Tag archieven: Historische Roman

Susan Smit – Tropenbruid ∗∗∗∗

Susan Smit Tropenbruid recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe historische roman. Op 29 januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Lebowski de nieuwe roman van Susan Smit.

Susan Smit Tropenbruid Recensie en Informatie

Tropenbruid is de nieuwste roman van Susan Smit. Susan Smit schreef al een hele serie romans, waarvan vele over bijzondere vrouwen en hun leven, zoals Elena’s vlucht, Gisèle en De eerste vrouw. Ik las ze allemaal met veel plezier, dus ik ben heel blij met deze nieuwe roman.

Zoals ik gewend bij de romans van Susan Smit, zit ik meteen in het verhaal en mag ik de rebelse wees Anna, de hoofdpersoon van het boek, meteen. Haar leven in het Amsterdamse Burgerweeshuis is nogal uitzichtloos, alle dagen hetzelfde en haar toekomst is een soort van uitgestippeld: op haar 21ste zal ze weg moeten uit het weeshuis, om ergens een man te gaan zoeken en een betrekking als dienstbode. Maar Anna heeft andere ideeën over haar toekomst.

Als Anna bij het wegbrengen van kleding bij een rijke familie toevallig een advertentie onder ogen krijgt, waar een wat oudere man die in Batavia woont een vrouw zoekt – afkomst onbelangrijk – ziet ze haar kans schoon. Als zij uiteindelijk ook “de gelukkige” wordt begint voor haar een nieuw leven. Het leven in Batavia is echter ook niet wat Anna er van gehoopt had. Ze is terecht gekomen in een maatschappij, waar zo mogelijk nog meer en nog strengere regels gelden dan in het Burgerweeshuis waar ze vandaan komt. Maar Anna blijft rebels en uiteindelijk vindt ze haar weg in het leven.

Susan Smit Tropenbruid Recensie001Boek-Bestellen

Wat heel bijzonder is aan dit boek is dat Anna lijdt aan periodes van depressiviteit – dat is al zo als ze in het Burgerweeshuis woont, maar in de tropen wordt haar toestand “Tropenneurasthenie” genoemd door de artsen – een aandoening die psychische en lichamelijke klachten veroorzaakte, omdat sommige Europeanen niet tegen de klimaat-omstandigheden in de tropen konden. Uiteindelijk is haar depressie Anna’s redding.

Prachtig en aangrijpend verhaal waarvan je moet weten hoe het afloopt

Tropenbruid is een prachtige, romantische en sociaal bewogen roman, tegen de historische achtergrond van het koloniale Nederlands-Indië. De positie van de vrouwen in het koloniale Nederland komt er ook sterk naar voren: de njai, die geen enkel recht heeft, zelfs niet op haar eigen kinderen, de Europese echtgenote, die eigenlijk alleen maar dient om een blanke zoon te baren en de minnares, die ook weinig rechten heeft, als ze niet meer in de smaak valt. Anna’s idee over het huwelijk blijkt dan ook absoluut niet te kloppen – ze is geschokt als ze hoort waar de moeder van de dochters van haar echtgenoot is en ze volgt haar hart om recht te doen aan een oneerlijke en ondraaglijke situatie.

Ik heb Tropenbruid achter elkaar uitgelezen – heerlijk, echt zo’n boek wat je niet weg kunt leggen, een verhaal waarvan je gewoon moet weten hoe het afloopt. De nieuwe roman van Susan Smit is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Tropenbruid

  • Schrijfster: Susan Smit (Nederland)
  • Soort boek: historische roman, sociale roman
  • Uitgever: Lebowski
  • Verschijnt: 29 januari 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de nieuwe roman van Susan Smit

Amsterdam, 1907. Het weesmeisje Anna droomt van een ander, grootser leven. Op een dag reageert ze op een advertentie waarin een ambtenaar in Nederlands-Indië een echtgenote zoekt. Eenmaal in Batavia ontdekt Anna al snel dat haar huwelijk met de starre Willem niets anders is dan een dekmantel voor carrièregekonkel, geheime liefdes en verzwegen familieverbanden. Tropenbruid is een zinderend liefdesverhaal tegen de achtergrond van een onderbelicht deel van onze koloniale geschiedenis.

Bijpassende Boeken en Informatie

Agnita de Ranitz – Kom Atir kom

Agnita de Ranitz Kom Atir kom recensie en informatie over de inhoud van deze historische roman over de eerste giraffe in Frankrijk. Op 3 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Brouwerij de nieuwe roman van Agnita de Ranitz.

