Tag archieven: Tarjei Vesaas

Tarjei Vesaas – De kiem

Tarjei Vesaas De kiem recensie en informatie over de inhoud van de Noorse roman uit 1940. Op 30 november 2022 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman Kimen, geschreven door de Noorse schrijver Tarjei Vesaas.

Tarjei Vesaas De kiem recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de roman De kiem. Het boek is geschreven door Tarjei Vesaas. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1940 van de Noorse schrijver Tarjei Vesaas.

Tarjei Vesaas De kiem Recensie

De kiem

  • Schrijver: Tarjei Vesaas (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Kimen (1940)
  • Nederlandse vertaling: Marin Mars
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 30 november 2022
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: paperback 
  • Prijs: € 22,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Noorse roman uit 1940 van Tarjei Vesaas

De kiem speelt zich af op een klein groen eiland. De roman begint in de varkensstal op de boerderij van Karl Li. Terwijl een zeug haar jongen baart, komt een vreemdeling op het eiland aan, Andreas Vest, een nerveuze man die psychische problemen heeft na een ernstig arbeidsongeval. Niemand weet wie hij is en de eilandbewoners, die leven in een kleine, evenwichtige gemeenschap, staan sceptisch tegenover hem. En met de komst van deze mentaal onstabiele vreemdeling op het eiland wordt het evenwicht plotseling verstoord. Als Inga, Li’s dochter, dood wordt aangetroffen, twijfelt niemand eraan dat Andreas de moordenaar is.

Op hetzelfde moment dat de zeug die net biggen heeft gebaard gek wordt en haar eigen jongen begint aan te vallen, starten de eilandbewoners de jacht op Andreas. Te laat worden ze zich bewust van hun eigen agressie en schuld, waarna ze proberen hun misdaad te rechtvaardigen. In de rode schuur van Karl Li komen de eilandbewoners samen om in het reine te komen met hun daad.

Op sublieme wijze laat Tarjei Vesaas, een van de belangrijkste Scandinavische schrijvers van de twintigste eeuw, zien hoe woede en groepsdynamiek menselijk handelen primitief en dierlijk kunnen maken.

Bijpassende boeken en informatie

Tarjei Vesaas – De boot in de avond

Tarjei Vesaas De boot in de avond recensie en informatie over de inhoud van deze Noorse roman uit 1968. Op 20 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Lebowski de Nederlandse vertaling van de roman Båten om kvelden, geschreven door Tarjei Vesaas.

Tarjei Vesaas De boot in de avond Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het boek De boot in de avond. De roman is geschreven door Tarjei Vesaas. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze filosofische roman uit 1968, geschreven door de Noorse schrijver Tarjei Vesaas.

Tarjei Vesaas De boot in de avond Recensie

De boot in de avond

  • Schrijver: Tarjei Vesaas (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman, filosofische roman
  • Origineel: Båten om kvelden (1968)
  • Nederlandse vertaling: Marin Mars
  • Uitgever: Lebowski
  • Verschijnt: 20 augustus 2020
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Waardering voor De boot in de avond

  • “Stevig compliment voor de knappe vertaling. De boot in de avond is als een rijk en machtig gerecht. De gejaagde, verwilderde energie waarmee gezocht wordt naar beeldtaal voor het onzegbare, zet de teksten onder hoogspanning. Een buitengewoon intense leeservaring” (NRC, ∗∗∗∗)

Flaptekst van de roman van Tarjei Vesaas

Filosofische roman van de auteur van De vogels en Het ijspaleis, over de strijd tussen mens en natuur

Een jongen raakt betoverd door de sierlijke dans van een kraanvogelkolonie. Een vader en zoon werken samen in een bos, terwijl hun omgeving zich voorbereidt op een crisis. Een steen zingt een verdrietig lied over het vluchtige leven van de mens. In semiautobiografische verhalen richt Tarjei Vesaas zijn melancholieke blik op ogenschijnlijk alledaagse, maar in hun eenvoud schitterende scènes. Als geen ander weet hij zich in te voelen in de gedachten en ervaringen van een kind, en legt zo diepgaande inzichten in menselijke gedrag bloot.

Bijpassende boeken en informatie

Tarjei Vesaas – Het ijspaleis ∗∗∗∗∗

Tarjei Vesaas Het ijspaleis recensie en informatie over de inhoud van deze Noorse roman uit 1963. Op 27 juni 2019 verschijnt bij Uitgeverij Lebowski de Nederlandse vertaling van de klassieker uit de Noorse literatuur van Tarjei Vesaas.

Tarjei Vesaas Het ijspaleis Recensie en informatie

Wat zijn de woorden die het eerst bij mij opkomen na het lezen van deze roman van Terjei Vesaas? Ontroerend, angstaanjagend, hartverscheurend, wreed, liefdevol, bloedmooi. En dan heb ik het nog niet eens over de oogverblindende, meeslepende en soms levensbedreigende natuur beschrijvingen.

