Tag archieven: vrouwenleven

Laetitia Colombani – Het Vrouwenpaleis

Laetitia Colombani Het Vrouwenpaleis recensie en informatie over de inhoud van deze Franse roman. Op 1 november 2019 verscheen bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman Les victorieuses van de Franse schrijfster Laetitia Colombani.

Laetitia Colombani Het Vrouwenpaleis Recensie

Het Vrouwenpaleis vind ik al een zeer aansprekende titel, dus ik ben nieuwsgierig naar deze roman door de voor mij nieuwe schrijfster Laetitia Colombani. Ze is scenario-schrijfster en producent en schreef al eerder een roman. Het Vrouwenpaleis is haar tweede roman.

Colombani heeft als inspiratie voor haar roman Le Palais de la Femme, dat in de jaren 20 van de vorige eeuw in Parijs werd opgericht, als inspiratie gebruikt. Toch is het boek niet echt een historische roman.

De hoofdpersoon van het verhaal is de veertigjarige advocate Solène, die woont en werkt in Parijs en in een stevige burnout terecht komt na een incident op haar werk. Solène lijkt een prachtig leven te leven, met veel luxe en een goede baan, maar dat is schijn. Ze krijgt het advies om vrijwilligerswerk te gaan doen – met de moed der wanhoop gaat ze dat uiteindelijk doen, als ze een advertentie ziet waarin een “schrijfster” wordt gevraagd voor het Vrouwenpaleis.

Laetitia Colombani Het Vrouwenpaleis Recensie001Boek-Bestellen

In het Vrouwenpaleis wonen vrouwen met veel verschillende achtergronden, maar allemaal vrouwen die zijn moeten vluchten uit hun leven. Vrouwen die materieel aan de grond zitten, maar ook vaak veel emotionele schade hebben opgelopen in hun leven. In het begin zijn ze zeer wantrouwend en gesloten naar Solène toe, maar dat verandert geleidelijk aan, als Solène zich ook daadwerkelijk verbonden gaat voelen met de bewoonsters van het paleis.

Het Vrouwenpaleis geeft vrouwen met wonden van een zwaar leven en nauwelijks gezien of gehoord worden, een stem

Het verhaal van Solène wordt verteld tegen de achtergrond van het levensverhaal van een andere vrouw, een vrouw die leefde in de jaren 20 van de 20ste eeuw, Blanche Peyron, en die het opvanghuis voor vrouwen heeft opgericht. Er wordt relatief weinig aandacht aan dit historische verhaal besteed, wat ik eigenlijk wel jammer vond. Voor mij had het wat meer uitgewerkt mogen worden – al vond ik het verband tussen de twee vrouwen, die allebei in een andere tijd opkomen voor de rechten van vrouwen die eigenlijk geen stem hadden of hebben wel heel mooi.

Een mooie roman met boeiende en rakende personages, zeker de vrouwen die in het Vrouwenpaleis wonen, over een onderwerp dat nog altijd actueel is: vrouwen die de wonden van een heel zwaar leven dragen en toch nauwelijks gezien of gehoord worden binnen de gangbare maatschappij en structuur. Het Vrouwenpaleis is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Monique van der Hoeven

Het Vrouwenpaleis

  • Schrijfster: Laetitia Colombani (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Les victorieuses (2019)
  • Nederlandse vertaling: Carolien Steenbergen
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschenen: 1 november 2019
  • Omvang: 223 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Bijpassende Boeken en Informatie

Paula Irmschler – Superbusen

Paula Irmschler Superbusen recensie en informatie van deze Duitse roman. Op 28 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Claassen Verlag de eerste roman van de Duitse schrijfster Paula Irmschler. Er is nog geen Nederlandse vertaling van dit boek aangekondigd.

Paula Irmschler Superbusen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Superburen, de roman van Paula Irmschler. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Duitse schrijfster Paula Irmschler.

Paula Irmschler Superbusen Recensie001Boek-Bestellen

Superbusen

  • Schrijfster: Paula Irmschler (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman, debuutroman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Claassen Verlag
  • Verschijnt: 28 februari 2020
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman van Paula Irmschler

Gisela zieht nach Chemnitz, um neu anzufangen. Die Stadt ist für die Anfang zwanzigjährige ein Versprechen. Endlich studieren, sich finden, weg von der Familie und all den anderen Menschen, die sie nicht versteht und die sie nicht verstehen. Ihren Körper und ihre Gedanken aber nimmt sie mit. Doch in Chemnitz gibt es die Freundinnen, die die Welt nicht so akzeptieren wollen wie sie ist. Zusammen gehen sie auf Demonstrationen, betrinken sich, versuchen, über die Runden zu kommen und gründen eine Band: Superbusen. Bei ihren Konzerten entdecken sie das erste Mal das Konstrukt Ost und West, was sie als Frauen zusammenhält und trennt und die Macht der Musik.

