Tag archieven: Nobelprijs voor de Literatuur

Gabriel García Márquez – Honderd jaar eenzaamheid

Gabriel García Márquez Honderd jaar eenzaamheid recensie en informatie over de inhoud van de beroemde Colombiaanse roman uit 1967. Op 28 november 2025 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff een nieuwe editie van de Nederlandse vertaling beroemde roman Cien años de soledad van Gabriel García Márquez. Het boek verschijnt naar aanleiding van de 16-delige serie Cien años de soledad die vanaf 11 december 2024 te zien is op Netflix. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaalster en over de uitgave.

Gabriel García Márquez Honderd jaar eenzaamheid recensie en informatie

  • “Márquez was een van de grootste en meest visionaire schrijvers, al sinds mijn jeugd een van mijn favorieten.” (Barack Obama)
  • “Het droomboek van een geniaal verteller.” (J. Bernlef)
  • “Een van de meest geliefde naoorlogse prijswinnaars.” (NRC)
  • “Een groot schrijver, zijn werk heeft de Spaanstalige literatuur prestige gegeven.” (Mario Vargas Llosa)
  • “Een brok superieure literatuur dat zich als een trein laat lezen.” (de Volkskrant)

Gabriel García Márquez Honderd jaar eenzaamheid

Honderd jaar eenzaamheid

  • Auteur: Gabriel García Márquez (Colombia)
  • Soort boek: Colombiaanse roman
  • Origineel: Cien años de soledad (1967)
  • Nederlandse vertaling: C.A.G. van den Broek, Mariolein Sabarte Belacortu
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 28 november 2024
  • Omvang: 464 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 17,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Gabriel García Márquez

In 1967 verscheen Gabriel García Márquez’ meesterwerk Honderd jaar eenzaamheid, waarmee de Latijns-Amerikaanse literatuur definitief op de wereldkaart werd gezet. Ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag van deze prachtige familiekroniek bracht Uitgeverij Meulenhoff in 2017 een luxe jubileumeditie in een fonkelnieuwe vertaling van Mariolein Sabarte Belacortu. In november 2024 verschijnt een speciale editie ter gelegenheid van de Netflix-serie

De roman verhaalt van het exotische en tragische geslacht Buendía, dat de stad Macondo op het moeras veroverde, ruim een eeuw voordat de stad haar apocalyptische einde vindt. Natuurrampen, exploitatie en meedogenloze oorlogen bepalen de geschiedenis van de Buendía’s, waarvan de stichter José Arcadio, een alles beproevende amateur-alchemist, onder meer bewijst dat de wereld rond is: een zinvolle, zij het late ontdekking.

De klassieker aller klassiekers Honderd jaar eenzaamheidvan Nobelprijswinnaar Gabriel García Márquez is voor het eerst verfilmd; Cien años de soledad is vanaf 11 december 2024 te zien als 16-delige serie op Netflix.

Gabriel García Márquez is geboren op 6 maart 1927 in Aracataca, Colombia. Hij was een van de grootste schrijvers van deze tijd. In Gabriel García Márquez Cien años de soledad 19671967 verscheen zijn eerste roman, Het kwade uur, in vertaling bij Meulenhoff. Een jaar later verscheen Honderd jaar eenzaamheid, dat in voor het eerst in 1972 in Nederlandse vertaling uitkwam en wereldwijd zou uitgroeien tot zijn bekendste werk. In de decennia daarna verscheen al zijn werk in vertaling bij Meulenhoff. In 1982 ontving hij de Nobelprijs voor de Literatuur. Van zijn boeken werden wereldwijd miljoenen exemplaren verkocht. García Márquez overleed 14 april 2014 in zijn woonplaats Mexico-Stad. Hij werd 87-jaar oud.

Bijpassende boeken en informatie

Selma Lagerlöf – A Book for Christmas

Selma Lagerlöf A Book for Christmas review, recensie en informatie boek met de Engelse vertaling van de kerstverhalen van de Zweedse schrijfster en winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur. Op 7 november 2024 verschijnt bij Penguin Classics het boek met kerstverhalen van de uit Zweden afkomstige schrijfster Selma Lagerlöf. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek en over de schrijfster.

Selma Lagerlöf A Book for Christmas review, recensie en informatie

  • “Among women novelists of great talent or genius, none, in my opinion, is to be placed higher than Selma Lagerlöf.” (Marguerite Yourcenar)

Selma Lagerlöf A Book for Christmas

A Book for Christmas

  • Auteur: Selma Lagerlöf (Zweden)
  • Soort boek: kerstverhalen
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Penguin Classics
  • Verschijnt: 7 november 2024
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Amazon / Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek met kerstverhalen van Selma Lagerlöf

An enchanting selection of Christmas tales by the Nobel Prize-winning Swedish national treasure – now available in English for the first time.

‘But what shall I do on Christmas night if nobody has given me a book?’

A little girl receives a gift to treasure; the creatures of the forest gather to celebrate the New Year; an evil noblewoman schemes against her beautiful niece; a cantankerous gravedigger dines with an unexpected companion on Christmas Eve.

In this enchanting selection of winter stories, now available in English for the first time, the beloved writer Selma Lagerlöf weaves together magic and miracles, Swedish folklore and timeless fables, darkness and light, heartfelt joy and festive wonder.

Selma Lagerlöf (20 November 1858, Mårbacka, Sweden – 16 March 1940, Mårbacka, Sweden) was a teacher in a girls’ secondary school before she became a full-time writer. She is known around the world for her classic children’s book The Wonderful Adventure of Nils Holgersson and she was the first female writer to win the Nobel Prize in 1909.

Bijpassende boeken en informatie

T.S. Eliot – Het barre land

T.S. Eliot Het barre land recensie en informatie over de Nederlandse vertaling van The Wasteland de dichtbundel uit 1922 van de Amerikaanse-Britse schrijver. Op 31 oktober 2024 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij Het barre land het beroemde boek met gedichten uit 1922 van de in  de Verenigde Staten en tot Brit genaturaliseerde dichter en Nobelprijswinnaar T.S. Eliot. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de dichter, de vertaler en over de uitgave.

