Tag archieven: Tweede Wereldoorlog

Tim Berbers – Wilhelmus Mijn grootvader bij de Waffen-ss

Tim Berbers Wilhelmus Mijn grootvader bij de Waffen-ss recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 11 februari 2025 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers het boek van Tim Berbers over zijn opa die zich tijdens de Tweede Wereldoorlog aansloot bij Hitlers Waffen-ss. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Tim Berbers Wilhelmus Mijn grootvader bij de Waffen-ss recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Wilhelmus, Mijn grootvader bij de Waffen-ss, het boek van Tim Berbers, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Tim Berbers Wilhelmus Mijn grootvader bij de Waffen-ss

Wilhelmus

Mijn grootvader bij de Waffen-ss

  • Auteur: Tim Berbers (Nederland)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 11 februari 2025
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek van Tim Berbers over zijn grootvader bij de Waffen-ss

Wat als je hoort dat je opa fout was, maar niemand precies weet wat hij heeft gedaan? Tim Berbers’ opa zou voor de Duitsers hebben gevochten, hij kende Russische woorden en raakte de laatste jaren van zijn leven steeds meer in zichzelf gekeerd. Bij oorlogsfilms zette hij de tv uit.

In Wilhelmus gaat Tim op zoek naar de waarheid achter de geruchten. Hij raadpleegde archieven, boeken, films en de laatst levende getuigen. Bij die zoektocht ontvouwt zich langzaam maar zeker het verhaal van zijn grootvader. En daarmee het verhaal van tienduizenden ‘gewone’ Nederlandse jongens die zich aansloten bij Hitlers Waffen-ss.

Tim Berbers is geboren in 1988. Hij groeide op in Amsterdam. In het dagelijks leven werkt hij als journalist. Hij publiceerde in het verleden onder andere in Het Parool en NRC. Sinds enkele jaren werkt hij als vaste onderzoeksjournalist bij zakenblad Quote.

Bijpassende boeken en informatie

Stephanie Biesheuvel – Het verraad van de Jordaan

Stephanie Biesheuvel Het verraad van de Jordaan recensie en informatie boek over het verzwegen verleden van een Amsterdams NSB-gezin. Op 14 november 2024 verschijnt bij uitgeverij Spectrum het boek van Stephanie Biesheuvel over het verzwegen verleden van haar eigen, omstreden NSB-familie. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Stephanie Biesheuvel Het verraad van de Jordaan recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van het boek Het verraad van de Jordaan, geschreven door Stpahanie Biesheuvel, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Stephanie Biesheuvel Het verraad van de Jordaan

Het verraad van de Jordaan

Het verzwegen verleden van een Amsterdams NSB-gezin

  • Auteur: Stephanie Biesheuvel (Nederland)
  • Soort boek: familiegeschiedenis
  • Uitgever: Spectrum
  • Verschijnt: 14 november 2024
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 21,99 / € 14,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek over een NSB-gezin in Amsterdam

Het verzwegen verhaal van een Amsterdamse familie die zich schuldig maakte aan verraad en collaboreerde met de nazi’s

“Als je voorouders helden waren, dan lijkt dat ook iets over jezelf te zeggen. Alsof een stukje van hun heldendom ook afgeeft op jou. Maar wat als je voorouders verraders waren, zoals de mijne? En aan de verkeerde kant van de geschiedenis stonden?”

Stephanie Biesheuvel stuitte bij toeval op een familiegeheim toen haar overgrootvader in Het Parool werd genoemd als de mogelijke verrader van Anne Frank. Daarmee begon een zoektocht naar het verzwegen verleden van haar Amsterdamse familie. In verschillende archieven vond ze dossiers vol met de oorlogsmisdaden van haar familieleden tijdens de Tweede Wereldoorlog. Zij collaboreerden met de nazi’s en maakten zich schuldig aan verraad van Joden en buurtgenoten, iets waarover na de oorlog altijd is gezwegen.

In Het verraad van de Jordaan vertelt Biesheuvel het verhaal van haar omstreden familieleden. Ze dook de archieven in en sprak met familieleden en tijdsgenoten. Het jarenlange zwijgen wordt nu eindelijk doorbroken.

