Tag archieven: Cossee

Vrouwkje Tuinman – Lijfrente

Vrouwkje Tuinman Lijfrente recensie en informatie over de bundel met nieuwe gedichten. Op 12 september 2019 verscheen bij Uitgeverij Cossee de nieuwe poëziebundel van Vrouwkje Tuinman.

Vrouwkje Tuinman Lijfrente Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Lijfrente, het boek met nieuwe gedichten van Vrouwkje Tuinman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze gedichtenbundel; van de Nederlandse dichteres Vrouwkje Tuinman.

Vrouwkje Tuinman Lijfrente Recensie

Lijfrente

  • Schrijfster: Vrouwkje Tuinman (Nederland)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Uitgever: Uitgeverij Cossee
  • Verschenen: 12 september 2019
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Winnaar van De Grote Poëzieprijs

Vrouwkje Tuinman krijgt de Grote Poëzieprijs voor Lijfrente

Op maandag 30 maart 2020 is de Grote Poëzieprijs 2020 toegekend aan Vrouwkje Tuinman voor haar bundel Lijfrente.

Flaptekst van de nieuwe bundel van Vrouwkje Tuinman

‘Ik zou heel graag eens over iets anders schrijven dan de dood, en was dat ook aan het doen. Toen werd mijn partner ziek, en overleed hij. Nu is er, meer dan ooit, geen ander onderwerp. In Lijfrente beschrijf ik de liefde tot – maar ook nadat – de dood ons scheidde. De fysieke intimiteit die steeds verder overschaduwd wordt door zorg, en uiteindelijk door rouw. De levensfase die de meeste mensen, ook ik, pas veel verderop voor zichzelf bedacht hebben.’ Lijfrente is een direct verslag van het eerste jaar na een verlies.

Tuinman schrijft over rouw die bij iedere nieuwe ronde weer totaal anders is. Over wat blijft, nadat iemand gestorven is. En over de pogingen om een overleden geliefde zo veel mogelijk te laten bestaan en tegelijkertijd zelf te blijven voortbestaan. Door te dichten houdt ze hem halsstarrig in beweging. De gedichten zijn net zo kwetsbaar als hun onderwerp.

Bijpassende Boeken en Informatie

Jennifer Nansubuga Makumbi – Kintu

Jennifer Nansubuga Makumbi Kintu recensie en informatie over de inhoud van deze roman over Oeganda.  Op 19 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van Kintu, de eerste roman van de Oegandese schrijfster Jennifer Nansubuga Makumbi.

Jennifer Nansubuga Makumbi Kintu Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Kintu. Het boek is geschreven door Jennifer Nansubuga Makumbii. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman roman van de Oegandese schrijfster Jennifer Nansubuga Makumbi.

Jennifer Nansubuga Makumbi Kintu Recensie001Boek-Bestellen

Kintu

  • Schrijfster: Jennifer Nansubuga Makumbi (Oeganda)
  • Soort boek: sociale roman
  • Origineel: Kintu (2014)
  • Nederlandse vertaling: Josephine Ruitenberg
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 19 maart 2020
  • Omvang: 424 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van deze Oeganda roman van Jennifer Nansubuga Makumbi

Met een mengeling van Oegandese orale verteltradities, volksverhalen, mythen en bijbelse elementen brengt Makumbi een bijzonder kleurrijke cast van personages tot leven. Zij doet met dit nietsontziende werk voor de Oegandese literatuur wat Chinua Achebe voor de Nigeriaanse literatuur heeft gedaan: een genuanceerd beeld schetsen van haar land van herkomst.

Kintu Kidda, een machtige Bugandese stamhouder, gaat in 1750 op reis om trouw te zweren aan de nieuwe koning. Het noodlot slaat echter toe als hij zijn ongehoorzame adoptiezoon een te harde klap verkoopt, waaraan die overlijdt. Wanneer de biologische vader hierachter komt ontketent hij een vloek die Kintu’s clan nog generaties lang zal blijven achtervolgen.

