Tag archieven: New York

Chanel Miller – Magnolia Wu sokkendetective

Chanel Miller Magnolia Wu sokkendetective recensie en informatie van het 7+ jaar kinderboek van de Amerikaanse schrijfster. Op 24 oktober 2024 verschijnt bij Uitgever Volt de Nederlandse vertaling het nieuwe kinderboek van de uit de Verenigde Staten afkomstige kinderboekenschrijfster Chanel Miller. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Chanel Miller Magnolia Wu sokkendetective recensie en informatie

  • Enorm grappig, charmant en diep oprecht. Millers perfecte verhalende stem balanceert humor en eigenzinnigheid met de harde realiteit.” (Publishers Weekly)
  • “De doordachte, creatieve en meelevende stem van Miller…Het toonbeeld van een perfect verhalend stemgeluid dat humor en fantasie in balans brengt met hardere realiteiten…Ongelofelijk grappig, charmant en diep ontroerend.” (Kirkus Reviews)

Chanel Miller Magnolia Wu sokkendetective

Magnolia Wu sokkendetective

  • Auteur: Chanel Miller (Verenigde Staten)
  • Soort boek: kinderboek 7+ jaar
  • Origineel:  Magnolia Wu Unfolds It All (2024)
  • Nederlandse vertaling: Nhung Dam
  • Uitgever: Uitgeverij Volt
  • Verschijnt: 24 oktober 2024
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het nieuwe kinderboek van Chanel Miller

Wat doe je met verloren sokken? Uitzoeken van wie ze zijn!

Tussen de hoge gebouwen van New York staat de wasserette van Magnolia’s ouders. De tienjarige sokkendetective Magnolia zit de hele vakantie vast in de snikhete stad. Uit verveling prikt ze elke verloren sok die ze in de wasserette vindt op een prikbord. Haar ouders hebben toch geen tijd voor haar. Samen met haar nieuwe en enige vriendin Iris zoekt ze uit van wie de sokken zijn.

Tijdens hun wervelende speurtocht komen ze een kapper, een breiende modeontwerper, een pestkop en een hondenuitlater op het spoor. Iedere kleurrijke inwoner van de stad heeft zijn eigen verhaal te vertellen. Zal het Magnolia en Iris lukken om alle verloren sokken terug te brengen?

Een origineel en hartverwarmend verhaal over vriendschap en contact maken in de grote stad. Over je een buitenstaander voelen, een thuis vinden en het omarmen van je wortels.

Chanel Miller (1992, Palo Alto, Californië) is auteur en kunstenaar. Haar memoire voor volwassenen, Ik heb een naam, verscheen in 2020 en werd ook in Nederland lovend ontvangen. Onder meer Time, People en The Washington Post riepen het uit tot boek van het jaar. Miller stond op de Forbes 30-under-30-lijst en behoorde in 2019 tot de honderd invloedrijkste personen uitgeroepen door Time. Magnolia Wu sokkendetective is haar kinderboekendebuut.

Bijpassende boeken en informatie

Ugo Barbàra – Familiebanden

Ugo Barbàra Familiebanden recensie en informatie over de inhoud van de Italiaanse roman. Op 15 oktober 2024 verschijnt bij Xander Uitgevers de Nederlandse vertaling van de roman I Malarazza van de in Palermo op Sicilië geboren, Italiaanse schrijver Ugo Barbàra. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver en over de uitgave.

Ugo Barbàra Familiebanden recensie en informatie

  • “Je voelt je als lezer onderdeel van deze roman, die smeekt om een verfilming. Het slothoofdstuk laat je naar adem happen.” (Agenzia Giornalistica Italia)

Ugo Barbàra Familiebanden

Familiebanden

  • Auteur: Ugo Barbàra (Italië)
  • Soort boek: Italiaanse roman, familieroman
  • Origineel: I Malarazza (2023)
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschijnt: 15 oktober 2024
  • Omvang: 544 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Italiaanse schrijver Ugo Barbàra

De prachtige roman Familiebanden van Ugo Barbàra is een wervelend en avontuurlijk epos vol liefde, bedrog en moord, en een zinderende ode aan de immigrant. Voor lezers van Charles Lewinsky.