Siss, hoofdpersonage, een meisje van 11. Enigst kind, fijne ouders, bewuste opvoeding. Niks mis mee, goed op school, leider van de groep vriendinnen. En dan is daar in de klas dat andere meisje Unn, blijft altijd afzijdig, sluit zich nooit aan in de groep, maar ijzersterk, zo voelt Siss dat, en zo wordt het ook in de groep gevoeld. Unn is pas een half jaar op school, woont bij haar tante, haar moeder is dood. Maar wie is zij? Dan ineens wordt Siss door Unn gevraagd na school met haar mee naar huis te gaan. Die dag, bij Unn thuis vindt er tot schrik van beide meisjes bijna een versmelting plaats. Zonder woorden wordt er tussen de meisjes een pact gesloten, banden aangehaald die never nooit niet verbroken kunnen worden. Een cirkel, onzichtbaar, maar oh zo voelbaar.

Met name Unn is zo overdonderd door deze emoties dat zij de volgende dag Siss niet kan zien, terwijl dit toch het enige is waar zij naar verlangt. Zij besluit te spijbelen van school en in haar eentje vast de tocht naar het IJspaleis te maken. Dat is sinds jaren weer ontstaan daar waar de waterval het grote meer instort. Lang niet zo’n strenge winter gehad, nog nooit zo’n groot ijspaleis gezien. De klas zal aanstaand weekend dit IJspaleis bezoeken. Dus Unn besluit in haar eentje deze tocht te maken. En daar begon bij mij het mijn hart vasthouden. Je volgt Unn op de voet:” Unn keek in een sprookjeswereld van kleine torenspitsen, gewelfde daken, berijpte koepels, zachte bogen,en verward kantwerk. Alles was ijs, en het water spetterde er doorheen en bouwde gestaag verder. Vertakkingen van de waterval waren door het ijs in nieuwe banen geleid en maakten nieuwe dingen. Alles schitterde” blz.45. Zij glipt naar binnen, door kleine gangetjes en spleten, krijgt het te warm, gooit haar jas uit, raakt verdwaald, in trance wordt moe, dwingt zichzelf verder te gaan, krijgt het koud, weer op zoek naar haar ja, maar waar was ook weer de uitgang? Ga niet zo ver, ga terug, niet daarheen, niet verder, hou op. Als lezer wilde ik dat steeds schreeuwen tegen Unn, niet, niet, niet.

Tarjei Vesaas Het ijspaleis Recensie

En dan komt zij niet thuis, nooit op school geweest die dag. Dus start het dorp een zoektocht. Siss is degene die echt met Unn gepraat heeft. Wat weet zij? Heeft Unn haar iets verteld. Maar daar is de cirkel. De muur tussen deze twee meisjes die nooit opengebroken mag worden. Een onuitgesproken belofte die zoveel waard is dat het lijkt of Siss verandert in een IJspaleis. Maar het laagje dat alles bedekte was zo dun, zo flinterdun, pagina 102.  Onbereikbaar voor iedereen. En….komt Unn ooit weer terug? En Siss, durft zij het aan weer terug te komen?

Tarjei Sevaas heeft het indrukwekkende Noorse landschap in zijn botten en het stroomt door al zijn aderen

Tarjei Sevaas heeft het indrukwekkende Noorse landschap in zijn botten en het stroomt door al zijn aderen. En wellicht vooral het winterlandschap. De woorden over de ijslaag op het meer die dikker en dikker werd. Het knallen van het ijs, de metersdikke sneeuw, het buigen van takken door de zwaarte van de sneeuw, de ijsheldere nachten, de geur van kou en sneeuw. Het IJspaleis dat een personage wordt. Het ijspaleis zoekt niets, het straalt alleen licht vanuit de splijtende zalen naar buiten. Het is een spel dat geen mens ziet. Mensen komen hier niet, pagina 145. Maar ook over de dorpsgemeenschap, weinig woorden, maar zoveel verbondenheid. Prachtig.

Wat heeft deze man nog meer geschreven? Ik had nog nooit van hem gehoord, maar gelukkig is daar nu een eind aan gekomen. Deze klassieker uit de Noorse literatuur is door de redactie gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Mieke Koster

Het ijspaleis

  • Schrijver: Tarjei Vesaas (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Is-slottet (1963)
  • Nederlandse vertaling: Marin Mars
  • Uitgever: Lebowski
  • Verschenen: 27 juni 2019
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van de roman van Tarjei Vesaas

De schoolkinderen noemen het het ijspaleis: een bevroren waterval in de Noorse fjorden omgetoverd tot een fantastische constructie van doorschijnende muren, fonkelende torens en geheime kamers. Het fascineert twee jonge meisjes, de eenzame Unn en de levendige Siss, die een intense vriendschap aangaan. Wanneer Unn besluit het ijspaleis alleen te verkennen en niet terugkeert, gaat het gehele dorp op zoek, maar tevergeefs. Sis moet proberen het hoofd te bieden aan dit verlies, zonder zich te verliezen in haar eigen bevroren wereld.

Tarjei Vesaas Informatie

  • Geboren op 20 augustus 1897
  • Geboorteplaats: Vesås, Telemark, Noorwegen
  • Overleden op 15 maart 1970
  • Sterfplaats: Rikshospitalet, Oslo, Noorwegen
  • Nationaliteit: Noorwegen
  • Leeftijd: 72 jaar
  • Discipline: schrijver
  • Soort boeken: romans, verhalen, gedichten
  • Boeken van Tarjei Vesaas

Bijpassende Boeken en Informatie

Tarjei Vesaas De vogels RecensieTarjei VesaasDe vogels
Noorse roman, psychologische roman
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Sober en overtuigend meesterwerk uit de Noorse literatuur…lees verder >