Tag archieven: Peruviaanse schrijver

Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru

Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru. Het Zuid-Amerikaanse land Peru heeft een aantal bekende schrijvers en schrijfsters voortgebracht waarvan ook met regelmaat romans, verhalen andere boeken in het Nederlands zijn vertaald.

Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru

Op deze pagina vind je het overzicht van Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken, Nederlandse vertalingen en biografische informatie. De officiële taal van Peru is het Spaans. De meeste boeken uit Peru worden dan ook in deze wereldtaal geschreven. Maar naast het Spaans worden ook de talen Quechua en het Aymara, beide gesproken door de oorspronkelijke bevolking van Peru, vrij veel gesproken. In 2010 werd de Nobelprijs voor Literatuur toegekend aan de Peruaanse schrijver Mario Vargas Llosa.


Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru

Het onderstaand overzicht van Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru is ingedeeld op datum van verschijnen.

Het ongrijpbare meisje

  • Auteur: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Mario Vargas Llosa Het ongrijpbare meisje recensieSoort boek: Peruaanse roman, liefdesroman
  • Origineel: Travesuras de la niña mala (2006)
  • Nederlandse vertaling: Aline Glastra van Loon, Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 3 december 2024
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Een zinderend liefdesverhaal van een Nobelprijswinnaar. Het ongrijpbare meisje is Mario Vargas Llosa’s eerste echte liefdes­roman. Ricardo valt op zijn vijftiende als een blok voor een meisje dat zich Lily noemt. Maar op een dag verdwijnt ze spoorloos en ontdekt hij dat ze hem alleen maar leugens heeft verteld…lees verder >

Peruaanse schrijvers schrijfsters meer boeken uit Peru

Renato Cisneros De afstand die ons scheidt RecensieDe afstand die ons scheidt

  • Schrijver: Renato Cisneros (Peru)
  • Soort boek: familieroman, sociale roman
  • Origineel: La distancia que nos separa (2015)
  • Nederlandse vertaling: Jos den Bekker
  • Uitgever: De Geus
  • Verschenen: 18 juni 2018
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering∗∗∗∗ (uitstekend) Theo Jordaan
  • Recensie boek: De afstand die ons scheidt wordt door de Peruaanse schrijver Renato Cisneros zelf aangeduid als een fictieve autobiografie. Veel van de elementen in dit rijke boek stemmen dan ook met de waarheid. Echter Cisneros heeft de vrijheid genomen om de waarheid niet volledig te volgen. De romanvorm biedt hem de gelegeheid om daarmee zijn verhaal te vertellen. De roman is niets verhullend en onverbloemd en zeer geslaagd verslag van een getroebleerde vader-zoon relatie…lees verder >

Peruaanse Schrijvers Schrijfsters Boeken Nieuwe Boeken 2017

Mario Vargas Llosa Voor uw liefde RecensieVoor uw liefde

  • Schrijver: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Soort boek: politieke roman, sociale roman
  • Origineel: Cinco esquinas (2016)
  • Nederlandse vertaling: Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschenen: 3 oktober 2017
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 19,99
  • Recensie boekHet nieuwste boek van Nobelprijswinnaar Vargas Llosa Voor uw liefde is een spannend boek tegen de achtergrond van de Fujimori-dictatuur in Peru tijdens de jaren negentig. De Peruviaanse samenleving wordt geteisterd door guerrilla-bewegingen Lichtend Pad en Tupac Amaru; de rijken zijn machtig, de armen zijn overgeleverd aan de machthebbers…lees verder >
  • Waardering★★★★★ (zeer goed) Annika Brandenburg
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Peruaanse Schrijvers Schrijfsters Boeken en Recente Nederlandse Vertalingen

Mario Vargas Llosa De bescheiden held Roman uit PeruDe bescheiden held

  • Schrijver: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Genre: psychologische roman
  • Origineel: El héroe discreto (2013)
  • Nederlandse vertaling: Mariolein Sabarte Belacortu
  • Verschenen: 9 maart 2016
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Omvang: 351 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 12,50
  • Inhoud boek: De bescheiden held vertelt de parallelle geschiedenis van twee mannen: de ordelijke en vriendelijke Felícito Yanaqué, een kleine ondernemer die wordt gechanteerd; en Ismael Carrera, een succesvolle zakenman, die op een verrassende manier wraak neemt op zijn twee luie zoons die hun vader liever dood zien. Beide personages zijn op hun eigen manier bescheiden rebellen die hun lot in eigen hand willen nemen. Terwijl Ismael alle conventies van zijn sociale klasse uitdaagt, klampt Felícito zich vast aan slechts enkele principes om de chantage het hoofd te bieden.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Overzicht van Peruaanse Schrijvers Schrijfsters Boeken uit Peru

Het overzicht van Peruaanse Schrijvers Schrijfsters Boeken uit Peru is alfabetisch ingedeeld op achternaam van de auteur.

