Tag archieven: Sovjet-Unie

Karl Marlantes – Koude triomf

Karl Marlantes Koude triomf recensie en informatie nieuwe spannende roman over de Koude Oorlog in Finland van de Amerikaanse schrijver. Op 1 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Cold Victory de nieuwe spannende roman van de uit de Verenigde Staten afkomstige schrijver Karl Marlantes. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Karl Marlantes Koude triomf recensie

  • “Een spannende roman die zich afspeelt in Finland aan het begin van de Koude Oorlog.” (The Washington Post)
  • “Marlantes moves from the jungles of Vietnam to the spectral tundra of a very cold Cold War-era Finland. . . . better than Tom Clancy when it comes to the human element, but he’s similarly fascinated by militaria and historical detail.” (Kirkus Reviews)
  • “Marlantes’ well-plotted, briskly moving novel explores the psychological afterlife of war. The men may court death on the tundra, but their needs are uncomplicated. It’s the women who, in building cross-cultural bridges and making impossible sacrifices, truly demonstrate sisu (Finnish for “toughness in the face of hopelessness”).” (Brendan Driscoll, Booklist)

Karl Marlantes Koude triomf

Koude triomf

  • Auteur: Karl Marlantes (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Finland roman, Amerikaanse thriller
  • Origineel: Cold Victory (2024)
  • Nederlandse vertaling: Frans Reusink
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 1 november 2024
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman over Finland van Karl Marlantes

Een literaire pageturner over de vriendschap tussen een Amerikaans en een Russisch echtpaar tegen de dreigende achtergrond van Finland aan het begin van de Koude Oorlog – van de auteur van de moderne klassiekers Matterhorn en De rivier

Vlak na de Tweede Wereldoorlog arriveert het Amerikaanse echtpaar Arnie en Louise Koski in Helsinki om een diplomatieke post te bekleden. Finland is officieel neutraal gebied, maar de vrede met de Sovjet-Unie is wankel en de Sovjets en Amerikanen proberen er voortdurend hun invloed uit te breiden.

Het echtpaar Koski moet wennen aan hun nieuwe thuis. Arnie is weliswaar half-Fins, maar hij vindt het netwerken lastig. Gelukkig heeft zijn vrouw een vlotte babbel. Op een feestje raken ze aan de praat met de Russische Mikhail en Natalya Borovski. De man is een oude bekende van Arnie: ze vochten als geallieerden samen in de Tweede Wereldoorlog. De twee besluiten in een dronken bui om een skiwedstrijd over honderden kilometers te houden, een ultieme krachtmeting. Hun bazen mogen hier geen hoogte van krijgen, want de verhoudingen tussen de Sovjet-Unie en de Verenigde Staten zijn te gespannen.

Ook Louise en Natalya ontwikkelen een voorzichtige vriendschap, niet wetende in hoeverre ze elkaar kunnen vertrouwen. Als de skirace tussen de mannen in het diepste geheim in gang wordt gezet, komt Louise op het idee om naar de pers te stappen. Ze ziet een mogelijkheid om geld in te zamelen voor een plaatselijk weeshuis. De gevolgen van haar actie zijn niet te overzien: niet alleen komt de relatie tussen Louise en Natalya op scherp te staan, ook de Amerikaanse en Russische mogendheden gaan aan de haal met deze uitgelezen propagandamogelijkheid – en hierdoor komt Natalya’s gezin in groot gevaar.

Karl Marlantes (24 december 1944, Astoria, Oregon) studeerde aan de universiteiten Yale en Oxford en diende als marinier in de Vietnamoorlog. Hij ontving meerdere onderscheidingen, waaronder twee keer het Purple Heart-insigne. Matterhorn, waaraan hij dertig jaar werkte, was zijn eerste roman, en werd overladen met lof. Daarna schreef hij Oorlog voeren, een non-fictiewerk over de morele en sociale bezwaren tegen oorlog. In 2019 verscheen De rivier, een verbluffende, omvangrijke vertelling over de pioniersjaren in de Verenigde Staten.