Mit Witz und Präzision erzählt Paula Irmschler in ihrem Romandebüt davon, was es bedeutet, sich von der eigenen Geschichte abzunabeln. Von der Verwundbarkeit des eigenen Körpers, von der Liebe, von Zuhause, von Lebensplänen, die häufig nur aus Warten bestehen, von der Kraft von Freundschaften. Und vor allem erzählt sie eine andere Geschichte von Chemnitz, eine Stadt, die wir so ganz anders kennen. In diesem Buch ist Chemnitz ein Sehnsuchtsort. Mutig, einzigartig, fantastisch.

Bijpassende Boeken en Informatie

Sigrid Nunez – De vriend Recensie ∗∗∗∗

Sigrid Nunez De vriend recensie en informatie over de inhoud van deze Amerikaanse roman. Op 5 september 2019 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de nieuwe roman De vriend van de Amerikaanse schrijfster Sigrid Nunez.

Sigrid Nunez De vriend Recensie

Cambodjaanse vrouwen, die blind zijn geworden door getuige te zijn van alle wreedheden door de Rode Khmer gepleegd. Allen vluchteling, vier jaar achtereen huilen had hen hun gezichtsvermogen ontnomen. Zo begint deze roman van Sigrid Nunez. Dit vertelde de beste vriend van de schrijfster (een van de hoofdpersonen in deze roman) tijdens hun laatste gesprek, want de vriend, ook schrijver pleegt zelfmoord. Zij is verbijsterd. Geen aanwijzingen, geen briefje.

Zij leerde hem kennen tijdens zijn colleges, hartenbreker als hij was, was ook zij gevallen voor zijn charme, innemendheid, zoals veel van zijn studentes. In die tijd stak er nog geen probleem in avances tussen docenten en studentes. Hij en zij voeren daar pittige gesprekken over.

Maar ook over, wat is literatuur? En hoe de intensiteit van zijn liefdesleven onmisbaar was voor zijn werk.  Met drie vrouwen achtereen getrouwd en intussen een actief liefdesleven met jonge cursisten. Zij was bekend bij zijn vrouwen. En nu is hij dood. Echtgenote drie komt haar vragen of zij voor zijn hond wil zorgen. Een Deense dog, zo groot en zwaar als een mens. Hij heeft haar genoemd als het ging over het lot van de hond na zijn dood. Zij woont piepklein in een flatje in New York, huisdieren ten strengste verboden.

Sigrid Nunez De vriend Recensie001Boek-Bestellen

Ja, zij neemt Apollo in huis. De hond is de enige “persoon” in deze roman die een naam heeft. Intussen mijmerend, rouwend, hallucinerend over de dood, de dode vriend, veel grote schrijvers en films citerend over de liefde en de dood. Zoals, Brieven aan een jonge dichter van Rilke. Zij leest voor aan Apollo en merkt dat hij daar rustig van wordt.” Hoed je voor ironie, negeer kritiek, kijk naar wat eenvoudig is, bestudeer de kleine, nederige dingen van de wereld, doe wat moeilijk is, juist omdat het moeilijk is, ga niet op zoek naar antwoorden maar omarm de vragen, ren niet weg voor verdriet of somberheid, want misschien zijn dat precies de omstandigheden die vereist zijn voor jouw werk. Heb de eenzaamheid lief, heb boven alles de eenzaamheid lief” Zij kent Rilkes raadgevingen uit haar hoofd. Over de liefde zegt Rilke; dit zijn twee eenzaamheden die elkaar beschermen, begrenzen en begroeten. Later vraagt zij zich af of Apollo en zij dat niet zijn.