“Deze familie was de schrik van de buurt, ze bedreigden iedereen die anti-Duits en anti-NSB was. Vooral het gedrag van de dochters was afkeurenswaardig. Het is in alle opzichten een minderwaardige familie.” (Getuigenverklaring van een buurvrouw uit de Jordaan, 1945)

Stephanie Biesheuvel is auteur en podcastmaker. In haar persoonlijke boek Het verraad van de Jordaan gaat ze op zoek naar het verzwegen verleden van haar eigen, omstreden familie.

Bijpassende boeken en informatie

Sacha Naspini – The Bishop’s Villa

Sacha Naspini The Bishop’s Villa recensie en informatie over de inhoud van de Italiaanse roman over de Tweede Wereldoorlog in Toscane. Op 19 november 2024 verschijnt bij Europa Editions de Engelse vertaling van de roman Villa del seminario van de uit Italië afkomstige schrijver Sacha Naspini. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van de roman is niet verkrijgbaar.

Sacha Naspini The Bishop’s Villa recensie en informatie

  • “In a surprising turn, Naspini shows us that no matter how small an act of resistance, it does make a difference. A distressing yet heart-warming novel.” (Historical Novels Review)
  • Naspini’s sobering portrait of moral weakness in the face of power will stay with readers a long time.” (Publishers Weekly)
  • “The Bishop’s Villa is a compelling and enduring novel that, through a seemingly minor story, unravels one of the most tragic chapters of the 20th century. It exposes the intricate web of complicit ties that enabled those events, while posing lingering, unanswered questions that resonate to this day.” (Il Manifesto)

The Bishop's Villa roman van de Italiaanse schrijver Sacha Naspini

The Bishop’s Villa

  • Auteur: Sacha Naspini (Italië)
  • Soort boek: Italiaanse oorlogsroman
  • Origineel: Villa del seminario (2023)
  • Engelse vertaling: Clarissa Botsford
  • Uitgever: Europa Editions
  • Verschijnt: 19 november 2024
  • Omvang:  192 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Amazon / Boekwinkel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van de Italiaanse schrijver Sacha Naspini

Tuscany, November 1943. Seen from the small village of Le Case, even the war looks different—it is mostly a matter of waiting, praying, and mourning. As a fierce winter threatens, an order is issued by the local Fascist authorities: all Jews must be rounded up and detained in the bishop’s villa to await deportation.

Shy, solitary, and taciturn René is the town’s cobbler. When he hears rumors that the woman he loves may be among a group of Resistance fighters imprisoned in the bishop’s villa, he can no longer stand by and watch as his town, his country, and his one great love become victims of the Nazis and their Fascist enablers. He decides to take action—perhaps for the first time in his life.

Based on the true story of a nefarious collaboration between the Catholic diocese of Grosseto and the Fascist authorities, The Bishop’s Villa is a masterful weaving together of fact and fiction by one of Italy’s most exciting young writers.

Sacha Naspini was born in 1976 in Grosseto, a town in Southern Tuscany. He has worked as an editor, art director, and screenwriter, and is the author of numerous novels and short stories which have been translated into several languages. Nives was his first novel to appear in English.

Bijpassende boeken en informatie

Romans over Japan boeken Japanse romans

Romans over Japan boeken Japanse romans. Wat zijn de mooiste romans over Japan? Op deze pagina heeft de redactie een overzicht met advies en tips samengesteld van romans over Japan die het lezen meer dan waard zijn.

Romans over Japan boeken Japanse romans

In het overzicht zijn zowel Japanse romans als romans van Nederlandse en niet-Japanse schrijvers opgenomen. Het kaartje op deze pagina laat zien waar een aantal van deze romans die zicht afspelen in Japan gesitueerd zijn. Ook is andere literaire informatie op het kaartje opgenomen zoals de geboorteplaats en plaats van overlijden van een aantal bekende Japanse schrijvers en schrijfsters.

Romans over Japan van Japanse auteurs

In het onderstaand overzicht zijn lezenswaardige romans over Japan opgenomen die zijn geschreven door Japanse schrijvers en schrijfsters. De indeling is alfabetisch op naam van de auteur. Er zijn alleen romans opgenomen waarvan een Nederlandse en/of Engelse vertaling beschikbaar is. Als de redactie het boek gelezen heeft is er ook een beoordeling opgenomen.

