Tag archieven: Cossee

Caroline Wahl – 22 banen

Caroline Wahl 22 banen recensie en informatie over de inhoud van de Duitse debuutroman. Op 14 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van 22 Bahnen, de eerste roman van de uit Duitsland afkomstige schrijfster Caroline Wahl. Hier lees je informatie over de inhoud van de Duitse roman, de schrijfster, de vertaalster en over de uitgave.

Caroline Wahl 22 banen recensie

  • “Wahl vindt het bijzondere in het alledaagse en het troostende in het pijnlijke. Ontroerend en subtiel.” (Benedict Wells)
  • “Een opwindende nieuwe stem in de Duitse fictie.Wahl zet een scherp beeld neer van het sociale leven in een kleine stad. Van een jonge vrouw en van het gewicht van verantwoordelijkheid die zij al op de drempel van volwassenheid moet dragen.” (New Books in German)

Caroline Wahl 22 banen

22 banen

  • Auteur: Caroline Wahl (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman
  • Origineel: 22 Bahnen (2023)
  • Nederlandse vertaling: Ymke van der Staay
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 14 november 2022
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Caroline Wahl 22 banen recensie

  • “Wahl vindt het bijzondere in het alledaagse en het troostende in het pijnlijke. Ontroerend en subtiel.” (Benedict Wells)
  • “Een opwindende nieuwe stem in de Duitse fictie.Wahl zet een scherp beeld neer van het sociale leven in een kleine stad. Van een jonge vrouw en van het gewicht van verantwoordelijkheid die zij al op de drempel van volwassenheid moet dragen.” (New Books in German)

Flaptekst van de roman van Caroline Wahl

Tilda is wiskundestudent en haar dagen zijn strikt gepland: studeren, werken achter de kassa van de supermarkt, voor haar zusje Ida zorgen, en op slechte dagen ook voor haar moeder. Met z’n drieën wonen ze in het treurigste huis aan de Fröhlichstraße, in een klein stadje waar Tilda een hekel aan heeft. Haar vrienden wonen al lang in Amsterdam of Berlijn, alleen Tilda is gebleven. Want iemand moet er voor Ida zijn, geld verdienen, de verantwoordelijkheid nemen. Er is geen vader die het vermelden waard is, en haar moeder is alcoholist.

Op een dag begint alles te veranderen: Tilda krijgt het vooruitzicht op een promotie plek in Berlijn, en daarmee op een toekomst die vrijheid belooft. En Viktor verschijnt, de grote broer van Ivan, een vriend van vroeger. Viktor zwemt net als zij elke dag 22 baantjes. Maar als Tilda denkt dat alles misschien toch goedkomt, loopt de situatie thuis volledig uit de hand.

Caroline Wahl is in 1995 geboren in Mainz, Duitsland. Ze studeerde Duitse taal en letterkunde en werkte daarna voor verschillende uitgeverijen. In 2023 verscheen haar debuutroman 22 Bahnen (22 banen). Ook haar nieuwste roman, Windstärke 17 (Windkracht 17), voet na verschijnen meteen de Duitse bestsellerlijsten aan en zal ook in Nederlandse vertaling verschijnen bij Uitgeverij Cossee.

Bijpassende informatie

Uitgeverij Cossee nieuwe boeken

Uitgeverij Cossee nieuwe boeken romans non-fictie en poëzie. Welke nieuwe boeken geeft Uitgeverij Cossee uit? Wat zijn de nieuwe romans, non-fictie boeken en bundels met gedichten die recent zijn uitgegeven of nog moeten verschijnen?

Uitgeverij Cossee nieuwe boeken romans non-fictie en poëzie

Op deze pagina is het overzicht van nieuwe boeken van Uitgeverij Cossee te vinden. Bovendien kun je ook informatie vinden over romans, non-fictie, verhalenbundels en poëzie die binnenkort zal verschijnen.

Uitgeverij Cossee nieuwe boeken in 2024

Hieronder het overzicht van boeken die uitgeverij Cossee heeft aangekondigd voor het jaar 2024. Hou er rekening mee dat datums van publicaties met regelmaat verschuiven, dus niet meer dan een indicatie zijn. De indeling is op datum van verschijnen.