In zijn roman Familiebanden voert Ugo Barbàra de lezer mee naar het Sicilië van 1860, waar Antonio en Rosaria Montalto zich klaarmaken om met hun gezin naar Amerika te vertrekken, op zoek naar rijkdom en avontuur. In het door de burgeroorlog verdeelde Amerika begint de familie aan een nieuw leven in New York. Al snel merkt Rosaria dat Italianen weigeren hun geld op Amerikaanse banken te stallen – dus moet en zal ze er zelf een beginnen…

Op meesterlijke wijze combineert Ugo Barbàra in Familiebanden de wereldgeschiedenis met een familiesaga, in een kleurrijk portret van een bewogen periode. Voor lezers van Charles Lewinsky én kijkers van Peaky Blinders en Once Upon a Time in the West.

Ugo Barbàra (21 oktober 1969, Palermo, Sicilië, Italië) is journalist, scenarioschrijver en auteur. Zijn boeken werden genomineerd voor verschillende prijzen waaronder de prestigieuze Premio Strega. Familiebanden is zijn eerste boek dat in Nederlandse vertaling verschijnt.

Bijpassende boeken en informatie

Susan Mulcahy & Frank DiGiacomo – Paper of Wreckage

Susan Mulcahy & Frank DiGiacomo Paper of Wreckage review, recensie en informatie boek over de Amerikaanse tabloid en krant The New York Post. Op 8 oktober 2024 verschijnt bij Atria Books het boek over de geschiedenis van de krant The New York Post, geschreven door Susan Mulcahy en Frank DiGiacomo. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteurs en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van het boek is niet verkrijgbaar.

Susan Mulcahy & Frank DiGiacomo Paper of Wreckage

  • Five decades worth of raucous behind-the-scenes anecdotes, from the creation of the notorious headline ‘Headless Body in Topless Bar’ to the genesis of the popular gossip column Page Six, fill this scintillating oral history of the New York Post. . . . It’s a juicy, gonzo slice of New York history.” (Publishers Weekly)
  • “The commentary from the candid interviewees, like the Post itself, has it all, from delightfully sublime and critically incisive to completely nonsensical. . . . An interesting and rollicking narrative that will stand as a significant contribution to the history of mass media.” (Kirkus)

Susan Mulcahy & Frank DiGiacomo Paper of Wreckage

Paper of Wreckage, The New York Post 1976-2024

The Rogues, Renegades, Wiseguys, Wankers, and Relentless Reporters Who Redefined American Media

  • Auteurs: Susan Mulcahy, Frank DiGiacomo (Verenigde Staten)
  • Soort boek: journalistiek boek
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Atria Books
  • Verschijnt: 8 oktober 2024
  • Omvang: 592 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst boek over de Amerikaanse krant The New York Post

A jaw-dropping and unputdownable oral history of the New York Post and the legendary tabloid’s cultural impact from the 1970s to today as recounted by the men and women who witnessed it firsthand.

By the 1970s, the country’s oldest continuously published newspaper had fallen on hard times, just like its nearly bankrupt hometown. When the New York Post was sold to a largely unknown Australian named Rupert Murdoch in 1976, staffers hoped it would be the start of a new golden age for the paper.

Now, after the nearly fifty years Murdoch has owned the tabloid, American culture reflects what Murdoch first started in the 1970s: a celebrity-focused, noisy, one-sided media empire that reached its zenith with Fox News.

Drawing on extensive interviews with key players and in-depth research, this eye-opening, wildly entertaining oral history shows us how we got to this point. It’s a rollicking tale full of bad behavior, inflated egos, and a corporate culture that rewarded skirting the rules and breaking norms. But working there was never boring and now, you can discover the entire remarkable true story of America’s favorite tabloid newspaper.