De vrouw in het zand

  • Genre: psychologische roman
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Schrijver: Kobo Abe (1924-1993)
  • Originele titel: 砂の女 / Suno no onna (1962)
  • Engelse vertaling: The Woman in the Dunes >
  • Plaats: Niigata
  • Oordeel redactie: ++++ (uitstekend)
  • Een man verdwaald wordt gevangen genomen in een zandkuil bij het dorpje Niigata.

Zwarte regen

  • Genre: oorlogsroman, psychologische roman
  • Uitgever: Meulenhoff (1995)
  • Schrijver: Masuji Ibuse (1898-1993)
  • Originele titel: 黒い雨 / Kuroi Ame (1965)
  • Engelse vertaling: Black Rain >
  • Plaats: Hirosjima
  • Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Roman waarin de val van de atoombom op Hirosjima op 6 augustus 1945 wordt verteld vanuit het perspectief van een eenvoudige familie.

Yasunari Kawabata - Thousand CranesDuizend kraanvogels

  • Genre: psychologische roman
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Schrijver: Yasunari Kawabata (1899-1972
  • Originele titel: 千羽鶴 Sembazuru  (1953)
  • Engelse vertaling: Thousand Cranes >
  • Oordeel redactie: ++++ (uitstekend)
  • Liefdesgeschiedenis van de Japanse winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur die zich afspeelt in het Japan van kort na de Tweede Wereldoorlog en verteld rond de Japanse theeceremonie.

Yukio Mishima - Het gouden paviljoenHet gouden paviljoen

  • Genre: psychologische roman
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Schrijver: Yukio Mishima (14 januari 1925 – 25 november 1970)
  • Originele titel: 金閣寺 / Kinkaku-ji (1956)
  • Engelse vertaling: The Temple of the Golden Pavilion >
  • Plaats: Kyoto
  • Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Een Japanse leerling-priester steekt een boeddhistische heiligdom in brand als verzet tegen religieuze verstarring. De roman is gedeeltelijk gebaseerd op vergelijkbare gebeurtenissen in 1950.

Haruki Murakami - Norwegian WoodNorwegian Wood

  • Genre: psychologische roman
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Schrijver: Haruki Murakami (12 januari 1949)
  • Originele titel: ノルウェイの森Noruuei no mori (1987)
  • Engelse vertaling: Norwegian Wood >
  • Plaats: Tokio
  • Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • De hoofdpersoon van de roman Norwegian Wood, de 37-jarige Toru Watanabe, kijkt terug op zijn jeugd als student in het Tokio van de jaren 60. Een periode die zich kenmerkt door het verdriet om een gestorven vriend en een mogelijke nieuwe liefde. De titel Norwegian Wood verwijst naar het gelijknamige liedje van van de Engelse popgroep The Beatles.

De knoppen breken

  • Genre: psychologische roman
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Schrijver: Kenzaburo Oë (31 januari 1935)
  • Originele titel: 芽むしり仔撃ち  / Memushiri kōchi (1958)
  • Engelse vertaling: Nip the Buds, Shoot the Kids >
  • Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Plaats: Shikoku (eiland)
  • Periode: Tweede Wereldoorlog
  • Een groepje tuchtschooljongens wordt tijdens de Tweede Wereldoorlog geëvacueerd naar een bergdorpje. Ze jongens worden vijandig ontvangen door de plaatselijke bevolking. En na een epidemie blijven ze alleen achter in het dorpje dat gesitueerd is in op het eiland Shikoku waar de Nobelprijswinnaar en schrijver Kenzaburo Oë geboren is.

Romans over Japan (Tanizaki Junichiro - Stille sneeuwval)Stille sneeuwval

De geschiedenis van de gezusters Makioka

  • Genre: psychologische roman
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Schrijver: Junichiro Tanizaki (1886-1965)
  • Originele titel: 細雪  / Sasameyuki (1948)
  • Engelse vertaling: The Makioka Sisters >
  • Plaats: Osaka
  • Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Drie zusters in het Japan van voor de Tweede Wereldoorlog willen leven volgens de oude tradities. Ze worden echter geconfronteerd met veranderingen die ze niet kunnen tegenhouden.