Caroline Wahl 22 banen recensieCaroline Wahl (Duitsland) – 22 banen
Duitse roman, debuutroman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 14 november 2024

Maja Haderlap Nachtvrouwen recensieMaja Haderlap (Oostenrijk) – Nachtvrouwen
Oostenrijkse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 7 november 2024

Uwe Wittstock Marseille 1940 recensie en informatieUwe Wittstock (Duitsland) – Marseille 1940
De grote exodus van kunst en literatuur
geschiedenisboek
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 17 oktober 2024

Jane Gardam Een lange zomer vrij recensieJane Gardam (Engeland) – Een lange zomer vrij 
Engelse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 10 oktober 2024

Devika Partiman Stem op een vrouw recensie en informatieDevika Partiman (Nederland) – Stem op een vrouw
De strijd voor vrouwen in de politiek
femistische non-fictie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 3 oktober 2024

Chaja Polak Het net, de duif en de doodChaja Polak (Nederland) – Het net, de duif en de dood
verhalen
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 2 oktober 2024

Yoko Ogawa Hotel Iris recensieYoko Ogawa (Japan) – Hotel Iris
Japanse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 26 september 2024

Irene Solà Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis recensieIrene Solà (Catalonië, Spanje) – Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis
Catalaanse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 29 augustus 2024

Cordelia Edvardson Gebrand kind zoekt het vuur recensieCordelia Edvarson (Zweden) – Gebrand kind zoekt het vuur
Zweedse roman, concentratiekamproman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 13 september 2024

Edgar Cairo Kopzorg recensieEdgar Cairo (Suriname) – Kopzorg
Surinaamse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 20 juni 2024

Cesare Pavese De maan en het vuur recensieCesare Pavese (Italië) – De maan en het vuur
Italiaanse roman uit 1950
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 20 juni 2024

Bernhard Schlink Het late leven recensieBernhard Schlink (Duitsland) – Het late leven
Duitse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 28 mei 2024

Piet de Moor Met Kafka in Berlijn recensiePiet de Moor (Nederland) – Met Kafka in Berlijn
literaire non-fictie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 21 mei 2024

Lore Segal Huizen van anderenLore Segal (Verenigde Staten) – Huizen van anderen
Amerikaanse roman uit 1964
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 7 maart 2024
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
De roman is zowel aangrijpend, als schrijnend en het debuut toont direct de hoge kwaliteiten van het schrijverschap dat in de latere boeken nog verder tot ontwikkeling komt…lees verder >

Rosanna ten Have Badje 3Rosanna ten Have (Nederland) – Badje 3
Nederlandse debuutroman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 22 februari 2024

Thomas Brussig Het kortste stukje van de SonnenalleeThomas Brussig (Duitsland) – Het kortste stukje van de Sonnenallee
Duitse Berlijn roman uit 199
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 februari 2024

Varian Fry Vluchtoord MarseilleVarian Fry (Verenigde Staten) – Vluchtoord Marseille
De redding van emigranten 1940-1941
journalistieke memoires
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 11 januari 2024


Uitgeverij Cossee nieuwe boeken 2025

Hieronder het overzicht van boeken die uitgeverij Cossee heeft aangekondigd voor het jaar 2025. Hou er rekening mee dat datums van publicaties met regelmaat verschuiven, dus niet meer dan een indicatie zijn. De indeling is op datum van verschijnen.

Dorothy Driver De strijd van Olive Schreiner recensie en informatieDorothy Driver (Nederland) – De strijd van Olive Schreiner
Een Zuid-Afrikaanse geschiedenis
portret
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 30 januari 2025

Olive Schreiner & J.M. Coetzee Van man tot man recensieOlive Schreiner & J.M. Coetzee (Zuid-Afrika) – Van man tot man
Zuid-Afrikaanse roman uit 1926
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 30  januari 2025

Mark Boog De cartograaf en de wereld recensieMark Boog (Nederland) – De cartograaf van de wereld
historische roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 23 januari 2025

Anna Seghers Het zevende kruis recensie en informatieAnna Seghers (Duitsland) – Het zevende kruis
Duitse concentratiekamproman uit 1942
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 16 januari 2024


Uitgeverij Cossee nieuwe boeken 2023

Hieronder het overzicht van boeken die uitgeverij Cossee heeft aangekondigd voor het jaar 2023. Hou er rekening mee dat datums van publicaties met regelmaat verschuiven, dus niet meer dan een indicatie zijn.