Ciro Alegría

  • Volledige naam: Ciro Alegría Bazán
  • Geboren op: 4 november 1909
  • Geboorteplaats: Hacienda Quilca, Sartimbamba, Peru
  • Overleden op: 17 februari 1967
  • Sterfplaats: Chaclacayo, Peru
  • Leeftijd: 57 jaar
  • Doodsoorzaak: beroerte
  • Taal: Spaans
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen, essays, reportages
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels

Ciro Alegría Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1965 | Los perros hambrientos (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Hongerige honden

José María Arguedas

  • Volledige naam: José María Arguedas Altamirano
  • Geboren op: 18 januari 1911
  • Geboorteplaats: Andahuaylas, Peru
  • Overleden op: 2 december 1969
  • Sterfplaats: Agrarische Universiteit, La Molina, Lima, Peru
  • Leeftijd: 58 jaar
  • Doodsoorzaak: zelfmoord, doodgeschoten
  • Taal: Spaans
  • Discipline: schrijver, dichter
  • Genre: romans, verhalen, poezie, essays
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …José María Arguedas Boeken >

José María Arguedas Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1964 | Todas las sangres (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: De wegen van het bloed
  • 1961 | El Sexto (roman)
    Nederlandse vertaling: De gevangenen van Sexto
  • 1958 | Los ríos profundos (roman)
    Engelse vertaling: Deep Rivers
  • 1954 | Diamantes y Pedernales (verhalen)
    Nederlandse vertaling: Diamanten en vuurstenen

Renato Cisneros

  • Volledige naam: Renato Daniel Cisneros Sánchez
  • Geboren: 12 januari 1976
  • Geboorteplaats: Lima, Peru
  • Discipline: schrijver, dichter
  • Boeken: romans, verhalen, poëzie, tv-presentatot
  • Nederlandse vertaling: ja

Renato Cisneros Boeken


Manuel Scorza

  • Volledige naam: Manuel Scorza Torres
  • Geboren op: 9 september 1928
  • Geboorteplaats: Lima, Peru
  • Overleden op: 27 november 1983
  • Sterfplaats: Luchthaven Barajas, Madrid, Spanje
  • Leeftijd: 55 jaar
  • Doodsoorzaak: vliegtuigongeluk (De Uruguayaanse schrijver Jorge Ibargüengoitia verongelukte tijdens dezelfde crash)
  • Taal: Spaans
  • Discipline: Schrijver, Dichter, Politiek Activist
  • Genre: romans, verhalen, poëzie, essays
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Manuel Scorza Boeken >

Manuel Scorza Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1977 | Cantar de Agapito Robles (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Het heldenlied van Agapito Robles
    Engelse vertaling: The Ballad of Agapito Robles
  • 1977 | El Jinete Insomne (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: De slapeloze ruiter
    Engelse vertaling: The Sleepless Rider
  • 1972 | Historia de Garabombo. el invisible (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Garabombo de onzichtbare
  • 1970 | Redolble por Rancas (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Tromgeroffel in Rancas

César Vallejo

  • Volledige naam: César Abraham Vallejo Mendoza
  • Geboortedatum: 16 maart 1892
  • Geboorteplaats: Santiago de Chuco, Peru
  • Overleden op: 15 april 1938
  • Sterfplaats: Parijs, Frankrijk
  • Leeftijd: 46 jaar
  • Begraafplaats: Cimetière du Montparnasse, Parijs, Frankrijk
  • Discipline: dichter, schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen, poëzie, essays
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels
  • …César Vallejo Boeken  >

César Vallejo Boeken en Nederlandse Vertalingen


Mario Vargas Llosa

  • Volledige naam: Jorge Mario Pedro Vargas Llosa, 1st Marquis of Vargas Llosa
  • Geboren op: 28 maart 1936
  • Geboorteplaats: Arequipa, Peru
  • Taal: Spaans
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essay
  • Miguel de Cervantes Prijs: 1994
  • Nobelprijs voor Literatuur: 2010
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frand
  • …Mario Vargas Llosa Boeken >

Gerelateerde Informatie

Mario Vargas Llosa – Bittere tijden

Mario Vargas Llosa Bittere tijden recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe politieke roman. Op 15 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Tiempos Recios, de nieuwe roman van de Peruaanse schrijver en Nobelprijswinnaar Mario Vargas Llosa.

Mario Vargas Llosa Bittere tijden Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de  roman Bittere tijden. Het boek is geschreven door Mario Vargas Llosa. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de uit Peru afkomstige schrijver en Nobelprijswinnaar Mario Vargas Llosa.

Mario Vargas Llosa Bittere tijden Recensie

Bittere tijden

  • Schrijver: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Soort boek: politieke roman
  • Origineel: Tiempos Recios (2019)
  • Nederlandse vertaling: Eugenie Schoolderman, Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 15 september 2020
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Recensie en waardering van Bittere tijden

  • Mario Vargas Llosa geeft een gruwelijke periode uit de Midden-Amerikaanse geschiedenis een menselijker gezicht. (NRC Boeken, ●●●)

Flaptekst van de nieuwe roman van Mario Vargas Llosa

Guatemala, 1954. Een militaire coup onder leiding van Carlos Castillo Armas, gesteund door de Amerikaanse overheid en de CIA, werpt de regering van Jacobo Árbenz omver. De aanleiding voor deze gewelddadige actie is een leugen die voor waar wordt aangenomen: Eisenhowers regering beschuldigt Árbenz van het promoten van sovjetcommunisme in Zuid-Amerika. De gevolgen hiervan zullen het lot van het hele continent radicaal veranderen.

Bittere tijden is een spannende roman over internationale samenzweringen en belangenverstrengeling ten tijde van de Koude Oorlog, waarvan de echo’s vandaag de dag nog voelbaar zijn. Een verhaal dat meerdere landen omspant en waarin sommige vervolgers eindigen als slachtoffer van het complot dat ze zelf in gang hebben gezet.

Bijpassende boeken en informatie