Tag archieven: Historische Roman

Maaike Monkerhey – Bellenhof

Maaike Monkerhey Bellenhof recensie en informatie over de inhoud van deze Vlaamse historische familieroman. Op 6 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij Bibliodroom de nieuwe roman van de Belgische schrijfster Maaike Monkerhey.

Maaike Monkerhey Bellenhof Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Bellenhof. Het boek is geschreven door Maaike Monkerhey. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman geschreven door de Vlaamse schrijfster Maaike Monkerhey.

Maaike Monkerhey Bellenhof Recensie

Bellenhof

  • Schrijfster: Maaike Monkerhey (België)
  • Soort boek: historische roman, Vlaamse roman
  • Uitgever: Bibliodroom
  • Verschijnt: 6 september 2020
  • Omvang: 216 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de Vlaamse roman van Maaike Monkerhey

Op 6 september 1944 wordt Leo Lebbe geboren op het Bellenhof in Poperinge. Het is een memorabele dag voor het Hoppeland. Poolse bevrijders trekken door de straten van de stad. Dit is het einde van de Tweede Wereldoorlog. Leo groeit op in een gezin van hoppeboeren. Zijn levensverhaal en dat van de familie slingert zich tussen een snel veranderende hopcultuur. Tradities verdwijnen en de modernisering van de landbouw zorgt voor een ware omwenteling. Over de generaties heen zijn liefde, verdriet, gemis en geluk verweven met het alledaagse leven van de Lebbes.

Bijpassende boeken en informatie

Simone van der Vlugt – De kaasfabriek

Simone van der Vlugt De kaasfabriek recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe historische roman. Op 25 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Simone van der Vlugt.

Simone van der Vlugt De kaasfabriek Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman De kaasfabriek. Het boek is geschreven door Simone van der Vlugt. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe historische roman van Simone van der Vlugt.

Simone van der Vlugt De kaasfabriek Recensie

De kaasfabriek

  • Schrijfster: Simone van der Vlugt (Nederland)
  • Soort boek: historische roman
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 25 augustus 2020
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Dwarsligger / Ebook

Flaptekst van de nieuwe historische roman van Simone van der Vlugt

Amsterdam, 1892. Lydia rouwt om de dood van haar ouders, die kort na elkaar zijn overleden. Ze heeft hun huis in Amsterdam en buitenhuis in Purmerend geërfd. Ondanks het verlies zit ze vol ideeën voor de toekomst en voor het uitvoeren van haar vaders plannen: een moderne kaasfabriek beginnen, op stoomkracht en met een hoge productie. Maar als vrouw alleen mag ze geen onderneming starten: ze moet samenwerken met een moderne boer uit de omgeving, Huib Minnes. Samen bouwen ze de grootste kaasfabriek van Noord-Holland.

Antwerpen, 1914. Nora, de dochter van Lydia, trouwt met Ralph Reymaekers en het paar vestigt zich in de havenstad. Na een ernstig conflict met haar moeder over haar afkomst is Nora blij weg te zijn uit Waterland. Maar dan breekt de Eerste Wereldoorlog uit en moeten ze in een gruwelijke nacht vluchten uit Antwerpen. Hoe zal de toekomst eruit komen te zien voor deze vooruitstrevende vrouwen?

Bijpassende boeken en informatie

Arend van Dam – De gijzelaar en de bastaard

Arend van Dam De gijzelaar en de bastaard recensie en informatie nieuwe historische jeugdroman over de Tachtigjarige Oorlog. Op 24 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Van Holkema & Warendorf de nieuwe jeugdboek van de Nederlandse schrijver Arend van Dam.

Arend van Dam De gijzelaar en de bastaard Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de historische jeugdroman De gijzelaar en de bastaard. Het boek is geschreven door Arend van Dam. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek van de Nederlandse kinderboekenschrijver Arend van Dam.