Bij zonsopgang, op maandag 5 januari 2004, wordt een van de nazaten, Kamu Kintu, door raadsleden afgevoerd. Terwijl ze samen over de stoffige wegen van Kampala lopen vraagt hij hun waarom ze hem boeien en als een dief meenemen. Met deze woorden bezegelt hij onbedoeld zijn lot. De stad – tot dat moment nog half in slaap – wordt wakker. Als een echo verspreidt het woord ‘dief’ zich onder de menigte van landlopers, dakloze kinderen en marktverkopers – een menigte die al haar ontevredenheid en woede op Kamu Kintu afreageert. De vloek doet zijn werk.

Zo begint een groots en meeslepend epos. In dit verhaal over een clan en een natie verweeft Jennifer Nansubuga Makumbi de levens van Kintu’s afstammelingen door de jaren heen. Zij hebben, hoe verschillend hun verhalen ook zijn, één ding gemeen: de strijd om los te breken van hun gedeelde verleden en zich te verzoenen met de moderne wereld. De met vele prijzen bekroonde roman is nu al een klassieker.

Bijpassende Boeken en Informatie

Jennifer Nansubuga Makumbi De eerste vrouw RecensieJennifer Nansubuga Makumbi (Oeganda) – De eerste vrouw
Oegandese roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 19 maart 2021

Ayelet Gundar-Goshen – Leugenaar ∗∗∗∗

Ayelet Gundar-Goshen Leugenaar recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 24 januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de nieuwe roman van de Israëlische schrijfster Ayelet Gundar-Goshen.

Ayelet Gundar-Goshen Leugenaar Recensie en Informatie

Een zwart ijsje staat op de voorkant van de Nederlandse vertaling van “Leugenaar”, de nieuwe roman van Ayelet Gundar-Goshen, uitgegeven door Uitgeverij Cossee – het roept meteen allerlei vragen op, belangstelling en precies zó is het verhaal wat Ayelet Gundar-Goshen heeft geschreven… een vreemd, maar heel boeiend en treffend verhaal. Een verhaal over leugens, misschien om bestwil, en een verhaal over diepe gevoelens, die verborgen worden voor de wereld. Een verhaal dat leest als een spannende thriller en wat je niet weg kunt leggen, voor je weet hoe het afloopt, voor je weet of het nog wel goedkomt met de hoofdpersonen. Wat een vloeiend stromende en pakkende schrijfstijl heeft deze dame!

Als je denkt dat het verhaal verteld is, begint de roman pas echt

Ayelet Gundar-Goshen is een Israëlische schrijfster, die naast romans ook columns en essays schrijft over de Israëlische politiek. Ze schreef al eerder twee romans. Leugenaar werd al in meerdere landen een bestseller en gaat verfilmd worden. Daar kijk ik naar uit, een speelfilm met dit spannende verhaal.

Ayelet Gundar-Goshen Leugenaar Recensie

De hoofdpersoon van het verhaal is Noefar, een 17 jarig meisje wat als zomerbaantje ijsjes verkoopt. Ze is een onzeker kind, wat in de schaduw staat van haar zusje, en heeft het gevoel dat ze niets te melden heeft. Tot op een dag een beroemde zanger die nogal op zijn retour is qua populariteit, Avisjai Milner, een ijsje komt kopen in de winkel en een aantal lelijke persoonlijke opmerkingen maakt – dan wordt het Noefar te veel en rent ze huilend de winkel uit. De buurtbewoners die haar buiten treffen zijn er direct van overtuigd dat de zanger Noefar heeft aangerand. En dan is het hek van de dam want Noefar wordt voor het eerst in haar jeugdige leventje gezien, gehoord, getroost en ze heeft een boeiend verhaal en daarmee een leven.

Boeit en verrast vanaf de eerste tot de laatste bladzijde

Het bijzondere van dit boek is, dat het verhaal zoals hierboven geschreven al in de eerste dertig pagina’s vertelt is. Ik kan me herinneren dat ik dacht: “en nu?”. En dat is wat het boek speciaal en heel krachtig maakt. Want dan begint het pas… alle consequenties voor mensen die direct of indirect betrokken zijn geraakt bij dit verhaal en de leugen van Noefar… Elk met hun eigen leugens en hun eigen verborgen redenen om wel of niet tot actie over te gaan.

