Tag archieven: De Geus

Mo Yan – Het rode korenveld

Mo Yan Het rode korenveld recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Chinese schrijver en winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur in 2012.  Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de debuutroman 红高粱家族 uit 1986 van de uit China afkomstige schrijver Mo Yan. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman. Het boek is extra bekend geworden door de speelfilm van de Chinese filmregisseur Zhang Yimou uit 1988 die de Gouden Beer kreeg tijdens het filmfestival van Berlijn. Onze redactie waardeert de roman van ∗∗∗∗ (uitstekend).

Mo Yan Het rode korenveld recensie en informatie

  • “De roman onderstreept de vergelijkbare verbeeldingskracht en literaire grandeur van de schrijver met grote namen als Mario Vargas Llosa en Salman Rushdie.” (Observer)
  • “Een echte erfgenaam van Lu Xun, een begaafde Chinese schrijver die diep begaan is met het lot van zijn medemensen.” (Times Literary Supplement)

Mo Yan Het rode korenveld

Het rode korenveld

  • Auteur: Mo Yan (China)
  • Soort boek: Chinese roman
  • Origineel: 红高粱家族 (1986)
  • Nederlandse vertaling: Jan De Meyer
  • Uitgever: De Geus
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol

Flaptekst van de Chinese roman uit 1986 van Mo Yan

In een afgelegen streek in het China van de jaren dertig leiden de boeren een zwaar bestaan. De Japanse bezetter rukt op en de strijd is ongekend hard.

Decennia later blikt de kleinzoon van commandant en opstandeling Yu Zhan’ao terug op zijn familieverleden. Zo vertelt hij over zijn vader, die zich als vijftienjarige met knikkende knieën aansluit bij het leger van Yu. En over zijn grootmoeder met haar keurig ingesnoerde voeten, die moet trouwen met de zoon van een wijnproducent. Dit alles tegen de achtergrond van een zeer turbulente periode, waarin Chinese krijgsheren de Japanners én elkaar naar het leven staan. Een periode die de ‘naar glorie riekende’, dieprode korenvelden in Noordoost-Gaomi voor altijd heeft bezoedeld.

De roman is ook in Engelse vertaling met als titel Red Sorghum verkrijgbaar

Mo Yan (17 februari 1955, Gaomi, Shandong, China) is China’s meest gelezen auteur. Hij begon met schrijven toen hij bij het Volksbevrijdingsleger zat. In het Westen verwierf Mo Yan bekendheid door de met een Gouden Beer bekroonde verfilming van zijn roman Het rode korenveld uit 1987. Verder heeft hij een aantal literaire prijzen op zijn naam staan en werd zijn roman Kikkers in 2011 bekroond met de prestigieuze Mao Dun-prijs. In 2012 ontving Mo Yan de Nobelprijs voor Literatuur.

Bijpassende boeken en informatie

Mo Yan – Kikkers

Mo Yan Kikkers recensie en informatie over de inhoud van de roman van de Chinese schrijver en winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur in 2012.  Op deze pagina lees je uitgebreide informatie over de roman 蛙 uit 2009 van de uit China afkomstige schrijver Mo Yan. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman. Onze redactie waardeert de roman van ∗∗∗∗ (uitstekend).

Mo Yan Kikkers recensie en informatie

  • “Huiveringwekkend, aangrijpend, hartverscheurend … Mo Yan bewijst zichzelf als een romanschrijver van het hoogste kaliber.” (Financial Times)
  • “Zijn idioom heeft de spiraalvormige inventiviteit en mythomaanachtige kwaliteit van veel wereldliteratuur van hoog niveau, van Vargas Llosa tot Rushdie.” (Observer)

Mo Yan Kikkers

Kikkers

  • Auteur: Mo Yan (China)
  • Soort boek: Chinese roman
  • Origineel: 蛙 (2009)
  • Nederlandse vertaling door: Silvia Marijnissen
  • Uitgever: De Geus
  • Omvang: 302 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol 

