Tag archieven: Peru

Mario Vargas Llosa – Het ongrijpbare meisje

Mario Vargas Llosa Het ongrijpbare meisje recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Peruaanse schrijver. Op 3 december 2024 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman Travesuras de la niña mala van de uit Peru afkomstige schrijver Mario Vargas Llosa die in 2010 de Nobelprijs voor Literatuur won. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Mario Vargas Llosa Het ongrijpbare meisje recensie en informatie

  • “Vargas Llosa is een fenomenaal schrijver met een scherp vermogen de zwakheden van de menselijke soort bloot te leggen.” (NRC)
  • “Boordevol humor, liefde en erotiek. Het ongrijpbare meisje behoort tot de beste romans van Vargas Llosa.” (El Pais)

Mario Vargas Llosa Het ongrijpbare meisje

Het ongrijpbare meisje

  • Auteur: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Soort boek: Peruaanse roman, liefdesroman
  • Origineel: Travesuras de la niña mala (2006)
  • Nederlandse vertaling: Aline Glastra van Loon, Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 3 december 2024
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Mario Vargas Llosa

Een zinderend liefdesverhaal van een Nobelprijswinnaar

Het ongrijpbare meisje is Mario Vargas Llosa’s eerste echte liefdes­roman. Ricardo valt op zijn vijftiende als een blok voor een meisje dat zich Lily noemt. Maar op een dag verdwijnt ze spoorloos en ontdekt hij dat ze hem alleen maar leugens heeft verteld.

In de jaren die volgen komt hij haar op de meest onverwachte momenten tegen: als aspirant-guerrillastrijdster, als echtgenote van een ­Franse diplomaat, als vrouw van een rijke Engelse renpaardenfokker, als minnares van een masochistische Japanse onderwereldfiguur. Elke keer noemt ze zich anders en elke keer is Ricardo weer als was in haar handen.

Het ongrijpbare meisje is een avontuurlijke, erotische en spannende roman van een van de grootste schrijvers van Latijns-Amerika.

Mario Vargas Llosa (28 maart 1936, Arequipa, Peru) is een van de belangrijkste Zuid-Amerikaanse schrijvers van deze tijd. Veel van zijn romans spelen zich af tegen een politieke achtergrond en tonen het morele verval van de maatschappij. Via kranten mengt Vargas Llosa zich geregeld in het maatschappelijke debat en in 1987 was hij kandidaat voor het presidentschap in Peru. In 2010 werd Mario Vargas Llosa bekroond met de Nobelprijs voor de Literatuur.

Bijpassende boeken en informatie

Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru

Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru. Het Zuid-Amerikaanse land Peru heeft een aantal bekende schrijvers en schrijfsters voortgebracht waarvan ook met regelmaat romans, verhalen andere boeken in het Nederlands zijn vertaald.

Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru

Op deze pagina vind je het overzicht van Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken, Nederlandse vertalingen en biografische informatie. De officiële taal van Peru is het Spaans. De meeste boeken uit Peru worden dan ook in deze wereldtaal geschreven. Maar naast het Spaans worden ook de talen Quechua en het Aymara, beide gesproken door de oorspronkelijke bevolking van Peru, vrij veel gesproken. In 2010 werd de Nobelprijs voor Literatuur toegekend aan de Peruaanse schrijver Mario Vargas Llosa.


Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru

Het onderstaand overzicht van Peruaanse schrijvers schrijfsters boeken uit Peru is ingedeeld op datum van verschijnen.

Het ongrijpbare meisje

  • Auteur: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Mario Vargas Llosa Het ongrijpbare meisje recensieSoort boek: Peruaanse roman, liefdesroman
  • Origineel: Travesuras de la niña mala (2006)
  • Nederlandse vertaling: Aline Glastra van Loon, Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 3 december 2024
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Een zinderend liefdesverhaal van een Nobelprijswinnaar. Het ongrijpbare meisje is Mario Vargas Llosa’s eerste echte liefdes­roman. Ricardo valt op zijn vijftiende als een blok voor een meisje dat zich Lily noemt. Maar op een dag verdwijnt ze spoorloos en ontdekt hij dat ze hem alleen maar leugens heeft verteld…lees verder >