Leugenaar is zeer de moeite waard om te lezen: een verhaal dat boeit vanaf de eerste bladzijde en ontzettend goed geschreven! Ik kijk uit naar de film en de volgende roman. De roman leugenaar van Ayelet Gundar-Goshen is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Leugenaar

  • Schrijfster: Ayelet Gundar-Goshen (Israël)
  • Soort boek: Israëlische roman, sociale roman
  • Origineel: Hasjakraniet Wehaïer (2017)
  • Nederlandse vertaling: Shulamith Bamberger
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 24 januari 2020
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende Boeken en Informatie

J.M. Coetzee – De dood van Jezus

J.M. Coetzee De dood van Jezus recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. In november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de nieuwste roman van de Zuid-Afrikaanse schrijver J.M. Coetzee.

J.M. Coetzee De dood van Jezus Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De dood van Jezus, de nieuwe roman van J.M. Coetzee. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe roman van J.M. Coetzee lezen die in Nederlandse vertaling verschijnt voordat het Engelse origineel wordt uitgegeven.

J.M. Coetzee De dood van Jezus Recensie

Met De dood van Jezus sluit de Zuid-Afrikaanse schrijver en Nobelprijswinnaar op dramatische zijn trilogie af. Je kunt trouwens deze nieuwe roman van de schrijver die op 9 februari 2020 tachtig jaar is geworden lezen, zonder dat je de andere twee delen De kinderjaren van Jezus (2014) en De schooldagen van Jezus (2016).

Bijbelse thema’s briljant vermengd met filosofie in een zeer boeiende roman

Op de zijn welbekende wijze weet J.M. Coetzee Bijbelse thema’s te vermengen met filosofie en literair gedachtegoed. En toch heeft Coetzee ervoor gezorgd dat de roman een zekere mate van lichtvoetigheid heeft, ondanks het dramatische verloop, en daardoor een groot genoegen om te lezen. De redactie waardeert deze roman met ∗∗∗∗ (uitstekend). Een nog uitgebreidere recensie kun je binnenkort op deze pagina lezen.

De dood van Jezus

  • Schrijver: J.M. Coetzee (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: The Death of Jesus (2019)
  • Nederlandse vertaling: Peter Bergsma
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: november 2019
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Waardering van De dood van Jezus door anderen

  • Coetzee sluit zijn Jezustrilogie briljant af
    Hans Bouman, Volkskrant (∗∗∗∗)
  • Dat Coetzee een web van filosofische sporen en dwaalsporen uitzet, kun je frustrerend vinden, maar het meesterlijke van Coetzees trilogie is dat zijn wijsgerige spel nooit bloedeloos wordt.
    Peter Bergsma, NRC Boeken (●●●●●)

Flaptekst van de nieuwe roman van J.M. Coetzee

Davíd is tien jaar geworden en voetbalt elke week met zijn vrienden. Ze hebben geen teams of regels: soms staan er dertig in het veld en soms slechts vijf. Op een dag nodigt de directeur van een naburig weeshuis hen uit een wedstrijd tegen de wezen te spelen. Misschien vinden ze het leuk om zichzelf eens te meten met een echt team, om hun best te doen en alles te geven om te winnen. Maar Davíd gaat veel verder dan dat. Hij besluit zijn thuis te verlaten en intrek te nemen in het weeshuis. Zijn ouders, Inès en Simón, kunnen niets doen om hem daarvan te weerhouden. Kort na zijn vertrek wordt hij opgenomen in het ziekenhuis vanwege een mysterieuze aandoening. Hij lijkt niet meer te redden. Steeds meer verliezen de ouders hun grip op de zoon die in alles hun tegenovergestelde lijkt. Wie is deze jongen eigenlijk, die het leven probeert te begrijpen door middel van nummers, sterren, dans en voetbal? En wie zijn zijn ouders zonder hem?

De dood van Jezus is het laatste deel van Coetzees poëtische en filosofische saga over het leven van Davíd. Een stralend en vluchtig leven, als een komeet die de lucht doorkruist. Met deze roman die naar de oorsprong van alles zoekt, biedt de Nobel-laureaat eens te meer het meest prachtige werk.

Bijpassende Boeken en Informatie

J.M. Coetzee De oude vrouw en de katten Recensie en InformatieJ.M. Coetzee (Zuid-Afrika,) – De oude vrouw en de katten
verhalen
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Coetzee betreedt overtuigend het grensgebied tussen het verhaal en het literaire essay…lees verder >

Jane Gardam – Op de klippen

Jane Gardam Op de klippen recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse roman uit 1978. In oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Cossee een Nederlandse vertaling van de roman God on the Rocks (1978) van de Engelse schrijfster Jane Gardam.