Agnita de Ranitz Kom Atir kom Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Kom Atir kom, de historische roman van Agnita de Ranitz. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van Agnita de Ranitz.

Agnita de Ranitz Kom Atir kom Recensie001Boek-Bestellen

Kom Atir kom

De legendarische voetreis met een giraf van Marseille naar Parijs in 1827

  • Schrijfster: Agnita de Ranitz (Nederland)
  • Soort boek: historische roman
  • Uitgever: Uitgeverij De Brouwerij
  • Verschijnt: 2 maart 2020
  • Omvang: 350 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman over de eerste giraffe in Frankrijk

De roman ‘Kom Atir kom’ is gebaseerd op de historische voetreis in 1827 van Zarafa, de eerste giraffe in Frankrijk, een diplomatiek geschenk van de pasja van Egypte aan koning Karel X.

Tijdens de 42 dagen durende tocht van Marseille naar Parijs wandelt de lezer mee met twee hoofdpersonen die de giraffe begeleiden. De een is de gerenommeerde zoöloog op leeftijd Etienne Geoffroy Saint-Hilaire: katholiek en bekend met het mondaine Parijse leven. De ander is de jonge dierenverzorger Atir: opgegroeid in een Soedanees dorp, moslim en voormalig slaaf.

De reis van bijna 900 kilometer verloopt niet zonder avonturen en incidenten. Het bonte gezelschap van dieren en begeleiders trekt door dorpen en steden, geflankeerd door een niet te stuiten mensenmassa die van heinde en verre het ‘vriendelijke monster’ uit Afrika komt bewonderen.

Bijpassende boeken en informatie

Jaan Kross – De gek van de Tsaar

Jaan Kross De gek van de Tsaar recensie en informatie over de inhoud van deze historische roman uit Estland. Op 28 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Prometheus deze historische roman van de Estlandse schrijver Jaan Kross.

Jaan Kross De gek van de Tsaar Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De gek van de tsaar, de  historische roman van Jaan Kross. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman over Estland aan het begin van de 19e eeuw, geschreven door Jaan Kross.

Jaan Kross De gek van de Tsaar Recensie001Boek-Bestellen

De gek van de Tsaar

  • Schrijver: Jaan Kross (Estland)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: Keisri hull (1978)
  • Nederlandse vertaling: Ronald Jonkers
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 28 februari 2020
  • Omvang: 334 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de historische roman van Jaan Kross

Estland aan het begin van de negentiende eeuw: de edelman Timotheus von Bock heeft de tsaar de dure eed gezworen over alles niets dan de waarheid te vertellen. Maar als hij Alexander I een zeer openhartig memorandum zendt waarin hij het corrupte Russische regime aan de schandpaal nagelt, verdwijnt hij in de kerkers van de vesting Schüsselburg.

Na negen jaar staat tsaar Nikolaas I Timotheus toe naar zijn eigen landgoed terug te keren waar hij, tot aan zijn geheimzinnige dood in 1836, onder permanente bewaking het leven van een eregevangene leidt. Was hij een misdadiger, een gek of een revolutionair?

Bijpassende Boeken en Informatie

Ann-Sophie Kaiser – Unter den Linden 6

Ann-Sophie Kaiser Unter den Linden 6 recensie en informatie van deze historische Berlijn roman. Op 29 mei 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ullstein Verlag de nieuwe roman van de Duitse schrijfster Ann-Sophie Kaiser. Er is nog geen Nederlandse vertaling van dit boek aangekondigd.

Ann-Sophie Kaiser Unter den Linden 6 Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Unter den Linden 6, de roman van Ann-Sophie Kaiser. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische roman over Berlijn van de Duitse schrijfster Ann-Sophie Kaiser.

Ann-Sophie Kaiser Unter den Linden 6 Recensie001Boek-Bestellen

Unter den Linden 6

  • Schrijfster: Ann-Sophie Kaiser (Duitsland)
  • Soort boek: Berlijn roman, historische roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Ullstein Verlag
  • Verschijnt: 29 mei 2020
  • Omvang: 545 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van deze historische Berlijn roman

Berlin, 1907: Die junge Wissenschaftlerin Lise kommt nach ihrer Promotion an die Friedrich-Wilhelms-Universität Unter den Linden, um bei Max Planck zu forschen. Dass Frauen in Preußen offiziell noch nicht an Universitäten zugelassen sind, kann sie nicht aufhalten. Schon bald arbeitet sie neben Otto Hahn. Das Schicksal führt sie mit zwei Frauen zusammen: Hedwig musste die Unterschrift ihres Mannes fälschen, um die Uni besuchen zu können – denn ohne die Zustimmung des Ehemannes geht nichts. Anni arbeitet als Dienstmädchen beim berühmten Friedrich Althoff und liest sich heimlich durch dessen Bücherregal. Die drei unterschiedlichen Frauen werden zu engen Verbündeten, die gemeinsam um ihr Glück, die Liebe und das Recht auf Wissen und Bildung kämpfen. Denn die Widerstände in der männlichen dominierten Universitätswelt sind hoch.