Bijpassende boeken

Karl Ove Knausgård – De wolven van de eeuwigheid

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid recensie, review en informatie van het nieuwe Noorse roman deel 2 in de reeks Morgenster. Op 29 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de nieuwe roman van de Noorse schrijver Karl Ove Knausgård. Het is deel twee in de Morgenster-reeks. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid recensie en review

  • “Knausgård is een van de beste levende schrijvers.” (The New York Times)
  • “Ik ben dol op dit boek. Er zit zoveel tederheid in dit verhaal.” (Dagens Nyheter)

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid

De wolven van de eeuwigheid

Morgenster-reeks deel 2

  • Auteur: Karl Ove Knausgård (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Ulvene fra evighetens skog (2021)
  • Nederlandse vertaling: Marin Mars
  • Uitgave: De Geus
  • Verschijnt: 7 november 2024
  • Omvang: 736 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Karl Ove Knausgård en deel 2 in de Morgenster-reeks

Het is 1986 en in Tsjernobyl is een kernreactor ont­ploft. Syvert keert terug van militaire dienst en gaat bij zijn zieke moeder in Noorwegen wonen. Na een droom over zijn overleden vader onderzoekt hij zijn verleden en ontdekt hij brieven die naar de Sovjet-Unie wijzen. In hedendaags Rusland worstelt Alevtina, ooit een ambi­tieuze bioloog, met haar identiteit.

De wolven van de eeuwigheid verbindt op meesterlijke wijze de le­vens van Syvert en Alevtina en belicht het diepgaande, tijdloze ka­rakter van menselijke relaties.

Bijpassende boeken

Rolf Bos – Russische spelen

Rolf Bos Russische spelen recensie en informatie boek over sport en politiek in het olympische jaar 1980. Op 6 juni 2024 verschijnt bij uitgeverij Querido het boek over de Olympische Spelen van 1980 van Rolf Bos. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Rolf Bos Russische spelen recensie

  • “Het knappe van het boek is dat Rolf Bos de vreugdeloosheid reconstrueert, terwijl zijn boek toch prettig wegleest.” (NRC)

Recensie van de redactie

Dat sport en politiek in veel gevallen wel samengaan, in tegenstelling tot wat graag door sportbobo’s beweerd wordt, maakt het nieuwe boek van historicus en journalist Rolf Bos onomwonden duidelijk. De Olympische Spelen van 1980 kenmerkten zich door een boycot van de Verenigde Staten als reactie op de inval van de Sovjet-Unie in Afghanistan een aantal jaren eerder. Nederlandse sporters mochten wel gaan, alhoewel de regering onder premier Dries van Agt eigenlijk anders wilde.

Rolf Bos weet in zijn nieuwe boek de lezer mee te nemen naar de Spelen van Moskou. Hij beschrijft de grauwheid van de stad, de façade die het regime optrok, de vol van doping staande sporters uit een aantal Oost-Europese landen, de ervaringen van Nederlandse sporters die gingen zoals Gerard Nijboer die tweede werd op de marathon.

Maar Bos beperkt zich niet tot het verhaal van de Spelen. Door ook aandacht te hebben voor de politieke verwikkelingen in de jaren voorafgaand, de Koude Oorlog, het klimaat in Moskou tijdens het evenement en de nasleep ervan weet hij de boeiende geschiedenis in een breder perspectief te plaatsen. Russische Spelen is dan ook een boeiend en goed geschreven boek dat gewaardeerd is met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Rolf Bos Russische spelen

Russische spelen

Sport en politiek in het olympische jaar 1980

  • Auteur: Rolf Bos (Nederland)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 6 juni 2024
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,50 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst boek over de Olympische Spelen in 1980

‘Ik vind het terecht dat ik gegaan ben,’ zei marathonloper Gerard Nijboer in 1980 voor de camera van de NOS. ‘Toen ik bezig was met de voorbereidingen heb ik erg zitten twijfelen. Maar toen het Nederlands Olympisch Comité in mei definitief toezegde wel te gaan, heb ik voor mijzelf besloten: Gerard, je doet aan topsport, je móét gaan.’ Maar als het aan de regering-Van Agt had gelegen, was Nijboer thuisgebleven. En andere sporters ook. Want Van Agt wilde dat Nederland zich aansloot bij de door de Amerikanen ingestelde boycot tegen de Spelen in Moskou, waartoe werd opgeroepen vanwege de Sovjet-inval van Afghanistan, op het hoogtepunt van de Koude Oorlog.