Arend van Dam De gijzelaar en de bastaard Recensie

De gijzelaar en de bastaard

  • Schrijver: Arend van Dam (Nederland)
  • Soort boek: historische jeugdroman
  • Leeftijd: 10+ jaar
  • Uitgever: Van Holkema & Warendorf
  • Verschijnt: 24 augustus 2020
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van het nieuwe kinderboek van Arend van Dam

Op een dag in 1568 wordt Filips Willem, de dertienjarige zoon van Willem van Oranje, meegenomen door soldaten. De Spaanse koning noemt hem zijn “speciale gast’, maar Filips Willem weet wel beter: hij wordt gegijzeld. In Spanje wacht hij vol spanning af wat zijn lot zal zijn. Zal zijn vader zwichten onder de druk en voor zijn zoon kiezen? Of vindt hij de vrijheid van zijn land belangrijker en zet hij zijn opstand tegen de Spanjaarden voort?

Terwijl de jaren verstrijken, nemen Filips Willems twijfels toe. Denkt zijn familie nog wel aan hem? Zal hij ooit kunnen terugkeren naar huis? Alleen aan een geheimzinnige toehoorder kan hij zijn verhaal kwijt. Maar kan hij als prins wel zomaar vriendschap sluiten met deze bastaard? En wat betekent het eigenlijk nog om prins te zijn, zo ver verwijderd van zijn familie en vaderland?

De gijzelaar en de bastaard is een krachtig waargebeurd verhaal over familie, loyaliteit en identiteit ten tijde van de Tachtigjarige Oorlog. Arend van Dam schreef niet alleen het verhaal, maar maakte ook de illustraties. Sluit perfect aan bij het thema van de Kinderboekenweek 2020, En toen?, waarvoor Van Dam ook het Kinderboekenweekgeschenk schreef.

Bijpassende boeken en informatie

Jan Pauwels – Zwarte kappen

Jan Pauwels Zwarte kappen recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Vlaamse historische roman. Op 24 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Davidsfonds de nieuwe roman van de Vlaamse schrijver Jan Pauwels.

Jan Pauwels Zwarte kappen Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Zwarte kappen. De roman is geschreven door Jan Pauwels. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nieuwe boek van de Vlaamse schrijver Jan Pauwels.

Jan Pauwels Zwarte kappen Recensie

Zwarte kappen

  • Schrijver: Jan Pauwels (België)
  • Soort boek: historische roman, Vlaamse roman
  • Uitgever: Uitgeverij Davidsfonds
  • Verschijnt: 24 augustus 2020
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de nieuwe roman van Jan Pauwels

In Zwarte kappen trekken Antoon Triest, bisschop van Gent, en Cornelis Ooms, z n rechterhand, opnieuw ten strijde tegen de zedenverwildering in de Zuidelijke Nederlanden. Zij onderzoeken twee merkwaardige zaken die zich afspelen tussen 1627 en 1640. Als overste van de alexianen in Gent houdt pater Michiel Van Belle zich niet uitsluitend bezig met het begraven van doden en verzorgen van krankzinnigen. Hij gaat zich te buiten aan financiële, alcoholische, seksuele en criminele uitspattingen in de onderbuik van de samenleving. Wat verder naar het westen, slaagt Servaas De Quinckere, bisschop van Brugge, er iets beter in de schijn van rechtschapenheid op te houden. Het dunne laagje geveinsde geloofsijver bladdert snel af wanneer Triest en Ooms zijn eigengereide gangen nagaan. Maar ze staan er bij na alleen voor, want van Brugge tot Rome treedt niemand op.

Zwarte kappen dompelt de lezer onder in twee waargebeurde verhalen uit de zeventiende eeuw. Op basis van authentieke bronnen en verrassende archiefvondsten brengt de auteur in één roman een verdwenen wereld tot leven waarin intriges in de kerk en een dubbele moraal de hoofdrol spelen.

Bijpassende boeken en informatie

Janet Lewis – De vrouw van Martin Guerre

Janet Lewis De vrouw van Martin Guerre recensie en informatie van deze Amerikaanse roman uit 1941. Op 20 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman The Wife of Martin Guerre van de Amerikaanse schrijfster Janet Lewis.