T.S. Eliot Het barre land recensie en informatie

  • “Het barre land is meer dan een fraai vormgegeven vertaling. Een heuse editie van het gedicht.” (De Morgen)
  • “Paul Claes zorgde voor een prachtige vertaling.” (de Volkskrant)

T.S. Eliot Het barre land

Het barre land

  • Auteur: T.S. Eliot (Engeland)
  • Soort boek: gedicht, poëzie
  • Origineel: The Wasteland (1922)
  • Nederlandse vertaling: Paul Claes
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Libris

Flaptekst van het gedicht uit 1922 van de Amerikaanse dichter T.S. Eliot

Het jaar 1922 is een wonderjaar in de westerse literatuur. Naast Ulysses van James Joyce verscheen The Waste Land van T.S. Eliot. De roman en het gedicht zijn beide hoogtepunten van het modernisme. Romanciers als Ernest Hemingway, Aldous Huxley, William Faulkner, Graham Greene en zelfs Stephen King lieten zich erdoor inspireren. Paul Claes, die samen met Mon Nys een bejubelde vertaling van Ulysses maakte, heeft nu ook The Waste Land omgezet in fonkelend Nederlands. Claes schreef een commentaar waarin hij tientallen tot nu toe mysterieus gebleven passages voor het eerst verklaart. Bovendien onthult hij in een nawoord hoe Eliot het pijnlijkste geheim uit zijn privé-leven prijsgeeft in een ingenieus gecodeerde vorm. Zijn vriendin Mary Hutchinson sprak er wel over als ‘Toms autobiografie’. Vijfentachtig jaar na het verschijnen van The Waste Land krijgt de lezer voor het eerst de sleutel tot de betekenis van dit legendarische gedicht.

De Amerikaan T.S. Eliot (26 september 1888, Saint Louis, Missouri, Verenigde Staten – 4 januari 1965, Londen) liet zich tot Engelsman naturaliseren en werd uitgever bij Faber and Faber. Zijn oeuvre omvat poëzie, toneelwerk en essays. In 1948 kreeg hij de Nobelprijs voor literatuur.

Bijpassende boeken en informatie

Zuid-Koreaanse schrijfster Han Kang wint de Nobelprijs voor de Literatuur 2024

De Zuid-Koreaanse schrijfster Han Kang wint de Nobelprijs voor de Literatuur 2024 dat is op donderdag 10 oktober 2024 door de Nobelprijsjury meegedeeld.

Zuid-Koreaanse schrijfster Han Kang wint de Nobelprijs voor de Literatuur 2024

Han Kang krijgt de prijs voor  haar “intense poëtische proza, dat historische trauma’s confronteert en de kwetsbaarheid van het menselijk leven blootlegt.” Ze is de eerste Zuid-Koreaanse auteur die de Nobelprijs voor de literatuur ontvangt en bovendien de eerste Aziatische schrijfster.

Han Kang biografische informatie

  • Naam: Han Hang
  • Koreaanse naam: 한강
  • Geboren op 27 november 1970
  • Geboorteplaats: Gwangju, Zuid-Korea
  • Schrijftaal: Koreaans
  • Soort boeken: romans, verhalen, non-fictie, gedichten
  • Boeken van Han Kang bij Bol >

Romans en andere boeken van Han Kang

Hieronder is een selectie te vinden van romans en andere boeken van Han Kang die in Nederlandse of Engelse vertaling zijn verschenen. De nieuwste uitgaves staan bovenaan de lijst.

Han Kang De vegetariër recensieDe vegetariër

  • Auteur: Han Kang (Zuid-Korea)
  • Soort boek: Zuid-Koreaanse roman
  • Origineel: 채식주의자 (2017)
  • Nederlandse vertaling: Monique Eggermont
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 12 november 2024
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Yeong-hye lijdt aan afschuwelijke terugkerende nachtmerries waardoor ze van de ene op de andere dag besluit te stoppen met het eten van vlees, een radicale keuze in Zuid- Korea. Nadat haar echtgenoot haar verlaat wil ze niets liever dan zelf ontsnappen aan haar vleselijke bestaan door een boom te worden – de puurste levensvorm op aarde…lees verder >

Han Kang Ik zeg geen vaarwel recensieIk zeg geen vaarwel

  • Schrijfster: Han Kang (Zuid-Korea)
  • Soort boek: Zuid-Koreaanse roman
  • Nederlandse vertaling: Mattho Mandersloot
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 24 oktober 2023
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Romanschrijver Gyeong-ha reist op verzoek van haar vriendin In-seon – die door een ongeluk in het ziekenhuis terecht is gekomen – naar Jeju-eiland om zich over haar vogel te ontfermen die alleen thuis is achtergebleven. Het eiland, van 1948 tot 1954 het schouwtoneel van een burgeropstand die tienduizenden het leven kostte, wordt op dat moment geteisterd door een zware sneeuwstorm. Als Gyeong-ha eindelijk aankomt bij het huis van In-seon wordt zij geconfronteerd met het pijnlijke verleden van haar familie…lees verder >

Han Kang Greek Lessons recensie en reviewGreek Lessons

  • Auteur: Han Kang (Zuid-Korea)
  • Soort boek: Zuid-Koreaanse roman
  • Origineel: 희랍어 시간 (2011)
  • Engelse vertaling: Deborah Smith, Emily Yae Won
  • Uitgever: Penguin
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • Inhoud roman: In a classroom in Seoul, a young woman watches her Greek language teacher at the blackboard. She tries to speak but has lost her voice. Her teacher finds himself drawn to the silent woman, for day by day he is losing his sight. Soon they discover a deeper pain binds them together. For her, in the space of just a few months, she has lost both her mother and the custody battle for her nine-year-old son…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Nobelprijs voor de Literatuur winnaars schrijvers schrijfsters

Nobelprijs voor de Literatuur winnaars schrijvers en schrijfsters. De Nobelprijs voor de Literatuur is waarschijnlijk nog steeds de meest prestigieuze en belangrijkste prijs die een schrijver of schrijfster kan winnen.