Banana Yoshimoto - KitchenKitchen

  • Genre: psychologische verhalen
  • Uitgever: Atlas Contact (heruitgave Rainbowpocket)
  • Schrijfster: Banana Yoshimoto (24 juli 1964)
  • Originele titel: キッチンKitchin (1988)
  • Engelse vertaling: Kitchen >
  • Plaats: Tokio
  • Twee verhalen over vrouwen en de eenzaamheid in de stad Tokio.

Romans over Japan van niet Japanse Schrijvers

Mokusei!

  • Genre: psychologische novelle, liefdesnovelle
  • Uitgever: De Arbeiderspers (Heruitgave De Bezige Bij)
  • Jaar: 1982
  • Schrijver: Cees Nooteboom (31 juli 1933) Nederland
  • Plaats: Fiji
  • Oordeel redactie: +++ (zeer goed)
  • Een Nederlandse fotograaf raakt verliefd op zijn Japanse model. Door vervreemding in de relatie verliefd hij haar. Het verhaal is gesitueerd rond de berg Mount Fiji.
  • …uitgebreide informatie >

Bijpassende Boeken en Informatie

Laurent Binet – HhhH

Laurent Binet HhhH recensie en informatie over de inhoud van de roman over het verzet in Praag tijdens de Tweede Wereldoorlog. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de Nederlandse vertaling van de roman uit 2009 HHhde van de uit Frankrijk afkomstige schrijver Laurent Binet. Het boek werd bekroond met de Prix Goncourt du Premier Roman 2010. Door onze redactie is de roman gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Laurent Binet HhhH recensie en informatie

  • “Het debuut van Laurent Binet is niet gewoon bijzonder. Het is subliem.” (de Volkskrant, ∗∗∗∗∗)

HhhH

Himmlers hersens heten Heydrich

  • Auteur: Laurent Binet (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse oorlogsroman
  • Origineel: HHhH (2009)
  • Nederlandse vertaling: Liesbeth van Nes
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de debuutroman van Laurent Binet

Nazikopstuk Reinhard Heydrich, alias ‘de beul van Praag’ en ‘het blonde beest’, is uitvinder en uitvoerder van de Shoah, en een van de wreedste nazi’s die het Derde Rijk kende. Hij was de chef van Eichmann en de rechterhand van Himmler. Bij de SS noemden ze hem ‘HhhH’: Himmlers hersens heten Heydrich. In mei 1942 wordt hij in Praag in zijn open Mercedes getroffen door een granaat.

De gevolgen zijn meedogenloos: de granaat is geworpen door de Tsjechische parachutist Jan Kubis, en als represaille worden twee Tsjechische dorpen met de grond gelijkgemaakt, honderden mannen standrechtelijk geëxecuteerd en duizenden vrouwen en kinderen afgevoerd en vergast.

Laurent Binets reconstructie van de aanslag op Heydrich is een sublieme combinatie van feit en fictie. Met HhhH schreef hij een indrukwekkende debuutroman die door de internationale pers alom geprezen werd.

Laurent Binet (19 juli 1972, Parijs) debuteerde met HhhH, waarvoor hij in 2010 de Prix Goncourt du Premier Roman ontving. HhhH werd in meer dan vijfendertig landen vertaald, ontving zeer lovende kritieken en werd ook in Nederland een bestseller. Met De zevende functie van taal won hij de prix Interallié en de prix du roman FNAC 2015.

Bijpassende boeken en informatie

Ernst Jansz – Een liefdeslied

Ernst Jansz Een liefdeslied recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman met CD van de Nederlandse muzikant en schrijver. Op 5 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij In de Knipscheer de nieuwe roman en CD van Ernst Jansz. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Ernst Jansz Een liefdeslied recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Een liefdeslied de nieuwe biografische roman en CD van Ernst Jansz, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Ernst Jansz Een liefdeslied

Een liefdeslied

Boek en CD

  • Auteur: Ernst Jansz (Nederland)
  • Soort boek: biografische roman met CD
  • Uitgever: In de Knipscheer
  • Verschijnt: 5 november 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback met CD
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het nieuwe boek met CD van Ernst Jansz

In Een liefdeslied vertelt Ernst Jansz aan de hand van 16 nieuwe liedjes in een filmisch verhaal de even onthutsende als ontroerende liefdesgeschiedenis van zijn ouders en de gevolgen voor hem en, onvermoed, voor zijn zus Ati. Ernst Jansz neemt de lezer mee naar het vooroorlogse jaar 1939. Rudi wordt opgeroepen voor de militaire dienst. Als op 10 mei 1940 de oorlog uitbreekt, haalt zijn batterij 35 vijandige Duitse toestellen uit de lucht. Op 14 mei wordt hij krijgsgevangen gemaakt. Rond 23 mei komt hij vrij en gaat het ondergronds verzet in. Later dat jaar, in december 1940, trouwt hij met Jopie die hij met kerstmis 1937 leerde kennen op een dansavond in Heck’s aan het Amsterdamse Rembrandtplein.