Jane Gardam Op de klippen Recensie

Wat fijn dat Uitgeverij Cossee ook deze roman van de geweldige Britse schrijfster Jane Gardam in vertaling heeft uitgebracht! De oorspronkelijke titel van de roman die Jane Gardam in 1978 schreef, God on the Rocks, is in het Nederlands vertaald met Op de klippen.

Op de klippen, wat zich afspeelt in een Engels kuststadje, heeft als hoofdpersoon de 8-jarige Magareth. Margareth wordt uitbesteed aan de – wat frivole – dienstmeid – Lydia, met wie ze wekelijks een uitstapje mag maken, omdat haar moeder het druk heeft met haar baby-broertje. Margareth komt op die uitstapjes bij een landgoed, met nogal vreemde bewoners. Margareth’s vader is een strenge man, een bankdirecteur die ook predikt in de kerk, en die een zwaar stempel op het gezinsleven drukt met zijn overtuigingen.

Jane Gardam Op de klippen Recensie

001Boek-Bestellen

Margareth’s moeder komt weer in contact met haar vroegere liefde, Charles, die nu samen met zijn zus woont. Langzaam aan wordt duidelijk dat de mensen die in het landhuis leven, verwant zijn aan Charles en zijn zus. Margareth beleeft de wereld van de volwassenen vanuit haar eigen belevingswereld als kind mee en dat weet Gardam uitzonderlijk goed te beschrijven. Je kijkt als lezer door de ogen van het kind mee naar de wonderlijke personages van het landhuis en ook naar het huwelijksleven van Margareth’s ouders en de nieuwe kennissen Charles en zijn zus.

Boeiende personages, waar je mee te doen hebt en die je dieper wil leren begrijpen

Net als alle andere romans die ik van Jane Gardam heb gelezen een prachtig en sterk geschreven verhaal, met boeiende personages, waar je mee te doen hebt en die je dieper wil leren begrijpen. Het verleden van Margarath’s moeder, die niet met Charles mocht trouwen, werpt een lange schaduw de toekomst in. De geschiedenis haalt het heden weer in, een grote kracht in Gardam’s werk om een dergelijk thema uit te werken, zonder dat het zwaar wordt of onleesbaar. De roman Op de klippen is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Monique van der Hoeven

Op de klippen

  • Schrijfster: Jane Gardam (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: God on the Rocks (1978)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman, Kitty Pouwels
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: oktober 2019
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van de roman van Jane Gardam

Eén lange zomer in de jaren dertig. Het leven van de jonge Margaret Marsh verandert plotsklaps wanneer Lydia, een wereldwijs en wulps dienstmeisje, bij Margarets religieuze familie intrekt. Na de geboorte van Margarets broertje worden ze elke woensdag het huis uit gestuurd om samen van de idyllische Engelse kust te genieten. Wanneer Margaret tijdens een van deze tripjes in een boom klimt en een verwaarloosd landhuis ziet liggen, is ze geïntrigeerd. Het landhuis en zijn ongewone bewoners trekken haar steeds meer aan en laten een hele andere realiteit zien: namelijk dat de wereld lang niet zo keurig is als ze altijd had gedacht.

Het huwelijk van haar ouders blijft ook niet onberoerd door de komst van het dienstmeisje. Ondanks zijn krampachtige obsessie met zonde en deugdzaamheid is de vader niet tegen haar charmes bestand en vliegt hij stevig uit de bocht, waardoor hij niet alleen het dienstmeisje, maar ook zijn echtgenote, Margarets moeder, verliest. De keurslijven gaan af en het leven van deze stijve Engelsen trilt op zijn grondvesten. Hoe blijf je jezelf, en hoe ver ga je wanneer je wordt meegesleurd in het verlangen naar een
ander leven?

Na een cruciaal theebezoek dendert iedereen op een onontkoombare tragedie af. Een prachtige roman over volwassen worden en onderhuidse verlangens. Met Op de klippenlezen we Gardam in volle glorie, compleet met tragikomische scènes, warmte, wijsheid en intrigerende perspectieven.