Nobelprijs voor de Literatuur winnaars schrijvers schrijfsters

Volgens de naamgever van de prijs, Alfred Nobel, moet de Nobelprijs voor de Literatuur worden toegekend aan de schrijver of schrijfster die het meest opmerkelijke werk met een idealistische trend heeft geschreven. De Nobelprijs Literatuur is voor het eerst uitgereikt in 1901 aan de Franse schrijver Sully Prudhomme. Met uitzondering van 1914 en 1918, i.v.m. de Eerste Wereldoorlog, 1935 en van de jaren 1940 tot en met 1943 is de prijs sindsdien jaarlijks toegekend en uitgereikt. Twee schrijvers weigerden tot nu toe de Nobelprijs voor de Literatuur, de Russische schrijver Boris Pasternak in 1958 en de Franse schrijver Jean-Paul Sartre in 1964. Meestal wordt de Nobelprijs voor de Literatuur in de maand oktober toegekend.


Nieuwsbrief Boekentips en Recensies

Elke week de nieuwste boekentips en recensies? Meld je aan voor de nieuwsbrief.


Overzicht Nobelprijs voor de Literatuur Winnaars

Hieronder vind je het overzicht van Nobelprijs voor de Literatuur winnaars. De meest recente Nobelprijswinnaar staat bovenaan.

Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 2024

Op donderdag 10 oktober 2024 is rond 13.00 bekendgemaakt dat de Zuid-Koreaanse schrijfster Han Kang de Nobelprijs voor de literatuur van 2024 wint.

Han Kang

  • Nationaliteit: Zuid-Korea
  • Koreaanse naam: 한강
  • Geboren op 27 november 1970
  • Geboorteplaats: Gwangju, Zuid-Korea
  • Schrijftaal: Koreaans
  • Soort boeken: romans, verhalen, non-fictie, gedichten
  • Boeken van Han Kang >

Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 2023

Jon Fosse

  • Nationaliteit: Noorwegen
  • Geboren op 29 september 1959
  • Geboorteplaats: Haugesund, Noorwegen
  • Taal; Noors, Nynorsk
  • Soort boeken: romans, verhalen, gedichten, toneel
  • Boeken van Jon Fosse >

Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 2022

Annie Ernaux

  • Nationaliteit: Frankrijk
  • Geboren op 1 september 1940
  • Geboorteplaats:  Lillebonne, Frankrijk
  • Taal: Frans
  • Soort boeken: romans, verhalen, non-fictie
  • Boeken van Annie Ernaux >

Winnaar Nobelprijs voor de Literatuur 2021

Abdulrazak Gurnah

  • Nationaliteit: Tanzania
  • Geboren op 20 december 1948
  • Geboorteplaats: Zanzibar, Tanzania
  • Taal: Engels
  • Soort boeken: romans, verhalen, non-fictie
  • Boeken van Abdulrazak Gurnah >

Winnares Nobelprijs voor de Literatuur 2020

Louise Glück

  • Nationaliteit: Verenigde Staten
  • Geboren op 22 april 1943
  • Geboorteplaats: New York City, Verenigde Staten
  • Overleden op 13 oktober 2023
  • Sterfplaats: Cambridge, Massachusetts
  • Leeftijd: 80 jaar
  • dodsoorzaak: kanker
  • Discipline: dichteres
  • Soort boeken: gedichten, poëzie
  • Motivatie Nobelprijs committee: voor haar onmiskenbare poëtische stem, die met sobere schoonheid het individuele bestaan ​​universeel maakt.
  • Boeken van Louise Gluck >

Nobelprijs voor de Literatuur 2019

Omdat de Nobelprijs vorige jaar niet is uitgereikt zijn er in 2019 twee winnaars.

Peter Handke ♂

  • Nationaliteit: Oostenrijk
  • Geboren op 6 december 1942
  • Geboorteplaats: Griffen, Karinthië, Oostenrijk
  • Taal: Duits
  • Discipline: toneel- en romanschrijver, dichter, essayist
  • Soort boeken: toneel, romans, verhalen, essays
  • Boeken van Peter Handke >

Olga Tokarczuk

  • Nationaliteit: Polen
  • Geboren op 26 januari 1962
  • Geboorteplaats: Sulechów, Polen
  • Taal: Pools
  • Disipline: roman- en verhalenschrijfster
  • Soort boeken: romans, verhalen
  • Boeken van Olga Tokarczuk >

Nobelprijs voor Literatuur 2018 niet uitgereikt

In verband met een schandaal in het Nobelprijs comité wordt de prijs in 2018 niet toegekend. Nadat de boel op orde is gebracht, wordt de Nobelprijs in 1919 aan twee auteurs toegekend.

Kazuo Ishiguro ♂

  • Japanse naam: カズオ・イシグロ
  • Nationaliteit: Verenigde Koninkrijk
  • Geboortedatum: 8 november 1954
  • Geboorteplaats: Nagasaki, Japan
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, toneel
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2017
  • Reden toekenning: Die, in romans met een sterke emotionele kracht, de afgrond onder ons denkbeeldig gevoel van verbondenheid met de wereld heeft blootgelegd.
  • …Kazuo Ishiguro Boeken >

Bob Dylan ♂

  • Geboortenaam: Robert Allen Zimmerman
  • Geboortedatum: 24 mei 1941
  • Geboorteplaats: Duluth, Minnesota, Verenigde Staten
  • Discipline: singer songwriter
  • Genre: liedteksten, poëzie, autobiografische verhalen
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2016
  • Reden toekenning: voor zijn bijdrage aan de ontwikkeling van de Amerikaanse muziek en liedteksten in het bijzonder.
  • …Bob Dylan Boeken en Muziek Overzicht >

Svetlana Alexijevitsj

  • Andere schrijfwijze: Svetlana Aleksijevitsj
  • Volledige naam: Svetlana Aleksandrovna Aleksijevitsj
  • Wit-Russische naam: Святлана Аляксандраўна Алексіевіч
  • Geboren: 8 februari 1948
  • Geboorteplaats: Stanyslaviv (nu: Ivano-Frankivsk), Oekraïne
  • Nationaliteit: Wit-Rusland
  • Taal: Russisch
  • Discipline: onderzoeksjournaliste, schrijfster
  • Genre: essays, journalistiek werk
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2015
  • Reden toekenning: Voor haar meerstemmige geschriften, een monument voor het lijden en moed in onze tijd.
  • …Svetlana Alexijevitsj Boeken >

