Tag archieven: Deense Schrijfster

Asta Olivia Nordenhof – Geld als water

Asta Olivia Nordenhof Geld als water recensie en informatie over de inhoud van de Deense roman. Op 15 februari 2024 verschijnt bij uitgeverij Das Mag de roman Geld als water, het eerste deel in de zevendelige reeks van de Deense schrijfster Asta Olivia Nordenhof . Hier lees je uitgebreide informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Asta Olivia Nordenhof Geld als water recensie

We besteden ook aandacht aan de boekbespreking en recensie van geld als water de roman van de uit Denemarken afkomstige schrijfster Asta Olivia Nordenhof, zodra deze in de media verschijnen.

Je  moet maar durven, een zevendelige romancyclus aankondigen, als je de eerste roman publiceert. Toch is dat precies wat de Deense dichteres Asta Olivia Nordenhof doet bij het verschijnen van haar eerste roman. Als dichteres had ze al wel enige naam en faam geoogst in Denemarken trouwens. Ze concentreert haar romans rondom de tragische brand op het schip de Scandinavian Star in 1990. Met Geld als water trapt ze op overtuigende wijze af en schetst een intrigerend beeld van van het Denemarken aan het einde van de twintigste eeuw. Overtuigend is Geld als water, een moderne en boeiende roman in de lange sociaal realistische Scandinavische traditie. Gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

  • “Een van de meest ambitieuze projecten van dit decennium.” (Jyllands Posten, ∗∗∗∗∗)
  • “Nordenhof componeert romans met een elastische en vibrerende, bijna arrogante soevereiniteit: ze zweeft over water en duikt de diepte in als een turbo-vliegende vis.” (Weekendavisen)

Asta Olivia Nordenhof, boeken en informatie

Asta Olivia Nordenhof is op 28 januari 1988 geboren in de Deense hoofdstad Kopenhagen. In 2011 debuteerde ze met het literaire prozaboek Et ansigt til Emily. waarna ze in 2013 definitief doorbrak met de dichtbundel det nemme og det ensomme. In 2020 verscheen de roman Penge på lommen, Scandinavian Star del 1, het eerste deel van de zevendelige romanreeks, waarover je hier alles kun lezen. Inmiddels is in Denemarken ook Djævlebogen, Scandinavian Star del 2, tweede deel van de reeks verschenen.

Asta Olivia Nordenhof Geld als water

Geld als water

Scandinavian Star deel 1

  • Auteur: Asta Olivia Nordenhof (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Penge på lommen (2020)
  • Nederlandse vertaling: Michal van Zelm
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 15 februari 2024
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,50 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Asta Olivia Nordenhoff

Geld als water is het begin van een indrukwekkend romanproject: de Deense Asta Olivia Nordenhof ziet het bekroonde boek als de aftrap van een zevenluik. Elk deel zal in verband staan met de tragische brand op het cruiseschip de Scandinavian Star in 1990, waarbij 159 mensen het leven lieten.

Kurt en Maggie, de hoofdpersonen van Geld als water, ontmoeten elkaar in een kroeg in Kopenhagen. Sindsdien proberen ze zo goed mogelijk samen te leven en aan hun jeugd in armoede te ontsnappen. Wanneer het busbedrijf van Kurt winstgevend wordt, begint hij ervan te dromen zijn spaargeld in iets groots te investeren. Een vriend wijst hem op een veelbelovend project: een veerdienst die tussen Denemarken en Noorwegen zal varen.

Bijpassende boeken en informatie

Iben Mondrup – Tabita

Iben Mondrup Tabita recensie en informatie over de inhoud van de Deense roman. Op 21 februari 2023 verschijnt bij uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van de Groenland roman Tabita van de Deense schrijfster Iben Mondrup.

Iben Mondrup Tabita recensie

Wat veel mensen in Nederland niet zullen weten is dat Groenland sinds 1814 een Deense kolonie was nadat de Denen het er al in 1721 koloniseerden. Op de oorspronkelijk bevolking van het zeer dun bevolkte land, de Inuit, werd lang neergekeken door de Denen. Beter gezegd was discriminatie de norm. Pas in 1979 verleende Denemarken zelfbestuur aan Groenland. In 2008 verzelfstandige het land verder, maar de Deense blijft regering verantwoordelijk voor buitenlandse zaken, defensie, politie en justitie.