In Russische Spelen reconstrueert Rolf Bos de gebeurtenissen rondom de Spelen van 1980 in Moskou. Ruim zestig landen volgden het Amerikaanse voorbeeld, maar een Nederlandse afvaardiging met daarbij Gerard Nijboer ging wel. Net als de Britse atleten Sebastian Coe en Steve Ovett, die legendarische gevechten leverden op de 800 en 1500 meter. Net als in zijn bestseller Een Duitse zomer laat Bos zien hoe troebel de relatie is tussen politiek en sport.

Bijpassende boeken

Frank Nellen – De onzichtbaren

De roman van Frank Nellen – De onzichtbaren verschijnt op 26 september bij uitgeverij Hollands Diep. Het is de tweede roman van de Nederlandse schrijver Frank Nellen en de winnaar van de Winnaar Boekhandelsprijs 2024.. Zijn eerste roman Land van dadels en prinsen verscheen in in 2021. Het boek werd besproken door de redactie  en gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend). De onzichtbaren is de jury van de Libris Literatuur Prijs 2024 opgenomen op de shortlist.

Frank Nellen De onzichtbaren

De onzichtbaren is gesitueerd in Oekraïense stad Kiev aan het einde van de jaren tachtig dat toen nog deel uitmaakte van de Sovjet-Unie.  Op de universiteit van Kiev houdt Pavel een betoog tegen het socialisme waarbij Dani, de hoofdpersoon aanwezig is. Pavel verdwijnt spoorloos na de spreekbeurt wat Dani aan het denken zet en hem confronteert met pijnlijke verleden van zijn geboorteland. De Nederlandse auteur Frank Nellen schreef het boek. Het is zijn tweede roman en zal verkrijgbaar zijn als paperback, ebook en luisterboek.

Frank Nellen De onzichtbaren recensie

De onzichtbaren

  • Auteur: Frank Nellen (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschijnt: 26 september 2023
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 11,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Shortlist Libris Literatuur Prijs 2024
  • Winnaar Boekhandelsprijs 2024

Recensie en waardering van de roman

  • “De onzichtbaren is een gedurfd meesterwerk, zoals zelden vertoond in onze literatuur (…) In het boek spelen motieven als gezien willen worden en onzichtbaar blijven en, het belangrijkst, de verhalen.” (Koen Eykhout, De Limburger, ∗∗∗∗∗)

Flaptekst van de nieuwe roman van Frank Nellen

Kiev, eind jaren tachtig. Het eens zo machtige Sovjetimperium wankelt. Tijdens een roerige debatavond aan de universiteit in Kiev houdt Dani’s jeugdvriend Pavel een geestdriftig betoog tegen het socialisme. Wanneer Pavel vervolgens verdwijnt, gaat Dani naar hem op zoek. Zijn tocht voert hem langs zonderlinge mensen en verlaten oorden waar niemand meer iets te zeggen heeft. In gedachten keert hij terug naar de verhalen die Pavel hem vroeger vertelde. Verhalen over kosmonauten en onvermoeibare arbeiders, over de komst van een paradijs op aarde. Wat is er gebeurd? Waarom is Pavel verdwenen? En wat is er nog over van zijn dromen? Met elke stap komt Dani dichter bij de onthulling van een pijnlijke geschiedenis.

Frank Nellen Land van dadels en prinsen RecensieFrank Nellen (Nederland) – Land van dadels en prinsen
sociale roman, debuutroman
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Spannende, gelaagde en actuele roman over liefde, verraad, discriminatie en meer…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Inge Denaeghel – Bevroren levens

Inge Denaeghel Bevroren levens. Op 24 oktober 2023 verschijnt bij uitgeverij Manteau deze Vlaamse debuutroman over een leven in Boerjatië, aan het Baikalmeer in de Sovjet-Unie. Je kunt hier informatie leven over de inhoud van het boek. Daarnaast is er aandacht voor de boekbespreking en recensie van Bevroren levens de roman van de Vlaamse schrijfster Inge Denaeghel.

Inge Denaeghel Bevroren levens

Inge Denaeghel is in 1968 geboren in België. Ze is werkzaam bij de Universiteit bij de Vakgroep Geschiedenis. Inspiratie voor haar eerste roman kreeg ze door haar treinreis met de Transsiberië Expres naar Boerjatië in 1991, net na de val van de Sovjet-Unie. Zo’n zeven jaar geleden maakte ze de reis nogmaals.