Janet Lewis De vrouw van Martin Guerre Recensie en Informatie

Er moet een oude familievete beslecht worden, en blijkbaar is het sluiten van een huwelijk daar een geëigende manier voor. Het is op een ochtend in januari 1539 dat deze bruiloft gevierd wordt. Het echtpaar bestaat uit twee 11 jarige kinderen, Bertrande de Rols en Martin Guerre, beide nakomelingen uit een welgesteld, oud en feodaal boerengeslacht. Janet Lewis beschrijft in deze roman een waargebeurd verhaal op basis van verslagen van gerechtshoven, en natuurlijk denk je als lezer; ‘ ja, dat zal wel’ maar zij doet dat op zo’n manier dat ik me bijna ademloos heb laten meeslepen door dit ongelooflijke verhaal.

Zoals het een rijke boerenzoon betaamt is hij lijfeigene van zijn vader. Tot zijn dood zwaait vader de scepter over boerenhoeve, familie, al het personeel en aanverwante zaken gerelateerd aan een goed lopend bedrijf. Op hun veertiende is het zover dat de bruid intrekt bij de familie van haar man. Ja, Bertrande wordt geaccepteerd door de vrouw des huizes. Ja, en de man, de vader van Martin, hij gedoogt haar ondanks zijn grimmigheid, zijn onverschrokkenheid en autoritaire houding. En het huwelijk wordt geconcipieerd. Bertrande raakt zanger, wordt mooier en mooier. Martin daarentegen worstelt met de zeggenschap die zijn vader over hem heeft. Deze strenge man houdt zijn zoon klein, maakt de dienst uit, blijft aan de teugels hangen. Op een dag komt Martin thuis met een geschoten beer, heeft zichzelf bewezen dat hij een man is en bespreekt met Bertrande dat hij voor een paar dagen de hoeve gaat verlaten.

Hij, die eigenzinnige jongen heeft zijn vader zo getart dat het enige wat hem te doen staat is de hoeve verlaten, onder het juk van zijn vader uitkomen en terugkomen wanneer zijn vader in staat is zijn woede te laten varen. Hij denkt dat hij binnen ongeveer een week weer terug zal zijn. Maar dat wordt 8 jaar. En in deze tijd zien we Bertrande rouwen, haar man missen, verlangen naar hem, uitgroeien tot een prachtige rijpe vrouw en moeder, en bidden dat hij snel en ongedeerd terug zal keren.  Binnen een maand, binnen een seizoen, binnen een jaar, binnen een paar jaar. Zij groeit in haar functie als vrouw des huizes, haar roomse geloof geeft haar steun en overtuiging dit zware kruis te kunnen dragen.

Janet Lewis De vrouw van Martin Guerre Recensie

Dan drie jaar, komt hij terug, haar Martin. Beide ouders zijn inmiddels overleden en ja, nu wordt hij de grote man op de hoeve. Maar, wat is er met hem gebeurd in al die jaren dat hij onderweg was. Zijn karakter lijkt zo zacht, zo medemenselijk, zo inlevend. En ja, natuurlijk valt Bertrande voor hem als een blok, en ja, zij krijgen samen twee kinderen. De jongste zal overlijden omdat bij Bertrande inmiddels het idee heeft post gevat dat deze teruggekeerde humane Martin haar man niet kan zijn. Zij lijdt, is zo bang, immers wanneer dit waar is leeft zij in grote zonde. Jarenlang in een overspelige relatie. Binnen de roomse kaders waar zij in leeft is dit niet minder dan een doodzonde. En ja, zij raadpleegt de pastoor die haar probeert gerust te stellen. Zij vervreemdt langzaam maar zeker van alle mensen om haar heen. Is zij haar verstand aan het verliezen.

Wat een boek, wat een verhaal en zo vooruitstrevend voor het jaar 1941!

Wanneer het gerucht over de twijfel van Bertrande over de hoeve waart proberen de betrokkenen haar van dit idee af te houden. Iedereen is tevreden met deze Martin, zo aardig, inlevend, medemenselijk. Dat was de oude Martin nooit. Hij is het, alleen veranderd, een betere versie van zichzelf geworden. Blij zijn, niet in roeren, wat haal je jezelf op je hals? Maar de overtuigt gelovige Bertrande kan niet anders dan deze kwestie, voor haar eigen gemoedsrust en haar vertrouwen in God, tot op de bodem uitzoeken.