Peruaanse schrijvers schrijfsters meer boeken uit Peru

Renato Cisneros De afstand die ons scheidt RecensieDe afstand die ons scheidt

  • Schrijver: Renato Cisneros (Peru)
  • Soort boek: familieroman, sociale roman
  • Origineel: La distancia que nos separa (2015)
  • Nederlandse vertaling: Jos den Bekker
  • Uitgever: De Geus
  • Verschenen: 18 juni 2018
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering∗∗∗∗ (uitstekend) Theo Jordaan
  • Recensie boek: De afstand die ons scheidt wordt door de Peruaanse schrijver Renato Cisneros zelf aangeduid als een fictieve autobiografie. Veel van de elementen in dit rijke boek stemmen dan ook met de waarheid. Echter Cisneros heeft de vrijheid genomen om de waarheid niet volledig te volgen. De romanvorm biedt hem de gelegeheid om daarmee zijn verhaal te vertellen. De roman is niets verhullend en onverbloemd en zeer geslaagd verslag van een getroebleerde vader-zoon relatie…lees verder >

Peruaanse Schrijvers Schrijfsters Boeken Nieuwe Boeken 2017

Mario Vargas Llosa Voor uw liefde RecensieVoor uw liefde

  • Schrijver: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Soort boek: politieke roman, sociale roman
  • Origineel: Cinco esquinas (2016)
  • Nederlandse vertaling: Arie van der Wal
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschenen: 3 oktober 2017
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 19,99
  • Recensie boekHet nieuwste boek van Nobelprijswinnaar Vargas Llosa Voor uw liefde is een spannend boek tegen de achtergrond van de Fujimori-dictatuur in Peru tijdens de jaren negentig. De Peruviaanse samenleving wordt geteisterd door guerrilla-bewegingen Lichtend Pad en Tupac Amaru; de rijken zijn machtig, de armen zijn overgeleverd aan de machthebbers…lees verder >
  • Waardering★★★★★ (zeer goed) Annika Brandenburg
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Peruaanse Schrijvers Schrijfsters Boeken en Recente Nederlandse Vertalingen

Mario Vargas Llosa De bescheiden held Roman uit PeruDe bescheiden held

  • Schrijver: Mario Vargas Llosa (Peru)
  • Genre: psychologische roman
  • Origineel: El héroe discreto (2013)
  • Nederlandse vertaling: Mariolein Sabarte Belacortu
  • Verschenen: 9 maart 2016
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Omvang: 351 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Prijs: € 12,50
  • Inhoud boek: De bescheiden held vertelt de parallelle geschiedenis van twee mannen: de ordelijke en vriendelijke Felícito Yanaqué, een kleine ondernemer die wordt gechanteerd; en Ismael Carrera, een succesvolle zakenman, die op een verrassende manier wraak neemt op zijn twee luie zoons die hun vader liever dood zien. Beide personages zijn op hun eigen manier bescheiden rebellen die hun lot in eigen hand willen nemen. Terwijl Ismael alle conventies van zijn sociale klasse uitdaagt, klampt Felícito zich vast aan slechts enkele principes om de chantage het hoofd te bieden.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Overzicht van Peruaanse Schrijvers Schrijfsters Boeken uit Peru

Het overzicht van Peruaanse Schrijvers Schrijfsters Boeken uit Peru is alfabetisch ingedeeld op achternaam van de auteur.

Ciro Alegría

  • Volledige naam: Ciro Alegría Bazán
  • Geboren op: 4 november 1909
  • Geboorteplaats: Hacienda Quilca, Sartimbamba, Peru
  • Overleden op: 17 februari 1967
  • Sterfplaats: Chaclacayo, Peru
  • Leeftijd: 57 jaar
  • Doodsoorzaak: beroerte
  • Taal: Spaans
  • Discipline: schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen, essays, reportages
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels

Ciro Alegría Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1965 | Los perros hambrientos (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Hongerige honden

José María Arguedas

  • Volledige naam: José María Arguedas Altamirano
  • Geboren op: 18 januari 1911
  • Geboorteplaats: Andahuaylas, Peru
  • Overleden op: 2 december 1969
  • Sterfplaats: Agrarische Universiteit, La Molina, Lima, Peru
  • Leeftijd: 58 jaar
  • Doodsoorzaak: zelfmoord, doodgeschoten
  • Taal: Spaans
  • Discipline: schrijver, dichter
  • Genre: romans, verhalen, poezie, essays
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …José María Arguedas Boeken >