Inge Denaeghel Bevroren levens

Bevroren levens

  • Auteur: Inge Denaeghel (België)
  • Soort boek: Vlaamse roman
  • Uitgever: Manteau
  • Verschijnt: 24 oktober 2023
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de debuutroman van Inge Denaeghel

Ajuna Dandarova groeit tijdens het Sovjetbewind op in Boerjatië, een republiek gelegen aan het Baikalmeer. Op jonge leeftijd raakt ze ongewenst zwanger, haar vader dwingt haar de baby af te staan voor adoptie. Vlak voor zijn dood hoopt ze dat hij haar zal vertellen waar haar zoon is. Ze krijgt geen antwoord op haar vraag, maar wel inzicht in een aantal geheimen over politieke en andere activiteiten die haar vader zorgvuldig verborgen hield voor haar en haar broer Dashi.

Sophia Lambert is een succesvolle antropologe die  zich al van kleins af aan een buitenbeentje voelt in de kleine kunstwereld van Brugge, waar haar moeder Stella een belangrijke positie bekleedt. Wanneer zij overlijdt, voelt Sophia zich eindelijk vrij om op zoek te gaan naar haar afkomst.

Tijdens hun zoektocht naar de waarheid kruisen de paden van de vrouwen op een onverwacht moment en ontdekken ze ongemakkelijke waarheden over zichzelf en hun ouders.

Bijpassende boeken en informatie

Nora Ikstena – Moedermelk

Nora Ikstena Moedermelk recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Letland. Op 17 augustus 2023 bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van de roman Mātes piens van de Letse schrijfster Nora Ikstena.

Nora Ikstena Moedermelk recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van deze roman uit Letland, Moedermelk. Het boek is geschreven door Nora Ikstena. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Letse auteur Nora Ikstena.

Nora Ikstena Moedermelk recensie

Moedermelk

  • Schrijfster: Nora Ikstena (Letland)
  • Soort boek: sociale roman, Letse roman
  • Origineel: Mātes piens (2015)
  • Nederlandse vertaling: Brenda Lelie
  • Uitgever: Koppenik
  • Verschijnt: 17 augustus 2023
  • Omvang: 216 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 23,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman over het de Sovjet-Unie bezette Letland

Ondanks de voortdurende dreiging van arrestatie en vervolging probeert een vrouw haar roeping te volgen als arts in het door de Sovjet-Unie bezette Letland. Met een even nauwkeurige als geëngageerde stijl dwingt Nora Ikstena ons een werkelijkheid onder ogen te komen waarin zelfs het prilste moederschap al wordt gekenmerkt door de alles usurperende staat.

Moedermelk is een bewonderenswaardig en ontroerend portret van drie generaties vrouwen die verwikkeld in een hoogst ongelijke strijd op de meeste precaire momenten toch nog geloof houden in een toekomst waarin zelfbeschikking mogelijk is.

Nora Ikstena werd op 15 oktober 1969 geboren in Riga. Sinds haar debuut in 1998 heeft ze meer dan twintig boeken uitgegeven en ze is momenteel een van de meest gelezen en gewaardeerde schrijvers van Letland. Moedermelk werd een door de pers bejubelde bestseller en betekende de internationale doorbraak voor Ikstena.

Bijpassende boeken en informatie

Ryszard Kapuściński Imperium

Ryszard Kapuściński Imperium boek over de Sovjet-Unie recensie en informatie over de inhoud. Op 15 augustus 2023 verschijnt bij uitgeverij de Arbeiderspers Imperium,  de heruitgave van het boek uit 1993 van de Poolse journalist en schrijver Ryszard Kapuściński.

Ryszard Kapuściński Imperium recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Imperium. Het boek is geschreven door Ryszard Kapuściński. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek over de Sovjet-Unie uit 1993 van de Poolse journalist en auteur auteur Ryszard Kapuściński.