Patrick Modiano ♂

  • Volledige naam: Jean Patrick Modiano
  • Geboren op: 30 juli 1945
  • Geboorteplaats: Boulogne-Billancourt, Frankrijk
  • Nationaliteit: Frankrijk
  • Taal: Frans
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen
  • Prix Goncourt: 1978 (voor: Rue des boutiques obscures)
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2014
  • Reden toekenning: Voor de herinneringskunst waarmee hij de meest ongrijpbare menselijke lotsbestemmingen heeft weten op te roepen.
  • …Patrick Modiano Boeken >

Alice Munro 

  • Volledige naam: Alice Ann Munro
  • Geboren: 10 juli 1931
  • Geboorteplaats: Wingham, Ontario, Canada
  • Nationaliteit: Canada
  • Sterfdatum: 13 mei 2024
  • Overleden in Port Hope, Ontario, Canada
  • Leeftijd: 92 jaar
  • Taal: Engels
  • Genre: verhalen, romans
  • Nobelprijs Literatuur: 2013
  • Reden toekenning: Meester van het hedendaagse korte verhaal.
  • …Alice Munro Boeken >

Mo Yan ♂

  • Echte naam: Guan Moye
  • Chinese schrijfwijze Mo Yan: 管谟业
  • Engelse schrijfwijze: Mo Yan
  • Geboortedatum: 17 februari 1955
  • Geboorteplaats: Gaomi, Shandong, China
  • Nationaliteit: China
  • Taal: Chinees
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen
  • Bijzonderheden: Mo Yan is een pseudoniem dat letterlijk vertaald, spreek niet, betekent
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2012
  • Reden toekenning: Die met zinsbegoochelend realisme in zijn volksverhalen verleden en heden doet versmelten.
  • …Mo Yan Boeken >

Tomas Tranströmer

  • Volledige naam: Tomas Gösta Tranströmer
  • Geboren op: 15 april 1931
  • Geboorteplaats: Stockholm, Zweden
  • Overleden op: 26 maart 2015
  • Sterfplaats: Stockholm, Zweden
  • Leeftijd: 83 jaar
  • Nationaliteit: Zweden
  • Taal: Zweeds
  • Discipline: dichter, schrijver, psycholoog
  • Genre: poëzie
  • Nobelprijs Literatuur: 2011
  • Reden toekenning; Omdat hij met zijn verdichtende, doorschijnende beelden ons een nieuwe toegang geeft tot de werkelijkheid.
  • Tomas Tranströmer Boeken >

Mario Vargas Llosa ♂

  • Volledige naam: Jorge Mario Pedro Vargas Llosa, 1st Marquis of Vargas Llosa
  • Geboren op: 28 maart 1936
  • Geboorteplaats: Arequipa, Peru
  • Nationaliteit: Peru
  • Taal: Spaans
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essay
  • Miguel de Cervantes Prijs: 1994
  • Nobelprijs Literatuur: 2010
  • Reden toekenning: Voor het in kaart brengen van machtsstructuren en voor zijn scherpzinnige beelden van het verzet, de revolte en de nederlaag van het individu.

Herta Müller

  • Geboren: 17 augustus 1953
  • Geboorteplaats: Nițchidorf, Roemenië
  • Nationaliteit: Duitsland
  • Taal: Duits
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen, essays
  • Nobelprijs Literatuur: 2009
  • Reden toekenning: Die met poëtische verdichting en prozaïsche zakelijkheid het landschap van de ontheemden optekent.
  • …Herta Müller Boeken >

J.M.G. Le Clézio 

  • Volledige naam: Jean-Marie Gustave Le Clézio
  • Geboortedatum: 13 april 1940
  • Geboorteplaats: Nice, Frankrijk
  • Nationaliteit: Frankrijk
  • Taal: Frans
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essays
  • Nobelprijs Literatuur: 2008
  • Reden toekenning: Auteur van nieuwe vertrekpunten, poëtische avonturen en sensuele extase, ontdekker van een humaniteit buiten en onder de heersende beschaving.
  • …J.M.G. Le Clézio Boeken >

Doris Lessing 

  • Meisjesnaam: Doris May Tayler
  • Geboren: 22 oktober 1919
  • Geboorteplaats: Kermanshah, Perzië (nu: Iran)
  • Overleden: 17 november 2013
  • Sterfplaats: Londen, Engeland
  • Leeftijd: 94 jaar
  • Nationaliteit: Engeland, Verenigd Koninkrijk
  • Taal: Engels
  • Discipline: schrijfster
  • Genre: romans, verhalen, essays
  • Nobelprijs Literatuur: 2007
  • Reden toekenning: Die heldendichteres van de vrouwelijke ervaring, die met scepsis, vuur en visionaire kracht een verdeelde beschaving heeft bestudeerd.
  • …Doris Lessing Boeken >

Orhan Pamuk ♂

  • Volledige naam: Ferit Orhan Pamuk
  • Geboortedatum: 7 juni 1953
  • Geboorteplaats: Istanboel, Turkije
  • Nationaliteit: Turkije
  • Taal: Turks
  • Actief: 1974-heden
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, non-fictie
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2006
  • Reden toekenning: Die in zijn zoektocht naar de melancholieke ziel van zijn geboortestad nieuwe symbolen voor de botsing en verstrengeling van culturen heeft ontdekt.
  • …Orhan Pamuk Boeken >

Harold Pinter ♂

  • Geboren: 10 oktober 1930
  • Geboorteplaats: Londen, Engeland
  • Overleden: 24 december 2008
  • Sterfplaats: Londen, Engeland
  • Nationaliteit: Engeland, Verenigd Koninkrijk
  • Taal: Engels
  • Discipline: toneelschrijver
  • Genre: toneel
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2005
  • Reden toekenning: Die in zijn toneelstukken de afgrond onder het alledaagse gezwets blootlegt en die de gesloten deur waarachter onderdrukking heerst loswrikt.
  • …Harold Pinter Boeken >

