Tag archieven: Uitgeverij Oevers

Siri Ranva Hjelm Jacobsen – Eiland

Siri Ranva Hjelm Jacobsen Eiland recensie en informatie van deze roman over een familiegeschiedenis op Faeröer. Op 23 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van Ø, de familierroman van de Faeröers-Deense schrijfster Siri Ranva Hjelm Jacobsen.

Siri Ranva Hjelm Jacobsen Eiland Recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de familieroman Eiland. Het boek is geschreven door Siri Ranva Hjelm Jacobsen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Faeröers-Deense schrijfster Siri Ranva Hjelm Jacobsen.

Siri Ranva Hjelm Jacobsen Eiland Recensie

Eiland

  • Schrijfster: Siri Ranva Hjelm Jacobsen (Faeröer, Denemarken)
  • Soort boek: Faeröer roman, Deense roman
  • Origineel: Ø (5 februari 2017)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 23 oktober 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Waardering voor de roman Eiland

  • “Een mooie, originele roman van een interessante schrijfster.” (de Volkskrant)

Flaptekst van de roman van Siri Ranva Hjelm Jacobsen

De dood brengt een jonge vrouw terug naar Faeröer, de door de wind geteisterde eilanden in het noorden waar ze nooit gewoond heeft maar die ze toch als thuis beschouwd. Ze vindt er haar verhalen die verweven zijn met die van haar voorouders als ze op zoek is naar de cultuur van Faeröer. Maar wat is de waarde en betekenis van het woord thuis?

Eiland is een verhaal over verbanning en thuiskomst dat zich uitstrekt over drie generaties van een Faeröerse familie, gebaseerd op de eigen familiegeschiedenis van Siri Ranva Hjelm Jacobsen. Het is een indrukwekkend verhaal emigratie en immigratie en de betekenis van ergens thuis horen.

Bijpassende boeken en informatie

Jean de La Ville de Mirmont – De zondagen van Jean Dézert

Jean de La Ville de Mirmont De zondagen van Jean Dézert recensie en informatie over de inhoud van deze Franse roman uit 1914. Op 30 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman Les Dimanches de Jean Dézert van de Franse schrijverJean de La Ville de Mirmont.

Jean de La Ville de Mirmont De zondagen van Jean Dézert Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De zondagen van Jean Dézert.  Het boek is geschreven door Jean de La Ville de Mirmont. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Franse schrijver Jean de La Ville de Mirmont.

Jean De La Ville De Mirmont De zondagen van Jean Dézert Recensie

De zondagen van Jean Dézert

  • Schrijver: Jean de La Ville de Mirmont (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Les Dimanches de Jean Dézert (1914)
  • Nederlandse vertaling: Mirjam de Veth
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 30 juli 2020
  • Omvang: 128 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Waardering voor de roman

  • Wie – met de muziek van latere groten Ionesco, Beckett en Camus in de oren – goed luistert, hoort onder het laconiek-ironisch georchestreerde verhaal de absurditeit, en die hoedanigheid is het, die veroorzaakt dat wij De zondagen van Jean Dézert als zo ‘modern’ ervaren. (de Volkskrant, Willem Kuipers)
  • Je zou bijna denken dat Jean de La Ville een nieuwe mystificatie van Arnon Grunberg is. Vanaf de eerste regels was ik in zijn ban. (Het Parool, Alle Lansu)

Flaptekst van de roman van Jean de La Ville de Mirmont

Jean Dézert is een onopvallende kantoorklerk. Op straat krijgt hij geregeld reclamebiljetten in handen gedrukt, die hij bewaart. Hij besluit uit dit materiaal een programma samen te stellen, waarmee hij de zondag kan doorbrengen. Zo bezoekt hij een oosters bad met massage door blinden, een vegetarisch anti-alcoholrestaurant, waarna het tijd is voor de waarzegster, dan bioscoop-bezoek, diner met champagne en tot slot een lezing over seksuele hygiëne in een apotheek. Zijn leven veranderd abrupt als hij Elvire ontmoet, een pronte jongedame. Kort daarop zijn ze verloofd en zullen gaan trouwen, maar Elvire ziet plotseling van het huwelijk af. Er rest hem nu weinig anders dan zich van kant te maken, maar hij ziet hier toch het nutteloze van in. Hij slaat de kraag van zijn jas op en keert huiswaarts.

Bijpassende boeken en informatie

Martin Rep – De Meidoornstraat

Martin Rep De Meidoornstraat recensie en informatie over het boek met verhalen over een jeugd in het naoorlogse Zaandam. Op 18 november 2020 verschijnt bij Uitgeverij Oevers autobiografische boek van journalist Martin Rep.

