Tag archieven: Isabel Bogdan

Isabel Bogdan – Mein Helgoland

Isabel Bogdan Mein Helgoland recensie en informatie boek met verhalen over het Duitse eiland in de Noordzee. Op 27 juli 2021 verschijnt bij uitgeverij Mare Verlag dit boek over het eiland Helgoland. Er verschijnt geen Nederlandse vertaling van het boek.

Isabel Bogdan Mein Helgoland recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van het eilandboek Mein Helgoland. Het boek is geschreven door Isabel Bogdan. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek over het Duitse eiland Helgoland, geschreven door Isabel Bogdan.

Het Duitse eiland Helgoland is uniek omdat het eigenlijk een wat afgelegen rots in de Noordzee is. Een eilandje van strategisch belang wat consequenties heeft gehad. Sterker nog na de Tweede Wereldoorlog heeft het Britse leger geprobeerd het ontvolkte eiland compleet te vernietigen met het zwaarste bombardement tot dan toe, met uitzondering van de atoombommen op Japan. Gelukkig is dit niet gelukt en tegenwoordig is het een populair oord voor met name Duitse toeristen.

Lezenwaardig boek over het bijzondere en in Nederland vrij onbekende Duitse eiland Helgoland

De Duitse schrijfster en vertaalster Isabel Bogdan bezoekt met grote regelmaat Helgoland met name om er ongestoord te kunnen werken. In het reisboek Mein Helgoland staat ze uitgebreid stil bij wat een klein eiland doet voor het schrijverschap. Daarnaast vertelt ze tussen de wat introspectievere delen van het boek over het eiland, de geschiedenis, de natuur, het vogelleven, de toeristen en de eilandbewoners. Veel aandacht is er voor de bekendste geboortige Helgolander, schrijver James Krüss die trouwens slechts alleen in zijn vroegste jeugd op het eiland woonde.

Isabel Bogdan heeft met Mein Helgoland een lezenwaardig boek over het bijzondere en in Nederland vrij onbekende Duitse eiland geschreven. Kanttekening is wel dat de verhalen over het schrijverschap wat korter hadden gemogen en die over het eiland wat langer. Gelukkig heeft de schrijfster wel een vlotte pen en leest het boek als geheel gemakkelijk weg. Het is wel nodig dat je Duits kunt lezen, want een vertaling van het boek zal er niet snel komen. Gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Isabel Bogdan Mein Helgoland Recensie

Mein Helgoland

  • Schrijfster: Isabel Bogdan (Duitsland)
  • Soort boek: eilandboek
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Mare Verlag
  • Verschijnt: 27 juli 2021
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Waardering boek: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van het boek over het eiland Helgoland

Mit Helgoland verbindet Isabel Bogdan eine innige Schreibbeziehung. Oft schon ist sie in Hamburg auf den Katamaran gestiegen, der sie zu »Deutschlands einziger Hochseeinsel« bringt. Denn dort, mit Rundumblick aufs Meer, schreibt es sich viel besser als am heimischen Schreibtisch (wo sie dafür problemlos übersetzen kann). Doch warum ist das so? Nähert man sich einer Geschichte auf dieselbe Weise, wie man eine Insel für sich entdeckt? Auf welcher Seite der Insel beginnt man – und wie findet man in einen Roman?
Isabel Bogdan erzählt nicht nur von den Besonderheiten kleiner Inselgemeinden, von Helgolands wechselvoller Historie, von seltenen Vögeln oder Geheimrezepten gegen Seekrankheit.Vielmehr spannt sie den Bogen vom Schaffen des berühmtesten Helgoländer Geschichtenerzählers James Krüss zu der Frage, was gutes Erzählen eigentlich ausmacht und ob man es erlernen kann.

Bijpassende boeken en informatie