Elfriede Jelinek 

  • Geboortedatum: 20 oktober 1946
  • Geboorteplaats: Mürzzuschlag, Stiermarken, Oostenrijk
  • Nationaliteit: Oostenrijk
  • Taal: Duits
  • Discipline: schrijfster, activiste, feministe
  • Genre: romans, essays, toneel, verhalen
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2004
  • Reden toekenning: Voor haar muzikale stroom van stemmen en tegenstemmen in haar romans en toneelstukken die met een buitengewoon taalkundige geestdrift de absurditeit en onderwerpende kracht van de maatschappelijke clichés blootleggen.
  • …Elfriede Jenlinek Boeken >

J.M. Coetzee ♂

  • Volledige naam: John Maxwell Coetzee
  • Geboren op: 9 februari 1940
  • Geboorteplaats: Kaapstad, Zuid-Afrika
  • Nationaliteit: Zuid-Afrika, Australie
  • Taal: Engels, Afrikaans, Nederlands
  • Discipline: schrijver, vertaler
  • Genre: romans, verhalen, essays
  • Nobelprijs voor Literatuur: 2004
  • Reden toekenning: Die in ontelbare vermommingen gestalte geeft aan de overrompelende betrokkenheid van het outsiderschap.
  • …J.M. Coetzee Boeken >

Imre Kertész 

  • Geboortedatum: 9 november 1929
  • Geboorteplaats: Boedapest, Hongarije
  • Overleden op: 31 maart 2016
  • Sterfplaats: Boedapest, Hongarije
  • Leeftijd: 86 jaar
  • Nationaliteit: Hongarije
  • Taal: Hongaars
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essays
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2002
  • Reden toekenning: Voor zijn werk dat de broze ervaring van het individu hooghoudt tegen de barbaarse willekeur van de geschiedenis.
  • …Imre Kertész Boeken >

V.S. Naipaul 

  • Volledige naam: Vidiadhar Surajprasad Naipaul
  • Geboren: 17 augustus 1932
  • Geboorteplaats: Chaguanas, Trinidad en Tobago
  • Overleden: 11 augustus 2018
  • Sterfplaats: Londen
  • Leeftijd: 85 jaar
  • Nationaliteit: Engeland, Verenigd Koninkrijk
  • Taal: Engels
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, reisverhalen, essays
  • Booker Prize: 1971 (voor: In a Free State)
  • Nobelprijs Literatuur: 2001
  • Reden toekenning: Voor het verenigen van scherpzinnige vertelling en onkreukbare waarneming in werken die ons de aanwezigheid van de verdrongen geschiedenis dwingen in te zien.
  • …V.S. Naipaul Boeken  >

Gao Xingjian 

  • Chinese schrijfwijze: 高行健
  • Geboren: 4 januari 1940
  • Geboorteplaats: Ganzhou, China
  • Nationaliteit: China, Frankrijk
  • Taal: Chinees
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, toneel
  • Nobelprijs voor de Literatuur: 2000
  • Reden toekenning: Voor een oeuvre van universele validiteit, bittere inzichten en taalkundige vindingrijkheid, dat nieuwe paden voor de Chinese roman en het Chinese toneel heeft geopend.
  • …Gao Xingjian Boeken >

