Tag archieven: India

Pankaj Mishra – Heenkomen

Pankaj Mishra Heenkomen recensie en informatie over de inhoud van de Indiase roman. Op 17 januari 2023 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman Run and Hide van de Indiase schrijver Pankaj Mishra.

Pankaj Mishra Heenkomen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Heenkomen. Het boek is geschreven door Pankaj Mishra. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de uit India afkomstige schrijver Pankaj Mishra.

Pankaj Mishra Heenkomen recensie

Heenkomen

  • Schrijver: Pankaj Mishra (India)
  • Soort boek: Indiase roman
  • Origineel: Run and Hide (2022)
  • Nederlandse vertaling: Jetske van den Velden
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 17 januari 2023
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Pankaj Mishra

Arun droomt ervan te ontsnappen aan zijn familie, het leven in een kleine stad en zijn lage kaste. Aan het prestigieuze Indian Institute of Technology in Delhi ontmoet hij twee vrienden die bereid zijn tot het uiterste te gaan om te slagen. In slechts een paar jaar worden de vrienden van Arun de financiële tovenaars van hun generatie. Van New York tot Toscane leven ze hun Gatsby-achtige fantasieën uit met privévliegtuigen, geld en seks, zonder een besef van de werkelijke kosten. Arun zelf is inmiddels vertaler in een klein dorpje in de Himalaya. Daar wordt hij bezocht door Alia, een schrijfster en influencer, die onderzoek doet voor een groot verhaal over een mondiaal financieel schandaal. Hierdoor staan nu ook de verhoudingen binnen hun vriendengroep weer op het punt te veranderen.

Bijpassende boeken en informatie

Deepti Kapoor – Tijd van zonde

Deepti Kapoor Tijd van zonde recensie en informatie over de inhoud van de Indiase roman. Op 5 januari 2023 verschijnt bij uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van de roman Age of Vice van de Indiase schrijfster Deepti Kapoor.

Deepti Kapoor Tijd van zonde recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Tijd van zonde. Het boek is geschreven door Deepti Kapoor. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Indiase schrijfster Deepti Kapoor.

Deepti Kapoor Tijd van zonde Recensie

Tijd van zonde

  • Schrijfster: Deepti Kapoor (India)
  • Soort boek: Indiase roman
  • Origineel: Age of Vice (2023)
  • Nederlandse vertaling: Marlies Weyergang, Arwin van der Zwan
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 5 januari 2023
  • Omvang: 544 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 25,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Deepti Kapoor

In de schaduw van lommerrijke landgoederen, extravagante feesten, schimmige zakelijke deals en politiek gekonkel raken drie levens op onlosmakelijke wijze met elkaar verweven. Ajay is geboren in totale armoede, maar wordt bediende bij de schatrijke familie Wadia en klimt gestaag op in de hiërarchie van het voetvolk. Sunny is de playboy-erfgenaam die erop gebrand is nog succesvoller te worden dan zijn vader, de even succesvolle als genadeloze Bunty Wadia. En Neda is de nieuwsgierige journalist die bekneld raakt tussen moraal en verlangen. Drie mensen in een groots verhaal over hebzucht, genot, geweld, verlies en wraak: biedt hun onderlinge band hun de kans om aan de ondergang te ontsnappen, of is hij de aanleiding tot nog grotere verwoestingen?

Tijd van zonde, dat zich afspeelt in de stoffige dorpjes van Uttar Pradesh en de grootstedelijke buitenwijken van New Delhi, is een bedwelmende roman over gangsters en geliefden, valse vriendschappen, verboden liefdes en de vernietigende gevolgen van corruptie. Het is een episch verhaal dat wordt voortgestuwd door onvoorstelbare rijkdom, bizar nepotisme en het bloeddorstige geweld van de familie Wadia. Het is zowel ultiem bingewaardig amusement als superieure literatuur.

Deepti Kapoor werd geboren in Uttar Pradesh en werkte geruime tijd als journalist in New Delhi. Later verhuisde ze naar Goa, waar ze haar debuutroman A Bad Character schreef, die voor een aantal prijzen werd genomineerd, waaronder de prestigieuze Prix Médicis étranger. Zij woont tegenwoordig in Lissabon.