Martin Rep De Meidoornstraat Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De Meidoornstraat, Opgroeien tussen kerk en communisten na de wederopbouw.  Het boek is geschreven door Martin Rep. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek over het naoorlogse Zaandam, geschreven door Martin Rep.

Martin Rep De Meidoornstraat Recensie

De Meidoornstraat

Opgroeien tussen kerk en communisten na de wederopbouw

  • Schrijver: Martin Rep (Nederland)
  • Soort boek: autobiografische verhalen
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 18 november 2020
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het boek over Zaandam van Martin Rep

De Mei­doorn­straat beschri­jft de geschiede­nis van een Zaan­damse wijk in de tijd van de wederop­bouw, maar is eigen­lijk een portret van elke wijk in Ned­er­land in de naoor­logse peri­ode. Het gaat over het samen­leven van katholieken en com­mu­nis­ten, van protes­tanten en social­is­ten in een peri­ode dat Ned­er­land nog volop verzuild was.

Martin Rep vertelt het ver­haal vanuit zijn per­soon­lijk per­spec­tief: hoe zijn vader een sigaren­winkeltje opende in de voorkamer van zijn huur­won­ing, hoe hij zelf probeerde te ontsnap­pen aan het ger­formeerde milieu en hoe hij de over­gang beleefde van de benauwde jaren vijftig naar de swin­gende jaren zes­tig. We maken ken­nis met de melk­boer die elke dag met zijn kar door de straten trok en met de groen­te­boer, die piano beef spe­len ter­wijl de klanten in de winkel ston­den te wachten. Rep inter­viewde voor zijn boek tal­loze bewoners en voor­ma­lige bewon­ers van de buurt waar hij opgroeide en deed onder­zoek naar de ver­drink­ing van een peuter, die meer dan zes­tig jaar later nog altijd emoties oproept.

Bijpassende boeken en informatie

Paul Fournel – Ik en mijn fiets

Paul Fournel Ik en mijn fiets recensie en informatie over de inhoud van dit boek met autobiografische fietsverhalen. Op 24 april 2020 verschijnt bij Uitgeverij Oevers dit wielerboek van de Franse schrijver Paul Fournel.

Paul Fournel Ik en mijn fiets Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Ik en mijn fiets van de Franse schrijver Paul Fournel. Daarnaast zijn hier gegevens van uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met autobiografische fietsverhalen van Paul Fournel.

Paul Fournel Ik en mijn fiets Recensie001Boek-Bestellen

Ik en mijn fiets

  • Schrijver: Paul Fournel (Frankrijk)
  • Soort boek: fietsverhalen, wielerboek
  • Origineel: Besoin de vélo (2001)
  • Nederlandse vertaling: Benjo Maso
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 24 april 2020
  • Omvang: 172 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het boek met fietsverhalen

Beginnend met de vreugde om te leren fietsen als kind, vertelt “Ik en mijn fiets’ over de pijn van het klimmen, de angst om te vallen en alle andere universele momenten en gevoelens die fietsers zullen herkennen.

Ik en mijn fiets is een fascinerende mix van herinneringen, observaties en ervaringen van een leven lang fietsen. Paul Fournel dringt door tot de kern van de ontembare drang om te fietsen en legt het geluid, de geur, het gevoel en de taal vast van de realiteit en de geschiedenis van het fietsen, in de bergen, in de stad, in een groep, alleen, lijdend, uitgeput, opgewonden.

Paul Fournel (1947) heeft romans, korte verhalen en talloze boeken voor jongeren gepubliceerd. Hij is ook de auteur van het fietswoordenboek Méli-Vélo (2008) en Anquetil tout seul (2012).

Bijpassende Boeken en Informatie

Sigri Sandberg – Het belang van duisternis

Sigri Sandberg Het belang van duisternis recensie en informatie boek met verhalen over de winter in Noorwegen. Op 25 oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Oevers het boek van de Noorse schrijfster Sigri Sandberg.

Sigri Sandberg Het belang van duisternis Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het boek over Noorwegen in de winter van Sigri Sandberg, Het belang van duisternis. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek van de Noorse schrijfster Sigri Sandberg.

Sigri Sandberg Het belang van duisternis Recensie

Het belang van duisternis

Vijf bange nachten onder de sterren in een Noorse berghut

  • Schrijfster: Sigri Sandberg (Noorwegen)
  • Soort boek: verhalen over de Noorse winter
  • Origineel: Mørke: stjerner, redsel og fem netter på Finse (2019)
  • Nederlandse vertaling: Maud Jenje
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 25 oktober 2019
  • Omvang; 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Flaptekst van het boek

De winter in Noorwegen is lang en donker. Maar is dat wel zo? Twee derde van de inwoners, en 80 procent in Noord-Amerika, kan ’s nachts de Melkweg niet meer zien. Steeds meer straatlantaarns, tuinverlichting en lichtschermen verlichten de hemel. Wat zijn de effecten van al dit kunstmatige licht op mensen, dieren en alles wat leeft?