Nobelprijs voor de Literatuur Winnaars voor 2000

  • 1999 | Günter Grass ♂ (Duitsland, Duits)
  • 1998 | José Saramago ♂ (Portugal, Portugees)
  • 1997 | Dario Fo ♂ (Italië, Italiaans)
  • 1996 | Wisława Szymborska ♀ (Polen, Pools)
  • 1995 | Seamus Heaney ♂ (Ierland, Engels)
  • 1994 | Kenzaburo Oë ♂ (Japan, Japans)
  • 1993 | Toni Morrison ♀ (Verenigde Staten, Engels)
  • 1992 | Derek Walcott ♂ (Saint Lucia, Engels)
  • 1991 | Nadine Gordimer ♀ (Zuid-Afrika, Engels)
  • 1990 | Octavio Paz ♂ (Mexico, Spaans)
  • 1989 | Camilo José Cela ♂ (Spanje, Spaans)
  • 1988 | Nagieb Mahfoez ♂ (Egypte, Arabisch)
  • 1987 | Joseph Brodsky ♂ (Rusland/Verenigde Staten, Russisch/Engels)
  • 1986 | Derek Walcott ♂ (Saint Lucia, Engels)
  • 1985 | Claude Simon ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1984 | Jaroslav Seifert ♂ (Tsjechië, Tsjechisch)
  • 1983 | William Golding ♂ (Verenigd Koninkrijk, Engels)
  • 1982 | Gabriel García Márquez ♂ (Colombia, Spaans)
  • 1981 | Elias Canetti ♂ (Bulgarije, Zwitserland, Verenigd Koninkrijk, Engels)
  • 1980 | Czesław Miłosz ♂ (Polen, Pools)
  • 1979 | Odýsseas Elýtis ♂ (Griekenland, Nieuwgrieks)
  • 1978 | Isaac Bashevis Singer ♂ (Polen/Verenigde Staten, Engels)
  • 1977 | Vicente Aleixandre ♂ (Spanje, Spaans)
  • 1976 | Saul Bellow ♂ (Verenigde Staten, Engels)
  • 1975 | Eugenio Montale ♂ (Italië, Italiaans)
  • 1974 | Eyvind Johnson / Harry Martinson ♂ (Zweden, Zweeds)
  • 1973 | Patrick White ♂ (Australië, Engels)
  • 1972 | Heinrich Böll ♂ (Duitsland, Duits)
  • 1971 | Pablo Neruda ♂ (Chili, Spaans)
  • 1970 | Aleksandr Solzjenitsyn ♂ (Rusland, Russisch)
  • 1969 | Samuel Beckett ♂ (Ierland, Engels/Frans)
  • 1968 | Yasunari Kawabata ♂ (Japan, Japans)
  • 1967 | Miguel Ángel Asturias ♂ (Guatemala, Spaans)
  • 1966 | Nelly Sachs ♀ (Duitsland/Zweden, Duits)
  • 1966 | Sjmoeël Joseef Agnon ♂ (Israël, Hebreeuws)
  • 1965 | Michail Sjolochov ♂ (Rusland, Russisch)
  • 1964 | Jean-Paul Sartre ♂ (Frankrijk, Frans) Nobelprijs geweigerd
  • 1963 | George Seferis ♂ (Griekenland/Grieks)
  • 1962 | John Steinbeck ♂ (Verenigde Staten, Engels)
  • 1961 | Ivo Andrić ♂ (Joegoslavië, Servo-Kroatisch)
  • 1960 | Saint-John Perse ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1959 | Salvatore Quasimodo ♂ (Italië, Italiaans)
  • 1958 | Boris Pasternak ♂ (Frankrijk, Frans) Nobelprijs voor de Literatuur geweigerd
  • 1957 | Albert Camus ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1956 | Juan Ramón Jiménez ♂ (Spanje, Spaans)
  • 1955 | Halldór Laxness ♂ (IJsland, IJslands)
  • 1954 | Ernest Hemingway ♂ (Verenigde Staten, Engels)
  • 1953 | Winston Churchill ♂ (Verenigd Koninkrijk, Engels)
  • 1952 | François Mauriac ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1951 | Pär Lagerkvist ♂ (Zweden, Zweeds)
  • 1950 | Bertrand Russell ♂ (Verenigd Koninkrijk, Engels)
  • 1949 | William Faulkner ♂ (Verenigde Staten, Engels)
  • 1948 | T.S. Elliott ♂ (Verenigde Staten/Verenigd Koninkrijk, Engels)
  • 1947 | André Gide ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1946 | Hermann Hesse ♂ (Zwitserland, Duits)
  • 1945 | Gabriela Mistral ♀ (Chili, Spaans)
  • 1944 | Johannes Vilhelm Jensen ♂ (Denemarken, Deens)
  • 1943 | Niet uitgereikt i.v.m. Tweede Wereldoorlog
  • 1942 | Niet uitgereikt i.v.m. Tweede Wereldoorlog
  • 1941 | Niet uitgereikt i.v.m. Tweede Wereldoorlog
  • 1940 | Niet uitgereikt i.v.m. Tweede Wereldoorlog
  • 1939 | Frans Eemil Sillanpää ♂ (Finland, Fins)
  • 1938 | Pearl S. Buck ♀ (Verenigde Staten, Engels)
  • 1937 | Roger Martin du Gard ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1936 | Eugene O’Neill ♂ (Verenigde Staten, Engels)
  • 1935 | Niet uitgereikt
  • 1934 | Luigi Pirandello ♂ (Italië, Italiaans)
  • 1933 | Ivan Boenin ♂ (Rusland, Russisch)
  • 1932 | John Galsworthy ♂ (Verenigd Koninkrijk, Engels)
  • 1931 | Erik Axel Karlfeldt ♂ (Zweden, Zweeds)
  • 1930 | Sinclair Lewis ♂ (Verenigde Staten, Engels)
  • 1929 | Thomas Mann ♂ (Duitsland, Duits)
  • 1928 | Sigrid Undset ♀ (Noorwegen, Noors)
  • 1927 | Henri Bergson ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1926 | Grazia Deledda ♀ (Italië, Italiaans)
  • 1925 | George Bernard Shaw ♂ (Ierland, Engels)
  • 1924 | Władysław Reymont ♂ (Polen, Pools)
  • 1923 | William Butler Yeats ♂ (Ierland, Engels)
  • 1922 | Jacinto Benavente ♂ (Spanje, Spaans)
  • 1921 | Anatole France ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1920 | Knut Hamsun ♂ (Noorwegen, Noors)
  • 1919 | Carl Spitteler ♂ (Zwitserland, Duits)
  • 1918 | Niet uitgereikt i.v.m. Eerste Wereldoorlog
  • 1917 | Karl Adolph Gjellerup / Henrik Pontoppidan ♂ (Denemarken, Deens)
  • 1916 | Verner von Heidenstam ♂ (Zweden, Zweeds)
  • 1915 | Romain Rolland ♂ (Frankrijk, Frans)
  • 1914 | Niet uitgereikt i.v.m. Eerste Wereldoorlog
  • 1913 | Rabindranath Tagore ♂ (India, Bengaals/Engels)
  • 1912 | Gerhart Hauptmann ♂ (Duitsland, Duits)
  • 1911 | Maurice Maeterlinck ♂ (België, Frans)
  • 1910 | Paul Heyse ♂ (Duitsland, Duits)
  • 1909 | Selma Lagerlöf ♀ (Zweden, Zweeds)
  • 1908 | Rudolf Christoph Eucken ♂ (Duitsland, Duits)
  • 1907 | Rudyard Kipling ♂ (Verenigd Koninkrijk, Engels)
  • 1906 | Giosuè Carducci ♂ (Italië, Italiaans)
  • 1905 | Henryk Sienkiewicz ♂ (Polen, Pools)
  • 1904 | José Echegaray y Eizaguirre ♂ (Spanje, Spaans) / Frédéric Mistral ♂ (Frankrijk, Occitaans)
  • 1903 | Bjørnstjerne Bjørnson ♂ (Noorwegen, Noors)
  • 1902 | Theodor Mommsen ♂ (Duitsland, Duits)
  • 1901 | Sully Prudhomme ♂ (Frankrijk, Frans)

Bijpassende Boeken en Informatie

Knut Hamsun – Hoe het groeide

Knut Hamsun Hoe het groeide recensie en informatie roman uit 1917 van de Noorse schrijver en winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur in 1920. Op 20 september 2024 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van Markens grøde van Knut Hamsun. De roman is door onze redactie gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Knut Hamsun Hoe het groeide recensie en informatie

  • “Knut Hamsuns schrijven is magisch, zijn zinnen zijn stralend, hij kan over alles schrijven en het tot leven brengen.” (Karl Ove Knausgård, The New York Times Book Review)
  • “Een van de allerbeste romans die ik ooit heb gelezen. Het is prachtig; het is doordrenkt van wijsheid, humor en tederheid.” (H.G. Wells)

Knut Hamsun Hoe het groeide

Hoe het groeide

  • Auteur: Knut Hamsun (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Markens grøde (1917)
  • Nederlandse vertaling: Michal van Zelm
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 20 september 2024
  • Omvang: 392 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1917 van de Noorse schrijver Knut Hamsun

Hoe het groeide is de epische roman van Knut Hamsun over mens en natuur.  Het leverde de auteur de Nobelprijs voor Literatuur op. Toen het in 1917 voor het eerst werd gepubliceerd, werd Hoe het groeide onmiddellijk erkend als een meesterwerk.