Bijpassende boeken en informatie

Erika Fatland – Op grote hoogte

Erika Fatland Op grote hoogte recensie en informatie boek over een reis door de Himalaya. Op 8 november 2022 verschijnt bij uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van Høyt, het nieuwe boek met reisverhalen van de Noorse schrijfster Erika Fatland.

Erika Fatland Op grote hoogte recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Op grote hoogte, Een reis door de Himalaya. Het boek is geschreven door Erika Fatland. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe reisboek van de Noorse schrijfster Erika Fatland.

Erika Fatland Op grote hoogte Recensie

Op grote hoogte

Een reis door de Himalaya

  • Schrijfster: Erika Fatland (Noorwegen)
  • Soort boek: reisverhalen
  • Origineel: Høyt. En reise i Himalaya (2020)
  • Nederlandse vertaling: Maud Jenje, Michiel Vanhee
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 8 november 2022
  • Omvang: 684 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 27,50 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris 
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van het boek

  • Al in haar eerde reisboeken heeft de Noorse schrijfster Erika Fatland laten zien dat ze onverschrokken afreist naar gebieden en landen waar de meesten van ons nooit zullen komen. In haar nieuwe reisboek staan bezoeken aan de landen in de Himalaya centraal. Ruim een jaar lang reisde de schrijfster door de vijf Himalayalanden te weten Bhutan, China, India, Nepal en Pakistan. Omdat dit veelal landen zijn die interessant zijn voor de grootmachten en ze hier op allerlei verschillende manieren proberen zowel economische als politieke invloed te krijgen en bovendien er nogal wat religieuze en etnische conflicten spelen, gaan we vaak voorbij aan het feit dat er ook hier veel “gewone” mensen leven, wonen en werken. En juist hierop ligt de focus van de verhalen van Erika Fatland. Ze laat haarscherp zien hoe ingewikkeld het soms is voor deze mensen om een goed leven te hebben, hoe de politieke, economische en klimatologische omstandigheden het geluksgevoel in de weg zitten. Bovendien laat ze zien hoe rijk de culturen en vaak eeuwenoude tradities zijn en hoeveel moeite er gedaan wordt om deze in stand te houden en dat dit de zeer waardevol is. (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van het boek over de Himalaya van Erika Fatland

Het hoogste gebergte ter wereld geeft zijn geheimen maar moeilijk prijs. Westerlingen proberen zijn flanken te bedwingen of zoeken er spirituele velichting. Erika Fatland kijkt verder. De jonge reisboekenschrijfster trok een jaar lang door alle vijf landen van de Himalaya: Pakistan, India, Nepal, China en Bhutan, een van de meest etnisch en religieus diverse regio’s ter wereld. Hier worden politieke conflicten uitgevochten en proberen grootmachten voet aan de grond te krijgen. Ondertussen doen gewone mensen hun best om hun levens vorm te geven onder barre klimatologische omstandigheden, op de grens van traditie en moderniteit. Fatland dringt als geen ander door tot het leven op grote hoogte.

Erika Fatland (Noorwegen, 1983) spreekt zeven talen, studeerde sociale antropologie en schreef Engelbewaarder van Beslan over haar antropologisch onderzoek op de Kaukasus.Haar avontuurlijke reisboeken worden in 23 talen vertaald en werden met diverse literaire prijzen bekroond. Bij De Geus verschenen van haar hand onder meer Sovjetistan en De grens.

Bijpassende boeken en informatie

Salman Rushdie – Middernachtskinderen

Salman Rushdie Middernachtskinderen recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1981. Op 22 augustus 2022 verschijnt bij uitgeverij Pluim de Nederlandse vertaling van de roman Midnight’s Children van Salman Rushdie.

Salman Rushdie Middernachtskinderen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Middernachtskinderen Het boek is geschreven door Salman Rushdie. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1981 van Salman Rushdie.