José María Arguedas Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1964 | Todas las sangres (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: De wegen van het bloed
  • 1961 | El Sexto (roman)
    Nederlandse vertaling: De gevangenen van Sexto
  • 1958 | Los ríos profundos (roman)
    Engelse vertaling: Deep Rivers
  • 1954 | Diamantes y Pedernales (verhalen)
    Nederlandse vertaling: Diamanten en vuurstenen

Renato Cisneros

  • Volledige naam: Renato Daniel Cisneros Sánchez
  • Geboren: 12 januari 1976
  • Geboorteplaats: Lima, Peru
  • Discipline: schrijver, dichter
  • Boeken: romans, verhalen, poëzie, tv-presentatot
  • Nederlandse vertaling: ja

Renato Cisneros Boeken


Manuel Scorza

  • Volledige naam: Manuel Scorza Torres
  • Geboren op: 9 september 1928
  • Geboorteplaats: Lima, Peru
  • Overleden op: 27 november 1983
  • Sterfplaats: Luchthaven Barajas, Madrid, Spanje
  • Leeftijd: 55 jaar
  • Doodsoorzaak: vliegtuigongeluk (De Uruguayaanse schrijver Jorge Ibargüengoitia verongelukte tijdens dezelfde crash)
  • Taal: Spaans
  • Discipline: Schrijver, Dichter, Politiek Activist
  • Genre: romans, verhalen, poëzie, essays
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frans
  • …Manuel Scorza Boeken >

Manuel Scorza Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1977 | Cantar de Agapito Robles (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Het heldenlied van Agapito Robles
    Engelse vertaling: The Ballad of Agapito Robles
  • 1977 | El Jinete Insomne (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: De slapeloze ruiter
    Engelse vertaling: The Sleepless Rider
  • 1972 | Historia de Garabombo. el invisible (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Garabombo de onzichtbare
  • 1970 | Redolble por Rancas (sociale roman)
    Nederlandse vertaling: Tromgeroffel in Rancas

César Vallejo

  • Volledige naam: César Abraham Vallejo Mendoza
  • Geboortedatum: 16 maart 1892
  • Geboorteplaats: Santiago de Chuco, Peru
  • Overleden op: 15 april 1938
  • Sterfplaats: Parijs, Frankrijk
  • Leeftijd: 46 jaar
  • Begraafplaats: Cimetière du Montparnasse, Parijs, Frankrijk
  • Discipline: dichter, schrijver, journalist
  • Genre: romans, verhalen, poëzie, essays
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels
  • …César Vallejo Boeken  >

César Vallejo Boeken en Nederlandse Vertalingen


Mario Vargas Llosa

  • Volledige naam: Jorge Mario Pedro Vargas Llosa, 1st Marquis of Vargas Llosa
  • Geboren op: 28 maart 1936
  • Geboorteplaats: Arequipa, Peru
  • Taal: Spaans
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essay
  • Miguel de Cervantes Prijs: 1994
  • Nobelprijs voor Literatuur: 2010
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels, Frand
  • …Mario Vargas Llosa Boeken >

Gerelateerde Informatie

Mário de Andrade – The Apprentice Tourist

Mário de Andrade The Apprentice Tourist recensie en informatie dagboek over een reis langs de Amazone van de Braziliaanse schrijver. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de inhoud van het reisdagboek O turista a prendiz van de uit Brazilie afkomstige schrijver Mário de Andrade. Het reisdagboek werd pas in 1977 voor het eerst uitgegeven terwijl Mário de Andrade als in 1945 op 51 jarige leeftijd was overleden. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van het boek is niet verkrijgbaar.

Mário de Andrade The Apprentice Tourist recensie en informatie

  • “Extraordinary encounters with indigenous communities, some partially real and others completely falsified, yet always well and truly beyond belief . . . in the process of mythmaking . . . the country of Andrade’s imagination became more vivid, more alive.” (David McAllister, Prospect)
  • “The Apprentice Tourist shows Andrade’s fascination with Amazonian cultures—and his utter boredom with the government officials and elites who welcomed the group of travelers along the way. . . . [It] offer[s] an important corrective in bringing canonical Brazilian works into English.” (The New York Times)

Mário de Andrade The Apprentice Tourist

The Apprentice Tourist

Travels Along the Amazon to Peru, Along the Madeira to Bolivia, and around Marajo

  • Auteur: Mário de Andrade (Brazilië)
  • Soort boek: dagboek, reisverhaal over de Amazone
  • Origineel: O turista aprendiz (1977)
  • Engelse vertaling: Flora Thomson-DeVeaux
  • Uitgever: Penguin Classics
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het dagboek van een reis door het Amazonegebied van Mário de Andrade

‘My life’s done a somersault,’ wrote acclaimed modernist writer Mário de Andrade. After years of dreaming about Amazonia, he finally embarked on a three-month odyssey up the great river and into the wild heart of his native Brazil with a group of avant-garde luminaries. All abandoned ship but a socialite, her two nieces, and, of course, the author himself. And so begins the humorous account of Andrade’s steamboat adventure into one of the most dangerous and breathtakingly beautiful corners of the world.