Al mijmerend over literatuur, schrijvers, het vak dat zij doceert merkt zij dat er veel verandert is. Haar leerlingen opdrachten geven over hun eerste seksuele ervaringen bijvoorbeeld kan niet meer. De leerlingen raken uit hun doen. Voor je het weet lig je eruit als docent. De preutsheid slaat toe. Hij, de dode, wilde ook geen les meer geven. Te veel op eieren lopen, geen zieltogende, maatschappijkritische verhalen meer, teveel oppervlakkigheid, te weinig inhoudelijk met betrekking tot de Grote Schrijvers.  Te veel //Me-Too? Leidde dit tot zijn dood?

Prachtige roman over het verscheurende verdriet dat rouwen nu eenmaal is

Het leven van de vrouw gaat door. Zij leest alles wat los en vast zit over zelfmoord, gaat naar haar werk, mag intussen toch in de flat blijven met Apollo. Gelukkig maar, want die twee hebben een mooie relatie samen en is zij nooit zijn teefje geworden.

Nunez schreef een prachtige roman over het verscheurende verdriet dat rouwen nu eenmaal is. De ik-figuur in deze roman zoekt in alle hoeken en gaten naar houvast voor haar innerlijke zielenroerselen en al schrijvend ontstaat een een ode aan de dood, aan de rouw, aan verbondenheid en vriendschap, en aan de literatuur. Ik heb er ernstig van genoten. De vriend is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Mieke Koster

De vriend

  • Schrijfster: Sigrid Nunez (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, psychologische roman
  • Origineel: The Friend (2018)
  • Nederlandse vertaling: Maaike Bijnsdorp, Lucie Schaap
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 5 september 2019
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Winnaar National Book Award
  • Waardering boek: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende Boeken en Informatie

Margot Dijkgraaf – Zij namen het woord

Margot Dijkgraaf Zij namen het woord recensie en informatie over de inhoud van dit boek over rebelse schrijfsters in de Franse literatuur. Op 26 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact het nieuwe boek van Morgot Dijkgraaf.

Margot Dijkgraaf Zij namen het woord Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de het boek over rebelse schrijfsters in de Franse literatuur van Margot Dijkgraaf. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nieuwe boek van Margot Dijkgraaf.

Margot Dijkgraaf Zij namen het woord Recensie001Boek-Bestellen

Zij namen het woord

Rebelse schrijfsters in de Franse letteren

  • Schrijfster: Margot Dijkgraaf (Nederland)
  • Soort boek: non-fictie
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 26 februari 2020
  • Omvang; 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het boek over rebelse Franse schrijfsters

Ze schreven, ze spraken, ze gingen de barricaden op, ze doorbraken taboes, ze waren voor geen kleintje vervaard, ze verlegden grenzen. En ze bieden ook nu nog inspiratie – door hun boeken, hun karakter, hun daden of denkbeelden.

De vrouwen die Margot Dijkgraaf in dit boek de revue laat passeren zijn Franstalig. Ze heten George Sand of Françoise Sagan, Simone de Beauvoir of Lydie Salvayre, Madame de Staël of Maryse Condé. De een was een belangrijke vernieuwer van de Europese literatuur, de ander vocht voor de positie van de vrouw als schrijfster, de volgende richtte haar pijlen op onrechtvaardigheid en ongelijkheid, weer een ander eiste voor de niet-westerse stem een plek op in de literatuur. Allemaal waren ze rebels, tegendraads, en velen veroorzaakten in hun tijd een schandaal. Als deze portretten iets laten zien is het de kracht van deze uitzonderlijke vrouwen, van de 18e tot de 21e eeuw. Schrijven is gevaarlijk – en hoe!

Bijpassende Boeken en Informatie

Ann-Sophie Kaiser – Unter den Linden 6

Ann-Sophie Kaiser Unter den Linden 6 recensie en informatie van deze historische Berlijn roman. Op 29 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ullstein Verlag de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Ann-Sophie Kaiser. Er is nog geen Nederlandse vertaling van dit boek aangekondigd.

Ann-Sophie Kaiser Unter den Linden 6 Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Unter den Linden 6, de roman van Ann-Sophie Kaiser. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische roman over Berlijn van de Duitse schrijfster Ann-Sophie Kaiser.