Salman Rushdie Middernachtskinderen Roman uit 1981

Middernachtskinderen

  • Schrijver: Salman Rushdie (Engeland, India)
  • Soort boek: roman
  • Origineel: Midnight’s Children (1981)
  • Nederlandse vertaling: Max Schuchart
  • Uitgever: Uitgeverij Pluim
  • Verschijnt: 22 augustus 2022
  • Omvang: 536 pagina’s
  • Uitgave: paperback 
  • Prijs: € 26,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman Middernachtskinderen

Saleem Sinai komt op 15 augustus 1947, klokslag middernacht, ter wereld, precies op het moment dat India onafhankelijk wordt. Hij is een van de duizend-en-één middernachtskinderen, die allen over bovennatuurlijke eigenschappen beschikken. Zo heeft Saleem een reukorgaan waarmee hij de gevoelens van anderen kan ruiken.

Saleem wordt de bemiddelaar tussen de nieuwe Indiase bovenlaag en het ‘oude’ India van waarzeggers, bedelaars en fakirs. Er volgen dertig jaar van godsdiensttwisten, afscheidingen en staatsgrepen – en Saleem staat er met zijn neus bovenop.

Salman Rushdie De duivelsverzen Roman uit 1988Salman Rushdie (Engeland) – De duivelsverzen
roman uit 1988
Uitgever: Uitgeverij Pluim
Verschijnt: 22 augustus 2022

Bijpassende boeken en informatie

Shubhangi Swarup – Breuklijnen van begeerte

Shubhangi Swarup Breuklijnen van begeerte recensie en informatie over de inhoud van deze roman uit India. Op 16 november 2021 verschijnt bij uitgeverij Hollands Diep de Nederlandse vertaling van de roman Latitudes of Longing, van de Indiase schrijfster Shubhangi Swarup.

Shubhangi Swarup Breuklijnen van begeerte recensie en informatie

Als de redactie de het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Breuklijnen van begeerte. Het boek is geschreven door Shubhangi Swarup. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Indiase schrijfster Shubhangi Swarup.

Shubhangi Swarup Breuklijnen van begeerte Recensie

Breuklijnen van begeerte

  • Schrijfster: Shubhangi Swarup (India)
  • Soort boek: Indiase roman
  • Origineel: Latitudes of Longing (2020)
  • Nederlandse vertaling: Anne Jongeling
  • Uitgever: Nieuw Amsterdam
  • Verschijnt: 16 november 2021
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Shubhangi Swarup

Een bijzonder lyrisch debuut over liefde en verlangen tussen de mensheid en de aarde zelf, door een nieuw literair talent.

We volgen een wetenschapper die bomen bestudeert en een helderziende die tot hem spreekt; een geoloog die zinloze oorlogen over een gletsjer wil beeindigen; tachtigjarige geliefden; een moeder die haar revolutionaire zoon probeert te bevrijden; een Yeti die menselijk gezelschap zoekt; een schildpad die eerst verandert in een boot en dan in een vrouw; en de geest van een verdampte oceaan die zo rusteloos is als de continenten. Door ze allemaal aan elkaar te verbinden komt er een prachtige visie over het leven naar voren.

Als jonge auteur die een van de meeste prestigieuze prijzen van India heeft gewonnen met deze roman, is Swarup een schrijfster van buitengewoon talent en inzicht. Fantasierijk en opmerkzaam, Breuklijnen van begeerte geeft een wervelend inzicht in de mensheid; onze schoon- en lelijkheid, onze capaciteit om te verwonden en om lief te hebben en onze mysterieuze en heilige relatie met de natuur.

Shubhangi Swarup is schrijver, journalist en onderwijzer. Haar debuutroman Breuklijnen van begeerte, werd kort na de publicatie een bestseller in India. Ze ontving de Charles Pick Fellowship voor creatief schrijven aan de Universiteit van East Anglia en heeft ook prijzen gewonnen voor haar feature writing over gendergevoeligheid.

Bijpassende boeken en informatie

Edmund Richardson – Alexandrië

Edmund Richardson Alexandrië recensie en informatie boek over de zoektocht naar een verloren stad. Op 26 mei 2021 verschijnt bij uitgeverij Hollands Diep de Nederlandse vertaling van Alexandria: The Quest for the Lost City geschreven door de Engelse historicus Edmund Richardson.