De Deense schrijfster Iben Mondrup laat in haar historische roman op invoelende en subtiele wijze zien hoe diep deze discriminatie ingreep in het leven van twee kinderen. In de jaren zestig van de vorige eeuw leeft het jonge Deense stel Eva en Berthel in Groenland. Het lukt niet om kinderen te krijgen en daarom adopteren ze de twee kinderen van hun Groenland huishoudster Abelone.

Iben Mondrup laat op overtuigende wijze zien hoe  koloniale uitbuiting en discriminatie ook in het Denemarken van de zestiger en zeventiger jaren nog bijna als vanzelfsprekend konden plaatsvinden. De aangrijpende roman laat zien hoe deze mechanismen doorwerken in het leven van mensen en eigenlijk onontkoombaar zijn. De roman is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).


Iben Mondrup Tabita recensie

Tabita

  • Schrijfster: Iben Mondrup (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Tabita (2020)
  • Nederlandse vertaling: Bart Kraamer
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 21 februari 2023
  • Omvang: 350 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de Groenland roman van Iben Mondrup

Intense, intelligente, beeldschone roman over het leven in een gezin waarin de kinderen moeten vechten voor zichzelf én voor elkaar.

Eva en Berthel keren na een jarenlang verblijf in Groenland met twee geadopteerde kinderen terug naar Denemarken. Het is halverwege de jaren zestig en zowel de verhouding tussen Eva en Berthel als die tussen Groenland en Denemarken is gespannen. De kinderen, Tabita van vijf en Vitus van één, moeten hun weg zien te vinden in een gezin dat het verleden het liefst zou vergeten, een verleden dat barst van de geheimen. De moeder van de kinderen, Abelone, is in Groenland achtergebleven. Ze was de hulp in de huishouding bij Eva en Berthel en werd door omstandigheden gedwongen haar twee jongste kinderen met het nieuwe gezin naar Denemarken te laten gaan.

Iben Mondrup (Kopenhagen, 26 september 1969) verhuisde met haar gezin naar Groenland toen ze drie jaar oud was, maar keerde op haar achttiende terug naar Kopenhagen om naar de kunstacademie te gaan. Ze debuteerde in 2009 en haar romans zijn sindsdien buitengewoon goed ontvangen en in meerdere talen vertaald. Eerder verscheen van haar in vertaling de roman Kinderjaren, die in 2014 werd bekroond met de prestigieuze DR-prijs voor de beste roman van het jaar. Tabita stond in de top drie van de Deense bestsellerlijst.

Bijpassende boeken en informatie

Jens Andersen – Tove Ditlevsen De biografie

Jens Andersen Tove Ditlevsen De biografie recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 27 juli 2023 verschijnt bij uitgeverij Das Mag de Nederlandse vertaling van de biografie Ditlevsen: En biografi, geschreven door de Deense biograaf en schrijver Jens Andersen.

Jens Andersen Tove Ditlevsen De biografie recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Tove Ditlevsen, De biografie. Het boek is geschreven door Jens Andersen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de biografie van de Deense schrijfster Tove Ditlevsen, geschreven door de biograaf en schrijver Jens Andersen.

Jens Andersen Tove Ditlevsen De biografie recensie

Tove Ditlevsen

De biografie

  • Schrijver: Jens Andersen (Denemarken)
  • Soort boek: biografie
  • Origineel: Ditlevsen: En biografi (2022)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 27 juli 2023
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestelen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de biografie van Tove Ditlevsen

Tove Ditlevsen (1917-1976) werd jarenlang gezien als een schrijver die niet in de literaire kringen van haar tijd paste: ze was een huisvrouw uit de arbeidersklasse met vier gestrande huwelijken en een sluimerende drugsverslaving, waar ze ook nog een openhartig over schreef. Ze bouwde tijdens haar leven een grote schare fans op, maar werd ook door menigeen neergesabeld. Nu wordt haar rauwe en springlevende oeuvre herontdekt: haar vermaarde, autobiografische Kopenhagen-trilogie wordt inmiddels in 34 landen uitgegeven.