Wat een boek, wat een verhaal, en wat vooruitstrevend om zo’n geschiedenis in 1941, het jaar waarin deze roman verscheen, vanuit het perspectief van een vrouw te onderzoeken, te beschrijven. Zo knap, zo spannend, zo tot aan het eind toe ongewis wat de uitkomst zal zijn van de dilemma’s waar Betrande en met haar vele vrouwen, mee worstelt. Janet Lewis laat Bertrande niet in de steek. De roman De vrouw van Martin Guerre is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Mieke Koster

De vrouw van Martin Guerre

  • Schrijfster: Janet Lewis (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: The Wife of Martin Guerre (1941)
  • Nederlandse vertaling: Paul van der Lecq
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 20 augustus 2020
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van de roman van Janet Lewis

Bertrande de Rols is veertien als ze wordt uitgehuwelijkt aan Martin Guerre. Het is een tegemoetkoming in het langlopende conflict tussen twee Franse plattelandsfamilies in de zestiende eeuw. Bertrande kent hem pas twee dagen, maar ze weet dat ze voor de rest van haar leven ‘de vrouw van Martin Guerre’ zal zijn. Haar nieuwe leven op het landgoed van haar schoonfamilie biedt rust en zekerheid, en Bertrande en Martin groeien naar elkaar toe. Toch leert ze ook al snel de dominante en agressieve kant van haar man en zijn vader kennen. Dan deelt Martin plots mee dat ‘hij een tijdje weg moet’.

Acht jaren gaan voorbij, totdat Martin eindelijk terugkeert en hij de oude orde op het landgoed herstelt. Maar hoe weet Bertrande zeker dat deze man wel dezelfde is als die haar acht jaar geleden verliet? Hij is sympathiek, rustig, goed voor zijn familie en werknemers, en lijkt in niets meer op het heethoofd dat hij was. Wat heeft hem zo veranderd? En als de man inderdaad niet Martin is, dan wordt ze voorgelogen, maar doet dat af aan het geluk dat ze heeft gevonden

Als de echte Martin Guerre uiteindelijk ook terugkeert, begint er een proces tegen zijn dubbelganger. Bertrande staat voor een duivels dilemma: ze kan kiezen voor eerlijkheid,
maar het liefst zou ze haar gezin verdedigen, en kiezen voorde dubbelganger – op straffe van de hel.

Bijpassende boeken en informatie

Zora del Buono – Die Marschallin

Zora del Buono Die Marschallin recensie en informatie over de inhoud van deze historische roman uit Zwitserland. Op 16 juli 2020 verschijnt bij Uitgeverij C.H. Beck Verlag dit nieuwe boek van de Zwitserse schrijfster Zora del Buono. De Nederlandse vertaling verschijnt in januari 2022 bij uitgeverij Meulenhoff met als titel De maarschalk.

Zora del Buono Die Marschallin Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de historische roman Die Marschallin. Het boek is geschreven door Zora del Buono. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze nieuwe historische roman van de Zwitserse schrijfster Zora del Buono.

Zora del Buono Die Marschallin Recensie

Die Marschallin

  • Schrijfster: Zora del Buono (Zwitserland)
  • Soort boek: historische roman, familieroman
  • Taal: Duits
  • Uitgever: C.H. Beck Verlag
  • Verschijnt: 16 juli 2020
  • Omvang: 382 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de nieuwe roman van Zora del Buono

Zora del Buono hat von ihrer Großmutter nicht nur den Vornamen geerbt, sondern auch ein Familienverhängnis, denn die alte Zora war in einen Raubmord verwickelt. Diese Geschichte und ihre Folgen bis heute erzählt dieser große Familienroman.