Bijpassende Boeken en Informatie

Jane Gardam De dochter van Crusoe RecensieJane Gardam (Engeland) – De dochter van Crusoe
Engelse roman, familieroman
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
Jane Gardam is een meesteres in het uitwerken van bijzondere personages..lees verder >

Eva Meijer – Het schuwste dier

Eva Meijer Het schuwste dier recensie en informatie van de heruitgave van deze roman uit 2011. Op 20 januari 2020 verscheen bij Uitgeverij Cossee deze roman van de Nederlandse schrijfster Eva Meijer.

Eva Meijer Het schuwste dier Recensie en Informatie

De hoofdpersoon in het schuwste dier is een meisje van bijna 18 jaar. Zij studeert net twee maanden in Engeland en wordt plotseling door haar vader teruggeroepen naar Nederland. Haar tante Sonja is dood, plotseling, zelfmoord. Een week lang observeert de hoofdpersoon haar gezin en directe familie om deze dode tante.

De alledaagse reacties en handelingen van haarzelf en haar familie rondom de dood en dus ook het leven. Meijer houdt het zo klein en zo doordeweeks dat de ontreddering van deze familie bij mij direct onder mijn huid ging zitten. Bijvoorbeeld over de zelfdood van tante Sonja: Misschien was het een opwelling geweest, zij was alleen thuis. Ze was het al langer van plan. Misschien was de afstand tussen het van plan zijn en het doen eindelijk klein genoeg geworden om er overheen te stappen, als het begin van een rivier. En even later een observatie van haar ouders: Mijn moeder ging aan tafel zitten, naast mijn vader. Ze raakten elkaar niet aan. Tussen hen lag een diep ravijn. Het lag er al jaren. En over haar eigen onhandigheid: Misschien zou ik iemand moeten bellen, maar ik kan niemand bedenken, en ik wil er liever niet over praten – soms worden dingen meer waar als je ze uitspreekt.

En over de ontmoeting met andere familieleden. Daar was niet meteen rouw, maar veel eerder ontzetting. Eva Meijer schrijft dan; We hielden elkaar vast,dat gaf geen troost deze omhelzing was meer een ontmoeting van drenkelingen. Prachtig. En over hoe de tijd gaat wanneer er een dode is in de directe omgeving; de hoofdpersoon kijkt naar haar moeder, zij bewoog langzamer dan normaal – iedereen bewoog langzamer dan normaal. Ik vroeg mij af of ik ook langzamer bewoog, ik dacht van niet, maar misschien dachten de anderen dat ook. De auto’s buiten leken met normale snelheid door de straat te rijden. Alleen binnen was alles langzaam.

Eva Meijer Het schuwste dier Recensie

Zij, het meisje loopt veel buiten met allerlei honden, haar zusje, haar nichtjes. In elk gezin van deze familie zijn gelukkig huisdieren, veel honden en katten, dat is fijn voor de hoofdpersoon, zij is goed met dieren en in knuffelen. In al haar ontreddering van deze week thuis wordt zij ook nog eens verliefd op een vroegere vriendin. Die woonde in een nieuwbouwwijk. Ook daarover rake observaties; Men was de aanduidingen bij de aanleg van deze wijk vergeten, alles leek op elkaar, met als gevolg dat niemand de weg naar huis kon vinden. Iedereen sliep elke avond ergens anders, ergens waar toevallig ruimte was, bij een onbekend gezin, tussen onbekende meubels. Zo grappig.

Toegankelijke en verpletterend mooie roman over rouw

Intussen is zij bezig een praatje voor te bereiden. Zij zal spreken tijdens de afscheidsdienst van tante. Iemand moet het doen, maar hoe te waken voor clichés? Mensen gebruiken woorden die ze kennen, waarvan ze denken dat die bij de situatie horen, woorden om zich achter te verschuilen.

Deze roman, Het schuwste dier, laat zien hoe mensen zich geen raad weten met de dood. Niet met zichzelf, niet met elkaar. En juist door de rake, alledaagse, doordeweekse observaties van het jonge meisje, het schuwe dier, gereduceerd tot de kleine werkelijkheid van alledag, schrijft zij, Eva Meijer een toegankelijke en verpletterend mooie roman over rouw die is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).