Ryszard Kapuściński Imperium boek over de Sovjet-Unie

Imperium

Ondergang van een wereldrijk

  • Auteur: Ryszard Kapuściński (Polen)
  • Voorwoord: Olaf Koens
  • Soort boek: journalistieke non-fictie
  • Origineel: Imperium (1993)
  • Nederlandse vertaling: Gerard Rasch
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 15 augustus 2023
  • Omvang: 312 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst boek van Ryszard Kapuściński over de Sovjet-Unie

Imperium is het verhaal van een rijk: de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken. Toen Russische matrozen in 1939 Kapuściński’s geboorteplaats in Polen binnentrokken was dat het begin van een levenslange fascinatie. Tussen 1989 en 1991, toen het eens zo machtige rijk stuiptrekkend aan zijn einde kwam, reisde hij duizenden kilometers om de USSR te doorkruisen. Hij bezocht plekken waar nog nooit buitenstaanders geweest waren en sprak met honderden gewone Sovjetburgers over hun buitengewone leven en de terreur waaruit ze tevoorschijn kwamen.

Imperium, dat voor het eerst verscheen in 1993, is een literair reisverhaal van grote allure, waarin Kapuściński persoonlijke indrukken met messcherpe analyses van politiek en geschiedenis verbindt.

Bijpassende boeken en informatie

Katerina Poladjan – Toekomstmuziek

Katerina Poladjan Toekomstmuziek recensie en informatie over de inhoud van de Siberië roman. Op 27 juli 2023 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van de roman Zukunftsmusik van de in Rusland geboren Duitstalige schrijfster Katerina Poladjan.

Katerina Poladjan Toekomstmuziek recensie

De Duitse schrijfster Katerina Poladjan is in 1971 geboren in de Russische hoofdstad Moskou, toen nog Sovjet-Unie. Sinds 1979 woont ze in Duitsland. Ze kwam als kind terecht in West-Berlijn na omzwervingen via Rome en Wenen. Voordat ze zich volledige stortte op het schrijven heeft ze gewerkt als actrice.

In de korte toekomstmuziek beschrijft ze hoe vier generaties Russische vrouwen het einde van de Sovjet-Unie ervaren, in Siberië, ver weg van de hoofdstad Moskou. Heel subtiel beschrijft Poladjan hoe de vrouwen de veranderingen aan den lijve (soms letterlijk) ervaren. Doordat ze alles klein houdt is de vertelling vrij van bombast en superlatieven. Maar juist dat maakt het boek een indringende leeservaring. De verwarring en onzekerheid door de veranderende tijden voel je als lezer direct mee, Een mooie kleine roman, gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Katerina Poladjan Toekomstmuziek recensie

Toekomstmuziek

  • Auteur: Katerina Poladjan (Duitsland, Rusland)
  • Soort boek: Duitse Siberië roman
  • Origineel: Zukunftsmusik (2022)
  • Nederlandse vertaling: Goverdien Hauth-Grubben
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 27 juli 2023
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 9,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe roman van Katerina Poladjan

Vier levens op een kruispunt, in een vergeten stuk Siberië

Vier generaties vrouwen (overgrootmoeder, oma, moeder, dochter) wonen met twee andere families ver van Moskou in een Siberische kommunalka onder één gammel dak. Het is het voorjaar van 1985, de Sovjet-Unie loopt op haar laatste benen, Gorbatsjov is aan de macht, een omwenteling kondigt zich aan. Maar wat gaat die brengen?

Aan de hand van kleine gebeurtenissen in het leven van alledag laat Katerina Poladjan zien hoe de bewoners van de kommunalka zich staande houden op het kantelpunt van een bekende wereld die verdwijnt en een onbekende die komt. En dat in een geweldige stijl en taal die meteen doen denken aan Tsjechov en Gogol.

Een grote kleine roman over de absurditeit van het bestaan en over de grote vraag van het hier en nu.

Katerina Poladjan Hier zijn leeuwen RecensieKaterina Poladjan (Duitsland) – Hier zijn leeuwen
Duitse roman
Uitgever: Wereldbibliotheek
Verschijnt: 15 september 2021

Bijpassende boeken en informatie

Lidija Tsjoekovskaja – Het open woord

Lidija Tsjoekovskaja Het open woord recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 1 juni 2023 verschijnt bij Uitgeverij A.A. Hoogteiling in de reeks Le bijoux secrets de Nederlandse vertaling van de bundeling van ingezonden brieven, beschouwingen en aanklachten van de Russische schrijfster Lidija Tsjoekovskaja.