Inhoud roman van de Chinese schrijver Mo Yan

Een scherpe en humoristische kijk op het Chinese éénkindbeleid, vanuit het perspectief van een gynaecologe Voet Wan, bijgenaamd Kikkervisje, schrijft een boek over zijn tante, een bekende gynaecologe. Ze is aanvankelijk de heldin van het dorp, maar wordt gezien als een duivelin wanneer ze actief gaat meewerken aan de éénkindpolitiek en regelmatig mannen steriliseert en zwangere vrouwen tegen hun zin aborteert. Rondom haar kleurrijke maar ook angstaanjagende persoon ontvouwt zich de geschiedenis van de familie en de vrouwen in het dorp. Om de tragedie van het leven en lot van tante duidelijk te maken schrijft Kikkervisje een grotesk toneelstuk.

De roman is ook in Engelse vertaling met als titel Frog verkrijgbaar

Mo Yan (17 februari 1955, Gaomi, Shandong, China) is China’s meest gelezen auteur. Hij begon met schrijven toen hij bij het Volksbevrijdingsleger zat. In het Westen verwierf Mo Yan bekendheid door de met een Gouden Beer bekroonde verfilming van zijn roman Het rode korenveld uit 1987. Verder heeft hij een aantal literaire prijzen op zijn naam staan en werd zijn roman Kikkers in 2011 bekroond met de prestigieuze Mao Dun-prijs. In 2012 ontving Mo Yan de Nobelprijs voor Literatuur.

Bijpassende boeken en informatie

Halil Gür – Gekke Mustafa

Halil Gür Gekke Mustafa recensie en informatie boek en debuut uit 1984 met verhalen van de Turks-Nederlandse schrijver. Op 5 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de heruitgave van het debuut van de Turks-Nederlandse schrijver Halil Gür waarvoor hij in 1986 de allereerste E. du Perron prijs ontving. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Halil Gür Gekke Mustafa recensie en informatie

  • “Ik ontdekte Halil Gür, en dat was een waar cadeau.” (Abdelkader Benali)
  • “De tien verhalen van Halil Gür zijn kleine portretten, helder en afgerond.” (NRC Handelsblad)
  • “De nostalgische toon, de poëtische en soms profetische taal verlenen zijn verhalen een eigen charme.” (Standaard der Letteren)
  • “Een pionier aan wie andere auteurs van allochtone komaf veel te danken hebben.” (Kader Abdolah)

Halil Gür Gekke Mustafa

Gekke Mustafa en andere verhalen

  • Auteur: Halil Gür (Turkije, Nederland)
  • Soort boek: verhalen uit 1984
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 5 november 2024
  • Omvang: 96 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Winnaar E. du Perron prijs 1986
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het debuut uit 1984 van Halil Gür

Veertig jaar geleden verscheen Gekke Mustafa en andere verhalen. Het boek werd bekroond met de E. du Perronprijs, en was de eerste bestseller van de pas opgerichte uitgeverij De Geus.

Met meerdere bekroningen voor zijn werk is Gür de voorloper van de groep Nederlandse schrijvers uit niet-westerse culturen, die op het literaire toneel een plek veroverden. Kader Abdollah ziet hem als ‘een pionier aan wie andere auteurs van allochtone komaf veel te danken hebben.’ Abdelkader Benali schreef in NRC Handelsblad: ‘Ik ontdekte Halil Gür, en dat was een waar cadeau.’

In de tien verhalen in deze bundel brengt Halil Gür zijn personages in Turkije en Nederland met veel menselijke warmte tot leven. ‘Gekke Mustafa en andere verhalen’ is op weg een klassieker te worden. Het onderwerp van de verhalen blijft zeer actueel; in de Nederlandse samenleving worden thema’s als immigratie, migratie, identiteit, integratie, harmonie en erbij horen nog steeds besproken.