Rife with shrewd observations and sparkling wit, his sarcastic, down-to-earth diary entries not only offer comedic and awe-inspiring details of life and the landscape but also trace his internal metamorphosis: his travels challenge what he thought he knew about the Amazon, and drastically alter his understanding of his motherland.

Mário de Andrade (9 October 1893, São Paulo – 25 February 1945, São Paulo) was a Brazilian writer, born in São Paulo, best known for the gleefully anarchic rhapsody Macunaíma, the Hero with No Character (1928). A polymath of his era, he was trained as a musician but became equally influential in fiction, poetry, photography, and art criticism. He served as the founding director of São Paulo’s Department of Culture and helped organize and participated in the Semana de Arte Moderna (Week of Modern Art) in 1922, an event that would be central to the birth of modernism in Brazil. A key thread of Andrade’s work involved the recognition and preservation of Afro-Brazilian cultures and traditions.

Bijpassende boeken en informatie

Marijke Buursink – Dansen op de rivier

Marijke Buursink Dansen op de rivier recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 23 november 2022 verschijnt ui uitgeverij Nobelman de roman van de Nederlandse schrijfster Marijke Buursink.

Marijke Buursink Dansen op de rivier recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Dansen op de rivier. Het boek is geschreven door Marijke Buursink. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Nederlandse schrijfster Marijke Buursink.

Marijke Buursink Dansen op de rivier Recensie

Dansen op de rivier

  • Schrijfster: Marijke Buursink (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Uitgeverij Nobelman
  • Verschijnt: 23 november 2022
  • Omvang: 280 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Marijke Buursink

​​​Lees het verhaal van twee vrouwen, die elkaar ontmoeten in Peru. Twee vrouwen die elkaar nodig hebben om te groeien. Een verhaal over verbinding tussen twee werelden, tussen hoofd en hart, tussen wetenschap en de wereld van levende energie. Maar ook tussen het verleden, het nu en het verlangen naar een plek om te kunnen blijven. Misschien is die plek niet ergens, maar leidt het pad naar iemand of naar jezelf.

Marijke Buursink neemt je op filmische wijze mee naar verschillende plekken in de wereld van nu en die van een ver verleden. Ze hanteert een fijn ritme dat vlot leest en ze verbindt je met Laura en Muraika. Een boek dat je aanzet om na te denken over je eigen levenspad en over grote thema’s die op meerdere lagen met het verhaal verweven zijn. Een roman om over na te praten.

Bijpassende boeken en informatie

Claudio Lomnitz – Nuestra América

Claudio Lomnitz Nuestra América recensie en informatie over de inhoud van deze joodse familiegeschiedenis. Op 9 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Other Press het nieuwe boek van de Amerikaanse antropoloog en histroricus Claudio Lomnitz. Er is geen Nederlandse vertaling van dit boek verkrijgbaar.

Claudio Lomnitz Nuestra América Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de joodse familiegeschiedenis Nuestra América, My Family in Vertigo of Transition. Het boek is geschreven door Claudio Lomnitz. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek van de Amerikaanse antropoloog en historicus Claudio Lomnitz.

Claudio Lomnitz Nuestra América Familiegeschiedenis

Nuestra América

My Family in the Vertigo of Transition

  • Schrijver: Claudio Lomnitz (Verenigde Staten)
  • Soort boek: familiegeschiedenis, non-fictie
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Other Press
  • Verschijnt: 9 februari 2021
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van het boek van Claudio Lomnitz

A riveting exploration of the intersecting lines of Jewish and indigenous Latin American thought and culture, by way of a family memoir.

In Nuestra América, eminent anthropologist and historian Claudio Lomnitz traces his grandparents’ exile from Eastern Europe to South America. At the same time, the book is a pretext to explain and analyze the worldview, culture, and spirit of countries such as Peru, Colombia, and Chile, from the perspective of educated Jewish emigrants imbued with the hope and determination typical of those who escaped Europe in 1920s.