Susan Mulcahy started at the New York Post as a copygirl while still in college. She worked at “Page Six” from 1978 to 1985, including three years as editor, before moving to Newsday to write a rival column. She has also written for The New Yorker and The New York Times.

Frank DiGiacomo worked as a “Page Six” freelancer in the late 1980s and became an editor of the column from 1991 to 1993. He has since worked as a writer and editor, covering media and the entertainment business, for Vanity FairThe Hollywood Reporter, and Billboard, where he is currently an executive editor.

Bijpassende boeken en informatie

Edith Wharton – The Age of Innocence

Edith Wharton The Age of Innocence recensie, review en informatie over de inhoud van de roman uit 1920 van de Amerikaanse schrijfster. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de roman The Age of Innocence van de uit Verenigde Staten afkomstige  schrijfster Edith Wharton. De roman is in Nederlandse vertaling verschenen als De jaren van onschuld. In 1993 is de roman door de beroemde regisseur Martin Scorsese verfilmd met Daniel Day-Lewis en Michelle Pfeiffer in de hoofrollen.

Edith Wharton The Age of Innocence recensie, review en informatie

  • “With uncharacteristic obtuseness, Wharton goes on to describe James’s profound puzzlement at her words – for the void that Wharton describes is, of course, not James’s but her own, and it is precisely where she has pruned the fringes of naturalism most ruthlessly that she achieves her most powerful and individual effects. Her strongest work.” (The New York Times)

Edith Wharton The Age of Innocence

The Age of Innocence

  • Auteur: Edith Wharton (Verenigde Staten)
  • Soort boek Amerikaanse roman uit 1920
  • Taal: Engels
  • Nederlandse vertaling: De jaren van onschuld
  • Uitgever: Penguin
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1920 van Edith Wharton

The return of the beautiful Countess Olenska into the rigidly conventional society of New York sends reverberations throughout the upper reaches of society.

Newland Archer, an eligible young man of the establishment is about to announce his engagement to May Welland, a pretty ingénue, when May’s cousin, Countess Olenska, is introduced into their circle. The Countess brings with her an aura of European sophistication and a hint of scandal, having left her husband and claimed her independence.

Her sorrowful eyes, her tragic worldliness and her air of unapproachability attract the sensitive Newland and, almost against their will, a passionate bond develops between them. But Archer’s life has no place for passion and, with society on the side of May and all she stands for, he finds himself drawn into a bitter conflict between love and duty.

Edith Wharton was born in New York City on January 24, 1862. Edith married Teddy Wharton, who was 12 years older. They lived a Edith Wharton The Age of Innocense novel from 1920 first editionlife of relative ease with homes in New York, Rhode Island, and Massachusetts. Edith became a prolific writer and produced over 40 books in 40 years.

Edith divorced Teddy in 1912, having no immediate heirs, and never married again. She was the first woman awarded the Pulitzer Prize for Fiction, an honorary Doctorate of Letters from Yale University, and a full membership in the American Academy of Arts and Letters. Her novels became so popular that Ms. Wharton was able to live comfortably on her earnings the rest of her life. Edith continued to write until a stroke took her life on 11 August 1937 in Saint-Brice-sous-Forêt,  France.

Bijpassende boeken en informatie

Claude McKay – Home to Harlem

Claude McKay Home to Harlem recensie, review en informatie over de inhoud van de roman uit 1928 van de Afro-Amerikaanse schrijver. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de Harlem Renaissance roman Home to Harlem van de uit Verenigde Staten afkomstige  schrijver Claude McKay. Op dit moment is er geen Nederlandse vertaling verkrijgbaar.