Zolang ze zich kan herinneren, is Sigri Sandberg bang geweest in het donker. Ze onderneemt een reis naar de bergen in het holst van de winter om de duisternis te doorgronden en te ontdekken wat er achter haar eigen angst schuilgaat. Terwijl ze op reis gaat, stelt ze ons voor aan een andere vrouw, Christiane Ritter, die in 1934 een lange winter doorbracht in de hut van een jager op Svalbard.

Sandberg schrijft over wat er ’s nachts met het lichaam gebeurt. Ze heeft het over slaap, sterren, zwarte gaten, noorderlicht, maar ook over luchtruimtewetten en de wereldwijde strijd om een nachtelijke hemel te behouden. Zou het kunnen dat de duisternis waar Sandberg zo bang voor was, in feite veel belangrijker is dan we misschien gedacht hebben?

Bijpassende Boeken en Informatie

Christiane Ritter Een vrouw in de poolnacht RecensieChristiane Ritter (Oostenrijk) – Een vrouw in de poolnacht
avonturenboek, reisverhalen
Waardering redactie: ∗∗∗∗(uitstekend)
Uiterst levendig, spannend en actueel avonturenboek uit 1938…lees verder >

Chrétien Breukers – En in de nacht een riem

Chrétien Breukers En in de nacht een riem recensie en informatie over de inhoud van de roman. Op 18 oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Chrétien Breukers.

Chrétien Breukers En in de nacht een riem Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van En in de nacht een riem, de roman van Chrétien Breukers. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van Chrétien Breukers.

Chrétien Breukers En in de nacht een riem Recensie

En in de nacht een riem

  • Schrijver: Chrétien Breukers (Nederland)
  • Soort boek: liedesroman, psychologische roman
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 18 oktober 2019
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Flaptekst van de roman

Met En in de nacht een riem schreef Chrétien Breukers de liefdesroman van zijn generatie.

Thomas Meerman ligt met koorts in bed. Hij denkt na en droomt. Over zijn leven en over de liefde. Meerman ontdekt wat de waarheid is en waar die woont: in het lichaam. In het lichaam van zijn vrouw Leonie en van zijn minnares Jitka. En in dat van hemzelf.

‘De waarheid is iets heel anders dan wat ik altijd voor de waarheid heb gehouden. De waarheid is een ding met stekels en weerhaken, de waarheid heeft een koffer vol zwepen en rietjes en riemen en touwen en andere accessoires en de waarheid duldt wel tegenspraak, alleen word je dan gestraft.’

En in de nacht een riem is een lyrische liefdesroman, een uit fragmenten opgebouwde lofzang op het lichaam en een ode aan de pijn-die-waarheid is.

Bijpassende Boeken en Informatie

Jon Fosse – De andere naam

Jon Fosse De andere naam recensie Septologie I-II en informatie over de inhoud van de Noorse roman. Op 20 september 2019 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de nieuwe roman van de Noorse schrijver Jon Fosse.

Jon Fosse De andere naam Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De andere naam, Septologie I-Ii van Jon Fosse. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het eerste deelvan de romancyclus Septologie van de Noorse schrijver Jon Fosse.

Jon Fosse De andere naam Recensie Septologie I-II

De andere naam

Septologie I-II

  • Schrijver: Jon Fosse (Noorwegen)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: Det andre namnet. Septologien I-II (2019)
  • Nederlandse vertaling: Marianne Molenaar
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 20 september 2019
  • Omvang: 360 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Flaptekst van de roman

De hoofdpersoon en verteller, Asle, is een schilder, een weduwnaar, woonachtig in het huis in Dylgja, waar hij samenwoonde met zijn vrouw Ales. Hij woont alleen, zijn enige vrienden zijn buurman Åsleik, een vrijgezel en een traditionele Noorse vissersboer, en Beyer, een galeriehouder die in Bjørgvin woont, een paar uur rijden ten zuiden van Dylgja. In Bjørgvin woont nog een Asle, ook schilder. Hij en de verteller zijn dubbelgangers – twee versies van dezelfde persoon, twee versies van hetzelfde leven. De ontmoeting tussen de twee is een brandpunt van dit fictieve universum.

Het leven van de hoofdpersoon wordt verteld in flashbacks, net als het grootste deel van het leven van zijn naamgenoot. Maar het past allemaal in elkaar, omdat de twee er eigenlijk één zijn. De belangrijkste gebeurtenissen van de roman vinden plaats binnen een paar dagen in december, rond Kerstmis, en omvatten diepgaande vragen over onze menselijke omstandigheden, over ons leven, onze relaties en onze overtuigingen.