Edmund Richardson Alexandrië recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Alexandrië, De zoektocht naar een verdwenen stad, De exodus van een goddelijk gewas. Het boek is geschreven door Edmund Richardson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud het nieuwe geschiedenisboek van de Britse historicus en schrijver Edmund Richardson.

Edmund Richardson Alexandrië Recensie

Alexandrië

Zoektocht naar een verloren stad

  • Schrijver: Edmund Richardson (Engeland)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Origineel: Alexandria: The Quest for the Lost City (2021)
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschijnt: 26 mei 2021
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering van het boek

  • “Steden en andere plaatsen met de naam Alexandrië waren in heel het gebied waardoor Alexander de Grote is gereisd te vinden. Veel van deze plekken zijn inmiddels verloren gegaan. Zo moet er ook een Alexandrië zijn geweest ergens in het huidige Afghanistan. Edmund Richardson vertelt in zijn nieuwe boek het verhaal over de zoektocht naar deze stad. In de 19e eeuw trotseerde Charles Masson, een gedeserteerde Britse soldaat, alle ontberingen die maar denkbaar waren om de overblijfselen van deze stad te vinden. Zijn verhaal is fascinerend, spannend en soms ronduit ongelooflijk. Juist daarom leest het boek van Charles Masson als een spannende avonturenroman en is een genot om te lezen.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van het boek over de zoektocht naar Alexandrië

Hoe een eenvoudige Engelsman de loop van de geschiedenis veranderde.

Eeuwenlang was Alexandrië onder de Bergen een kruispunt tussen Oost en West. Totdat de stad spoorloos verdween. In 1833 werd de stad teruggevonden door degene van wie je dat het minst zou verwachten: Charles Masson, een gewone Londense jongen uit de arbeidersklasse die zichzelf achtereenvolgens ontpopte als deserteur, pelgrim, arts, archeoloog en gerenommeerd geleerde.

Als de hoofdpersoon in een van de meest bijzondere verhalen uit de geschiedenis dronk Masson thee met koningen, reisde hij in het gezelschap van heiligen en wist hij zich te hullen in honderd-en-een vermommingen. Hij zag dingen die geen westerling ooit had gezien noch zou zien. Hij spioneerde voor de Britse Oost-Indische Compagnie en werd er daarnaast van verdacht dat hij voor Rusland spioneerde. Dit was immers het tijdperk van de ‘Great Game’ toen de imperialistische grootmachten elkaar in die zo onwaarschijnlijk mooie contreien naar de kroon staken. Masson ontdekte tienduizenden objecten uit de Afghaanse geschiedenis. Daaronder was het tweeduizend jaar oude gouden juwelenkistje uit Bimaran, met daarop de vroegst overgeleverde afbeelding van het gezicht van de Boeddha. Hij kreeg een eigen koninkrijk aangeboden. Hij veranderde de wereld – en door diezelfde wereld werd hij vernietigd.

Op basis van nauwgezet onderzoek vertelt dit boek over een doldwaze reis dwars door het India en Afghanistan van de negentiende eeuw. Het schetst een wereld van spionnen en dromers, van lanterfanters en opportunisten, van extreem militair en persoonlijk geweld en vooral ook van grenzeloze hoop. Dit verhaal, dat zich afspeelt aan de rand van het Britse Rijk en tegen de achtergrond van bergen en woestijnen, gaat over een obsessie die door de eeuwen heen werd doorgegeven.

Bijpassende boeken en informatie

Sunjeev Sahota – China Room

Sunjeev Sahota China Room recensie en informatie nieuwe roman over India. Op 6 mei 2021 verschijnt bij uitgeverij Harvill Secker de nieuwe roman van Sunjeev Sahota de Engelse schrijver van Indiase afkomst. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Sunjeev Sahota China Room recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman China Room. Het boek is geschreven door Sunjeev Sahota. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Engelse schrijver van Indiase afkomst, Sunjeev Sahota.