Claude McKay Home to Harlem recensie, review en informatie

  • “One of the most gifted writers of the Harlem Renaissance.” (Washington Post)

Claude McKay Home to Harlem

Home to Harlem

  • Auteur: Claude McKay (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Harlem Renaissance roman uit 1928
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Penguin
  • Omvang; 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1928 van Claude McKay

Celebrating the finest works of the Harlem Renaissance, one of the most important Black arts movements in modern history.

‘Why did I want to mix mahself up in a white folk’s war? It ain’t ever was any of black folks’ affair’

When Jake Brown joins the army during the First World War, he is treated more like a slave than a soldier. After deserting his post to escape the racial violence he is facing, Jake travels back home to Harlem. But despite the distance, Jake cannot seem to escape the past and the explosive ways in which it can culminate.

Written with brutal accuracy, Home to Harlem is an extraordinary work, and was the first American bestseller by a Black writer.

Claude McKay was born on 15 September 1890 in Clarendon Parish, Jamaica, and moved to the U.S. in 1912 to study at the Claude McKay Home to Harlem first editon from 1928Tuskgee Institute. In 1928, he published his most famous novel, Home to Harlem, which won the Harmon Gold Award for Literature. He also published two other novels, Banjo and Banana Bottom, as well as a collection of short stories, Gingertown, two autobiographical books, A Long Way from Home and My Green Hills of Jamaica and a work of non-fiction, Harlem: Negro Metropolis. His Selected Poems was published posthumously, and in 1977 he was named the national poet of Jamaica. He died from a heart attack on 22 May 1948 in Chicago, Illinois, aged 57.

Bijpassende boeken en informatie

Wallace Thurman – The Blacker the Berry

Wallace Thurman The Blacker the Berry recensie, review en informatie over de inhoud van de debuutroman uit 1929 van de Afro-Amerikaanse schrijver. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de Harlem Renaissance roman The Blacker the Berry van de uit Verenigde Staten afkomstige  schrijver Wallace Thurman. Op dit moment is er geen Nederlandse vertaling verkrijgbaar.

Wallace Thurman The Blacker the Berry recensie, review en informatie

  • “The first novel to focus its plot on race prejudice or ‘colorism’ among African Americans…Apart from the vibrant character of Emma Lou, Thurman’s novel presents some of the most layered portrayals of New York City life I’ve ever come across, from seedy employment agency waiting rooms to swank Harlem hot spots.” (Maureen Corrigan, NPR’s Fresh Air)

Wallace Thurman The Blacker the Berry

The Blacker the Berry

  • Auteur: Wallace Thurman (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Harlem Renaissance roman uit 1929
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Penguin
  • Omvang; 192 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1929 van Wallace Thurman

The groundbreaking Harlem Renaissance novel about prejudice within the black community.

Emma Lou Morgan’s skin is black. So black that it’s a source of shame to her not only among the largely white community of her hometown of Boise, Idaho, but also among her lighter-skinned family and friends. Seeking a community where she will be accepted, she leaves home at age eighteen, traveling first to Los Angeles and then to New York City, where in the Harlem of the 1920s she finds a vibrant scene of nightclubs and dance halls and parties and love affairs . . . and, still, rejection by her own race.

One of the most widely read and controversial works of the Harlem Renaissance, and the first novel to openly address prejudice among black Americans and the issue of colorism, The Blacker the Berry is a book of undiminished power about the invidious role of skin color in American society.

Wallace Thurman (16 August 1902, Salt Lake City, Utah – 22 Wallace Thurman The Blacker the Berry first edition form 1929December 1934, New York City) was a Afro-American writer during the Harlem Renaissance. He died at the age of only 32 as reult of tuberculosis, probably caused by alcoholism. He worked as a ghostwriter, a publisher, and editor and wrote novels, plays, and articles. In 1926, he became the editor of The Messenger, a socialist journal addressed to black people and publised stories of Afro-American writer Langston Hughes.