Lidija Tsjoekovskaja Het open woord recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Het open woord. Het boek is geschreven door Lidija Tsjoekovskaja. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen van het boek met ingezonden brieven, beschouwingen en aanklachten van de Russische auteur Lidija Tsjoekovskaja.

Lidija Tsjoekovskaja Het open woord recensie

Het open woord

Les bijoux discrets #7

  • Auteur: Lidija Tsjoekovskaja (Rusland)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: 1965-1974
  • Nederlandse vertaling: Emma de Klerk
  • Uitgever: Uitgeverij A.A. Hoogteiling
  • Verschijnt: 1 juni 2023
  • Omvang: 182 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 18,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Lidija Tsjoekovskaja

Na als student in de jaren twintig van de vorige eeuw te zijn gearresteerd en verbannen werkte Lidija Tsjoekovskaja enige jaren als redacteur bij een uitgeverij van kinderboeken. Naar aanleiding van de arrestatie en – naar later bleek – moord op haar echtgenoot schreef zij midden in die tijd van repressie de beklemmende roman Sofia Petrovna/Het verlaten huis. Nadat Tsjoekovskaja het haar had voorgelezen zei de dichter Anna Achmatova hierover: ‘Ieder woord ervan is waar.’ Haar tweede roman, Duik in de diepte, is gesitueerd in 1949 toen een nieuwe golf van vervolging en antisemitisme werd ingezet.

Na het einde van de dooi onder Chroestsjov verzette zij zich openlijk tegen het opnieuw intredende repressieve klimaat van leugenachtigheid, manipulatie en zwijgen. In 1974 werd zij uit de Schrijversbond gezet. De transcriptie van haar verdedigingsrede is in het boek opgenomen. Wie is deze vrouw, door Solzjenitsyn omschreven als ‘een sieraad voor de Sovjetliteratuur’?

De frisheid, kracht en de literaire kwaliteit van haar open brieven rechtvaardigen deze vertaling en publicatie, en daarmee de hernieuwde aandacht voor haar werk.

Enkele fragmenten uit Women’s Works in Stalin’s Time van Beth Holmgren duiden vanuit een feministisch perspectief het belang, de werkwijze en de bijzondere plaats die vrouwen, zoals Lidija Tsjoekovskaja, in de Sovjetliteratuur innemen.

Bijpassende boeken en informatie

Kristina Gorcheva-Newberry – De appels van Moskou

Kristina Gorcheva-Newberry De appels van Moskou recensie en informatie over de inhoud de roman van de Russisch-Armeense schrijfster. Op 29 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Nieuw Amsterdam de Nederlandse vertaling van de roman The Orchyard van de Russisch-Armeense immigrante en schrijfster Kristina Gorcheva-Newberry.

Kristina Gorcheva-Newberry De appels van Moskou recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De appels van Moskou. Het boek is geschreven door Kristina Gorcheva-Newberry. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen van de roman van schrijfster Kristina Gorcheva-Newberry.

Kristina Gorcheva-Newberry De appels van Moskou recensie

De appels van Moskou

  • Schrijfster: Kristina Gorcheva-Newberry (Armenië)
  • Soort boek: familieroman
  • Origineel: The Orchyard (2022)
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 29 april 2023
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Kristina Gorcheva-Newberry

Terwijl ze opgroeien in de Sovjet-Unie van de jaren tachtig, fantaseren Anja en Milka over een mooie en vrije toekomst. Ze brengen de zomers door in de datsja van Anja’s familie, waar ze in de appelboomgaard luisteren naar liedjes van Queen, terwijl Anja’s ouders praten over de Tweede Wereldoorlog en het IJzeren Gordijn.
Als ze vijftien zijn sluiten ze vriendschap met hun klasgenoten Trifonov en Lopatin. De vier vrienden delen geheimen en verlangens en praten over politiek en verboden boeken. Maar de wereld is aan het veranderen en hun leven wordt verstoord door een plotselinge tragedie.

De appels van Moskou tekent een indringend beeld van vier vrienden in sovjettijd, die op het punt staan hun land te verliezen en het leven dat ze kennen.

Kristina Gorcheva-Newberry is een Russisch-Armeense immigrante. Ze ontving verscheidene prijzen voor haar korte verhalen. De appels van Moskou is haar romandebuut. Ze woont met haar gezin afwisselend in Brooklyn, Bland en Moskou.

Bijpassende boeken en informatie