-fictie, true crime boek
  • Uitgever: Querido Fosfor
  • Verschijnt: 28 mei 2020
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek van Sarah Venema

In 2008 liften twee vrouwen van Milaan naar Jeruzalem. Ze dragen bruidsjurken – het is een kunstperformance. Pippa Bacca en Silvia Moro willen de wereld tonen dat wie instapt bij een onbekende iets goeds ontvangt, als een geschenk. Hun boodschap is er een van vrede. Drie weken na hun vertrek uit Milaan verdwijnt Pippa Bacca. Niet veel later wordt haar lichaam teruggevonden in de bosjes van Ballı Kayalar bij Istanbul; ze is verkracht en vermoord door een liftgever.

Waren de “bruiden’ naïef, hadden ze domme pech of hoorde het gevaar bij hun kunstwerk? In een onverschrokken reportage zoekt Sarah Venema uit wat deze kunstenaressen meemaakten voordat het misging. Kan een vrouw vandaag de dag de wereld rondreizen, liftend, alleen of in een bruidsjurk? En waarom liften de zussen van Pippa Bacca nog steeds, alsof er niets gebeurd is?

Bijpassende Boeken en Informatie

Margherita Giacobino – The Prize of Dreams

Margherita Giacobino The Prize of Dreams recensie en informatie over de inhoud van deze biografische roman over Patricia Highsmith. Op 1 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Dedalus Books de Engelse vertaling van de roman Il prezzo del sogno, geschreven door de Italiaanse schrijfster Margherita Giacobino. Er is geen Nederlandse vertaling van deze roman verkrijgbaar.

Margherita Giacobino The Prize of Dreams Recensie en Informatie

Zodra de roman gelezen is door de redactie, kun je op deze pagina recensie en waardering vinden van de roman over Patricia Highsmith, The Prize of Dreams. Het boek is geschreven door Margherita Giacobino. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien bevat deze pagina informatie over de inhoud van de roman van de Italiaanse schrijfster Margherita Giacobino.

Margherita Giacobino The Prize of Dreams Recensie

The Prize of Dreams

  • Schrijfster: Margherita Giacobino (Italië)
  • Soort boek: biografische roman
  • Origineel: Il prezzo del sogno (2017)
  • Engelse vertaling: Christine Donougher
  • Uitgever: Dedalus Books
  • Verschijnt: 1 juli 2020
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

 Flaptekst van de roman over Patricia Highsmith

Margherita Giacobino’s book is a fictionalised biography-autobiography of Patricia Highsmith, taking the form of diary entries supposedly written by her, interspersed with a third-person narrative. It focuses on her psychological and emotional life, with the emphasis on feelings, relationships and aspirations rather than facts, dates and events. A lesbian in an era when to be homosexual was to be reviled and discriminated against, and made to feel guilty and ashamed, Patricia Highsmith struggled with her sexual identity in this social context, and the book fruitfully explores how this might have contributed to her creative output.

The title is a reference to PH’s second novel The Price of Salt, a lesbian romance originally published under a pseudonym after it was rejected by the publisher of her first novel. It was not until 1990 that PH agreed to its reissue under her own name, with the new title Carol.

Bijpassende boeken en informatie

Jan Kjærstad – Femina Erecta

Jan Kjærstad Femina Erecta recensie en informatie over de inhoud van deze Noorse roman. Op 24 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Septime Verlag de Duitse vertaling van de roman Slekters gang van de Noorse schrijver Jan Kjærstad.

Jan Kjærstad Femina Erecta Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het boek Femina Erecta, de Duitse vertaling van Slekters gang uit 2015. De roman is geschreven door Jan Kjærstad. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Noorse schrijfster Jan Kjærstad.

Jan Kjærstad Femina Erecta Recensie

Femina Erecta

  • Schrijver: Jan Kjærstad (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman, familieroman
  • Origineel: Slekters gang (2015)
  • Duitse vertaling: Bernhard Strobel
  • Uitgever: Septime Verlag
  • Verschijnt: 24 augustus 2020
  • Omvang: 816 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Jan Kjærstad

Oslo 1940 – am Vorabend der Deutschen Invasion in Norwegen. Der Beginn einer Familiensaga, deren treibende Kräfte sechs Frauen sind. Im Mittelpunkt stehen Rita Bohre und ihr Lebenswerk Femina erecta. Es handelt von der aufgerichteten Frau. Von Frauen, die immer aufs Neue aufstehen müssen.

Agnes tritt eine Pilgerreise an. Rita führt Gespräche mit Fridtjof Nansen in seinem Turm in der Villa Polhøgda. Maud segelt auf einem Floß den Kongo-Fluss stromabwärts. Bjørg schreibt Gedichte in der psychiatrischen Klinik Gaustad. Laila arbeitet als Kabinenmädchen auf der MS Bergensfjord. Ingri wird die jüngste Ministerin in der Regierung.

Etwa 2000 Jahre sind vergangen, und wir befinden uns in der Chinesischen Föderation. Durch eine gewaltige Katastrophe vor 1000 Jahren wurden alle gespeicherten Daten und Informationen vernichtet, doch weil Mitglieder der Long-Dynastie in vielen zentralen Positionen sitzen und diese Norwegen als ihre ursprüngliche Heimat betrachten, wurde eine von drei Frauen geleitete Gruppe mit der Aufgabe betraut, von den norwegischen Ahnen der Long-Dynastie zu erzählen, d. h. über das Geschlecht der Bohre aus der Zeit vor der ersten Emigrationswelle nach China.