Bijpassende boeken en informatie

Merijn de Boer – Lieve Hannibal

Merijn de Boer Lieve Hannibal recensie en informatie over de inhoud van het nieuwe boek met reisverhalen. Op 10 september 2024 verschijnt bij uitgeverij Querido het nieuwe boek van de Nederlandse schrijver Merijn de Boer. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Merijn de Boer Lieve Hannibal recensie

Lichtvoetige zo kun je de autobiografische verhalen noemen waarin Merijn de Boer zijn leven en dagelijkse persoonlijke en familiaire beslommeringen in het buitenland noemen. Als partner van een diplomaat reist hij mee naar New York, en vooral Tunesië.

Met liefde beschrijft hij het gezinsleven van een Nederlandse expat die naast vader en huisman ook schrijver is. Hij wisselt op aangename en anekdotische wijze zijn persoonlijke ervaringen in het buitenland af met overpeinzingen over het schrijverschap en de literatuur. Het boek biedt een aantal uren aangenaam leesplezier en is door onze redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Merijn de Boer Lieve Hannibal

Lieve Hannibal

Schrijver in New York, Jeruzalem en Tunesië

  • Auteur: Merijn de Boer (Nederland)
  • Soort boek: literaire reisverhalen
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 10 september 2024
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 11,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst met verhalen over New York, Jeruzalem en Tunesië van Merijn de Boer

Merijn de Boer werkte als redacteur voor een uitgeverij en was verder nogal een huismus, tot zijn vrouw als diplomaat werd uitgezonden naar New York. Hij zegde zijn baan op en ging zich helemaal op het schrijven richten. Met hun dochter van zes maanden belandden ze in een appartement op de 38ste verdieping van een flatgebouw op Manhattan. Na New York verhuisden ze naar Jeruzalem en een paar jaar later naar Tunesië.

In de verhalen in Lieve Hannibalbeschrijft De Boer hoe het is om als schrijver in het buitenland te wonen. Net als in zijn geliefde romans De Saamhorigheidsgroep en Het Surinamedagboekweet hij als geen ander tragiek aan humor te koppelen en valt er naast veel te ontdekken ook veel te glimlachen om zijn belevenissen.

Merijn de Boer Lieve Hannibal recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Lieve Hannibal, het nieuwste boek van de Nederlandse schrijver Merijn de Boer dan besteden we er hier aandacht aan.

Merijn de Boer Het Surinamedagboek recensieMerijn de Boer (Nederland) – Het Surinamedagboek
Nederlandse roman
Waardering redactie∗∗∗∗∗ (zeer goed)
Op mild ironische wijze doet de schrijver, die zelf ook nogal pedant uit de hoek kan komen, verslag van de wederwaardigheden en van de eigenaardigheden van de deelnemers aan een reis door Suriname in de voetsporen van schrijver Albert Helman…lees verder >

Bijpassende boeken

J.D. Salinger – The Catcher in the Rye

J.D. Salinger The Catcher in the Rye recensie, review en informatie over de inhoud van de Amerikaanse roman uit 1951. Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de coming of age-roman The Catcher in the Rye van de uit Verenigde Staten afkomstige schrijver Ken Kesey. De Nederlandse vertaling van de roman heeft als titel De vanger in het graan.

J.D. Salinger The Catcher in the Rye recensie, review en informatie

  • “He was the poet of youthful alienation before youth really knew what that was.” (Sunday Times)
  • “He wrote a perfect novel and it changed US culture forever.” (Independent)
  • “Tough-tender… It charts the miseries and ecstasies of an adolescent rebel [in] acidly humorous deadpan satire.” (TIME)
  • “His work meant a lot to me when I was a young person and his writing still sings.” (Dave Eggers)

J.D. Salinger The Catcher in the Rye

The Catcher in the Rye

  • Auteur: J.D. Salinger (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman uit 1951
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Penguin
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Nederlandse vertaling: De vanger in het graan
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de roman uit 1951 van de Amerikaanse schrijver J.D. Salinger

It’s Christmas and Holden Caulfield has just been expelled from yet another school. Fleeing the crooks at Pencey Prep, he pinballs around New York City seeking solace in fleeting encounters – shooting the bull with strangers in dive hotels, wandering alone round Central Park, getting beaten up by pimps and cut down by erstwhile girlfriends.