Ernst Jansz zoomt in op de depressie van Rudi die hij overhield aan de oorlog en zijn heldenrol in het verzet. In de feestroes van de bevrijding wordt Jopie zwanger van een Indonesische prins. Rudi heeft dan een joodse vriendin, Riekje, die hij in het ondergrondse verzet leerde kennen; haar man stierf nog in  de oorlog en Riekje, moeder van twee zoontjes, en Rudi beloofden toen voor elkaars kinderen te zullen zorgen mocht een van hen overlijden. Rudi en Jopie scheiden maar hertrouwen weer als haar geliefde als KNIL-soldaat wordt opgeroepen om in Nederlands-Indië te vechten voor Nederland. In 1946 wordt Ati geboren. Riekje kan dit niet aan en pleegt zelfmoord. Een zus van Riekje neemt de zorg voor de twee jongens op zich en komt te wonen in de voorkamers van de Molenbeekstraat, in hetzelfde huis waar Rudi en Jopie en ‘hun’ dochter Ati de achterkamers bewonen met vanaf 1948 hun zoontje Ernst.

Rudi maakt zich juist hard voor de onafhankelijkheid van Indonesië. Voor hem betekent vrijheid voor Nederland ook vrijheid voor Indonesië. Deze voor hem logische stap wordt hem door Nederland niet in dank afgenomen: het Ministerie van Justitie zet hem op de zwarte lijst, zijn aanvraag voor een uitkering als oorlogsslachtoffer wordt niet gehonoreerd. Rudi Jansz overlijdt in augustus 1965 in de Amsterdamse Molenbeekstraat. Pas dan wordt duidelijk dat Ati een andere biologische vader heeft dan Ernst. Ati kent haar eigen geschiedenis niet, haar identiteit is haar in haar jeugd ontnomen. Als Ernst in 1994 voor optredens in Indonesië is, gaat hij op zoek naar familie van Ati’s vader.

Ernst Jansz (24 mei 1948, Amsterdam) is muzikant en schrijver. Als schrijver maakt hij in 1985 naam met de roman De Overkant over zijn Indische vader Rudi. In Molenbeekstraat (2006) schildert hij in woord en muziek een prachtig dubbelportret van zijn ouders en van zijn eigen jeugd in Amsterdam. Dromen van Johanna (2010) bevat brieven aan een vriend over zijn vertalingen van twaalf Bob Dylan-liedjes. In 2013 verschijnt de uitgebreide heruitgave van zijn debuut Gideons droom uit 1983. De Neerkant (2017) verhaalt over de jaren zeventig met de hippie commune rond de band CCC Inc. en de eerste jaren van Doe Maar. In 2024 belicht Ernst Jansz in Een liefdeslied opnieuw de opmerkelijke liefdesgeschiedenis van zijn ouders Rudi en Jopie en focust op dié wendingen in hun leven die niet eerder of slechts zijdelings ter sprake kwamen in zijn eerdere boeken. Alle zes titels zijn voorzien van de gelijknamige studio-CDs.

Bijpassende boeken en informatie

Bas von Benda-Beckmann – Het kleedje voor Hitler

Bas von Benda-Beckmann Het kleedje voor Hitler recensie en informatie over de inhoud van de familiegeschiedenis. Op 24 oktober verschijnt bij uitgeverij Querido de Duits-Nederlandse familiegeschiedenis, geschreven door Bas von Benda-Beckmann.

Bas von Benda-Beckmann Het kleedje voor Hitler recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het boek over het naziverleden familieleden, Het kleedje voor Hitler. Het boek is geschreven door Bas von Benda-Beckmann. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek van Bas von Benda-Beckmann die als historicus is verbonden aan de Anne Frank Stichting.