Die Slowenin Zora lernt ihren späteren Ehemann, den Radiologieprofessor Pietro Del Buono, am Ende des Ersten Weltkriegs kennen. Sie folgt ihm nach Bari in Süditalien, wo sie, beide überzeugte Kommunisten, ein großbürgerliches und doch politisch engagiertes Leben im Widerstand gegen den Faschismus Mussolinis führen. Zora ist herrisch, eindrucksvoll, temperamentvoll und begabt, eine Bewunderin Josip Broz Titos, dem sie Waffen zu liefern versucht und dem ihr Mann das Leben rettet. Sie will mehr sein, als sie kann, und drückt doch allen in ihrer Umgebung ihren Stempel auf. Ihr Leben und das Leben ihrer Familie, ihrer Kinder und Enkelkinder, vollziehen sich in einer Zeit der Kriege und der Gewalt, erbitterter territorialer und ideologischer Kämpfe, die unsere Welt bis heute prägen. In einem grandiosen Schlussmonolog erzählt die alte Zora Del Buono ihre Geschichte zu Ende, eine Geschichte der Liebe, der Kämpfe, des Hasses und des Verrats. «Die Marschallin» ist ein farbiger, lebenspraller Roman über eine unvergessliche Frau und ein tragisches Familienschicksal.   

Bijpassende boeken en informatie

Arthur Japin – Mrs. Degas

Arthur Japin Mrs. Degas recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe historische roman over de schilder Edgar Degas. Op 1 september 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Arbeiderspers de nieuwe roman van Arthur Japin.

Arthur Japin Mrs. Degas Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman Mrs. Degas. Het boek is geschreven door Arthur Japin. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe historische roman van de Nederlandse schrijver Arthur Japin.

Arthur Japin Mrs. Degas Recensie

Mrs. Degas

  • Schrijver: Arthur Japin (Nederland)
  • Soort boek: historische roman
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 1 september 2020
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Arthur Japin

Parijs 1912, Edgar Degas, de schilder, is blind geworden. Wanneer hij zijn huis uit moet, duikt een jonge vrouw op om zijn archieven te helpen ordenen. Zij is echter niet wie zij beweert en in het geheim brengt zij verslag uit over haar bezoekjes, waarbij zij welbewust Degas’ herinneringen wekt aan de enige – en onmogelijke – liefde van zijn leven: zijn blind geworden Amerikaanse nichtje Estelle, een Creoolse uit New Orleans, die hij schilderde terwijl zijn bloemen aan het plukken was.

Aan wie schrijft zij deze verslagen? En waarom blijft zij maar hameren op Degas’ meest pijnlijke herinnering?

De nieuwe historische roman van Arthur Japin gaat over het mislopen van een grote liefde, het worstelen met de scheppende arbeid, het omgaan met een handicap en over het voor zijn werk bepalend maar vergeten episode uit het leven van de Franse schilder Edgar Degas.

Bijpassende boeken en informatie

Ursula Hegi – De beschermheilige van zwangere meisjes

Ursula Hegi De beschermheilige van zwangere meisjes recensie en informatie over deze historische roman over het Duitse eiland Nordstrand. Op 18 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Flatiron Books de Nederlandse vertaling van The Patron Saint of Pregnant Girls, de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Ursula Hegi. 

Ursula Hegi De beschermheilige van zwangere meisjes Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman De beschermheilige van zwangere meisjes. Het boek is geschreven door Ursula Hegi. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Ursula Hegi.

Ursula Hegi De beschermheilige van zwangere meisjes Recensie

De beschermheilige van zwangere meisjes

  • Schrijfster: Ursula Hegi (Verenigde Staten)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: The Patron Saint of Pregnant Girls (2020)
  • Nederlandse vertaling: Ine Willems
  • Uitgever: Uitgeverij Orlanda
  • Verschijnt: 6 januari 2021
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de historische roman van Ursula Hegi

In de zomer van 1878 strijkt Circus Ludwig, tot grote vreugde van de lokale bevolking, neer op het Duitse eiland Nordstrand. De zwangere meisjes van het Sint-Margaretha’s Tehuis Voor Ongehuwde Moeders haasten zich samen met de nonnen die voor hen zorgen naar de voorstelling. Maar dan eist een vloedgolf vanuit de Noordzee – zoals eens in de honderd jaar voorkomt – met brullend geweld drie kleine kinderen op.