Ditlevsen schreef autofictie, lang voordat dat woord werd uitgegeven, en gebruikte zichzelf en haar naasten genadeloos in haar schrijven. Ze schreef over psychische aandoeningen, misbruik en moederschap, over gender, verlangen en seks, waarmee ze haar tijd ver vooruit was.

In Tove Ditlevsen, De biografie tekent Jens Andersen met nieuwe bronnen het tot nu toe meest genuanceerde portret op van de flamboyante en compromisloze schrijver, Een onmisbare dwarsdoorsnede van het leven van het meest geliefde literaire buitenbeentje uit Denemarken, die leest als een roman.

Bijpassende boeken en informatie

Charlotte Weitze – Rosaruim

Charlotte Weitze Rosaruim recensie en informatie over de inhoud van de Deense historische roman. Op 6 juni 2023 verschijnt bij Meridiaan Uitgevers de Nederlandse vertaling van de roman van de Deense schrijfster Charlotte Weitze.

Charlotte Weitze Rosaruim recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Rosarium. Het boek is geschreven door Charlotte Weitze. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de historische roman van de uit Denemarken afkomstige schrijfster Charlotte Weitze.

Charlotte Weitze Rosaruim recensie

Rosarium

  • Schrijfster: Charlotte Weitze (Denemarken)
  • Soort boek: Deense historische roman
  • Origineel: Rosarium (2021)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Meridiaan Uitgevers
  • Verschijnt: 6 juni 2023
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Charlotte Weitze

Broer en Zus vluchten voor de oorlog en wagen zich diep in de Poolse Białowieża-bossen, het jachtgebied van de Tsaar.

Terwijl Broer op illegaal wild jaagt en daarbij een gruwelijke straf riskeert, vergeet Zus geleidelijk haar taal en vroegere ik; steeds meer hecht ze zich aan het organische leven om zich heen.

Deel 2 in Rosarium gaat over het kind van Zus. Het wordt opgesloten in een klooster gevonden door de botanicus Johanne, geboren Johannes, tijdens een reis over diverse continenten, om planten te verzamelen die het bestaan van het supercontinent Pangeae aantonen.

In het laatste deel reizen Johanne’s dochters Viola en Lilly en kleindochter Marie naar de Verenigde Staten voor Johanne’s 100ste verjaardag. Marie’s zieke dochtertje Fine blijft noodgedwongen achter in Denemarken. Net als Viola en Lilly is Fine erg klein van gestalte en haar ouders grappen wel eens dat ze alleen op zonlicht lijkt te leven. Eenmaal bij Johanne’s huis, blijkt de 100-jarige nergens te bekennen. En terwijl ze haar huis, haar rosarium en de omliggende bossen doorzoeken, wordt het raadsel van Johanne’s verleden, haar wetenschappelijke levenswerk en ook hun eigen familieverhaal steeds groter en onwaarschijnlijker.

Rosarium biedt een verontrustende, maar ook poëtische en uiterst orginele kijk op de relatie tussen mens en natuur.

Charlotte Weitze (12 april 1974, Kongens Lyngby) is een Deense auteur van fictie, poëzie, liedteksten en toneel. In 1996 debuteerde ze met de verhalenbundel Skitfting (Wisselkind), waarvoor zij de prestigieuze Deense Debuutprijs ontving. Weitzes schrijverschap wordt gekenmerkt door haar verkenning van de grensgebieden tussen sociaal-realisme en het buitenwereldse, en haar literaire stijl wordt door critici vergeleken met die van auteurs als Blixen, Kafka en Murakami.

Bijpassende boeken en informatie

Josefine Klougart – Dit zou allemaal van jou kunnen zijn

Josefine Klougart Dit zou allemaal van jou kunnen zijn recensie en informatie over de inhoud van de Deense roman. Op 23 februari 2023 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman van de Deense schrijfster Josefine Klougart.