De Turks-Nederlandse schrijver Halil Gür (14 februari 1951, Karakise, Turkije) schrijft romans, verhalenbundels en poëzie voor zowel jeugd als volwassenen. Hij is een boeiend verteller, die de lezer meevoert naar het Turkije van zijn kinderjaren. Zijn werk werd meermaals bekroond.

Bijpassende boeken en informatie

Celia Dale – Schijn bedriegt

Celia Dale Schijn bedriegt recensie en informatie over de inhoud van de thriller uit 1988 van de Engelse thrillerschrijfster. Op 19 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van de thriller Sheep’s Clothing, geschreven door de uit Engeland afkomstige schrijfster Celia Dale. Hier lees je informatie over de inhoud van de thriller, de schrijfster, de vertaalster en over de uitgave.

Celia Dale Schijn bedriegt recensie

  • “Somber, meesterlijk – en af en toe prachtig.” (The Times)
  • “IJzingwekkend.” (The Guardian)

Celia Dale Schijn bedriegt

Schijn bedriegt

  • Schrijfster: Celia Dale (Engeland)
  • Soort boek: Engelse thriller
  • Origineel: Sheep’s Clothing (1988)
  • Nederlandse vertaling: Alexandra van Raab van Canstein
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 19 november 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de thriller uit 1988 van Celia Dale

Grace en Janice ontmoeten elkaar in de Holloway-gevangenis. Zodra beide vrouwen vrijkomen, wordt Janice al snel medeplichtig aan een plan dat Grace heeft bedacht: ze doen zich voor als vertegenwoordigers van de Sociale Dienst en praten zich met een smoesje bij ouderen naar binnen. Als ze eenmaal in huis zijn drogeren ze hun slachtoffer, om er vervolgens vandoor te gaan met alle waardevolle spullen die ze kunnen vinden.

Het plan blijkt goed te werken en de vrouwen slaan slag na slag. Totdat een van de berovingen uit de hand loopt. Schijn bedriegtis een sinister verhaal over hebzucht en misplaatst vertrouwen.

Bijpassende boeken

Bibi Dumon Tak – Rimpeling

Bibi Dumon Tak Rimpeling recensie, review en informatie over de inhoud van het nieuwe novelle van de Nederlandse schrijfster. Op 15 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus dehet nieuwe boek van Bibi Dumon Tak. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Bibi Dumon Tak Rimpeling recensie van Fons van Riet

Het leven van Marthe, bijna bespioneerd door de ogen van de lezer, wordt “klein” en liefdevol beschreven door de schrijfster. Het lijkt een inbreuk op haar privacy, haar eigenheid, maar je leert haar ook kennen en daardoor heeft ze bestaan.

Marthe is daardoor niet meer anoniem, terwijl het leek alsof ze dat wilde zijn en blijven, anoniem. De  schrijfster heeft Marthe bestaansrecht gegeven. Aan de hand van haar spullen, haar huis, haar telefoonboekje en ook haar tuin leer je Marthe nà haar dood kennen.

Ze ging dood, omdat ze iets levends wilde redden van het naderend  einde. Dat is haar gelukt, de langpootmug fladdert weg, terwijl Marthe van de trap valt, met haar einde als gevolg. De langpootmug niet bewust van zijn bestaan, leeft maar 14 dagen maximaal. Dus een groot gebaar van Martha voor een kortstondig leven.

Er komen ook geheimen aan het licht, van lang geleden. Een stiekeme liefde en een lichamelijk traumatisch incident, waardoor Marthe wellicht op zichzelf wilde zijn. Door deze novelle, ging ik zelf denken aan velen die zonderling, eenzaam of buiten de maatschappij willen of noodgedwongen moeten leven.

Als ze er niet meer zijn, wie weet van hen dan nog, wie ze waren, welke gedachten en gevoelens zij hadden, wat het leven hen had gegeven of juist ontbeert. Je zou iedereen een novelle gunnen, geschreven door Bibi Dumon Tak.

