Tag archieven: Tanger

María Dueñas – Sira

María Dueñas Sira recensie en informatie over de inhoud van de Spaanse roman. Op 6 september 2022 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de Spaanse schrijfster María Dueñas.

María Dueñas Sira recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Sira. Het boek is geschreven door María Dueñas. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman van de Spaanse schrijfster María Dueñas.

María Dueñas Sira Recensie

Sira

  • Schrijfster: María Dueñas (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Sira (2021)
  • Nederlandse vertaling: Jacqueline Visscher
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 6 september 2022
  • Omvang: 560 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 26,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van María Dueñas

Het razend spannende vervolg op Het geluid van de nacht van de nacht van bestsellerauteur María Dueñas.

Sira Quiroga, de onvergetelijke hoofdpersoon van Het geluid van de nacht, is terug. En hoe! Ze neemt de lezer weer mee in een maalstroom van avonturen die zich afspelen tegen de achtergrond van een wereld, die na 1945 aan een moeizame wederopbouw begint.

De Tweede Wereldoorlog is voorbij en na haar hectische belevenissen als Britse spionne kijkt Sira verlangend uit naar een kalm en vredig bestaan. Maar het lot heeft anders beslist. Een tragisch ongeval dwingt haar zichzelf opnieuw uit te vinden, de controle over haar leven te herwinnen en te vechten voor een veilige toekomst, voor haarzelf en voor haar pasgeboren kind.

Dat brengt haar van Londen naar Jeruzalem, van Madrid naar Tanger, waar ze te maken krijgt met fanatisme en haat, idealisme en liefde. Ze komt geesten uit het verleden tegen, moet afrekenen met levensgevaarlijke tegenstanders en in het reine komen met haar eigen geschiedenis. Maar al is Sira niet langer de onschuldige vrouw die iedereen inpakte met haar naïviteit, haar doortastendheid en aantrekkingskracht zijn intact gebleven.

Bijpassende boeken en informatie

Tahar Ben Jelloun – Le miel et l’amertume

Tahar Ben Jelloun Le miel et l’amertume recensie en informatie nieuwe Marokkaanse roman. Op 7 januari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Gallimard de nieuwe roman van de Franstalige Marokkaanse schrijver Tahar Ben Jelloun. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkijgbaar of aangekondigd.

Tahar Ben Jelloun Le miel et l’amertume recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Le miele et l’amertume. De roman is geschreven door Tahar Ben Jelloun. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud dit eerste boek van de Franstalige Marokkaanse schrijver en Nobelprijswinnaar Tahar Ben Jelloun.

Tahar Ben Jelloun Le miel et l'amertume Recensie

Le miel et l’amertume

  • Schrijver: Tahar Ben Jelloun (Marokko)
  • Soort boek: Franse roman
  • Taal: Frans
  • Uitgever: Gallimard
  • Verschijnt: 7 januari 2021
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Tahar Ben Jelloun

Tanger, au début des années 2000. Un pédophile abuse de jeunes filles en leur faisant miroiter la publication de leurs poèmes dans son journal. Il agit en toute impunité, sans éveiller le moindre soupçon.
Ce roman raconte l’histoire d’une de ses victimes, Samia, une jeune fille de seize ans. Elle ne se confie pas à ses parents, mais consigne tout dans son journal intime, qu’ils découvriront bien après son suicide.

À partir de cette tragédie, les parents de Samia basculent dans un désordre qui révélera leurs lâchetés et leurs travers. Le père, homme intègre, rejoint la cohorte des corrompus. Ensemble, ils s’abîment dans une détestation mutuelle aussi profonde que leur chagrin.

La lumière viendra d’un jeune immigré africain, Viad. Avec douceur et bienveillance, il prendra soin de ce couple moribond. Viad panse les plaies et ramène le souffle de la vie dans la maison. Le pauvre n’est pas celui qu’on croit. Et le miel peut alors venir adoucir l’amertume de ceux qui ont été floués par le destin.

Bijpassende boeken en informatie

Cristina López Barrio – Nevel in Tanger Recensie ∗∗∗∗

Cristina López Barrio Nevel in Tanger recensie waardering en informatie over de inhoud van het boek. Op 22 januari 2019 is bij Uitgeverij Wereldbibliotheek de roman Nevel in Tanger van de Spaanse schrijfster Cristina López Barrio, verschenen.

Cristina López Barrio Nevel in Tanger Recensie

Wat een ongelofelijk mooi en spannend boek heeft de Spaanse schrijfster Cristina López Barrio geschreven met Nevel in Tánger. López Barrio was advocaat voordat ze zich in 2017 door internationaal succes fulltime aan haar schrijverschap kon wijden.

Flora Gascón, de hoofdpersoon van het boek, leeft een nogal saai leven met haar man in Madrid. Ze is vertaalster van elektronica-handledingen en ze verlangt wanhopig naar een kind, maar dat wil niet lukken. Flora heeft hulp gezocht voor haar vele en verwarde gevoelens, die ze niet met haar man wil delen, en is daardoor in contact gekomen met Deidé, een psychologe uit Argentinië, die een goede vriendin is geworden.

Cristina López Barrio Nevel in Tanger Recensie

De roman begint als Flora wakker wordt in een hotelkamer, waar ze de nacht heeft doorgebracht met een man, die ze pas de avond ervoor heeft leren kennen. Ze vertrekt terwijl hij nog slaapt en laat haar naam en telefoonnummer achter. Ze hebben nog wel even contact met elkaar, maar dan verdwijnt Paul, zo blijkt de man te heten, spoorloos. Hij blijkt de naam te hebben achtergelaten van de hoofdpersoon uit een roman (Paul Dingle) van de schrijfster Bella Nur “Nevel in Tanger”. Flora besluit naar Tanger te vertrekken om op zoek te gaan naar Paul. En dan begint een groot avontuur, voor Flora, maar we mogen ook het avontuur van het leven van Marina Ivannova, de hoofdpersoon uit Bella Nur’s boek, meebeleven.

Spannende roman met boeiende. prachtig tot leven gewekte personages

Wie is de mysterieuze schrijfster Bella Nur? Hoe is het mogelijk dat Paul Dingle die inmiddels stokoud zou moeten zijn als jonge minnaar van Flora is opgedoken in Madrid? Is hij echt door de wind die ze Axia Kandisha noemen meegevoerd? En wat is de betekenis van het amulet wat Flora heeft gevonden en meegenomen? Wat is feit en wat is fictie?

Nevel in Tager is een spannende roman, waarin twee verhalen vernuftig door elkaar heen gaan lopen, en een heleboel boeiende en prachtig tot leven gewekte personages. En dat alles tegen de achtergrond van het prachtige, sprookjesachtige Tanger van nu, en het Tanger uit vroeger tijden. Mooi en meeslepend geschreven, ik heb het boek achter elkaar uitgelezen, omdat ik gewoon moest weten hoe het verder ging. Ik heb genoten van de kleurrijke personages, zoals de éénogige Samir, het kindermeisje Ankara en natuurlijk Marina Ivannova. Wat mij betreft is deze roman echt een aanrader, voor wie gewoon heerlijk wil genieten van een spannend en romantisch verhaal met een 1000-en-één-nacht decor. Nevel in Tanger is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Nevel in Tanger

  • Schrijver: Cristina López Barrio (Spanje)
  • Soort boek: Spaanse roman
  • Origineel: Niebla en Tánger (2017)
  • Nederlandse vertaling: Jacqueline Visscher
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 22 januari 2019
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Cristina López Barrio Informatie

Bijpassende Boeken en Informatie