Josefine Klougart Dit zou allemaal van jou kunnen zijn recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Dit zou allemaal van jou kunnen zijn. Het boek is geschreven door Josefine Klougart. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Deense schrijfster Josefine Klougart.

Josefine Klougart Dit zou allemaal van jou kunnen zijn recensie

Dit zou allemaal van jou kunnen zijn

  • Schrijfster: Josefine Klougart (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Alt dette kunne du få (2021)
  • Nederlandse vertaling: Michal van Zelm
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 23 februari 2023
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 24,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Josefine Klougart

Een poëtische familie- en natuurroman van het grootste literaire talent van Denemarken, bekroond met de Deense Jyllands-Posten Literatuurprijs.

Het is winter en Barbara reist met haar baby naar haar ouderlijk huis om bij haar moeder en zus te zijn in de dagen dat haar vader een grote hartoperatie moet ondergaan. De operatie verloopt zoals gepland, maar als hij zijn ogen opent, is de blik die Barbara ontmoet leeg en zonder enig teken van herkenning; het is alsof je in de ogen kijkt van iemand die van zijn ziel is ontdaan. De dagen erna proberen de dokters hem elke dag uit de narcose te wekken. 

Vanaf hier kijkt Barbara terug op de geschiedenis van haar familie; van de opvoeding van haar moeder in een arm gezin in Aarhus tot de realisatie van haar idee van een vrij leven in harmonie met de natuur in Mols Bjerge, waar Barbara en haar zus Sara opgroeiden.

Dit zou allemaal van jou kunnen zijn is een rijk literair portret van een familie en van het verstrijken van de tijd. Het gaat over vrouw en moeder zijn in 1980 en in 2020. Over de verankering van het individu in een tijd en op een plaats, over de verbindingen die tussen alle levende wezens lopen – levens gescheiden in tijd en ruimte, maar met elkaar verbonden door herinneringen, mythen, bloed en verlangens. 

Bijpassende boeken en informatie

Tove Ditlevsen – Kwaad geluk

Tove Ditlevsen Kwaad geluk recensie en informatie over de inhoud van de verhalenbundel uit 1963. Op 12 januari 2023 verschijnt de Nederlandse vertaling van De onde lykke, geschreven door de Deense schrijfster Tove Ditlevesen.

Tove Ditlevsen Kwaad geluk recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de verhalenbundel Kwaad geluk. Het boek is geschreven door Tove Ditlevsen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de verhalen uit 1963 van de Deense schrijfster Tove Ditlevsen.

Tove Ditlevsen Kwaad geluk Recensie

Kwaad geluk

  • Schrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel: Den onde lykke (1963)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 12 januari 2023
  • Omvang: 152 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 18,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de verhalenbundel van Tove Ditlevsen

Een man geeft zijn zoontje een mes cadeau; een vrouw sluipt door de kamer om haar echtgenoot niet tot last te zijn; een alleenstaande moeder ziet met lede ogen aan hoe haar huis verkocht wordt door een manipulatieve makelaar.

In deze verhalen van Ditlevsen is geluk een onbereikbaar ideaal. Personages zitten vast en vragen zich af hoe hun leven zo heeft kunnen lopen. In een frisse en bedrieglijk eenvoudige stijl onderzoekt Ditlevsen haar vertrouwde thema’s van gestrande huwelijken, overspel, obsessie, controlerende moeders en luie echtgenoten.

De verhalen in Kwaad geluk staan aan de basis van haar latere Kopenhagen-trilogie. Voor het eerst verschijnen ze nu in een Nederlands vertaling.

Tove Ditlevsen (1917-1976) groeide op in een arbeidersmilieu. Ze werd een van de populairste schrijvers van Denemarken. Ze
schreef dertig romans en poëziebundels, had een adviescolumn, trouwde vier keer en kampte met verslavingen en depressies. De afgelopen jaren werd ze eindelijk ook buiten de Deense grenzen opgemerkt: met recente vertalingen van de Kopenhagen-trilogie, haar weergaloze memoires, en de roman De gezichten brak ze ook in Nederland en België definitief door.