Septologie I-VII is het magnum opus van een belangrijk schrijver. Met deel I-II, De andere naam, heeft Jon Fosse een meesterwerk geschreven. Een roman met diepgaande vragen over onze menselijke omstandigheden, over ons leven, onze relaties en onze overtuigingen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Maurice Leblanc Arsène Lupin De holle naald

Maurice Leblanc Arsène Lupin De holle naald recensie waardering en informatie over de inhoud van deze spannende roman uit Frankrijk. Op 26 maart verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de Franse detective uit 1909 van Maurice Leblanc – Arsène Lupin De holle naald.

Maurice Leblanc Arsene Lupin De holle naald Recensie

Maurice Leblanc Arsène Lupin De holle naald Recensie

Zodra het boek gelezen is door de redactie, kun je op deze pagina de Maurice Leblanc Arsene Lupin De holle naald recensie en waardering lezen. We besteden ook aandacht aan de recensie en waardering die andere aan het boek geven. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden vinden. Bovendien is op deze pagina informatie over de inhoud van deze spannende roman uit Frankrijk van Maurice Leblanc Arsene Lupin De holle naald te lezen.

Maurice Leblanc – Arsène Lupin De holle naald

Arsene Lupin thriller

  • Titel: Arsene Lupin De holle naald
  • Schrijver: Maurice Leblanc (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse thriller, detective
  • Origineel: L’Aiguille creuse (1909)
  • Nederlandse vertaling: G. Vermeer
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 26 maart 2019
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Boek Bestellen

Inhoud Maurice Leblanc Arsène Lupin De holle naald

Gentleman inbreker Arsène Lupin neemt het op tegen twee tegenstanders van formaat, de beroemde Engelse politieman Herlock Sholmes en de jonge geniale scholier Isidore Beautrelet. Lupin moet zijn uiterste best doen om het geheim van de koningen van Frankrijk te ontrafelen.

Maurice Leblanc (Rouen, 1864 – Perpignan, 1941) schreef zijn eerste verhaal over Arsène Lupin in 1905 voor het tijdschrift Je sais tout. Lupin was het Franse antwoord op Sherlock Holmes en onmiddellijk een groot succes. Een nieuwe held was geboren. Maar liefst 21 boeken volgden. Arsène Lupin groeide uit tot een van Frankrijks meest geliefde personages.

Bijpassende Boeken en Informatie

Rune Christiansen Fanny en het mysterie in het treurende bos

Rune Christiansen Fanny en het mysterie in het treurende bos recensie waardering en informatie over de inhoud van de roman. Op 24 april 2019 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de roman van de Noorse schrijver Rune Christiansen Fanny en het mysterie in het treurende bos.

Rune Christiansen Fanny en het mysterie in het treurende bos Recensie

Rune Christiansen Fanny en het mysterie in het treurende bos Recensie

Zodra de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de Rune Christiansen Fanny en het mysterie in het treurende bos recensie en waardering lezen. We besteden ook aandacht aan de recensie en waardering van anderen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van deze Noorse roman van Rune Christiansen Fanny en het mysterie in het treurende bos lezen.

Rune Christiansen – Fanny en het mysterie in het treurende bos

  • Titel: Fanny en het mysterie in het treurende bos
  • Schrijver: Rune Christiansen (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman, psychologische roman
  • Origineel: Fanny og mysteriet i den sørgende skogen (2017)
  • Nederlandse vertaling: Michiel Vahee, Sofie Maertens
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 24 april 2019
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Boek Bestellen

Inhoud Rune Christiansen Fanny en het mysterie in het treurende bos

In haar laatste schooljaar verliest de 17-jarige Fanny haar ouders bij een auto-ongeluk. Alleen in haar ouderlijk huis, aan de rand van een klein stadje, probeert ze zo goed mogelijk haar leven te leven. De dagen gaan voorbij terwijl ze zich bezighoudt met eenvoudige dagelijkse klusjes: naar school gaan, de dakgoot repareren, hout hakken en het onkruid wieden. Maar naast haar droevige omstandigheden bestaat een sprookjesachtige wereld met eigenwijze denkbeelden en mogelijkheden. Door Fanny’s bijzondere benadering van de wereld wordt deze ogenschijnlijk eenvoudige geschiedenis een verhaal over vriendschap, onafhankelijkheid en zonde.

Fanny en het mysterie in het treurende bos is een roman over verdriet, geschreven met een poëtische lichtheid en visuele schoonheid. Het is een roman van zowel hoop als onbehagen.

Bijpassende Boeken en Informatie