Ann-Sophie Kaiser Unter den Linden 6 Recensie001Boek-Bestellen

Unter den Linden 6

  • Schrijfster: Ann-Sophie Kaiser (Duitsland)
  • Soort boek: Berlijn roman, historische roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Ullstein Verlag
  • Verschijnt: 29 mei 2020
  • Omvang: 545 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van deze historische Berlijn roman

Berlin, 1907: Die junge Wissenschaftlerin Lise kommt nach ihrer Promotion an die Friedrich-Wilhelms-Universität Unter den Linden, um bei Max Planck zu forschen. Dass Frauen in Preußen offiziell noch nicht an Universitäten zugelassen sind, kann sie nicht aufhalten. Schon bald arbeitet sie neben Otto Hahn. Das Schicksal führt sie mit zwei Frauen zusammen: Hedwig musste die Unterschrift ihres Mannes fälschen, um die Uni besuchen zu können – denn ohne die Zustimmung des Ehemannes geht nichts. Anni arbeitet als Dienstmädchen beim berühmten Friedrich Althoff und liest sich heimlich durch dessen Bücherregal. Die drei unterschiedlichen Frauen werden zu engen Verbündeten, die gemeinsam um ihr Glück, die Liebe und das Recht auf Wissen und Bildung kämpfen. Denn die Widerstände in der männlichen dominierten Universitätswelt sind hoch.

Die Figur Lise erinnert an Lise Meitner (1878–1968), eine der bekanntesten Physikerinnen des 20. Jahrhunderts. Sie war die erste deutsche Physik-Professorin und entdeckte die Kernspaltung.

Bijpassende Boeken en Informatie

Claudia Hernández – Slash and Burn

Claudia Hernández Slash and Burn recensie en informatie over de inhoud van deze roman uit El Salvador. Op 11 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij And Other Stories de Engelse vertaling van deze roman Roza tumba quema van de schrijfster uit El Salvador, Claudia Hernández. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Claudia Hernández Slash and Burn Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Slash and Burn van de Salvadoraanse schrijfster Claudia Hernández. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de Engelse vertaling van deze roman van de uit El Salvador afkomstige schrijfster Claudia Hernández.

Claudia Hernández Slash and Burn Recensie001Boek-Bestellen

Slash and Burn

  • Schrijfster: Claudia Hernández (El Salvador)
  • Soort boek: sociale roman
  • Origineel: Roza tumba quema (2017)
  • Engelse vertaling: Julia Sanches
  • Uitgever: And Other Stories
  • Verschijnt: 11 augustus 2020
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van deze roman uit El Salvador

Through war and its aftermaths, a woman fights to keep her daughters safe.

As a girl she sees her village sacked and her beloved father and brothers flee. Her life in danger, she joins the rebellion in the hills, where her comrades force her to give up the baby she conceives. Years later, having outlived countless men, she leaves to find her lost daughter, travelling across the Atlantic with meagre resources. She returns to a community riven with distrust, fear and hypocrisy in the wake the revolution.

Hernandez’ narrators have the level gaze of ordinary women reckoning with extraordinary hardship. Denouncing the ruthless machismo of combat with quiet intelligence, Slash and Burn creates a suspenseful, slow-burning revelation of rural life in the aftermath of political trauma.

Bijpassende Boeken en Informatie

Jhumpa Lahiri – Waar ik nu ben ∗∗∗∗∗

Jhumpa Lahiri Waar ik nu ben recensie en informatie nieuwe roman. In augustus 2019 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman Dove mi trovo van Jhumpa Lahiri.

Jhumpa Lahiri Waar ik nu ben Recensie en Informatie

Lahiri schetst in kleine dagelijkse portretten het leven van een alleenstaande vrouw van in de veertig, ergens in Italië. Portretjes geschetst op basis de dagelijkse rituelen van deze, niet bij naam genoemde hoofdpersoon uit deze roman. Beetje bij beetje leer je haar kennen, deze docente aan de universiteit in de niet genoemde stad waar zij werkt en woont. De lezer leert haar kennen, de schrijfster kent haar door en door, de vrouw, de hoofdpersoon, is eerder een toeschouwer in haar eigen leven dan dat zij eraan meedoet.

Waar is dat voor nodig? Wat heeft het leven haar gebracht dat het niet mogelijk lijkt aanwezig te zijn in haar eigen leven? Het niet veel voorstellende huwelijk van haar ouders? Het onveilige nest?

Fascinerende portretten van het dagelijks leven van een veertigjarige vrouw

Bij de therapeut vertelt ze over dit gezin ”De tirades van mijn moeder, schrikbarende momenten waaraan mijn moeder zelf niet de minste herinnering heeft. Hoe en hoe vaak zij mij neersabelde, de vroeggestorven vader, die ik kwijtraakte toen ik bijna vijftien was,” Bij elke sessie moest zij iets positiefs vertellen. Helaas bood haar kindertijd weinig inspiratie.