Lammie Post-Oostenbrink (1970) vertaalt uit het Deens, Noors en Zweeds, onder meer de boeken van Caroline Albertine Minor en Tove Ditlevsen.

Tove Ditlevsen De gezichten RecensieTove Ditlevsen (Denemarken) – De gezichten
Deense roman uit 1968
Uitgever: Das Mag
Verschijnt: 11 januari 2022
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende boeken en informatie

Solvej Balle – Over de berekening van ruimte 1

Solvej Balle Over de berekening van ruimte 1 recensie en informatie van de Deense roman waaraan de Noordse Raad Literatuurprijs 2022 is toegekend. Op 12 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman Om udregning af rumfang, I waarvoor Solvej Balle de Noordse Raad Literatuurprijs 2022 ontving.

Solvej Balle Over de berekening van ruimte 1 recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Over de berekening van ruimte 1. Het boek is geschreven door Solvej Balle. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Deense schrijfster Solvej Balle.

Solvej Balle Over de berekening van ruimte 1 Recensie

Over de berekening van ruimte 1

  • Schrijfster: Solvej Balle (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Om udregning af rumfang, I (2020)
  • Nederlandse vertaling: Adriaan van der Hoeven, Edith Koenders
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 12 april 2023
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Winnaar Noordse Raad Literatuurprijs 2022

Flaptekst van de roman van de Deense schrijfster Solvej Balle

Tara Selter keert na een korte zakenreis terug naar huis in de stad Clairon-sous-Bois in Noord-Frankrijk, waar ze woont met haar man Thomas. Tara stuit bij thuiskomst op het vreemde feit dat ’s nachts de wereld terugkeert naar haar beginpunt en dat de dag zich herhaalt. Thomas wordt elke ochtend op 18 november wakker, en elke dag moet Tara hem vertellen wat er is gebeurd. Ze noteert alles wat ze ziet en hoort in een notitieboekje, waardoor ze exact weet hoe de dag van Thomas eruit ziet en haar eigen gedrag daaraan kan aanpassen. Terwijl ze proberen in het reine te komen met hun regenachtige novemberdag, beginnen ze de gevolgen te begrijpen van een tijd die niet meer bestaat: Tara wordt elke dag ouder, terwijl de anderen vastzitten in de eeuwigheid. Geleidelijk aan raakt Tara geobsedeerd door het verlangen om de deur te vinden die haar uit 18 november leidt, naar een wereld waar de tijd verstrijkt.

Op 1 november 2022 is de Noordse Raad Literatuurprijs 2022 toekend aan de roman en bovendien werden deel 2 en 3 tegelijkertijd bekroond.

Bijpassende boeken en informatie

Helle Helle – BOB

Helle Helle BOB recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Deens roman. Op 8 november 2022 verschijnt bij uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de uit Denemarken afkomstige schrijfster Helle Helle.

Helle Helle BOB recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman BOB. Het boek is geschreven door Helle Helle. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Deense schrijfster Helle Helle.

Helle Helle BOB Recensie

BOB

  • Schrijfster: Helle Helle (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: BOB (2021)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 8 november 2022
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van de Deense schrijfster Helle Helle

Bob en ik, de hoofdpersoon van BOB, verhuizen naar een woning boven een tankstation in Kopenhagen. Bob weet niet wat hij wil studeren, maar wel dat hij een baantje moet zien te vinden. In Sømandshotellet gaat hij aan de slag als receptionist en daarnaast springt hij bij waar
hij kan. Wat Bob zeker weet, is dat hij een toekomst wil met ik en zich ook kan voorstellen kinderen met haar te krijgen. Hij klemt haar hand zo stevig vast dat die knak zegt en zoent haar haar. Maar ‘ons’ komt nauwelijks aan de orde, de ik beschrijft alleen Bobs wereld, niet die van haarzelf en amper die van hen samen.

Helle Helle is een meester in het beschrijven van menselijk drama en de absurditeit van het alledaagse. Haar onderkoelde proza wordt vergeleken met dat van Ernest Hemingway en Raymond Carver.