J.D. Salinger The Catcher in the Rye roman uit 1951The city is beautiful and terrible in all its lonesome neon glamour, its mingled sense of possibility and emptiness. Holden passes through it like a ghost, thinking always of his kid sister Phoebe, the only person who really understands him, and his determination to escape the phonies and find a life of true meaning.

The Catcher in the Rye is an all-time classic coming-of-age story: an elegy to teenage alienation, capturing the deeply human need for connection and the bewildering sense of loss as we leave childhood behind.

Bijpassende boeken en informatie

Rob Hart Huurmoordenaars Anonymous

Rob Hart Huurmoordenaars Anonymous recensie en informatie over de inhoud van de New York thriller. Op 13 augustus 2024 verschijnt bij Uitgeverij Luitingh-Sijthoff de Nederlandse vertaling van de thriller Assassins Anonymous van de Amerikaanse thrillerschrijver Rob Hart. Hier lees je informatie over de inhoud van de misdaadroman, de schrijcer, de vertaler en over de uitgave.

Rob Hart Huurmoordenaars Anonymous recensie

  • “Zowel een geweldige, genadeloze actiethriller, alsook een diepgaande karakterstudie over iemands worsteling met verslaving.” (Alex Segura)
  • “Spannend, sentimenteel en uiteindelijk verlossend, een niet te missen thriller van een van de beste schrijvers van dit moment.” (S.A. Cosby)

Rob Hart Huurmoordenaars Anonymous

Huurmoordenaars Anonymous

  • Auteur: Rob Hart (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse thriller
  • Origineel: Assassins Anonymous (2024)
  • Nederlandse vertaling: Martin Jansen In de Wal
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Verschijnt: 13 augustus 2024
  • Omvang; 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 21,99 / € 12,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Rob Hart Huurmoordenaars Anonymous recensie

  • “Zowel een geweldige, genadeloze actiethriller, alsook een diepgaande karakterstudie over iemands worsteling met verslaving.” (Alex Segura)
  • “Spannend, sentimenteel en uiteindelijk verlossend, een niet te missen thriller van een van de beste schrijvers van dit moment.” (S.A. Cosby)

Flaptekst van de nieuwe thriller van Rob Hart

Een huurmoordenaar kiest voor het rechte pad, maar wordt van alle kanten belaagd…

In Rob Harts Huurmoordenaars Anonymous is Mark op zoek naar een betere toekomst. Een thriller met onvergetelijke personages, actie, droge humor en onvoorspelbare plotwendingen. Mark is de gevaarlijkste huurmoordenaar ter wereld. Maar wanneer hij hardhandig leert dat zijn werk hem meer monster dan mens maakt, begint hij een 12-stappenplan om te stoppen. Zijn verleden blijft hem achtervolgen en al snel wordt hij dodelijk belaagd door mysterieuze aanvallers. Samen met Astrid, de enige persoon die hij nog kan vertrouwen, en zijn kat P. Kitty, moet Mark via New York, Londen en Singapore zien te achterhalen wie het op hem gemunt heeft. Het is doden of gedood worden, maar dat wil Mark juist niet meer. Wat kan een hervormde huurmoordenaar dan nog doen?

Rob Hart (1982, New York) was eerder uitgever en journalist. Hij heeft meerdere thrillers op zijn naam staan, waaronder een samenwerking met James Patterson. Hart woont en werkt in New York.

Bijpassende boeken

Gail Scott – Funiture Music

Gail Scott Funiture Music recensie en review en informatie over de inhoud van het boek van de Canadese schrijfster over haar tijd in Manhattan, New York. Op 3 oktober 2024 verschijnt bij uitgeverij Wave Books de memoir van de uit Canada afkomstige schrijfster Gail Scott. Hier lees je de recensie van het boek, informatie over de inhoud, de schrijfster en over de uitgave.