Ik vind het een heel fijn boek, maar werd er ook een beetje triest van. Maar dat zal voor iedere lezer anders zijn. Erg aan te bevelen, een origineel thema, met respect beschreven, gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Bibi Dumon Tak Rimpeling

Rimpeling

  • Auteur: Bibi Dumon Tak (Nederland)
  • Soort boek: novelle
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 15 oktober 2024
  • Omvang: 80 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 15,00 / € 8,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het nieuwe boek van Bibi Dumon Tak

Marthe viel omdat ze het leven van een langpoot­mug wilde redden. Na die dodelijke val blijft haar huis aan de rand van het bos verweesd achter. Alleen de insecten, de muizen en haar spullen wisten wie ze was. Als haar huis wordt opgeruimd krijgen we haar verhaal te horen. Hoe meer spullen er worden aangewezen, hoe completer Marthe wordt. Aan de hand van de stoel, de tafel, de kast en het bed kom je erachter wie Marthe was. Niets bijzonders, zou Marthe er zelf over hebben gezegd.

Bijpassende boeken en informatie

Barbara Zwirs – De werkelijkheid als verweer

Barbara Zwirs De werkelijkheid als verweer recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 7 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus het boek van Barbara Zwirs De werkelijkheid als verweer, Van getuige tot verdachte in een terrorismezaak. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Barbara Zwirs De werkelijkheid als verweer recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt va het boek van Barbara Zwirs, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Barbara Zwirs De werkelijkheid als verweer

De  werkelijkheid als verweer

Van getuige tot verdachte in een terrorismezaak

  • Auteur: Barbara Zwirs (Nederland)
  • Soort boek; non-fictie
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 7 november 2024
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Barbara Zwirs

Dit is het aangrijpende en persoonlijke verhaal van Barbara Zwirs. Negen jaar geleden werd haar leven een nachtmerrie. Haar ex-man was naar Irak gereisd om zijn broertje terug te halen. Barbara, die op dat moment bij de IND werkte, wordt midden in de nacht uit bed gelicht en gearresteerd op verdenking van terrorismefinanciering en deelname aan een terroristische organisatie. Hoewel zij en haar ex-man onschuldig zijn, lijkt het credo ‘schuldig tot het tegendeel bewezen is’ te gelden. 

Op 3 oktober 2015 blijkt Moussa, de ex-man van Barbara Zwirs en vader van hun dochter Nora, spoorloos. Voor het eerst komt hij Nora niet op­halen. Moussa blijkt samen met zijn broer Rachid naar Irak te zijn vertrokken in een ultieme poging zijn jongere broer Yunuz terug te halen.

Barbara wordt gezien als verdachte en wordt vervolgd. Een nacht­merrie die jaren zal duren volgt. De procedure tegen het besluit om Moussa zijn Nederlanderschap af te nemen en uit te zetten naar Ma­rokko loopt nog steeds, met slechts de werkelijkheid als verweer.

Barbara Zwirs (1977) werkt als docent Nederlands en is bijna klaar met haar edu­catieve master Nederlands. Eerder werkte ze als weten­schappelijk medewerker bij de IND en was ze verbonden aan de Erasmus Universiteit Rotterdam en Universiteit Leiden. Met haar essay Mis­daad en beloning bereikte ze de shortlist van de Joost Zwagerman Essayprijs 2022.

Bijpassende boeken

Herbjørg Wassmo – Mijn iemand

Herbjørg Wassmo Mijn iemand recensie, review en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de schrijfster uit Noorwegen. Op 8 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de Nederlandse vertaling van de roman Mitt menneske van de Noorse schrijfster Herbjørg Wassmo. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Herbjørg Wassmo Mijn iemand recensie van Monique van der Hoeven

Van de Noorse schrijfster Herbjorg Wassmo las ik al meerdere boeken – ik verheugde me dan ook op de vertaling van haar nieuwe boek met de titel Mijn iemand.