Lomnitz’s grandparents, who were both trained to defy ghetto life with the pioneering spirit of the early Zionist movement, became intensely involved in the Peruvian leftist intellectual milieu and its practice of connecting Peru’s indigenous past to an emancipatory internationalism that included Jewish culture and thought. After being thrown into prison supposedly for their socialist leanings, Lomnitz’s grandparents were exiled to Colombia, where they were subject to its scandals, its class system, its political life. Through this lens, Lomnitz explores the almost negligible attention and esteem that South America holds in US public opinion. The story then continues to Chile during World War II, Israel in the 1950s, and finally to Claudio’s youth, living with his parents in Berkeley, California, and Mexico City.

Writing in a vivid, engaging style, Lomnitz creates an intellectual space that transcends the family memoir genre, where the exploration of one past, origin, and culture is placed in a dialectical relationship with the background of a renowned anthropologist specializing in Latin American history and culture.

Bijpassende boeken en informatie

Juan Gómez Bárcena – De hemel boven Lima

Juan Gómez Bárcena De hemel boven Lima recensie en informatie over de inhoud van deze Spaanse roman. Op 12 november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Wereldbibluitheek de Nederlandse vertaling van El cielo de Lima, de debuutroman van de Spaanse schrijver Juan Gómez Bárcena.

Juan Gómez Bárcena De hemel boven Lima Recensie en Informatie

Als de redactie de roman leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De hemel boven Lima, de dbuutroman van de Spaanse schrijver Juan Gómez Bárcena. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van Juan Gómez Bárcena.

Juan Gómez Bárcena De hemel boven Lima Recensie

De hemel boven Lima

  • Schrijver: Juan Gómez Bárcena (Spanje)
  • Soort boek: psychologische roman, Spaanse roman
  • Origineel: El cielo de Lima (2014)
  • Nederlandse vertsling: Peter Gelauff
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 12 november 2019
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Flaptekst van deze Spaanse roman

Carlos en José, twee bevriende en zeer welgestelde rechtenstudenten, spelen dat ze dichters op een zolderkamertje zijn, maar hun ambitie is aanzienlijk groter dan hun talent. Dus bedenken ze een plan: ze verzinnen een mysterieuze en aantrekkelijke vrouw, Georgina Hübner. Onder haar naam schrijven ze intieme brieven aan een beroemde Spaanse dichter, in de hoop dat hij speciaal voor haar een gedicht zal schrijven. Daarmee kunnen Carlos en José dan vervolgens pronken in hun onbekende literaire tijdschrift. De dichter beantwoordt Georgina’s brieven trouw en steeds vuriger, maar een gedicht blijft uit. Carlos bedenkt een plan dat meer kans van slagen heeft: een roman maken van Georgina’s correspondentie met de dichter.

Helaas stokt de brievenaanvoer uit Madrid wanneer er in Lima stakingen uitbreken. Die stakingen leiden tot een scheiding van geesten tussen José, die niets met het gepeupel te maken wil hebben, en Carlos, die door de gewelddadige gebeurtenissen tot een ander sociaal en politiek inzicht komt. Als alle hoop op verder contact met de dichter is vervlogen, volgt er ten slotte toch nog één brief.

Bijpassende Boeken en Informatie

  • Spaanse Schrijvers en Schrijfsters

Peru Reisgidsen Nieuwe Peru Reisgids Tips

Peru Reisgidsen Nieuwe Peru Reisgids Tips Recensie en Informatie. Wat zijn de beste Peru  reisgidsen? Welke nieuwe reisgidsen van Peru zijn er recent verschenen? 

Peru Reisgidsen Nieuwe Peru Reisgids Tips Recensie en Informatie

Op deze pagina heeft de redactie Peru reisgidsen nieuwe Peru reisgids tips recensie en informatie opgenomen. Zowel reisgidsen in het Nederlands als in het Engels zijn opgenomen. Goed om te weten is dat de Peru reisgids regelmatig gecombineerd informatie over Bolivia en soms Ecuador. Onderaan de pagina is bovendien nog een aantal tips van boeken uit of over Peru opgenomen.


advertentie





Overzicht van Nieuwe Peru Reisgidsen

In het ondertaande overzicht zijn de nieuwe Peru reisgidsen te vinden. De meest recent verschenen Peru reisgids staat bovenaan de lijst.