Recensie van Mieke Koster

Het schuwste dier

  • Schrijfster: Eva Meijer (Nederland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Uitgever: Cossee
  • Verschenen: 20 januari 2020 (eerste druk 2011)
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Bijpassende boeken en informatie

 

Erich Maria Remarque – Een tijd van leven

Erich Maria Remarque Een tijd van leven recensie en informatie over de inhoud van deze Duitse roman over de Tweede Wereldoorlog. Op 13 februari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de anti-oorlogsroman Zeit zu leben Zeit zu sterben van de Duitse schrijver Erich Maria Remarque.

Erich Maria Remarque Een tijd van leven Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Een tijd van leven, de oorlogsroman uit 1954 van de Duitse schrijver Erich Maria Remarque. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze Duitse anti-oorlogsroman van Erich Maria Remarque.

Erich Maria Remarque Een tijd van leven Recensie

Een tijd van leven

  • Schrijver: Erich Maria Remarque (Duitsland)
  • Soort boek: anti-oorlogsroman
  • Origineel: Zeit zu leben und Zeit zu sterben (1954)
  • Nederlandse vertaling: C.J. Kelk
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 13 februari 2020
  • Omvang: 368 pagina´s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Erich Maria Remarque

In de kou en omgeven door alle verschrikkingen van het oostfront verheugt Ernst Graeber zich op niets meer dan zijn verlof. Thuis, in Duitsland, zal het leven wel weer goed zijn.

Maar als de jonge soldaat terugkomt is zijn ouderlijk huis gebombardeerd en blijken zijn ouders vermist. Graeber gaat naar hen op zoek, terwijl op hetzelfde moment de Endsieg verkondigd wordt door de nazi’s – en vooral door zijn schoolvriend Binding, inmiddels een belangrijk man bij de Gestapo en verantwoordelijk voor talloze arrestaties van ‘joodse verraders’. Verbijsterd ziet hij dat ook aan het ‘thuisfront’ wanhoop, overlevingsdrift en geweld het laatste restje medemenselijkheid aan het opvreten zijn. Op een avond komt hij tussen de puinhopen van de verwoeste en ontredderde stad Elisabeth tegen, de dochter van de huisarts. Samen beleven de soldaat en de jonge vrouw midden in de chaos een paar dagen geluk, en voor enkele momenten lukt het Graeber om de gedachte dat hij weer terug moet naar het front opzij te duwen.

Terug aan het front verzet hij zich voor het eerst en op zijn manier tegen het nazi-credo van de Untermenschen en laat enkele Russische gevangenen ontsnappen. Maar zij reageren daarop heel anders dan hij verwacht en gehoorzamen aan de logica van deze en iedere oorlog: oog om oog, tand om tand.

Bijpassende Boeken en Informatie

Erich Maria Remarque De nacht in Lissabon Recensie ★★★★★Erich Maria RemarqueEen nacht in Lissabon
Duitse roman, psychologische roman
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Fascinerende tocht door nachtelijk Lissabon tijdens WOII…lees verder >

 

J.M. Coetzee – De foto’s van de jongensjaren

J.M. Coetzee De foto’s van de jongensjaren recensie en informatie over de inhoud van dit autobiografische fotoboek. Op 3 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij Cossee het fotoboek van J.M. Coetzee.

J.M. Coetzee De foto’s van de jongensjaren Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De foto’s van de jongensjaren, het autobiografische fotoboek van J.M. Coetzee. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit fotoboek van de Zuid-Afrikaanse schrijver J.M. Coetzee.

J.M. Coetzee De foto's van de jongensjaren Recensie001Boek-Bestellen

De foto’s van de jongensjaren

  • Schrijver: J.M. Coetzee (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: autobiografisch fotoboek
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: januari 2020
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het fotoboek van J.M. Coetzee

De foto’s in dit fotoboek (gemaakt met wat John Coetzee zijn ‘spy camera’ noemt) dateren uit de laatste twee jaar van Johns middelbare schooltijd in de jaren vijftig, toen de familie Coetzee van Worcester naar Kaapstad verhuisde. De afbeeldingen bieden een kijkje in zijn jeugd, door zijn eigen lens vastgelegd. Hij laat ons zijn wereld zien en wat hem toen het meest interesseerde: vrienden en leraren op school, cricketwedstrijden, de omgeving van Kaapstad, de voorouderlijke Karoo boerderij en het gezinsleven thuis. Vooral zijn moeder, Vera, bleek een favoriet onderwerp. De foto’s zijn fascinerend vanwege hun imperfecties en laten zien hoe de jonge Coetzee geïnteresseerd was in het documenteren van tijd en beweging om op die manier het leven zelf vast te leggen.