Het leven van deze vrouw is absoluut niet leeg, haar sociale netwerk niet echt beperkt. Zo gaat het over een vriendin waarvoor zij soms de therapeute kan zijn, over een etentje met vrienden, de verplichte bezoekjes aan haar moeder, de dochter van een bevriend stel, het bezoek van een uit een ver vervlogen tijd. Maar het lijken vooral de ingesleten gewoontes van het dagelijks leven, de rituelen, die garanties blijven geven het “echte, diepe leven” op afstand te houden. De gang naar de kantoorboekhandel waar elk jaar weer dezelfde agenda wordt gekocht. Twee maal per week naar het zwembad om dezelfde baantjes te trekken. Het regelmatige bezoek aan het uitgestorven museum bij haar in de buurt. En altijd maar die observaties. De mensen op straat, bij het stoplicht, in het zwembad, in de wachtkamer bij de huisarts, haar fantasieën daarbij.

Jhumpa Lahiri Waar ik nu ben Recensie

Natuurlijk is er de liefde, de man van een vriendin, die eigenlijk best haar man had kunnen zijn? Zij kijkt uit naar de spontane ontmoetingen met hem in de supermarkt. En soms op afspraak een kopje koffie. Kiest zij bewust voor het leven zonder vast partner?

Dan het besluit een poos weg te gaan. Een studiebeurs gewonnen voor een land waar zij nog nooit is geweest. Dan verandert er iets, “ Vandaag sta ik niet op bij het ontwaken, ik ga niet naar de badkamer om op de weegschaal te gaan staan en ook niet naar de keuken om een glas lauw water te drinken. Vandaag begroet de stad mij niet, ze steunt mij niet, misschien weet ze dat ik er binnenkort vandoor ga”. Blijkbaar is er iets wat haar nu drijft naast haar vertrouwde leven te gaan staan. Maar voordat zij kan vertrekken moet haar huis spic-en-span worden gereinigd, zodat haar huurders geen onvertogen spoor van haar zullen waarnemen. Nu zij op het punt van vertrekken staat wil zij dat er geen enkel deeltje van haar achterblijft.

Hoe diep een mens durft te gaan om zich aan het eigen leven te spiegelen?

Bij het lezen van deze roman van Jhhumpa Lahiri raakte ik in verwarring, over dichtbij en veraf, over verbinden en net niet kunnen of willen verbinden, over hoe diep een mens durft te gaan om zich aan het eigen leven te spiegelen. Een boekje voor naast je bed, en dan na het lezen van één miniatuurtje, het bestuderen van één portretje, al mijmerend al dan niet de slaap te vatten. Waar ik nu ben is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Mieke Koster

Waar ik nu ben

  • Schrijfster: Jhumpa Lahiri (Verenigde Staten)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: Dove mi trovo (2018)
  • Nederlandse vertaling: Manon Smits
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: augustus 2019
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman Waar ik nu ben

Een niet bij naam genoemde vrouw loopt door een niet bij naam genoemde Italiaanse stad terwijl ze haar zelfgekozen eenzaamheid overpeinst. Ze voert haar dagelijkse bezigheden uit, en ondertussen observeert ze haar omgeving met behendigheid en elegantie. Ze ontmoet oude bekenden en ex-minnaars. Af en toe komt ze een vriend tegen op straat, de man van haar vriendin, en dan denkt ze bitterzoet, maar berustend, aan wat had kunnen zijn.

Waar ik nu ben volgt deze soevereine vrouw door de seizoenen.
Elk seizoen geeft ze meer prijs van wie ze is, waar ze vandaan is gekomen, waar ze echt naar verlangt. Ondertussen denkt ze na over wat je nou echt over iemand kunt weten – zelfs over jezelf. Deze scherpzinnige en levendige roman is een eerbetoon aan de kleine wonderen van het dagelijks leven. Een verhandeling over wat het leven van een eigentijdse, vrijgevochten vrouw inhoudt, geschreven door een van de meest unieke stemmen in de hedendaagse literatuur.

Bijpassende Boeken en Informatie

Juliana Delgado Lopera – Fiebre Tropical

Juliana Delgado Lopera Fiebre Tropical recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe roman van deze Engelstalige Colombiaanse schrijfster. Op 4 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij Amethyst Editions de nieuwe roman van de uit Colombia afkomstige schrijfster Juliana Delgado Lopera.