In het verhaal van Isak, die zijn dorp verlaat om een boerderij te ontruimen en een gezin te stichten te midden van de onbebouwde stukken van het Noorse achterland, roept Knut Hamsun de elementaire band tussen mens en land op. De roman is een aanbidding van de aarde, haar seizoenen, en van de plaats van de mensheid binnen haar systemen. 

Het is een liefdeslied voor de natuur, voor een manier van vreedzaam en ijverig leven, waarvan Hamsun voelde dat deze uit de wereld verdween. In die zin is het ook een klaagzang. Personages die modern zijn, overgeschoold of die natuurlijke eenvoud ontberen, worden neergezet als gebrekkig. Blootstelling aan grote steden blijkt gevaarlijk. Mensen zondigen, worden lichtzinnig en ijdel, en kunnen geen voldoening vinden. 

Hoe het groeide is een werk van bovennatuurlijke rust en schoonheid, een herinnering aan wat belangrijk is – en het magnum opus van een van de grootste schrijvers van de twintigste eeuw.

Knut Hamsun (4 augustus 1859, Vågå, Oppland, Noorwegen) – 19 februari 1952, Nørholm, Noorwegen) brak in 1890 door met zijn roman Honger. Het was het begin van een lange, productieve literaire carrière, die in 1920 werd bekroond met de Nobelprijs voor Literatuur.

Hamsun wordt beschouwd als een van de grootste schrijvers van Noorwegen. Zijn werk heeft veel invloed gehad op de Europese en Amerikaanse literatuur en inspireerde auteurs als Frans Kafka, James Joyce, Ernest Hemingway en Henry Miller. Hij stierf op 19 februari 1952 op zijn boerderij, Nørholm, in de buurt van Grimstad en werd 92 jaar oud.

Bijpassende boeken en informatie

John Steinbeck – The Grapes of Wrath

John Steinbeck The Grapes of Wrath recensie, review en informatie over de inhoud van de Amerikaanse roman uit 1939 en winnaar van de National Book Award en de Pulitzer Prize.  Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de roman The Grapes of Wrath van de uit Verenigde Staten afkomstige schrijver John Steinbeck die in 1962 de Nobelprijs voor de Literatuur ontving. De Nederlandse vertaling van de roman heeft als titel De druiven der gramschap.

John Steinbeck The Grapes of Wrath recensie, review en informatie

  • “A warm-hearted celebration of the persistence of the human spirit.” (Guardian)

John Steinbeck The Grapes of Wrath

The Grapes of Wrath

  • Auteur: John Steinbeck (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman uit 1939
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Penguin
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Nederlandse vertaling: De druiven der gramschap
  • National Book Award
  • Pulitzer Prize
  • Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1939 van John Steinbeck

“I’ve done my damndest to rip a reader’s nerves to rags, I don’t want him satisfied.”

Shocking and controversial when it was first published, The Grapes of John Steinbeck The Grapes of Wrath Amerikaanse roman uit 1939Wrath is Steinbeck’s Pultizer Prize-winning epic of the Joad family, forced to travel west from Dust Bowl era Oklahoma in search of the promised land of California. Their story is one of false hopes, thwarted desires and powerlessness, yet out of their struggle Steinbeck created a drama that is both intensely human and majestic in its scale and moral vision.

John Steinbeck (27 februari 1902, Salinas, Californië – 20 december 1968, New York) is remembered as one of the greatest and best-loved American writers of the twentieth century. During the 1930s, his works included The Red PonyPastures of HeavenTortilla FlatIn Dubious Battle, and Of Mice and MenThe Grapes of Wrath, published in 1939, earned him a Pulitzer Prize. In 1962, he was awarded the Nobel Prize for Literature.

Bijpassende boeken en informatie

Patrick Modiano – De danseres

Patrick Modiano De danseres recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Parijs roman van de Franse schrijver. Op 4 juli 2024 verschijnt bij uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de uit Frankrijk afkomstige winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur in 2014 Patrick Modiano. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Patrick Modiano De danseres recensie

Zodra er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van De danseres, de nieuwe roman van de Franse schrijver en Nobelprijswinnaar Patrick Modiano, kun je er op deze pagina over lezen.

  • “Lees Modiano! Men kan de lof van deze Franse schrijver niet genoeg zingen.” (Algemeen Dagblad)
  • “Modiano raakt steeds aan het menselijke verlangen om het leven tot een geheel te maken.” (De Groene Amsterdammer)
  • “De prangende geschiedenissen van zijn personages kruipen diep onder ons vel.” (De Morgen)

Patrick Modiano De danseres

De danseres

  • Auteur: Patrick Modiano (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: La danseuse (2023)
  • Nederlandse vertaling: Paul Gellings
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 4 juli 2024
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 20,99
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Patrick Modiano

‘Waarom associeer ik Balletstudio Wacker toch met de herfstmaanden en het eerste begin van de winter, ’s morgens vroeg als het nog geen licht is, en aan het einde van de middag als het al donker is? Op die tijdstippen had je het gevoel samen te vallen met de stad. Je liep daar en je was niet meer dan een stofje in stoffige straten.’

Opnieuw levert Patrick Modiano een meesterwerk af voor liefhebbers van Parijs en de mooiste melancholische literatuur.

Bijpassende boeken en informatie

Harry Martinson – Aniara

Harry Martinson Aniara recensie en informatie over de dichtbundel van de Zweedse winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur in 1974. Op 23 april 2024 verschijnt bij uitgeverij Wilde Aardbeien, deel 4 in de reeks Klassieke aardbeien deze bundel uit 1956 met gedichten van de uit Zweden afkomstige schrijver en dichter Harry Martinson. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Harry Martinson Aniara recensie

Mochten er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Aniara: Een epos over de mens in tijd en ruimte, geschreven door de Zweedse schrijver en dichter Harry Martinson, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Voor een oeuvre dat de dauwdruppel vangt en de kosmos spiegelt.” (Bij de toekenning van de Nobelprijs voor de Literatuur in 1974)

Harry Martinson Aniara

Aniara

Een epos over de mens in tijd en ruimte

  • Auteur: Harry Martinson (Zweden)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Origineel: Aniara (1956)
  • Nederlandse vertaling: Anke van den Bremt, Anna Rottier
  • Uitgever: Wilde Arrdbeien
  • Verschijnt: 23 mei 2024
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,95
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Nobelprijswinnaar Harry Martinson

‘Voor een oeuvre dat de dauwdruppel vangt en de kosmos spiegelt.’ Met deze motivatie kende de Zweedse academie in 1974 aan Harry Martinson de Nobelprijs voor literatuur toe. De dauwdruppel staat symbool voor de microkosmos versus de verslindende oneindigheid van het heelal in de dichtcyclus Aniara: Een epos over de mens in tijd en ruimte (1956).