Zoals ik van Herbjorg Wassmo gewend ben, word ik meteen meegenomen in een prachtig verhaal over echte mensen. Een verhaal over Rut en Gorm, die elkaar al hun hele leven kennen, maar toch ook weer niet – ze gaan elk hun eigen  weg. Ze vergeten elkaar echter niet en op een dag – na huwelijken die mislukt zijn en beide met een flinke rugzak aan levenservaring – vinden ze elkaar opnieuw. Deze keer leren ze elkaar door en door kennen. Een ongelofelijk mooi verhaal over een zoektocht naar liefde. Beslist geen sprookje, maar juist een echt verhaal, waarin echte mensen dingen meemaken. De personages zijn ook stuk voor stuk heel goed uitgewerkt, we leren ze als lezer echt kennen. Gorm en Rut gaan naast het avontuur van hun liefde voor elkaar, ook ieder apart het avontuur van hun leven aan. Gorm gaat weer studeren en Rut ontwikkelt haar schilderkunst steeds verder. Ook familiezaken komen heel veel aan de orde in het boek.

Het verhaal speelt zich ergens in Nordland af – de omgeving is in het boek ook heel mooi uitgewerkt, wat het verhaal nog krachtiger maakt.

Mijn iemand is een boek van maar liefst 5oo pagina’s – ik heb van elke pagina genoten en het boek achter elkaar uitgelezen. Dit boek is een aanrader wat mij betreft! Gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Herbjørg Wassmo Mijn iemand

Mijn iemand

  • Auteur: Herbjørg Wassmo (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Mitt menneske (2021)
  • Nederlandse vertaling: Paula Stevens
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 8 oktober 2024
  • Omvang: 464 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,99 / € 13,99
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Herbjørg Wassmo

Rut en Gorm komen elkaar al sinds hun jeugd af en toe tegen, maar leren elkaar nooit echt kennen. Toch zal geen van beiden de ander ooit vergeten. Na gebroken huwelijken, levens vol verlangen en ontgoocheling vinden ze elkaar opnieuw. Mijn iemand beschrijft hun zoektocht naar de liefde en een diepere betekenis te midden van de ruige Noorse natuur.

Herbjørg Wassmo (6 december 1942, Myre i Øksnes, Noorwegen) is een uitzonderlijk vertelster. Haar boeken worden tot ver buiten Scandinavië bestsellers en zijn meerdere malen bekroond. Hoogtepunt was de toekenning van de Literatuurprijs van de Noordse Raad.

Bijpassende informatie

Karl Ove Knausgård – De wolven van de eeuwigheid

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid recensie, review en informatie van het nieuwe Noorse roman deel 2 in de reeks Morgenster. Op 29 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de nieuwe roman van de Noorse schrijver Karl Ove Knausgård. Het is deel twee in de Morgenster-reeks. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid recensie en review

  • “Knausgård is een van de beste levende schrijvers.” (The New York Times)
  • “Ik ben dol op dit boek. Er zit zoveel tederheid in dit verhaal.” (Dagens Nyheter)

Karl Ove Knausgård De wolven van de eeuwigheid

De wolven van de eeuwigheid

Morgenster-reeks deel 2

  • Auteur: Karl Ove Knausgård (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Ulvene fra evighetens skog (2021)
  • Nederlandse vertaling: Marin Mars
  • Uitgave: De Geus
  • Verschijnt: 7 november 2024
  • Omvang: 736 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Karl Ove Knausgård en deel 2 in de Morgenster-reeks

Het is 1986 en in Tsjernobyl is een kernreactor ont­ploft. Syvert keert terug van militaire dienst en gaat bij zijn zieke moeder in Noorwegen wonen. Na een droom over zijn overleden vader onderzoekt hij zijn verleden en ontdekt hij brieven die naar de Sovjet-Unie wijzen. In hedendaags Rusland worstelt Alevtina, ooit een ambi­tieuze bioloog, met haar identiteit.

De wolven van de eeuwigheid verbindt op meesterlijke wijze de le­vens van Syvert en Alevtina en belicht het diepgaande, tijdloze ka­rakter van menselijke relaties.