Die Figur Lise erinnert an Lise Meitner (1878–1968), eine der bekanntesten Physikerinnen des 20. Jahrhunderts. Sie war die erste deutsche Physik-Professorin und entdeckte die Kernspaltung.

Bijpassende Boeken en Informatie

Albrecht Selge – Beethovn

Albrecht Selge Beethovn recensie en informatie over de inhoud van deze Duitse historische roman. Op 18 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Rowohlt Berlin de nieuwe roman van Albrecht Selge. Er is geen Nederlandse roman van de roman aangekondigd.

Albrecht Selge Beethovn Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Beethovn, geschreven door Albrecht Selge. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische roman van de Duitse schrijver Albrecht Selge.

Albrecht Selge Beethovn Recensie001Boek-Bestellen

Beethovn

  • Schrijver: Albrecht Selge (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman, historische roman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: Rowohlt Berlin
  • Verschijnt: 18 februari 2020
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de roman van Albrecht Selge

Wo ist Beethoven, wer und warum? Wien, in den 1820er Jahren: Ein Student irrt, auf der Suche nach dem Schatten des Komponisten, durchs nächtliche Gassengewirr der Stadt. Eine lebens- und liebeslustige italienische Gräfin gerät in eine Streichquartett-Aufführung im «Wilden Mann». Der Neffe Karl van Beethoven folgt seinem Onkel so verängstigt wie scharfsinnig durch den Wienerwald. Und noch manch andere werfen ihre Blicke aus ungewohnten Winkeln auf den großen B.: seine mürrische Haushälterin; eine um ihre Gesundheit und einen letzten Rest von Glück ringende Prostituierte; der Geist einer flämischen Vorfahrin, die als Hexe verbrannt wurde; und natürlich auch jene geheimnisvolle «unsterbliche Geliebte», deren aufwühlende Lebensgeschichte sich hier wie nebenher entfaltet. Sie alle sind auf der Suche nach diesem fernen Mittelpunkt, dem vertrauten Fremden – und nach ihrem eigenen Leben. Aus dem, was sie finden, entsteht ein eigenwilliges Porträt: Bilder, so vielfältig wie die Schreibweisen seines Namens. Von Beethowen, Bethofn und vielen anderen erzählt Albrecht Selges Roman, stimmungsvoll und bizarr, manchmal todtraurig und immer wieder überraschend komisch. Eine spielerische, respektvolle Annäherung an einen Menschen und seine Musik.

Bijpassende Boeken en Informatie

Ellen Ombre – Last

Ellen Ombre Last recensie en informatie over de inhoud van deze historische Suriname roman. Op 28 april verschijnt bij Uitgeverij Nijgh & Van Ditmar de nieuwe roman van de Surinaams-Nederlandse schrijfster Ellen Ombre.

Ellen Ombre Last Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Last, geschreven door Ellen Ombre. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische roman uit Suriname van Ellen Ombre.

Ellen Ombre Last Recensie001Boek-Bestellen

Last

  • Schrijfster: Ellen Ombre (Suriname, Nederland)
  • Soort boek: historische roman, slavernijroman
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 28 april 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Ellen Ombre

In dit originele tweeluik van fictie en non-fictie geeft Ellen Ombre vorm aan haar complexe persoonlijke geschiedenis en de research die ze deed naar de Surinaamse Jodensavanne. In deel één probeert Lot, een studieus Surinaams meisje, haar voorouderpuzzel te leggen, waarin zowel Afrikaanse als Joodse bloedlijnen lopen. Lot is evenzeer gefascineerd door de mythe van de vervolgde Joden als ontsteld door de geschiedenis van slavernij. Dit spanningsveld neemt ze mee naar Nederland, waar het gezin eind jaren vijftig heen verhuist.

