Tag archieven: IJsland

Marcel Krueger – Island

Marcel Krueger Island Boek over de Literatuur van IJsland recensie en informatie. Op 7 mei 2021 verschijnt bij Uitgeverij Philipp Reclam Verlag het boek Island, Eine Insel und ihre Bücher van de Duitse schrijver Marcel Krueger. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Marcel Krueger Island recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de Island, Eine Insel und ihre Bücher. Het boek is geschreven door Marcel Krueger. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek over IJsland, een eiland en haar boeken, geschreven door Marcel Krueger.

Marcel Krueger Island Boek over de Literatuur van IJsland

Island

Eine Insel und ihre Bücher

  • Schrijver: Marcel Krueger (Duitsland)
  • Soort boek: non-fictie
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Philipp Reclam Verlag
  • Verschijnt: 7 mei 2021
  • Omvang: 180 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek 

Flaptekst van het boek over IJsland en haar boeken

Wofür steht Island – für raues Klima, wilde Natur, Elfen und Trolle? Richtig, aber darüber hinaus ist Island als Insel der Literaturbegeisterten und Bücherfreunde weltbekannt! Wenn sich in den langen Wintern kaum die Sonne zeigt, ziehen sich die Bewohner in ihre Häuser zurück – und lesen: mittelalterliche Sagas, Lyrik oder zeitgenössische Krimis. Kein Wunder, dass Island den weltweit höchsten Anteil an Schriftstellern in der Bevölkerung hat und pro Kopf mehr Bücher als in den meisten anderen Ländern der Welt erscheinen. Marcel Krueger, Schriftsteller und Reisender, streift durch die Geschichte und die Literatur dieses faszinierenden Landes und führt an die zentralen Orte: Vom Eismeer über Geisterfjorde bis hin zu Vulkankratern und zum nassen Grab der Götter. Denn hinter jedem Gletscher oder Wasserfall verbirgt sich auch eine gute Geschichte.

Bijpassende boeken en informatie

Andri Snær Magnason – On Time and Water

Andri Snær Magnason On Time and Water recensie en informatie over de inhoud van dit nieuwe IJslandse klimaat- en natuurboek. Op 6 augustus 2020 verscheen bij Uitgeverij Serpent’s Nest de Engelse vertaling van Lifandilífslækur, het non-fictie boek van de IJslandse schrijver Andri Snær Magnason. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Andri Snær Magnason On Time and Water Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van het klimaat- en natuurboek On Time and Water. Het boek is geschreven door Andri Snær Magnason. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek van de IJslandse activist en schrijver Andri Snær Magnason.

Andri Snær Magnason On Time and Water

On Time and Water

  • Schrijver: Andri Snær Magnason (IJsland)
  • Soort boek: klimaatboek, natuurboek
  • Origineel: Um tímann og vatnið (2019)
  • Engelse vertaling: Lytton Smith
  • Uitgever: Serpent’s Tail
  • Verschijnt: 6 augustus 2020
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Nominatie Nordic Councel Literature Prize

Flaptekst van het klimaatboek van Andri Snær Magnason

Icelandic author and activist Andri Snaer Magnason’s ‘Letter to the Future’, an extraordinary and moving eulogy for the lost Okjoekull glacier, made global news and was shared by millions. Now he attempts to come to terms with the issues we all face in his new book On Time and Water. Magnason writes of the melting glaciers, the rising seas and acidity changes that haven’t been seen for 50 million years. These are changes that will affect all life on earth. Taking a path to climate science through ancient myths about sacred cows, stories of ancestors and relatives and interviews with the Dalai Lama, Magnason allows himself to be both personal and scientific. The result is an absorbing mixture of travel, history, science and philosophy.

Bijpassende boeken en informatie

Ragnar Jónasson – Inktzwart

Ragnar Jónasson Inktzwart recensie en informatie over deze nieuwe IJsland thriller. Op 14 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij A.W. Bruna de Nederlandse vertaling van Myrknætti  de nieuwe thriller van Ragnar Jónasson.