Sunjeev Sahota China Room Recensie

China Room

  • Schrijver: Sunjeev Sahota (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Harvill Secker
  • Verschijnt: 6 mei 2021
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Sunjeev Sahota

Mehar, a young bride in rural 1929 Punjab, is trying to discover the identity of her new husband. She and her sisters-in-law, married to three brothers in a single ceremony, spend their days hard at work in the family’s ‘china room’, sequestered from contact with the men. When Mehar develops a theory as to which of them is hers, a passion is ignited that will put more than one life at risk.

Spiralling around Mehar’s story is that of a young man who in 1999 travels from England to the now-deserted farm, its ‘china room’ locked and barred. In enforced flight from the traumas of his adolescence – his experiences of addiction, racism, and estrangement from the culture of his birth – he spends a summer in painful contemplation and recovery, finally gathering the strength to return home.

Bijpassende boeken en informatie

The Passenger India Verhalen over India

The Passenger India Verhalen over India recensie en informatie. Op 18 maart 2021 verschijnt bij Europa Editions dit boek met verhalen over en uit de India.

The Passenger India recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van The Passenger: India. Dit boek is geschreven door diverse schrijvers en schrijfsters. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nieuwe boek met verhalen over en uit India.

The Passenger India Verhalen over India

The Passenger: India

  • Schrijvers: Diverse auteurs
  • Soort boek: (reis)verhalen
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Europa Editions
  • Verschijnt: 18 maart 2021
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 

Flaptekst van The Passenger India verhalen over India

Fully-illustrated, The Passenger collects the best new writing, photography, art and reportage from around the world.

In this volume: Caste: Yesterday, Today, and Tomorrow by Arundhati Roy・The Invention of Hindu Nationalism by Prem Shankar Jha・No Country for Women by Tishani Doshi・plus: the grand ambitions of the world’s most underrated space program, Bollywood’s obsession with Swiss landscapes, an ode to Bengali food, eagerly awaiting the monsoon, the wrestler tackling stereotypes and much more.

Since its earliest interactions with the West, India has been the object of a gross misinterpretation that has survived to the present day, a vague association with ideas of peace, spiritualism, the magic of the fakirs. Constantly reframed and mythicised by Westerners fleeing their supposedly rationalist societies, India continues to fascinate with its millennia-old history, its shrines on every street corner, its ancient beliefs and rituals, and its unique linguistic and cultural diversity.

Today this picture is mixed with that of a society that is changing at a frenetic pace and is at the forefront of the digital revolution–a “shining India” of dynamic, fast-expanding megalopolises. Yet, these success stories coexist with the daily plight of the large section of India’s population without access to drinking water or a toilet, with a rural economy (still employing the majority of India’s over 1.3 billion inhabitants) that depends on monsoons for irrigation and is threatened by climate change. The greatest democratic experiment ever attempted, India remains plagued by one of the vilest forms of class and racial discrimination, the caste system, which is being exacerbated by the Hindu nationalist regime currently in power.

All things considered, though, it is hard to find a more dynamic and optimistic country or, as Arundhati Roy puts it, “a more irredeemably chaotic people.” This volume aims to depict India’s chaos and its contradictions, its terror and its joy, from the struggle of the Kashmiri people to that of non-believers (hated by all religious sects), from the dances of the hijra in Koovagam to the success of the wrestler Vinesh Phogat, a symbol of the women who seek to free themselves from the oppressive patriarchal mores. Despite the obstacles and steps back, India continues its journey on the long path towards freedom and towards ending poverty for some of the world’s most destitute people.

Bijpassende boeken en informatie

Carys Davies – Het missiehuis

Carys Davies Het missiehuis recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 23 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van de roman The Mission House geschreven van de in Wales geboren schrijfster Carys Davies.

Carys Davies Het missiehuis recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het missiehuis. Het boek is geschreven door Carys Davies. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de in Wales geboren Britse schrijfster Carys Davies.