Bijpassende boeken en informatie

Judith Hermann – Daheim

Judith Hermann Daheim recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Duitse roman. Op 28 april 2021 verschijnt bij Uitgeverij S. Fischer Verlag de  nieuwe roman van de Duitse schrijfster Judith Hermann. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Judith Hermann Daheim recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Daheim. Het boek is geschreven door Judith Hermann. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Judith Hermann.

Judith Hermann Daheim Recensie

Daheim

  • Schrijfster: Judith Hermann (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: S. Fischer Verlag
  • Verschijnt: 28 april 2021
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Judith Hermann

Judith Hermann erzählt von einem Aufbruch: Eine alte Welt geht verloren und eine neue entsteht. Ihre Tochter ist eine Reisende, unterwegs in der Ferne. Ihrem Exmann schreibt sie kleine Briefe, in denen sie erzählt, wie es ihr geht, in diesem neuen Leben am Meer und im Norden. Sie richtet sich ein Haus ein, schließt vorsichtige Freundschaften, versucht eine Affaire, fragt sich, ob sie heimisch werden könnte oder ob sie weiterziehen soll.

Judith Hermann erzählt von einer Frau, die vieles hinter sich lässt, Widerstandskraft entwickelt und in der intensiven Landschaft an der Küste eine andere wird. Sie erzählt von der Erinnerung. Und von der Geschichte des Augenblicks, in dem das Leben sich teilt, eine alte Welt verlorengeht und eine neue entsteht. Den »tänzelnden, federleichten und doch melancholischen Ton« (Uwe Wittstock), der Judith Hermann so einzigartig macht, trifft sie auch in diesem neuen Roman auf bewundernswerte Weise.

Bijpassende boeken en informatie

Deborah Campert – Wij knippen de wind

Deborah Campert Wij knippen de wind recensie en informatie over de inhoud van dit boek met notities van een overgrootmoeder. Op 24 april april 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij het nieuwe boek van Deborah Campert.

Deborah Campert Wij knippen de wind Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Wij knippen de wind, het boek van Deborah Campert. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met notities van een overgrootmoeder van Deborah Campert.

Deborah Campert Wij knippen de wind Recensie

Wij knippen de wind

Notities van een overgrootmoeder

  • Schrijfster: Deborah Campert (Nederland)
  • Soort boek: dagboek
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 24 april 2020
  • Omvang: 128 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van het boek van Deborah Campert

Sinds Deborah Campert overgrootmoeder is, maakt ze aantekeningen in haar ‘overdagboek’. Daarin noteert ze de losse schetsen, overdenkingen, ergernissen, herinneringen en bitterzoete beschrijvingen van haar beslommeringen van alledag. In Wij knippen de wind zijn deze stukken bijeengebracht en gesmeed tot een intiem portret van een rijk leven.

Met haar sterke pen brengt Deborah Campert haar echtgenoot en hun kleine huiselijke drama’s tot leven, haalt ze herinneringen op aan haar emigratie naar Nederland en aan haar carrière als kunstkoper. Als een ragfijne is er steeds de angst voor het vergeten –  en het vergeten worden. Maar ook is er luchtigheid en warmte, veelal in de persoon van Vera, haar achterkleindochter.

Bijpassende Boeken en Informatie

Annemarie van Geel – Hakken in het zand

Annemarie van Geel Hakken in het zand recensie en informatie van dit boek met verhalen van Saoedische vrouwen over hun levens. Op 22 april 2020 verschijnt bij Uitgeverij Prometheus het nieuwe boek van Annemarie van Geel.

Annemarie van Geel Hakken in het zand Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van Hakken in het zand, geschreven door Annemarie van Geel. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nieuwe non-fictie boek over vrouwen in Saoedi-Arabië van Annemarie van Geel.

Annemarie van Geel Hakken in het zand Recensie

Hakken in het zand

Saoedische vrouwen over hun levens

  • Schrijfster: Annemarie van Geel (Nederland)
  • Soort boek: journalistiek boek, non-fictie
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 22 april 2020
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek over Saoedische vrouwen

Saoedi-Arabië: het land waar vrouwen tot voor kort niet mochten autorijden. Waar activistes achter de tralies verdwijnen, waar mensenrechtenschendingen aan de orde van de dag zijn en vrouwen ondergeschikt zijn. Achter deze sluier van conservatisme en repressie gaat Annemarie van Geel op zoek naar verhalen van Saoedische vrouwen zelf.

Ze ontmoet vrouwenrechtenactivisten, studentes, oma’s, zakenvrouwen en kunstenaars. Vanuit onverwachte invalshoeken belicht Van Geel Saoedische visies op onderwerpen als het geloof, de positie van de vrouw en het hebben van gelijke rechten. Ze schrijft op levendige wijze over daten op z’n Saoedisch, zwarte magie, kunst, de religieuze politie, social media en lingeriewinkels.

Van Geel laat zien hoe Saoedische vrouwen hun leven vormgeven, hoe ze denken over de kloof tussen mannen en vrouwen en hoe ze tegen het Westen aankijken. Ze bewijst dat het onmogelijk is om Saoedi-Arabië te begrijpen zonder de positie van de vrouw te snappen. Hakken in het zand is een boek over liefde, hoop en verzet en zet je heersende beeld van Saoedische vrouwen op zijn kop.

Bijpassende boeken en informatie