Ragnar Jónasson Inktzwart Recensie en Informatie

Als je alle IJsland thrillers voor waar zou aannemen zou het land met zo’n 360.000 inwoners geteisterd worden door een ware moordgolf. De waarheid is uiteraard anders en behoort IJsland tot de veiligste landen van Europa. Zij het dat de noordelijke ligging van het eiland, het rauwe klimaat en de weerbarstige natuur zeker tot levensgevaarlijk situaties kan zorgen als je er geen rekening mee houdt.

Ragnar Jónasson Inktzwart Recensie

Het beeld over IJsland als land waar regelmatig gruwelijke moorden worden gepleegd is uiteraard ontstaan door de vele thrillers die wereldwijd hoge verkoopcijfer hebben inmiddels ook in het Nederlands vertaald zijn. Soms met enige vertraging zoals bij de schrijver Ragnar Jónasson het geval is.

De rauwe en imposante natuur van Noord-IJsland geeft een extra dimensie aan deze uitstekende IJsland thriller

Inktzwart dat in IJsland al in 2011 verscheen is het tweede deel in een reeks thriller waarin Ari Thór Arason de hoofdrol speelt. Hij is politieman in Siglufjörður, een kleine kustplaats in het noorden van IJsland. Het plot van de thriller is net als in de voorganger, Sneeuwblind, prima en de spanning bouwt Jónasson uitstekend op. Maar wat de thriller vooral interessant en boeiend maakt zijn de beschrijving van de rauwe en imposante natuur en de mensen die zich hier proberen staande te houden. Van de Arason reeks zijn inmiddels vijf delen in IJsland verschenen die waarschijnlijk ook in het Nederlands gaan verschijnen. Inktzwart is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Inktzwart

  • Schrijver: Ragnar Jónasson (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Myrknætti (2011)
  • Nederlandse vertaling: Willemien Werkman
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 14 juli 2020
  • Omvang: 280 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe IJsland thriller van Ragnar Jónasson

Op een heldere zomeravond, aan de oever van een stille fjord in Noord-IJsland, wordt een man op brute wijze doodgeslagen. Als een vulkaanuitbarsting een aswolk veroorzaakt die het heldere midzomerlicht verduistert, verlaat een jonge verslaggever Reykjavík om op onderzoek uit te gaan. Ze is zich er niet van bewust dat het leven van een onschuldig persoon op het spel staat.

Ari Thór Arason en zijn collega’s van het piepkleine politieteam van Siglufjörður worstelen met de complexe zaak, terwijl ze ook kampen met hun eigen sores.

Welke geheimen had de dode man? En wat verbergt de jonge verslaggever? Onuitgesproken verschrikkingen uit het verleden hangen als een donkere wolk boven alle betrokkenen en intussen moet Ari Thór alles op alles zetten om de zaak op te lossen voordat er nog meer doden vallen.

Bijpassende boeken en informatie

Tory Bilski – Reizen naar de midzomerzon

Tory Bilski Reizen naar de midzomerzon recensie en informatie over de inhoud van dit boek over IJsland en het IJslandse paard. Op 16 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van Wild Horses of the Summer Sun, het reisboek van de Amerikaanse schrijfster Tory Bilski.

Tory Bilski Reizen naar de midzomerzon Recensie en Informatie

Reizen naar de midzomer zon is een aanrader van liefhebbers van ruige, ongerepte bestemmingen. Ze zullen met plezier meereizen naar IJsland.

Geraakt door een afbeelding

Als Tory een afbeelding van een IJslands paard ziet, wordt er een oergevoel in haar wakker. Ze weet het zeker: ze moet en zal paardrijden in IJsland. En hoewel ze al eens een groepsreis heeft geboekt, valt alles pas echt op zijn plek als ze mee gaat met Sylvie en haar vriendinnen naar Pingeyrar gaat. Elk jaar verlaat ze huis en haard om zich te laten onderdompelen in de IJslandse ruigtes. Om het leven even te vergeten, en te gaan leven.