Op het eerste gezicht lijken de foto’s scènes uit een alledaags, provinciaal leven in de jaren vijftig, maar dankzij hun speelsheid, directheid en zelfbewustzijn laten de foto’s zich niet alleen nostalgisch lezen. Af en toe vangen we een glimp op van de sociale werkelijkheid van Kaapstad en de apartheid. En voor de lezers van Jongensjaren zijn de foto’s een intrigerende visuele kroniek van Coetzees leven. Hoewel velen hem kennen als een serieuze en filosofische schrijver, zien we hier ook zijn speelse, jongensachtige kant en zijn zoektocht naar een eigen identiteit. Schrijven en fotografie bieden misschien geen directe en waarheidsgetrouwe versie van de werkelijkheid, maar door de lens van Coetzees camera zien we de vluchtige momenten uit een verleden dat nu verstild is in de emulsies van zijn negatieven.

Met een exclusief interview met John Coetzee over zijn jongensjaren en zijn foto-experimenten.

Bijpassende Boeken en Informatie

Albert Willem van Renterghem – De wonderdokter ∗∗∗∗

Albert Willem van Renterghem De wonderdokter recensie en informatie over de inhoud van dit autobiografische boek, samengesteld door Rinus Spruit. Op 16 september verschijnt De wonderdokter bij Uitgeverij Cossee van Albert Willem van Renterghem en samengesteld van Rinus Spruit.

Albert Willem van Renterghem De wonderdokter Recensie en Informatie

Albert Willem van Renterghem (1845-1939) was een Zeeuwse huisarts en de Nederlandse pionier op het gebied van de hypnotherapie. Tijdens zijn lange en succevolle carrière als arts en hypnotherapeut ontmoette hij beroemdheden als Sigmund Freud en Carl Jung. Niet alleen in Nederland maar ook over de landsgrenzen genoot Van Renterghem aanzien en status. Bovendien had hij enige jaren een gezamenlijke hypnotherapiepraktijk met schrijver Frederik van Eeden. Toch raakte hij in Nederland langzamerhand in de vergetelheid.

Schrijver Rinus Spruit stuitte in het Zeeuws archief op zijn memoires die ruim 1300 pagina’s omvatten en die hij in 1927 in een zestal exemplaren in eigen beheer uitgaf. De eerlijkheid gebied wel om te zeggen dat journalist, uitgever en Zeelandkenner Matty Verkamman al eerder deze lijvige autobiografie ontdekte. Sterker nog hij gaf het volledige boek in 1993 in volledige omvang uit. Echter aangezien Van Renterghem nooit de bedoeling heeft gehad om te schrijven voor een anderen dan zijn naasten en familie is dit wel erg veel van het goede.

Albert Willem van Renterghem De wonderdokter Recensie en Informatie

Rinus Spruit heeft de autobiografie nu gecompromeerd tot iets meer dan 200 pagina’s. Hij heeft gezorgd voor een interessant en leesbaar tijdsdocument dat op uitstekende wijze inzicht biedt in het leven en motivatie van deze medische pionier. Naar voren komt het beeld van een gedreven persoon die overtuigd is van zijn aanpak. Enige zelfingenomenheid is hem zeker niet vreemd en ook het beeld dat hij heeft van een aantal van de patiënten die hij behandelt zou in het huidige tijdsgewricht ongetwijfeld tot grote discussie en kritiek leiden.

Boeiend autobiografisch tijddocument van de pionier op het gebied van de hypnotherapie

Desalniettemin is De wonderdokter is een boeiend autobiografisch tijdsdocument. Alhoewel Albert Willem van Renterghem geen grootse schrijver is, volledige 1300 pagina’s zullen zeker te veel van het goede zijn, weet het boek wel van bezin tot eind boeien. Daarom is het boek dan ook gewaardeerd door de redactie met ∗∗∗∗ (uitstekend).