Gail Scott Furniture Music recensie en review van Tim Donker

Zegt iemand –

Zegt iemand waar ist werk

Zegt iemand waar ist werk van

Wees voorzichtig niet te pauzeren

Zegt iemand. Waar ist werk van. Ik weet niet van lamplicht. Maar Wave is een Amerikaanse presser. Gail Scott. Canadees. Van lamplicht weet ik het niet. Van neurose misschien. Grotestadsproza. De dingen, en altijd wat te doen.

Waarom zou je nog bolsjewieken willen zeggen?

Of Viktor Shklovsky. Bijvoorbeeld.

Het werk van. Je weet niks van lamplicht. Je weet van meubelmuziek. Een gedacht van Erik Satie. Achtergrond muziek is. Meubelmuziek. Achtergrondmuziek is meubel. Meubel ≠ lamplicht. Je denkt. Al kan een licht eerder horen tot. Tot de meubels. Als muziek kan. In een gedacht van Erik Satie. De muziek teruggedrongen tot meubelstuk. Ik kan peinzen. Muziek is me een bed geweest en een stoel. Op muziek heb ik kunnen uitrusten. Of slapen in muziek. Maar misschien is dat niet wat Satie bedoelt. Misschien bedoelde hij een kastje dat daar staat en dat niemand gebruikt, en niemand weet eigenlijk nog wat erin zit. Misschien bedoelt Satie iets wat geen speciale aandacht meer behoeft. Of krijgt.

Of vraagt?

Zegt iemand waar ist werk van

Waar is. Québec. New York. Daar is.

Verkiezingen en. Obama en. De hitte die gek maakt. Dichters. Alles aflopen. Overal lezen dichters. Overal treden dichters op. Overal heen en. Slapeloosheid. Een ander gedacht is niet van Satie: slapeloosheid is eenzaamheid. Pillen.

Hoe rusteloosheid te vangen. Hoe vang je rusteloosheid in proza. Korte zinnen. Telegrammen van. Brein. Breingrammen. Flitsen de wereld in. De grammatica moet eraan geloven maar dat maakt niet uit. Want het moet de wereld in. Observaties. Associaties. Gedachten. Het moet de wereld in.

Zoo, of brieven niet over de liefde.

Ostranenie. Ontmeubelmuziek. De muziek willen ontmeubelen. Het proza ontmeubelen. De gedachten, het zijn. Ontmeubelen.

Gekleurder tegen een witte achtergrond.

Zichtbaar maken. Diversiteit. Grenzen beslechten. In taal. In genre. In gender. Het experiment en de revolutie. Omwenteling. Kant. Een radikaal ander spreken. En denken. Het bestaande past niet meer. Obama president, of nog net niet. Hoop. Politiek. Zegt iemand waar ist werk van. Zeg ik hier ist werk van. Wat er toe doet. Wat er toe deed. Wat er toe doen zal. Je merkt het omdat het uitput. In goede zin. De lezer rent. Blijft rennen. De veelheid van de bladzijde. Na bladzijde.

Vertikale taal. Gefractioneerd subject. Prosodie.

Een onveranderlijke substantie of een zelf met een gender treedt op door de ordening van eigenschappen langs cultureel ingestelde lijnen van samenhang.

Onkultureel. Onsamenhang. Het Radikaal Andere. Noords.

Breken (met) (eigen) identiteit door te breken met sintaktiese verwachtingen. Kunst is denken vanuit de toekomst. Weer een gedacht. Weer niet van Satie. Maar van Morton. Timothy.

Wie bestuurt dit panopticum eigenlijk?

Hetero-normatief gezinsleven.