Bette Adriaanse Wat van mij is recensieBette Adriaanse (Nederland) – Wat van mij is
Nederlandse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 5 oktober 2023

Kristine Bilkau Bij de buren RecensieKristine Bilkau (Duitsland) – Bij de buren
Duitse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 9 februari 2023
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
Op geraffineerde wijze legt Kristine Bilkau onderhuidse spanningen bloot waardoor je geboeid in de roman blijft doorlezen. Bijna niks is expliciet en veel wordt niet verteld maar juist daardoor krijgt het verhaal meer lading…lees verder >

Christophe Botalski De levens van Jacob RecensieChristophe Boltanski (Frankrijk) – De levens van Jacob
Franse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt:  16 januari 2023

J.M. Coetzee De Pool RecensieJ.M. Coetzee (Zuid-Afrika) – De Pool
Zuid-Afrikaanse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 maart 2023

Lisa Fittko Vlucht over de Pyreneeën recensieLisa Fittko (Oostenrijk) – Vlucht over de Pyreneeën
Mijn tocht met Walter Benjamin
memoir
Uitgever: Cossee Century
Verschijnt: 11 mei 2023

David Grossman De prijs die we betalenDavid Grossman (Israël) – De prijs die we betalen
essays
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 28 november 2023

Len Howard Leven met vogels recensieLen Howard (Engeland) – Leven met vogels
vogelverhalen uit 1956
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 6 april 2023

Karen Jennings Een eiland RecensieKaren Jennings (Zuid-Afrika) – Een eiland
Zuid-Afrikaanse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 februari 2023

Irmgard Keun Het kunstzijden meisje recensie Duitse roman uit 1932Irmgard Keun (Duitsland) – Het kunstzijden meisje
Duitse roman uit 1932
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 6 juni 2023

Gerrit Kouwenaar Val, bom Roman uit 1956Gerrit Kouwenaar (Nederland) – Val, bom
Nederlandse oorlogsroman uit 1956
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 april 2023

Wiel Kusters Morgen wordt het voor iedereen maandag recensieWiel Kusters (Nederland) – Morgen is het voor iedereen maandag
De oorlog van Gerrit Kouwenaar
non-fictie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 april 2023

Jennifer Nansubuga Makumbi Dit verhaal moet goed verteld wordenJennifer Nansubuga Makumbi (Oeganda) – Dit verhaal moet goed verteld worden
verhalen
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 22 november 2023

Émilienne Malfatto De kolonel slaapt niet recensieÉmilienne Malfatto (Frankrijk) – De kolonel slaapt niet
Franse oorlogsroman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 1 september 2023
Tim Donker recensie
De  taal is zo mooi, zo huiveringwekkend, keelsnoerend, angstaanjagend mooi. De horreur. De diepe ellende. In die taal, die poëtiese taal. De hypnose ervan. Die dwingende, soms interpunctieloze zinnen…lees verder >

Eva Meijer Dagen van glas recensieEva Meijer (Nederland) – Dagen van glas
Nederlandse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 2 november 2023

Jan van Mersbergen We moeten praten recensieJan van Mersbergen (Nederland) – We moeten praten
Nederlandse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 16 november 2023
Tim Donker recensie
Dit is een meestentijds bloedmooi geschreven, verdrietig, hartveroverend, ontroerend, begeesterend boek. Maar Jan van Mersbergen heeft het willen vormgeven. Alsof de woorden er het eerst waren, en later de ideeën…lees verder >

Konrad Merz Een mens valt uit Duitsland recensieKonrad Merz (Duitsland) – Een mens valt uit Duitsland
Duitse roman uit 1936
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 februari 2023

Yoko Ogawa Het onvergetelijke jaar van Tomoko recensieYoko Ogawa (Japan) – Het onvergetelijke jaar van Tomoko
Japanse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 juni 2023