Bas von Benda-Beckman wint de Libris Geschiedenis Prijs 2024

Op 27 oktober 2024 is in het VPRO radioprogramma OVT bekendgemaakt dat Bas von Benda-Beckman de Libris Geschiedenis Prijs heeft gewonnen voor  zijn boek Het kleedje voor Hitler.

Bas von Benda-Beckmann Het kleedje voor Hitler recensie

Het kleedje voor Hitler

  • Auteur: Bas von Benda-Beckmann (Nederland)
  • Soort boek: familiegeschiedenis
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 24 oktober 2023
  • Omvang: 592 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Winnaar Libris Geschiedenis Prijs 2024
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nazi-geschiedenis van de familie van Bas von Benda-Beckmann

Opgroeiend in een Duits-Nederlands gezin raakte Bas von Benda-Beckmann al vroeg gefascineerd door de Tweede Wereldoorlog. Toen hij dertien was hoorde hij voor het eerst dat zijn oudtante Luise de weduwe was van Hitlers trouwste generaal, Alfred Jodl, die tijdens het Proces van Neurenberg als oorlogsmisdadiger ter dood was veroordeeld, en later dat Luises jongere zus Tini eerst partijlid werd maar later een relatie kreeg met een half-Joodse arts en bevriend raakte met een van de samenzweerders tegen Hitler.

Von Benda-Beckmann gaat op zoek naar het naziverleden van zijn grootouders en oudooms en -tantes, die de grote geschiedenis van zo dichtbij meemaakten. Hij stuit daarbij op de anekdote over het kostbare tafelkleedje met jachttaferelen dat de familie aan Hitler zou hebben geschonken. Wat klopt er eigenlijk van dit verhaal en wat zegt het ons over de omgang met het naziverleden in Duitse families?

Bas von Benda-Beckmann (1976) is historicus en werkt bij de Anne Frank Stichting. Eerder schreef hij De Velser Affaire, dat op de shortlist stond van de Libris Geschiedenis Prijs, en Het Oranjehotel, dat de longlist van de Libris Geschiedenis Prijs haalde. Na het Achterhuis. Anne Frank en de andere onderduikers in de kampen verscheen in 2020 en kwam tot stand met medewerking van Erika Prins, Gertjan Broek, Esther Göbel en Teresien da Silva.

Bijpassende boeken en informatie

Slobodan Snajder – De engel van het verdwijnen

Slobodan Snajder De engel van het verdwijnen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Kroatische schrijver. Op 22 oktober 2024 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman Anđeo nestajanja van de uit Kroatie afkomstige schrijver Slobodan Snajder. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Slobodan Snajder De engel van het verdwijnen recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van De engel van het verdwijnen, de nieuwe roman van de Kroatische schrijver Slobodan Snajder, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Slobodan Snajder De engel van het verdwijnen

De engel van het verdwijnen

  • Auteur: Slobodan Snajder (Kroatië)
  • Soort boek: Kroatische historische roman
  • Origineel: Anđeo nestajanja (2023)
  • Nederlandse vertaling: Roel Schuyt
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 22 oktober 2024
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van de Kroatische schrijver Slobodan Snajder

Vlak voor de Tweede Wereldoorlog komt in een huis in Zagreb, een mooi, intelligent meisje als dienstbode werken. Anda komt uit de bergen en zal gedurende de moeilijke oorlogsjaren alles ontdekken over haar werkgevers – de een eindigt in een concentratiekamp, de ander zal zich aansluiten bij de Kroatische nationalisten, en weer een ander zal genezing zoeken in een sanatorium.

De engel van het verdwijnen van Slobodan Šnajder is een groots en meeslepend historisch epos, door de schrijver opgedragen aan de stad Zagreb en haar bescheiden helden. De lotgevallen van Anda Berilo zijn die van een volk en van een stad; ze vormen het verhaal over al degenen die in idealen blijven geloven, ook als ze daarin diep worden teleurgesteld.

Slobodan Snajder (8 juli 1948, Zagreb, Kroatië) studeerde Engels en filosofie voordat hij zich toelegde op het schrijven. Hij geldt als een van de grootste moderne Kroatische schrijvers, en wordt nu eindelijk ontdekt in het buitenland.