Tory Bilsky Reizen naar de midzomerzon Recensie

Eerlijkheid gebied te zeggen: reisverhalen zijn niet per se aan mij besteed. Paarden echter des te meer, en de foto op de voorkant van het boek, met de sterke IJslandse paarden die door het water spatten, sprak enorm tot mijn verbeelding. In het begin las Reizen naar de midzomerzon voor mij wat als een verzameling soundbites. Kleurrijke soundbites, dat wel. Maar regelmatig scande ik het geschrevene, in plaats van het echt te lezen. Beschrijvingen van een landschap, je moet er van houden. Ik dus niet zo, geef mij maar een plot. En qua plot viel het me hier en daar een beetje tegen. Tuurlijk, met een stel vrouwen op reis gebeurt er heus niet niks. Maar nu ook weer niet zó veel. Behalve als er één werkelijk valse vrouw bij komt. Dan wordt het even een soort van spannend. Helaas blijft onduidelijk wat er uiteindelijk met deze dame is gebeurd.

Onverwacht gegrepen door de kleurrijke, ruige soundbites

Reizen naar de midzomerzon vond ik vermakelijk, maar geen boek dat me voor altijd bij zou blijven, dacht ik. Tot ik mezelf aan het einde betrapte op betraande wangen. Als het definitieve afscheid nadert. Blijkbaar was IJsland, en dan vooral Pingeyrar, meer onder mijn huid gekropen dan ik vermoedde. De ruigheid, de ongereptheid. Hoe IJsland langzaam maar zeker verandert van een bestemming voor freaks naar een populaire vakantiebestemming voor avonturiers. En niet te vergeten de dames van het gezelschap. Blijkbaar had ik ze beter leren kennen dan ik zelf dacht. Stukje bij beetje gaven ze zichzelf bloot. Leerde ik hun nukken en grillen kennen. Hun problemen. Hun successen. Afscheid nemen doet toch een beetje pijn.

Tory Bilski is er in geslaagd om ongemerkt onder je huid te kruipen. En je net zo van IJsland te laten genieten als zij deed. Reizen naar de midzomerzon is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Jolien Dalenberg

Reizen naar de midzomerzon

Vier vrouwen, hun vriendschap en de wilde paarden van IJsland

  • Schrijfster: Tory Bilski (Verenigde Staten)
  • Soort boek: reisverhalen
  • Origineel: Wild Horses of the Summer Sun (2019)
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 16 juli 2020
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek over IJsland van Tory Bilski

In Reizen naar de midzomerzon blikt reisjournalist Tory Bilski terug op de zomerweken die zij doorbracht aan de noordkust van IJsland.

Elk jaar in juni ontmoet een aantal Amerikaanse vrouwen elkaar op een paardenboerderij aan de noordkust van IJsland. Een week lang verruilen ze hun alledaagse leven voor het buitengewone leven op deze boerderij aan het einde van de wereld. Hun vriendschap wordt met de jaren hechter en ze delen steeds meer met elkaar. Van drama’s rondom onhandelbare tieners en hulpbehoevende ouders tot financiële en echtelijke zorgen. Deze vriendschap, hun band met de paarden en de warmte van de midzomerzon geven de vrouwen de energie om alle uitdagingen die hun thuis te wachten staan weer aan te kunnen.

Reizen naar de midzomerzon van Tory Bilski schetst een prachtig portret van IJsland en zijn unieke paarden, voor iedereen die zich wil laten meevoeren naar een onbekende plek om te ontsnappen aan de dagelijkse sleur.

Bijpassende boeken en informatie

Hallgrímur Helgason – 60 Kilo Sonnenschein

Hallgrímur Helgason 60 Kilo Sonnenschein recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe IJsland roman. Op 14 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Tropen Verlag de Duitse vertaling van Sextíu kíló af sólskini  de nieuwe roman van de IJslandse schrijver Hallgrímur Helgason. Er is nog geen Nederlandse vertaling van dit boek verschenen of  aangekondigd.

Hallgrímur Helgason 60 Kilo Sonnenschein Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman 60 Kilo Sonnenschein. Het boek is geschreven door Hallgrímur Helgason. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de IJslandse schrijver Hallgrímur Helgason.