National Geographic Peru ReisgidsNational Geographic Peru Reisgids

  • Soort reisgids: cultuur en natuur reisgids
  • Taal: Nederlands
  • Uitgever: Kosmos Uitgevers
  • Reeks: National Geographic Reisgids
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud reisgids: Deze reisgids voor Peru is vooral gericht op de reiziger die gaat voor de cultuur en bezienswaardigheden. De gids begint met tips hoe de reis in te delen: de belangrijkste plekken voor een of twee weken. Daarna een hoofdstuk waarin geschiedenis en cultuur aandacht krijgen, afgewisseld met kleurenfoto’s en kaders van zaken die men ‘moet’ ervaren. Vervolgens komen in negen hoofdstukken de verschillende delen van Peru aan de orde: Lima en omgeving, regio Cuzco, de Noordkust, de Amazone…lees verder >

Dominicus Reisgids PeruDominicus Reisgids Peru

  • Soort reisgids: cultuur en natuur reisgids
  • Schrijfster: Marja Kusters (Nederland)
  • Taal: Nederlands
  • Uitgever: Dominicus
  • Omvang: 360 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud reisgids: Peru is een land van extremen. Landschappen variëren van een woestijnachtige droogte tot uitgestrekte regenwouden en de hoge toppen van het Andesgebergte. Ook de bevolking is divers: die stamt deels af van de oude Incabeschaving en deels van de Spaanse veroveraars uit de zestiende eeuw. Peru heeft een woelige geschiedenis van dictaturen, indiaanse opstanden en linkse politieke experimenten. In deze reisgids wordt het gehele land beschreven: de bekende steden Lima en Cusco, de wonderbaarlijke archeologische vondsten zoals Machu Picchu, de inheemse bevolking en tradities, en de prachtige woestijnlandschappen…lees verder >

ANWB Reisgids PeruANWB Reisgids Peru

  • Soort reisgids: cultuur en natuur reisgids
  • Taal: Nederlands
  • Uitgever: ANWB
  • Reeks: ANWB Wereldreisgidsen
  • Omvang: 412 pagina’s
  • Uitgave: Paperback (met uitneembare kaart)
  • Inhoud reisgids: De ANWB Wereldreisgids Peru is een complete en praktische reisgids voor jouw droomvakantie door Peru. Het land is er één van grote contrasten: de kale kustwoestijn aan de koude Grote Oceaan met zijn vruchtbare rivierdalen, de ruige bergen van de Andes en het tropische laagland van de Amazone. Natuurlijk mag een bezoek aan Cusco, Machu Picchu en het Titicacameer niet ontbreken…lees verder >

Lonely Planet PeruLonely Planet Peru

  • Soort reisgids: cultuur en natuur reisgids
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Lonely Planet
  • Omvang: 576 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud reisgids: Lonely Planet Peru is your passport to the most relevant, up-to-date advice on what to see and skip, and what hidden discoveries await you. Trek the ancient Inca trail, puzzle over the mystery of the Nasca lines, wander the stone temples of Machu Picchu or indulge in local delicacies in Lima; all with your trusted travel companion. Get to the heart of Peru and begin your journey now!…lees verder >

Trotter Peru ReisgidsTrotter Peru Reisgids

  • Soort reisgids: cultuur en natuur reisgids
  • Taal: Nederlands
  • Uitgever: Lannoo
  • Omvang: 424 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud reisgids: Het echte verhaal achter de klassieke trekpleisters van Peru. Tips om de verborgen parels buiten de platgetreden paden te verkennen. Verrassende anekdotes en topervaringen van Trotter. Honderden budgetvriendelijke en uitgeteste horeca-adressen in Peru. 30 kaarten en plattegronden waarop je al onze adressen terug vindt…lees verder >

advertentie





Peruaanse Schrijvers en Boeken

De officiële taal van Peru is het Spaans. De meeste boeken uit Peru worden dan ook in deze wereldtaal geschreven. Maar naast het Spaans worden ook de talen Quechua en het Aymara, beide gesproken door de oorspronkelijke bevolking van Peru, vrij veel gesproken. In 2010 werd de Nobelprijs voor Literatuur toegekend aan de Peruaanse schrijver Mario Vargas Llosa…lees verder >


advertentie





Bijpassende Reisgidsen en Informatie