Aniara, nu in vertaling uitgegeven door Wilde aardbeien, is een klassieker die aan actualiteit niets heeft ingeboet. De titel verwijst naar een van de enorme ruimteschepen waarmee de wereldbevolking naar andere planeten wordt vervoerd, omdat de aarde door atoomoorlogen en natuurrampen wordt geteisterd. Het ruimteschip Aniara raakt uit koers en er volgt een indrukwekkende reis naar de krochten van het heelal.

Via Mima, een computerachtig orakel – een staaltje AI avant la lettre – worden de reizigers onderhouden met beelden van hun oude planeet. Al gauw wordt duidelijk dat de reis nergens heen leidt. Was Aniara eerst een schip dat naar een veilige haven voer, het eindigt als een sarcofaag in de oneindigheid. ‘Een waarschuwing voor de toekomst, een felle kritiek op de mens’ is Aniara, zo schrijft Petra Broomans in het nawoord. De Nederlandse vertaling van de 103 verzen tellende gedichtencyclus, een echte tour de force, is van Anke van den Bremt en Anna Rottier. De illustraties zijn van de Rotterdamse kunstenaar Solko Schalm.

Harry Martinson (6 mei 1904, Jämshög – 11 februari 1978, Stockholm) leefde een onstuimig, droevig en boeiend leven. Hij werd ondergebracht bij verschillende pleeggezinnen, liep keer op keer weg, monsterde als zestienjarige aan als matroos en voer zeven jaar over de wereldzeeën. Het levensverhaal van Harry Martinson is een voorbeeld van wat men in Zweden een klassenreis noemt: van verlaten kind en arme matroos tot beroemd en gelauwerd auteur.

Bijpassende boeken en informatie

Abdulrazak Gurnah romans en informatie

Abdulrazak Gurnah romans en informatie van de Nobelprijswinnaar voor de Literatuur 2021 afkomstig uit Zanzibar, Tanzania. Welke romans heeft Abdulrazak Gurnah geschreven?

Abdulrazak Gurnah romans en informatie

De op het eiland Zanzibar in Tanzania op 20 december 1948 geboren schrijver ontvangt in 2021 de Nobelprijs voor de Literatuur, voor de “compromisloze en meelevende beschrijving van de gevolgen van kolonialisme en het lot van vluchtelingen in de kloof tussen culturen en continenten.” Hij schrijft zijn romans en andere boek in het Engels. In 1987 verscheen zijn debuutroman Memory of Departure. Inmiddels heeft hij een tiental romans en een verhalenbundel gepubliceerd. Op dit moment zijn er geen romans van Gurnah in Nederlandse vertaling verkrijgbaar.

Aan zee

  • Auteur: Abdulrazah Gurnah (Tanzania)
  • Abdulrazak Gurnah Aan zee recensieSoort boek: sociale roman, Tanzaniaanse roman
  • Origineel: By the Sea (2001)
  • Nederlandse vertaling: Lucie Schaap
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 4 april 2024
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Een meesterwerk van Nobelprijswinnaar Gurnah, waarin de conflicterende verhalen van twee immigranten verborgen waarheden aan het licht brengen over het land dat ze beiden ontvluchtten…lees verder >

Hiernamaals

  • Auteur: Abdulrazak Gurnah (Tanzania)
  • Abdulrazak Gurnah Hiernamaals recensieSoort boek: historische familieroman
  • Origineel: Afterlives (2021)
  • Nederlandse vertaling: Lucie Schaap
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 5 oktober 2023
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: De nieuwe roman van Abdulrazak Gurnah, winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur: een betoverende, zinderende vertelling over meerdere generaties die gevormd werden door de Duitse koloniale overheersing in Oost-Afrika. Het is het begin van de twintigste eeuw. Westerse mogendheden hebben in Afrika hun kaarten getekend, verdragen ondertekend en het continent opgedeeld. Door hun streven naar complete overheersing zien ze zich gedwongen om opstand na opstand neer te slaan…lees verder >

Paradijs

  • Schrijver: Abdulrazak Gurnah (Tanzania)
  • Abdulrazak Gurnah Paradijs RecensieSoort boek: coming-of-age roman
  • Origineel: Paradise  (1994)
  • Nederlandse vertaling: Tinke Davids
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 1 maart 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Yusuf, geboren in Oost-Afrika, staat niet lang stil bij de reis die hij gaat maken. Het komt niet in hem op om te vragen waarom hij oom Aziz vergezelt of waarom het vertrek zo plotseling is georganiseerd, of wanneer hij überhaupt terug zal keren. De waarheid is dat zijn ‘oom’ een rijke en machtige koopman is en dat Yusuf aan hem is verpand om de schulden van zijn vader af te betalen…lees verder >

Afterlives

  • Schrijver: Abdulrazak Gurnah (Tanzania)
  • Abdulrazak Gurnah Afterlives Roman uit Zanzibar TanzaniaSoort boek: historische roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Bloomsbury
  • Verschijnt: 2 september 2021
  • Omvang: 275 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Inhoud roman: Restless, ambitious Ilyas was stolen from his parents by the Schutzruppe askari, the German colonial troops; after years away, he returns to his village to find his parents gone, and his sister Afiya given away. Hamza was not stolen, but was sold; he has come of age in the schutztruppe, at the right hand of an officer whose control has ensured his protection but marked him for life. The century is young. The Germans and the British and the French and the Belgians and whoever else have drawn their maps and signed their treaties and divided up Africa…lees verder >

Overzicht van de boeken van Abdulrazak Gurnah

Bijpassende boeken en informatie