Hallgrímur Helgason 60 Kilo Sonnenschein Recensie IJsland roman

60 Kilo Sonnenschein

  • Schrijver: Hallgrímur Helgason (IJsland)
  • Soort boek: IJsland roman
  • Origineel: Sextíu kíló af sólskini (2018)
  • Duitse vertaling: Karl-Ludwig Wetzig
  • Uitgever: Tropen Verlag
  • Verschijnt: 14 oktober 2020
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de nieuwe roman van Hallgrímur Helgason

Ausgezeichnet mit dem Isländischen Literaturpreis für den besten Roman des Jahres

Das Erwachen der Moderne im tiefen Schnee Islands. Der große Roman von einem der originellsten Autoren des Landes. So schräg und humorvoll, wie man es von Hallgrímur Helgason kennt, so literarisch und episch wie nie.

60 Kilo Sonnenschein ist die Geschichte von Gestur, einem unehelichen Bauernsohn aus dem fiktiven isländischen Dorf Segulfjörður. Während er bei immer neuen Ziehvätern heranwächst, schließlich selbst Vater wird, erwacht auch das moderne Island. Große Fischfänger steuern eines Tages den Hafen an, bringen Exotisches und Fremdes aus dem Umland und der weiten Welt. Mit den Waren kommen auch neue Werte, neue Moden und Gefühle ins kalte und tief verschneite Segulfjörður. Humorvoll, turbulent und mit unvergesslichen Figuren erzählt Hallgrímur Helgason vom Weg Islands in die Moderne.

Bijpassende boeken en informatie

  • IJslandse schrijvers en schrijfsters

Lilja Sigurðardóttir – Das Netz

Lilja Sigurðardóttir Das Netz recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe IJsland thriller. Op 16 juni 2020 verschijnt bij Uitgeverij DuMont Buchverlag de Duitse vertaling van de eerste Reykjavik Noir thriller van de IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir. Er is geen Nederlandse vertaling verkrijgbaar. Wel is de thriller als Snare in Engelse en Piégée in Franse vertaling uitgegeven.

Lilja Sigurðardóttir Das Netz Recensie en Informatie

Lilja Sigurðardóttir is een nieuwe succesvolle thrillerschrijfster van IJsland. Na succesvolle vertalingen in het Engels en Frans van haar zogenaamde Reykjavik Noir reeks, verschijnt nu het eerste deel Gildran (2015) in Duitse vertaling. De Nederlandse vertaling van de de uitstekende thriller laat vooralsnog op zich wachten.

Lilja Sigurðardóttir Das Netz Recensie IJsland thriller

Na haar scheiding is Sonja de voogdij over haar zoon kwijtgeraakt. Ze probeert deze met alle macht terug te krijgen en heeft hier alles voor over. Voorwaarde is dat ze over voldoende geld beschikt om haar zoon te kunnen onderhouden. Om het geld te bemachtigen is bijna niets haar te gek, zelfs drugssmokkel.

Overtuigend en spannend begin van een uitstekende nieuwe reeks IJsland thrillers

Echter door de drugssmokkel raakt ze verwikkeld in een web waaruit ontsnappen bijna onmogelijk lijkt. Als een douanier die vlak voor zijn pensioen staat, haar op het spoor raakt nemen de activiteiten een bijzondere wending. Bovendien blijkt de criminele organisatie angstaanjagende vertakking te hebben. Deze spannende en bijzonder goed geschreven thriller is op dit moment alleen nog maar beschikbaar in een Duitse of Engelse vertaling. Das Netz is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Das Netz

Reykjavik Noir, deel 1

  • Schrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Duitse vertaling: Anika Wolff
  • Uitgever: DuMont Buchverlag
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 366 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst Reykjavik Noir deel 1 van Lilja Sigurðardóttir

Fesselnder Auftakt der gefeierten Spannungstrilogie aus Island! Bei einer schmutzigen Scheidung verliert die junge Mutter Sonja das Sorgerecht für ihren Sohn. Verzweifelt setzt sie alles daran, ihn zurückzubekommen, kann sich aber keinen teuren Anwalt leisten. Mit dem Rücken zur Wand lässt sie sich darauf ein, Kokain nach Island zu schmuggeln. Nur bis sie genug Geld hat, um für ihren Sohn zu sorgen, sagt sie sich. Doch schon bald merkt sie, dass es keinen einfachen Ausstieg aus dem rücksichtslosen Drogengeschäft gibt.