Of dan Camille Roy: een picknick met Carla. Ze brengt rozemarijnbrood mee, en verbluffende pistaches / ze leest over utopieën / ze raakt aan en gelukkig drijf ik huizenhoor de lucht in.

Gewoonstleven dat nooit gewoon maar leven is. Politiek geladen. Kulturele oorlogen. De ontmaskering van Amerika als klassenmaatschappij. Alles wat poëzie wat geen politiek is. Of etentjes. Of lopen door de stad. De literatuur die door dat alles verweven zit. Overal woorden. Op straat liggen zinsflarden voor het oprapen, en Gail ziet. (praat om één of andere reden over zichzelf in de derde persoon) (wat eerst aanstellerig aan doet) (dan ziekelijk) (dan aandoenlijk of schattig of charmant) (doorhalen wat niet van toepassing is. De woorden kunnen van anderen zijn. Anderen kunnen van enige faam zijn. Claudia Rankine Christian Bök Renee Gladman Joan Rellack Jerome Rothenberg Walt Whitman Samuel Beckett Frank O’Hara Giorgio Agamben Erik Satie Juliana Spahr Tim Dlugos M. NourbeSe Philip Ludia Davis. Namen ook in mijn kast. De woorden die altijd kruipen. Waar ze niet gaan kunnen.

Denk l=a=n=g=u=a=g=e. Denk New Narrative. Denk deconstructivisme, Ja denk Derrida voor zover.

Het schelen kan.

Komt tegen het einde de rusteloosheid tot rust in een prachtig gesprek tussen Gail en Brenda.

(=Brenda Coultas) (The Marvelous Bones of Time) (poëzie) (uitgravingen en explicaties) (koffiehuis pers) (weeral een Amerikaanse presser) (van lamplicht weet ik nog steeds niets) (The Tatters) (?) (een elegie voor een natuurlijke ongerepte wereld) (latere uren/nog een uur/later uren/vroege uren/blij uur/bezoekuren) (als een ding het andere wordt) (als schrijven vormen wordt) (de wereld is) (een paginaomkeerder) (een papieren globe) (zegt ze dat ze weet dat vogels) (de geweldige schrijvers van de lucht zijn) (denk ik) (?) (??) (???) (weet je dat wel zeker Coultas?) (maar anders erg mooi toch)

Poëzie is. Poëzie drukt uit. En jezelf uitdrukken is een ander veronderstellen. Poëzie maakt. Poëzie creëert beter proza. Beter proza en ruimte. Voor al het mogelijke. Is. Is wat dit is. Ook later. Als hoop wanhoop wordt. Als Obama Trump wordt. Staat fascisme om de hoek? Nog niet. Bepaalde objectieve voorwaarden ontbreken. Blijft vrijelijk stromen. De verbeelding. Maar je zult altijd blijven schrijven in zinnen.

Zegt iemand waar ist werk van zeg ik hier ist werk van.

Gail Scott Furniture Music

Furniture Music

  • Auteur: Gail Scott (Canada)
  • Soort boek: memoir
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Wave Books
  • Verschijnt: 3 oktober 2023
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Amazon Bol

Flaptekst van de memoir over Manhattan van Gail Scott

In Furniture Music, Montreal legend Gail Scott chronicles her years in Lower Manhattan during the Obama era, in a community of poets at the junction between formally radical and political art. Immersing herself in a New York topography that includes St. Mark’s Poetry Project and the Bowery Poetry Club, Scott writes from a ‘Northern’ awareness that is both immediate and inquisitive, from Obama’s election to Occupy Wall Street and Hurricane Sandy. Here, readers are situated in conversations around citizenship, gender performance, class, race, feminism, and what it means to write now. And the author is less a single voice than an assembler, ventriloquizing not only present voices but also a host of earlier writers and philosophers, notably, Gertrude Stein, Viktor Shklovsky, Walter Benjamin. The result is a staggering work of insight and hope during a critical time in American politics and art.

Bijpassende boeken en informatie