Slobodan Snajder De reparatie van de wereld RecensieSlobodan Snajder (Kroatië) – De reparatie van de wereld
Kroatische historische roman
De reparatie van de wereld is een grote historische roman en een tragische liefdessaga. Hij beschrijft het lot van een vrouw en een man die voor elkaar bestemd leken te zijn. Maar op de na-oorlogse puinhopen van Midden-Europa ontkomt niemand aan de last van het verleden…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Willem Frederik Hermans – Het behouden huis

Willem Frederik Hermans Het behouden huis recensie en informatie over de inhoud van het boek uit 1952 van de Nederlandse schrijver. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de novelle van de uit Nederland afkomstige schrijver Willem Frederik Hermans. Hier lees je informatie over de inhoud van de het boek, de schrijver en over de uitgave.

Willem Frederik Hermans Het behouden huis recensie en informatie

  • “Het behouden huis bevat alles wat hermansiaans is, maar zo gecondenseerd en afgewogen dat het is of je naar de nucleaire kern van zijn schrijven staart.” (Manon Uphoff, De Groene Amsterdammer)

Willem Frederik Hermans Het behouden huis

Het behouden huis

  • Auteur: Willem Frederik Hermans (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse novelle uit 1952
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Omvang: 80 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de novelle Het behouden huis

ls een Nederlandse soldaat in een modderig niemandsland zijn intrek neemt in een luxe villa, staat niet veel later een Duitse officier voor de deur. Hij wil het huis confisqueren en ziet zijn vijand aan voor de rechtmatige eigenaar van het huis. Hiermee ontstaat een bizarre, zeer hermansiaanse situatie, eindigend in een wrange ontknoping. Het behouden huis, dat vanwege de cynische toon bij verschijning op veel weerstand stuitte, groeide uit tot een klassieker uit de naoorlogse Nederlandse literatuur.

Willem Frederik Hermans (1 september 1921, Amsterdam – 27 april 1995, Utrecht) studeerde fysische geografie in Amsterdam, promoveerde in 1955, was tot 1973 lector aan de Groningse universiteit, vestigde zich als schrijver in Parijs om de laatste jaren van zijn leven door te brengen in Brussel. Hermans schreef een enorm en veelzijdig oeuvre en hij geldt als een van de grootste Nederlandstalige schrijvers. Behalve romans publiceerde hij in de loop der jaren ook verhalen, essays, poëzie, vertalingen en toneelwerk. Vertalingen van zijn werk verschenen in Duitsland, Noorwegen, Zweden, Engeland en Amerika, Frankrijk, Griekenland, Slovenië en Estland.

Bijpassende boeken en informatie

Roy Jacobsen – De onwaardigen

Roy Jacobsen De onwaardigen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Noorse schrijver. Op 16 januari 2025 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van De uverdige, de roman uit 2022 van de uit Noorwegen afkomstige schrijver Roy Jacobsen. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaalster en over de uitgave.

Roy Jacobsen De onwaardigen recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van de roman De onwaardigen van de Noorse schrijver Roy Jacobsen, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Roy Jacobsen De onwaardigen

De onwaardigen

  • Auteur: Roy Jacobsen (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: De uverdige (2022)
  • Nederlandse vertaling: Maud Jenje
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 16 januari 2025
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Noorse schrijver Roy Jacobsen

In De onwaardigen van Roy Jacobsen volgen we een jeugdbende in het bezette Oslo ten tijde van de Tweede Wereldoorlog. Ze leven in armoede en moeten zich door het bestaan zien te worstelen door te stelen, documenten te vervalsen en overvallente plegen op de bezetter.

Roy Jacobsen schetst een hard, maar eerlijk en vaak ontroerend portret van de zware levens van deze jongens en meisjes, die geen rechten en geen eigen land hebben. De onwaardigenis een meeslepende, spannende roman over overleven in een hechte gemeenschap onder extreme omstandigheden.

Roy Jacobsen (26 december 1954, Oslo) schrijft romans, korte verhalen en kinderboeken en wordt gezien als een van de belangrijkste auteurs uit Noorwegen. Zijn roman De onzichtbaren is in meer dan twintig landen vertaald en stond op de shortlist van de Man Booker International Prize. Witte zee , het tweede deel in de Barrøy-cyclus, werd eveneens een internationaal succes, evenals het derde deel: De ogen van de Rigel.

Bijpassende boeken en informatie