Während sie dennoch verzweifelt nach einem Ausweg sucht, nimmt sie der Zollbeamte Bragi, den sie auf ihrer Schmuggelroute regelmäßig am Flughafen passiert, ins Visier. Denn er beginnt zu ahnen, dass Sonjas makelloses Auftreten eine allzu perfekte Fassade ist. Verkompliziert wird die ohnehin schon hochdramatische Situation durch die Tatsache, dass Sonja seit Neuestem in einer Beziehung mit Agla ist. Einst eine hochrangige Bankangestellte, findet sich Agla nach dem isländischen Finanzcrash in einen Skandal verwickelt und wird strafrechtlich verfolgt. Schon bald entspinnt sich zwischen Sonja, Bragi und Agla ein komplexes Netz der Kriminalität. Und viel zu spät erst bemerken sie, dass jeder Versuch, sich daraus zu befreien, sie nur noch tiefer darin verstrickt.


Lilja Sigurðardóttir Snare IJsland thriller

Snare

Reykjavik Noir, deel 1

  • Schrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschenen: 12 september 2017
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Inhoud thriller: After a messy divorce, attractive young mother Sonia is struggling to provide for herself and keep custody of her son. With her back to the wall, she resorts to smuggling cocaine into Iceland, and finds herself caught up in a ruthless criminal world. As she desperately looks for a way out of trouble, she must pit her wits against her nemesis, Bragi, a customs officer, whose years of experience frustrate her new and evermore daring strategies. Things become even more complicated when Sonia embarks on a relationship with a woman, Agla. Once a high-level bank executive, Agla is currently being prosecuted in the aftermath of the Icelandic financial crash. Set in a Reykjavík still covered in the dust of the Eyjafjallajökull volcanic eruption, and with a dark, fast-paced and chilling plot and intriguing characters,..lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Lilja Sigurðardóttir Thrillers

Lilja Sigurðardóttir thrillers boeken en informatie IJslandse schrijfster. Welke thrillers heeft de IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir geschreven? Wanneer en waar is ze geboren? Welke vertalingen van haar thrillers zijn er verschenen?

Lilja Sigurðardóttir thrillers boeken en informatie

De IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir is in 1972 in Akranes, stadje aan de westkust van IJsland, zo’n 50 kilometer ten noorden van de hoofdstad Reykjavik, geboren. Ze groeide op in Mexico, Zweden, Spanje en IJsland.

Thrillers en vertalingen van Lilja Sigurðardóttir

Haar eerste thriller Spor verscheen in 2009 in IJsland. Haar definitieve doorbraak, ook internationaal, volgde met het eerste deel van de zogenaamde Reykjavik noir reeks, Gildran, dat in 2015 werd uitgegeven. Deze thriller werd in 2017 als Snare in het Engels uitgegeven en tot thriller van het jaar uitgeroepen door de New York Journal of Books. Inmiddels zijn haar thriller ook verschenen in Duitse en Franse vertaling. De andere twee delen van de Reykjavik Noir. Een Nederlandse vertaling laat vooralsnog op zich wachten. Naast thrillers schrijft ze ook scenario’s voor televisie en toneelwerk.

Overzicht van de thrillers en vertalingen

  • 2019 | Helköld sól
  • 2018 | Svik
    Engelse vertaling: Betrayal
  • 2017 | Búrið (Reykjavík Noir 3)
    Engelse vertaling: Trap
    Duitse vertaling; Der Käfig (15 maart 2021)
    Franse vertaling: La cage
  • 2016 | Netið (Reykjavík Noir 2)
    Engelse vertaling: Cage
    Duitse vertaling: Die Schlinge (13 oktober 2020
    Franse vertaling: Le filet
  • 2015 | Gildran (Reykjavík Noir 1)
    ∗∗∗∗ (uitstekend)
    Engelse vertaling: Snare
    Duitse vertaling: Das Netz (1 juni 2020)
    Franse vertaling: Piégée 
  • 2010 | Fyrirgefning
  • 2009 | Spor
    Duitse vertaling: Zwölf Schritte