Juliana Delgado Lopera Fiebre Tropical Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Fiebre Torpical, de nieuwe roman van Juliana Delgado Lopera Fiebre. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Colombiaanse schrijfster Juliana Delgado Lopera Fiebre.

Juliana Delgado Lopera Fiebre Tropical Recensie001Boek-Bestellen

Fiebre Tropical

  • Schrijfster: Juliana Delgado Lopera (Colombia)
  • Soort boek: Colombiaanse roman, sociale roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Amethyst Editions
  • Verschijnt: 4 maart 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van deze nieuwe roman uit Colombia

Uprooted from her comfortable life in Bogotá, Colombia, into an ant-infested Miami townhouse, fifteen-year-old Francisca is miserable and friendless in her strange new city. Her alienation grows when her mother is swept up into an evangelical church, replete with Christian salsa, abstinent young dancers, and baptisms for the dead.

But there, Francisca also meets the magnetic Carmen: opinionated and charismatic, head of the youth group, and the pastor’s daughter. As her mother’s mental health deteriorates and her grandmother descends into alcoholism, Francisca falls more and more intensely in love with Carmen. To get closer to her, Francisca turns to Jesus to be saved, even as their relationship hurtles toward a shattering conclusion.

Bijpassende Boeken en Informatie

Sebastian Barry – A Thousand Moons

Sebastian Barry A Thousand Moons recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 19 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij Faber & Faber de nieuwe roman van de Ierse schrijver Sebastian Barry. Op 20 april 2020 verschijnt bij Uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling met als titel Duizend manen.

Sebastian Barry A Thousand Moons Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van A Thousand Moons, de nieuwe roman van Sebastian Barry. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Ierse schrijver Sebastian Barry.

Sebastian Barry A Thousand Moons Recensie001Boek-Bestellen

A Thousand Moons

  • Schrijver: Sebastian Barry (Ierland)
  • Soort boek: historische roman, sociale roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Faber & Faber
  • Verschijnt: 19 maart 2020
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Nederlandse vertaling: Duizend manen (april 2020)

Flaptekst van de nieuwe roman van Sebastian Barry

Winona is a young Lakota orphan adopted by former soldiers Thomas McNulty and John Cole. Living with Thomas and John on the farm they work in 1870s Tennessee, she is educated and loved, forging a life for herself beyond the violence and dispossession of her past. But the fragile harmony of her unlikely family unit, in the aftermath of the Civil War, is soon threatened by a further traumatic event, one which Winona struggles to confront, let alone understand.

Told in Sebastian Barry’s rare and masterly prose, A Thousand Moons is a powerful, moving study of one woman’s journey, of her determination to write her own future, and of the enduring human capacity for love.

Bijpassende Boeken en Informatie

Alexis Schaitkin – Saint X

Alexis Schaitkin Saint X recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Amerikaanse roman. Op 12 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Signatuur de Nederlandse vertaling van Saint X, de roman van de Amerikaanse schrijfster Alexis Schaitkin.

Alexis Schaitkin Saint X Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Saint X, de roman van Alexis Schaitkin. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Amerikaanse schrijfster Alexis Schaitkin.

Alexis Schaitkin Saint X Recensie001Boek-Bestellen

Saint X

  • Schrijfster: Alexis Schaitkin (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, psychologische roman
  • Origineel: Saint X (2020)
  • Nederlandse vertaling: Erik de Vries
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 12 mei 2020
  • Omvang: 480 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Alexis Schaitkin

Spannende en rake roman over een jonge vrouw die de waarheid achter de dood van haar zus probeert te achterhalen.

Wanneer Claire nietsvermoedend in een taxi stapt, gebeurt het ondenkbare. De chauffeur, Clive Richardson, is een van de mannen die jaren terug verdacht werd van de moord op haar oudere zus Alison op het vakantie-eiland Saint X. Vanaf dat moment raakt Claire geobsedeerd door de vraag wie haar zus nu eigenlijk was en wat er met haar is gebeurd. Terwijl ze Clives vertrouwen probeert te winnen om hem te kunnen ontmaskeren, raakt ze juist steeds meer aan hem gehecht, verbonden door het drama dat ze beiden hebben meegemaakt.

Saint X blijft je echt bij: een fascinerend en raak verhaal over rouw, obsessie en verlies.

Bijpassende Boeken en Informatie