Carys Davies Het missiehuis Recensie

Het missiehuis

  • Schrijfster: Carys Davies (Wales)
  • Soort boek: roman
  • Origineel: The Mission House (6 augustus 2020)
  • Nederlandse vertaling: Nicolette Hoekmeijer
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 23 februari 2021
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering roman: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Waardering voor Het missiehuis

  • “Briljant opgezet. Davies bouwt subtiel het verhaal op, om dan met een mokerslag te eindigen. Een onthullend en hartverscheurend verhaal.” The Daily Mail West
  • “In haar tweede roman laat de Welsh schrijfster Carys Davies op indringende wijze zien hoe de erfenis van het kolonialisme en ongelijkheid nog steeds aanwezig zijn in India. Door te kiezen voor een subtiele verhaallijn en zonder grote woorden gebruiken wordt de lezer het verhaal ingezongen en deelgenoot. Opnieuw weet Carys Davies te overtuigen in een geheel eigen benadering, een echter aanrader.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van de roman van Carys Davies

Een prachtig verhaal over een man die zijn heil zoekt in een bergdorp in India en daar een bijzondere vriendschap opbouwt

Om zijn demonen in Engeland te ontvluchten, zoekt Hillary Byrd zijn toevlucht in Conoor, een bergdorp in het zuiden van India. Daar vindt hij troost in de eenvoud van het leven. Hij laat zich door zijn chauffeur Jamshed per riksja rondrijden en verblijft in een missiehuis naast de plaatselijke pastorie waar de Padre en zijn adoptiedochter Priscilla hem onder hun hoede hebben genomen. De Padre maakt zich zorgen om Priscilla’s toekomst en naarmate Hillary’s vriendschap met de jonge vrouw groeit, begint hij zich af te vragen of zijn doel in deze nieuwe relatie ligt. Maar religieuze spanningen broeien en het missiehuis is misschien niet de veilige haven die het lijkt.

In Het missiehuis geeft Davies vol verbeeldingskracht een nieuwe invulling aan postkoloniale verhalen in een wereld vol breuklijnen tussen religie en ongeloof, oud en nieuw, imperiaal verleden en nationalistisch heden. Haar tweede roman is een revolutionair, teder en zorgvuldig vormgegeven verhaal over zowel de wonderen als de verschrikkingen van menselijke verbondenheid in een moderne wereld.

Bijpassende boeken en informatie

Richard Osinga – ARC

Richard Osinga ARC recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Nederlandse roman. Op 11 mei 2021 verschijnt bij Uitgeverij Wereldbibliotheek de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Richard Osinga.

Richard Osinga ARC recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman ARC. Het boek is geschreven door Richard Osinga. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Richard Osinga.

Richard Osinga ARC Recensie

ARC

  • Schrijver: Richard Osinga (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 11 mei 2021
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Richard Osinga

Als we geen geheugen hadden, zou het zijn alsof ons leven niet echt heeft plaatsgevonden. De Amerikaanse bioloog Neil Canterbury drukt het zijn studenten elk jaar weer op het hart: onze herinneringen zijn alles voor ons. Neil weet waar hij het over heeft, want hij promoveerde ooit op de theorie dat wij onze herinneringen te danken hebben aan een virus.

Jarenlang heeft zijn theorie stof liggen te vergaren, maar daar komt verandering in wanneer hij naar de Indiase stad Varanasi gaat voor een congres. Een mysterieuze Indiase wetenschapper benadert hem met opzienbarend nieuws en zet zijn hele leven op de helling.

Terwijl Neil op onderzoek uitgaat in de krochten van Varanasi, raakt zijn leven steeds meer vervlochten met dat van Maja, een ambitieuze Nederlandse neurologe, en met de levensloop van de antieke Indiase dichter Kabir. Een eeuwenoude mystieke traditie en nieuw wetenschappelijk onderzoek openen de deur naar grootse mogelijkheden met verregaande consequenties voor de mensheid.

De spannende roman Arc gaat over de oorsprong en de toekomst van ons geheugen. De actualiteit en toekomstige ontwikkelingen komen erin samen. Ze leiden onherroepelijk tot de vraag: wat is de werkelijke betekenis van onze herinneringen?

Bijpassende boeken en informatie