Betrayal

  • Schrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Lilja Sigurðardóttir Betrayal Recensie IJsland thrillerSoort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Svik (2018)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschijnt: 1 juli 2020 (ebook) / 1 oktober 2020 (paperback)
  • Omvang: 276 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud thriller: Burned out and traumatised by her horrifying experiences around the world, aid worker Úrsula has returned to Iceland. Unable to settle, she accepts a high-profile government role in which she hopes to make a difference again. But on her first day in the post, Úrsula promises to help a mother seeking justice for her daughter, who had been raped by a policeman, and life in high office soon becomes much more harrowing than Úrsula could ever have imagined…lees verder >

Snare

Reykjavik Noir, deel 1

  • Lilja Sigurðardóttir Snare IJsland thrillerSchrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschenen: 12 september 2017
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie thriller: Na haar scheiding is Sonja de voogdij over haar zoon kwijtgeraakt. Ze probeert deze met alle macht terug te krijgen en heeft hier alles voor over. Voorwaarde is dat ze over voldoende geld beschikt om haar zoon te kunnen onderhouden. Om het geld te bemachtigen is bijna niets haar te gek, zelfs drugssmokkel. Echter door de drugssmokkel raakt ze verwikkeld in een web waaruit ontsnappen bijna onmogelijk lijkt…lees verder >

Das Netz

Reykjavik Noir, deel 1

  • Lilja Sigurðardóttir Das Netz Recensie IJsland thrillerSchrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Gildran (2015)
  • Duitse vertaling: Anika Wolff
  • Uitgever: DuMont Buchverlag
  • Verschijnt: 16 juni 2020
  • Omvang: 366 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Recensie thriller: Na haar scheiding is Sonja de voogdij over haar zoon kwijtgeraakt. Ze probeert deze met alle macht terug te krijgen en heeft hier alles voor over. Voorwaarde is dat ze over voldoende geld beschikt om haar zoon te kunnen onderhouden. Om het geld te bemachtigen is bijna niets haar te gek, zelfs drugssmokkel. Echter door de drugssmokkel raakt ze verwikkeld in een web waaruit ontsnappen bijna onmogelijk lijkt…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Lilja Sigurðardóttir – Betrayal

Lilja Sigurðardóttir Betrayal recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe IJsland thriller. Op 1 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij Orenda Books de Engelse vertaling van de thriller van de IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir. Er is geen Nederlandse vertaling verkrijgbaar. 

Lilja Sigurðardóttir Betrayal en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de IJsland thriller Betrayal. Het boek is geschreven door Lilja Sigurðardóttir. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de thriller van de IJslandse schrijfster Lilja Sigurðardóttir.

Lilja Sigurðardóttir Betrayal Recensie IJsland thriller

Betrayal

  • Schrijfster: Lilja Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Svik (2018)
  • Engelse vertaling: Quentin Bates
  • Uitgever: Orenda Books
  • Verschijnt: 1 juli 2020 (ebook) / 1 oktober 2020 (paperback)
  • Omvang: 276 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de thriller van Lilja Sigurðardóttir

Burned out and traumatised by her horrifying experiences around the world, aid worker Úrsula has returned to Iceland. Unable to settle, she accepts a high-profile government role in which she hopes to make a difference again.

But on her first day in the post, Úrsula promises to help a mother seeking justice for her daughter, who had been raped by a policeman, and life in high office soon becomes much more harrowing than Úrsula could ever have imagined. A homeless man is stalking her – but is he hounding her, or warning her of some danger? And why has the death of her father in police custody so many years earlier reared its head again?

As Úrsula is drawn into dirty politics, facing increasingly deadly threats, the lives of her stalker, her bodyguard and even a witch-like cleaning lady intertwine. Small betrayals become large ones, and the stakes are raised ever higher.