Bijpassende boeken

Peter Singer – Dierenbevrijding NU

Peter Singer Dierenbevrijding NU recensie en informatie invloedrijk boek uit 1975 geschreven door de Australische filosoof en hoogleraar bio-ethiek aan Princeton. Op 4 oktober 2024 verschijnt de Nederlandse vertaling van Animal Liberation Now het boek van de uit Australië afkomstige filosoof en schrijver Peter Singer. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en de uitgave.

Peter Singer Dierenbevrijding NU recensie

  • “Misschien wel de meest controversiële levende filosoof, zeker een van de meest invloedrijke.” (The New Yorker)
  • “Naast een huiveringwekkend overzicht van wat er vandaag gebeurt, is het een gids door de complexiteit van het hedendaagse debat over dierenrechten.” (J.M Coetzee)
  • “Als ik het boek moet kiezen dat de meeste impact op mij heeft gehad, zou ik zeggen Dierenbevrijding van Peter Singer.” (Jane Goodall)

Peter Singer Dierenbedrijding NU

Dierenbevrijding NU

  • Auteur: Peter Singer (Australië)
  • Voorwoord: Yuval Noah Harari
  • Soort boek: non-fictie boek
  • Origineel: Animal Liberation Now (1975)
  • Nederlandse vertaling: Alexander van Kesteren
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 4 oktober 2024
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van het spraakmakende boek uit 1975 van Peter Singer

Sinds 1975 heeft Dierenbevrijdingmiljoenen mensen be­wust gemaakt van dierenleed. Maar ondanks enkele verbeteringen heeft dierenmishandeling een nieuw dieptepunt bereikt. Deze herziene editie brengt nieuwe ontwikkelingen, zoals de impact van vleesconsumptie op het kli­maat en de verspreiding van gevaarlijke virussen, in kaart. Het is een krachtig pleidooi voor een radicale heroverweging van onze relatie met dieren.

Peter Singer (6 juli 1946) Melbourne, wordt gezien als de intellectuele grond­legger van de dierenrechten­beweging. Hij is professor bio-ethiek aan Princeton University en bestsellerauteur van onder andere Dierenbevrijding, dat in 1994 voor het eerst bij De Geus verscheen.

Bijpassende boeken

Lisa Scheerder – Blaam

Lisa Scheerder Blaam recensie en informatie over de inhoud van de eerste roman van de Nederlandse schrijfster. Op 26 september 2024 verschijnt bij Uitgeverij De Geus de debuutroman Blaam van Lisa Scheerder, het debuut van de Nederlandse schrijfster en voormalig topadviseur van de gemeente Amsterdam. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Lisa Scheerder Blaam recensie

Mocht er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Blaam, de debuutroman van Lisa Scheerder, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Lisa Scheerder Blaam

Blaam

  • Auteur: Lisa Scheerder (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse debuutroman
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 26 september 2024
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van Lisa Scheerder

Lucy werkt als hoge gemeenteambtenaar in de hoofd­stad. Overdag woont ze de overleggen bij tussen de burgemeester, de hoofdofficier van justitie en de politiechef. ’s Avonds keert ze terug naar haar ouderlijk huis: sinds haar recente scheiding is ze weer bij haar moeder in­getrokken.

Het is een tijd van toenemend terrorisme en radicaliserende jon­geren, en de stad schuwt geen enkel middel om die ontwikkelin­gen tegen te gaan. Maar de hoogoplopende spanningen over de veiligheid en de ambtelijke machtspolitiek hebben het onderlinge vertrouwen binnen het gemeentebestuur aangetast. Terwijl Lucy thuis met haar eigengereide moeder het nodige te stellen heeft, dreigt op het stadhuis collega en vriendin Samira de dupe te wor­den van een al even eigenzinnige burgervader.

Lisa Scheerder (1966, Oosterbeek) is jurist en was jarenlang topadviseur voor de gemeente Amsterdam. Ze heeft een opleiding aan de Schrijversvakschool gevolgd. Blaam is haar debuut.

Bijpassende boeken