De wonderdokter

  • Schrijver: Albert Willem van Renterghem (Nederland)
  • Samensteller: Rinus Spruit
  • Soort boek: autobiografie
  • Uitgever: Cossee
  • Verschenen: 16 september 2019
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek

In het archief van de Gemeente Goes krijgt Rinus Spruit een omvangrijk boekwerk in handen: de Autobiographie van de Zeeuwse plattelandsarts Albert Willem van Renterghem. In dit unieke tijdsdocument vertelt Van Renterghem openhartig, gevoelig en met humor over zijn persoonlijke en professionele leven. Als lezer volgen we hem over de Zuid-Bevelandse wegen en dijken, in weer en wind, naar de zieken die hij onder barre hygiënische omstandigheden behandelt. Een dorpsslager met pijn op de borst, een vrouw met astma, een man met reumatische ischias: veel van zijn patiënten weten met behulp van hypnose, een toen nog volstrekt onbekende behandelmethode die hij bij doctor Liébeault in Nancy heeft geleerd, van hun klachten af te komen.

De argwaan over Van Renterghems werkwijze neemt bij collega’s en apothekers toe: een arts die helemaal geen medicijnen voorschrijft? Maar terwijl zijn optreden door sommigen wordt beschouwd als het werk van een charlatan, blijft zijn clientèle hard groeien. Voortgestuwd door zijn geloof in de kracht van hypnose en suggestie reist Van Renterghem van Goes naar Zürich om Jung te ontmoeten en naar Freuds huiskamer in Wenen. Het boek biedt een unieke inkijk in het persoonlijke leven van deze arts, alsook in de woonsituatie, de kwaaltjes, de vreugde en het lijden van de negentiende-eeuwse bevolking van Nederland en de gang van zaken in de gezondheidszorg eind negentiende, begin twintigste eeuw.

Rinus Spruit heeft de oorspronkelijke tekst van Van Renterghem, die meer dan 1300 pagina’s telt, bewerkt tot een verrassend boek dat laat zien hoe deze plattelandsdokter vanuit het niets opklom tot een man van aanzien in de wereld van de psychische hulpverlening.

Bijpassende Boeken en Informatie

Christophe Boltanski – De voyeur

Christophe Boltanski De voyeur recensie en informatie over de inhoud van deze Franse roman. In november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de nieuwe roman van de Franse schrijver Christophe Boltanski.

Christophe Boltanski De voyeur Recensie en Informatie

Als de redactie de roman gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van De voyuer, de roman van de Franse schrijver Christophe Boltanski. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van Christophe Boltanski.

Christophe Boltanski De voyeur Recensie

De voyeur

  • Schrijver: Christophe Boltanski (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman, psychologische roman
  • Origineel: Le Geutteur (2018)
  • Nederlandse vertaling: Prescilla van Zoest
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 15 november 2019
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Flaptekst van de roman

Een zoon probeert het leven van zijn overleden moeder te reconstrueren in haar troosteloze appartement waar ze alles leek te bewaren: kranten, rekeningen, lege flessen. Waar ze nooit schoonmaakte en op een matras op de grond sliep, omringd door lege blikken hondenvoer. Een huis vol boeken, vooral detectives, die ze zelf ook bleek te schrijven op haar Olivetti-typemachine.

Als hij op een manuscript stuit dat ze aan het schrijven was over een voyeur raakt hij geïntrigeerd. In het verhaal wordt de hoofdpersoon bespied. Gaandeweg komt de zoon erachter dat dit niet slechts fictie is en dat zijn moeder haar eigen leven lijkt te beschrijven. Werd ze daadwerkelijk in de gaten gehouden of was zijzelf de stalker die de geesten uit het verleden op de hielen zat?

Nu ze dood is, wordt het mysterie rond haar leven steeds groter. Was het tijdens haar studententijd aan de Sorbonne, op het hoogtepunt van de Algerijnse oorlog in de jaren vijftig, dat er bij deze briljante studente een omslag plaatsvond? Terwijl ze in rokerige cafeetjes droomde van een heroïsch leven en zich aansloot bij de onafhankelijkheidspartijFLN? De speurtocht van de zoon en het verleden van zijn moeder grijpen in elkaar en vormen zo zelf ook een thriller.

De voyeur is een hartverscheurende roman over een vrouw die zichzelf heeft verloren en over de harde klappen van de geschiedenis. Tegelijkertijd schildert Boltanski met rijke details een levendig beeld van een Frankrijk in tijden van radicale sociale verandering.

Bijpassende Boeken en Informatie