Bijpassende boeken en informatie

Yrsa Sigurðardóttir – Lava

Yrsa Sigurðardóttir Lava recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe IJsland thriller. Op 24 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij Cargo de nieuwe thriller van de IJslandse schrijfster Yrsa Sigurðardóttir.

Yrsa Sigurðardóttir Lava Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Lava, een IJsland thriller geschreven door Yrsa Sigurðardóttir. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie vinden over de inhoud van deze nieuwe thriller van de IJslandse schrijfster Yrsa Sigurðardóttir.

Yrsa Sigurðardóttir Lava Recensie001Boek-Bestellen

Lava

  • Schrijfster: Yrsa Sigurðardóttir (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse thriller
  • Origineel: Gatið (2017)
  • Nederlandse vertaling: Willemien Werkman
  • Uitgever: Cargo
  • Verschijnt: 24 september 2020
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de nieuwe thriller van Yrsa Sigurðardóttir

Op een verweerd en somber lavaveld net buiten Reykjavik staat de Gallow Rock. Het is een plek waar ooit misdadigers werden geëxecuteerd, maar het is nu een toeristische bezienswaardigheid. Tot het moment dat er opnieuw een lichaam wordt gevonden, hangend aan de rots. De spijker in de borst van de man bewijst dat het geen zelfmoord is, en van het briefje dat met de spijker op het lichaam was gespietst is nog slechts een snipper papier overgebleven.

Wanneer de politie het appartement van de man bezoekt, wacht hun nog een raadsel: een vierjarige jongen is er moederziel alleen achtergelaten. Hij weet niet waarom hij daar is, lijkt geen verband te hebben met het slachtoffer, zijn ouders zijn spoorloos verdwenen, en zijn tekeningen laten zien dat hij getuige is geweest van iets vreselijks.

Terwijl rechercheur Huldar op de moordenaar jaagt en kinderpsycholoog Freyja op zoek gaat naar de ouders van de jongen, ontvouwt zich langzaam een verhaal van geweld en wraak.

Bijpassende boeken en informatie

Bergsveinn Birgisson – Quell des Lebens

Bergsveinn Birgisson Quell des Lebens recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe IJslandse roman. Op 18 februari 2020 verscheen bij Uitgeverij Residenz Verlag de Duitse vertaling van Lifandilífslækur, de roman van de IJslandse schrijver Bergsveinn Birgisson. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Bergsveinn Birgisson Quell des Lebens Roman uit IJsland

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de IJsland roman Quell des Lebens. Het boek is geschreven door Bergsveinn Birgisson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de IJslandse schrijver Bergsveinn Birgisson.

Bergsveinn Birgisson Quell des Lebens Roman uit IJsland

Quell des Lebens

  • Schrijver: Bergsveinn Birgisson (IJsland)
  • Soort boek: IJslandse roman
  • Origineel: Lifandilífslækur (2018)
  • Duitse vertaling: Eleonore Gudmundsson
  • Uitgever: Residenz Verlag
  • Verschenen: 18 februari 2020
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Waardering: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Bergsveinn Birgisson

Eine bewegende Liebesgeschichte und zugleich eine leidenschaftliche Warnung vor Umweltzerstörung und kolonialem Hochmut.

An der nördlichsten Küste Islands entspringt eine Quelle, die Überlieferungen zufolge über geheimnisvolle Heilkräfte verfügt. Als ein heftiger Vulkanausbruch Island – damals eine dänische Kolonie – im 18. Jh. verwüstet, wird im fernen Kopenhagen die Zwangsdeportation der Bevölkerung geplant. Der junge Wissenschafter Magnús Egede wird auf die Insel geschickt, um die Umsetzung dieses Plans zu betreiben – stattdessen jedoch verfällt er der Faszination der rauen Landschaft, ihrer Archaik und der Schönheit von Sesselja, einem stummen Mädchen aus den Westfjorden. Als Magnús von einem Eisbären schwer verletzt wird, ist es das Wasser aus dem Quell des Lebens am Rande der bewohnbaren Welt, mit dem Sesselja ihn heilt – nur um ihn wieder zu verlieren.

Bijpassende boeken en informatie