Net als Lot is Ombre mogelijk verwant aan de stichters van Jodensavanne. En net als Lots vader zocht ze jarenlang haast obsessief naar feiten over de Jodensavanne. Het tweede deel van het boek is de neerslag van dit historisch onderzoek en haar ontmoetingen met Erwin Nassy, volgens velen de enige rasechte Sefard in Paramaribo. Ombre ontdekt dat diens broer Leo Nassy in 1935 uit Suriname is gehaald om in Amsterdam tot een gedegen Jood te worden gevormd. Hij werd door de nazi’s in Sobibor vermoord. In dit verbijsterende verhaal komen alle lijnen van ras, identiteit en mythe samen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Maggie O’Farrell – Hamnet

Maggie O’Farrell Hamnet recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe roman. Op 21 april 2020 verschijnt bij Uitgeverij Nijgh & Van Ditmar de Nederlandse vertaling van Hamnet, de nieuwe roman van de Noord-Ierse schrijfster Maggie O’Farrell.

Maggie O’Farrell Hamnet Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Hamnet, geschreven door Maggie O’Farrell. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische roman van de Noord-Ierse schrijfster Maggie O’Farrell.

Maggie O'Farrell Hamnet Recensie001Boek-Bestellen

Hamnet

  • Schrijfster: Maggie O’Farrell (Noord-Ierland)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: Hamnet (2020)
  • Nederlandse vertaling: Lidwien Biekmann
  • Uitgever: Nijgh & Van Ditmar
  • Verschijnt: 21 april 2020
  • Omvang: Paperback / Ebook

Flaptekst van de historische roman van Maggie O’Farrell

Op een zomerdag in 1596 gaat Judith, een jong meisje uit Stratford-upon-Avon met een flinke griep in bed liggen. Haar tweelingbroer Hamnet zoekt overal vergeefs om hulp. Hun moeder, Agnes, is ver buiten het dorp met haar geneeskrachtige planten in de weer. Hun vader werkt in Londen als toneelschrijver. Beide ouders hebben nog geen idee dat een van hun kinderen de week niet zal overleven.

Hamnet is een aangrijpende pageturner geïnspireerd op de zoon van William Shakespeare. Het is het verhaal van een zoon van een handschoenmaker die in navolging van de liefde zijn vaders regels aan zijn laars lapt, het verhaal van de vrouw voor wie hij valt, en hun familie. Een verhaal over moed, verdriet en liefde, over de unieke band tussen tweelingen, en over een vlo die in Alexandrië op een schip richting Europa terechtkomt. Maar bovenal het onvergetelijke verhaal van een jongen wiens naam werd gegeven aan een van de meest gevierde stukken ooit geschreven.

Bijpassende Boeken en Informatie

Kanji Hanawa – The Chronicle of Lord Asunaro

Kanji Hanawa The Chronicle of Lord Asunaro recensie en informatie over de inhoud van deze Japanse historische novelle. Op 1 januari 2020 verscheen bij Uitgeverij Red Circle de Engelse vertaling van deze novelle van de Japanse schrijver Kanji Hanawa.

Kanji Hanawa The Chronicle of Lord Asunaro Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de novelle The Chronicle of Lord Asunaro , geschreven door Kanji Hanawa. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische novelle van de Japanse schrijver Kanji Hanawa.

Kanji Hanawa The Chronicle of Lord Asunaro Recensie001Boek-Bestellen

 

The Chronicle of Lord Asunaro

  • Schrijver: Kanji Hanawa (Japan)
  • Soort boek: historische novelle
  • Origineel:
  • Engelse vertaling: Meredith McKinney
  • Uitgever: Red Circle
  • Reeks: Red Circle Minis Book 5
  • Verschenen: 1 januari 2020
  • Omvang: 72 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek van Kanji Hanawa

A Japanese tale – not about daring ninja or battling samurai – but a hero with a very different penchant. Based on an actual historical figure, the Akutagawa-nominated master short story writer, Kanji Hanawa, takes the reader on a journey of self-discovery, as Lord Asunaro inherits his own Japanese fiefdom and grapples with his role and ultimate legacy. Hanawa provides us with an unusual and entertaining perspective on the psychology of change within Japan when it was still ruled by its men of steel, samurai and shoguns.

As Japan emerges from the conflict-ridden era dominated by infamous warlords into a golden age of plenty, a young lord – heir to a vast domain and incumbent ruler of all he surveys – lives deep within a spiralling castle.

From the pen of Hanawa, this cleverly spun tale features our young Lord Asunaro, a ‘warlord’ who doesn’t fit the brave samurai stereotype, as he faces a modernising world where learning now outvalues military prowess. Carrying the legacy of his bloodline, he is compelled to find his place among the great figures of his ancestors.