Er waren die dag drie moeders op het strand: Lotte, die haar kinderen verliest; Sabine, naaister bij het circus, die samen met haar geestelijk gehandicapte dochter de tragedie ziet gebeuren; en Tilli, zelf nog een kind, die later die dag in het tehuis haar baby ter wereld brengt. De drie vrouwen gaan meer voor elkaar betekenen dan ze ooit voor mogelijk hadden gehouden.

Met De beschermheilige van zwangere meisjes tekent Ursula Hegi op meesterlijke wijze een hartverscheurend mooi portret van huwelijk en moederschap, en van hoe vrouwen elkaar overeind houden als de grond onder hun voeten wordt weggeslagen.

Bijpassende boeken en informatie

Ursula Hegi – The Patron Saint of Pregnant Girls

Ursula Hegi The Patron Saint of Pregnant Girls recensie en informatie over deze nieuwe historische roman over het Duitse eiland Nordstrand. Op 18 augustus 2020 verschijnt bij Uitgeverij Flatiron Books de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Ursula Hegi. De Nederlandse vertaling van deze roman, De beschermheilige van zwangere meisjes, verschijnt in januari 2021 bij Uitgeverij Orlando.

Ursula Hegi The Patron Saint of Pregnant Girls Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman The Patron Saint of Pregnant Girls. Het boek is geschreven door Ursula Hegi. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Ursula Hegi.

Ursula Hegi The Patron Saint of Pregnant Girls Recensie

The Patron Saint of Pregnant Girls

  • Schrijfster: Ursula Hegi (Verenigde Staten)
  • Soort boek: historische roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Flatiron Books
  • Verschijnt: 18 augustus 2020
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van de roman van Ursula Hegi

In the summer of 1878, the Ludwig Zirkus has come to the island Nordstrand in Germany. Big-bellied girls rush from St. Margaret’s Home for Pregnant Girls, thrilled to see the parade and the show, followed by the Sisters who care for them. The Old Women and Men, competing to be crowned as the island’s Oldest Person, watch, thinking they have seen it all. But after the show, a Hundred-Year Wave roars from the Nordsee and claims three young children.

Three mothers are on the beach when it happens: Lotte, whose children are lost; Sabine, a Zirkus seamstress with her grown daughter; and Tilli, still just a child herself, who will give birth later that day at St. Margaret’s. And all three will end up helping each other more than they ever could have anticipated. As full of joy and beauty as it is of pain, and told with the luminous power that has made Ursula Hegi a beloved bestselling author for decades, The Patron Saint of Pregnant Girls is a shattering portrait of marriage and motherhood, and of the ways in which women hold each other up in the face of heartbreak.

Bijpassende boeken en informatie

Rose Tremain – Eilanden van genade

Rose Tremain Eilanden van genade recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse historische roman. Op 11 augsutus 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van de roman Islands of Mercy geschreven door de Engelse schrijfster Rose Tremain.

Rose Tremain Eilanden van genade Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman Eilanden van genade. Het boek is geschreven door Rose Tremain. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Rose Tremain

Rose Tremain Eilanden van genade Recensie

Eilanden van genade

  • Schrijfster: Rose Tremain (Engeland)
  • Soort boek: Engelse historische roman
  • Origineel: Ilands of Mercy (2020)
  • Nederlandse vertaling: Lette Vos
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 11 augustus 2020
  • Omvang; 440 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de nieuwe roman van Rose Tremain

Bath, 1865. Jane is ervan overtuigd dat haar leven bijzonder zal zijn. Ze accepteert de verloving met een respectabele arts om het leven te kunnen leiden waar ze naar hunkert. Een verraderlijke affaire met een vrouw leidt haar echter naar een toekomst die ze zich nooit had kunnen voorstellen.

Aan de andere kant van de wereld, op het eiland Borneo, regeert een excentrieke Brit: de zelfbenoemde radja Ralph Savage. Als overtuigd filantroop heeft hij het beste voor met het oerwoud en de eilandbewoners, tot ook zijn passies zijn plannen ondermijnen.

Bijpassende boeken en informatie