Bijpassende boeken en informatie

Katrine Engberg – Wintereiland

Katrine Engberg Wintereiland Bureau Kopenhagen 4 recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Deense thriller. Op 2 augustus 2022 verschijnt bij A.W. Bruna Uitgevers de Nederlandse vertaling van Isola, de nieuwe thriller van de Deense schrijfster Katrine Engberg.

Katrine Engberg Wintereiland recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller Wintereiland. Het boek is geschreven door Katrine Engberg. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe thriller, en vierde deel van de Bureau Kopenhagen reeks, van de Deense schrijfster Katrine Engberg.

Katrine Engberg Wintereiland Bureau Kopenhagen 4 Recensie

Wintereiland

Bureau Kopenhagen deel 4

  • Schrijfster: Katrine Engberg (Denemarken)
  • Soort boek: Deense thriller
  • Origineel: Isola (2020)
  • Nederlandse vertaling: Corry van Bree
  • Uitgever: A.W. Bruna Uitgevers
  • Verschijnt: 2 augustus 2022
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de Deens Bureau Kopenhagen thriller deel 4

Vierde boek van de spannende serie Bureau Kopenhagen, de spannende opvolger van Glazen vleugels en Dodenmasker.

Jeppe Kørner is met verlof van de politie en houdt zich tijdens de winter schuil op het eiland Bornholm. In Kopenhagen heeft Anette Werner nu de leiding over het onderzoek naar een onthoofd lichaam dat is opgegraven in een speeltuin. Esther de Laurenti werkt op Bornholm aan een biografie over een antropologe met een geheimzinnig verleden: Margrethe Dybris. Wanneer Jeppe een helpende hand biedt bij de zagerij op het eiland belandt hij onbedoeld midden in een sinister mysterie. Hij zal opnieuw met Anette en Esther moeten samenwerken als ze de geheimen van het eiland willen onthullen en de moordenaar willen stoppen voor hij opnieuw toeslaat.

Katrine Engberg Dodenmasker RecensieKatrine Engberg (Denemarken) – Dodenmasker
Deense thriller
Uitgever: A.W. Bruna
Verschijnt: 1 juni 2021
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Katrine Engberg Glazen vleugels RecensieKatrine Engberg (Denemarken) – Glazen vleugels
Deense thriller
Uitgever: A.W. Bruna
Verschijnt: 7 april 2020

Bijpassende boeken en informatie

Anne Cathrine Bomann – Blauwe tonen

Anne Cathrine Bomann Blauwe tonen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Deense roman. Op 6 september 2022 verschijnt bij uitgeverij Signatuur de Nederlandse vertaling van de roman Blå toner van de Deense schrijfster Anna Cathrine Bomann.

Anne Cathrine Bomann Blauwe tonen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Blauwe tonen. Het boek is geschreven door Anne Cathrine Bomann. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Deense schrijfster Anne Cathrine Bomann.

Anne Cathrine Bomann Blauwe tonen Recensie

Blauwe tonen

  • Schrijfster: Anne Cathrine Bomann (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Blå toner (2021)
  • Nederlandse vertaling: Ingrid Hilwerda, Janke Klok
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 6 september 2022
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Anne Cathrine Bomann

Wat als er een pil bestaat om langdurige rouw te genezen?

Het hart van Elizabeth is gebroken als haar zoontje overlijdt aan een ernstige hartafwijking. Een aantal jaar later ontwikkelt het farmaceutische bedrijf waar ze werkt als eerste ter wereld een pil om langdurige rouw en verdriet te genezen. Professor Thorsten Gjeldsted, die de werking ervan onderzoekt aan de universiteit van Aarhus, denkt dat de data gemanipuleerd worden om een nare bijwerking van het medicijn te maskeren. Samen met twee studenten probeert hij te achterhalen wie daar achter zit en wat er aan de hand is.

Blauwe tonen is een intrigerende roman over hoe ver we gaan om verdriet, de pijn die we voor liefde betalen, te vermijden.

Bijpassende boeken en informatie