Hanawa’s charming story, The Chronicles of Lord Asunaro is translated by Meredith McKinney, and takes the reader back to life and leadership in feudal Japan – while also exploring universal themes of legacy, inheritance, expectations, the weight of history and the psychology of change.

Bijpassende Boeken en Informatie

Guzel Jachina – Wolgakinderen

Guzel Jachina Wolgakinderen recensie en informatie over de inhoud van deze Russische historische roman. Op 21 april 2020 verschijnt bij Uitgever Querido de Nederlandse vertaling van de roman van de Russische schrijfster Guzel Jachina.

Guzel Jachina Wolgakinderen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Wolgakinderen, het boek van Guzel Jachina. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische roman van de Tartaars Russische schrijfster Guzel Jachina.

Guzel Jachina Wolgakinderen Recensie001Boek-Bestellen

Wolgakinderen

  • Schrijfster: Guzel Jachina (Rusland)
  • Soort boek: historische roman, Russische roman
  • Origineel: Deti moi
  • Nederlandse vertaling: Arthur Langeveld
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 21 april 2020
  • Omvang: 544 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van Guzel Jachina

Jakob Bach leidt een eenvoudig leven als dorpsonderwijzer in het dorp Gnadenthal, een afgesloten samenleving van Duitse kolonisten in de weidse steppe langs de Wolga. Zijn leven verandert wanneer hem gevraagd wordt Klara, een boerendochter aan de andere oever, Duits te leren en hij op slag verliefd op haar wordt. Hun liefde kan echter niet ontsnappen aan de revolutie en de burgeroorlog: plunderende bandieten verkrachten Klara. Wanneer zij de geboorte van haar dochter niet overleeft, verliest Bach voorgoed zijn spraakvermogen. Hoe kan hij, stom en helemaal alleen, het pasgeboren kind tegen de buitenwereld beschermen?

Tegen de achtergrond van de Russische geschiedenis, met de hongersnood van 1933, de Stalin-terreur en de deportatie van de Wolga-Duitsers in 1940, creëert Guzel Jachina een bijzondere wereld vol levensechte mensen en onverwachte ontwikkelingen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Gabriela Cabezón Cámara – The Adventures of China Iron

Gabriela Cabezón Cámara The Adventures of China Iron recensie en informatie over de inhoud van deze Argentijnse historische roman.  In november 2019 verscheen bij Uitgeverij Charco Press de Engelse vertaling van deze roman van de Argentijnse schrijfster Gabriela Cabezón Cámara.

Gabriela Cabezón Cámara The Adventures of China Iron Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van deze historische roman uit Argentinië, The Adventures of China Iron. Het boek is geschreven door Gabriela Cabezón Cámara. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Argentijnse schrijfster Gabriela Cabezón Cámara.

Gabriela Cabezón Cámara The Adventures of China Iron

The Adventures of China Iron

  • Schrijfster: Gabriela Cabezón Cámara (Argentinië)
  • Soort boek: Argentijnse roman, historische roman
  • Origineel: Las aventuras de la China Iron (2017)
  • Engelse vertaling: Fiona Mackintosh, Iona Macintyre
  • Uitgever: Charco press
  • Verschenen: 2019
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Nominatie International Booker Prize 2020

Flaptekst van deze Argentijnse historische roman

This is a riotous romp taking the reader from the turbulent frontier culture of the pampas deep into indigenous territories. It charts the adventures of Mrs China Iron, Martín Fierro’s abandoned wife, in her travels across the pampas in a covered wagon with her new-found friend, soon to become lover, a Scottish woman named Liz. While Liz provides China with a sentimental education and schools her in the nefarious ways of the British Empire, their eyes are opened to the wonders of Argentina’s richly diverse flora and fauna, cultures and languages, as well as to its national struggles. After a clash with Colonel Hernández (the author who ‘stole’ Martín Fierro’s poems) and a drunken orgy with gauchos, they eventually find refuge and a peaceful future in a utopian indigenous community, the river- dwelling Iñchiñ people.

Seen from an ox-drawn wagon, the narrative moves through the Argentinian landscape, charting the flora and fauna of the Pampas, Gaucho culture, Argentinian nation-building and British colonial projects.

In a unique reformulation of history and literary tradition, Gabriela Cabezón Cámara, with humour and sophistication, re-writes Martín Fierro from a feminist, LGBT, postcolonial point of view. She creates a hilarious novel that is nevertheless incisive in its criticism of the way societies come into being, and the way they venerate mythical heroes.

Bijpassende boeken en informatie