Kathy Page Simons alfabet recensieKathy Page (Canada) – Simons alfabet
Canadese roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 24 augustus 2023
Tim Donker recensie
Simons alfabet is een overweldigende roman van een schrijfster bij wie meer dan ik ooit vermoeden kon de inkt vrijelijk door haar aderen vloeit…lees verder >

Chaja Polak Het verdriet van de vrede recensieChaja Polak (Nederland) – Het verdriet van de vrede
Nederlandse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 22 juni 2023
Waardering: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
Paulien Weikamp recensie
Chaja Polak gebruikt geen ingewikkelde woorden, geen lange zinnen met uitweidingen en dwarsverbanden. Nee, ze zegt heel precies wat het is. Aan de lezer om uit te maken wat hij of zij er bij wil voelen. Wat ik voelde was een diep verdriet…lees verder >

Elte Rauch Een vrouw met mooie borsten RecensieElte Rauch (Nederland) – Een vrouw met mooie borsten
Uit het dagboek van Veere Wachter
Nederlandse debuutroman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 17 januari 2023

Joachim Schnerf Shtetl CityJoachim Schnerf (Frankrijk) – Shtetl City
Franse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 12 oktober 2023

Miriam Toews Nachtgevechten recensieMiriam Toews (Canada) – Nachtgevechten
Canadese roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 19 oktober 2023

Dorothy West De bruiloft RecensieDorothy West (Verenigde Staten) – De bruiloft
Afro-Amerikaanse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 mei 2023
Waardering: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
West neemt me mee aan haar hand. Zij is de alwetende verteller en wijst naar wat ik nog te leren heb. Over wit zijn, over zwart zijn. Over vooroordelen die de verschillende gemeenschappen over elkaar én over zichzelf hebben. Over mijn eigen vooroordelen…lees verder >

Clovis E. van Wijk Ik ga naar buiten om de tuin te zien recensieClovis E. van Wijk (Nederland) – Ik ga naar buiten om de tuin te zien
Nederlandse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 25 mei 2022


Uitgeverij Cossee nieuwe boeken 2022

Hieronder het overzicht van boeken die uitgeverij Cossee heeft aangekondigd voor het jaar 2022. Hou er rekening mee dat datums van publicaties met regelmaat verschuiven, dus niet meer dan een indicatie zijn.

Gerbrand Bakker De kapperszoon RecensieGerbrand Bakker (Nederland) – De kapperszoon
Nederlandse roman
Uitgeverij: Cossee
Verschijnt: 8 februari 2022

Mark Boog Het einde van de poëzie RecensieMark Boog (Nederland) – Het einde van de poëzie
gedichten, poëzie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 27 januari 2022

Giulia Caminito Antonia's dochter RecensieGiulia Caminito (Italië) – Antonia’s dochter
Italiaanse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 14 april 2022

David Diop Reis zonder terugkeer RecensieDavid Diop (Frankrijk) – Reis zonder terugkeer
Franse historische roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 24 maart 2022

Diverse auteursHet belang van de boerenzwaluw
Over de toekomst van de literaire uitgeverij
non-fictie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 1 september 2022

Alba Donati (Italië) – Boekhandel in de bergen
non-fictie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 1 september 2022

Mary Gaitskill (Verenigde Staten) – Dit is lust
Amerikaanse roman
Uitgever: Cossse
Verschijnt: 16 juni 2022

Hélène Gelèns beginnen voor gevorderden RecensieHélène Gelèns (Nederland) – beginnen voor gevorderden
gedichten, poëzie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 12 mei 2022
recensie van Tim Donker
Je kunt het begin onderzoeken door steeds opnieuw te beginnen, het begin uit te rekken, het begin in plakjes snijden, het begin omkeren en rechtop zetten, dat kan allemaal, daar is niks mis mee, dat mag de dichter, de dichter mag alles…lees verder >

David Grossman (Israël) – De glimlach van het lam
Israëlische roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 13 oktober 2022

Ayelet Gundar-Goshen Waar de wolf loert RecensieAyelet Gundar-Goshen (Israël) – Waar de wolf loert
Israëlische roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 30 augustus 2022
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Michael Ingnatieff (Canada) – Reis naar het ongerijmde
Canadese roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 12 mei 2022

Dola de Jong Dans om het hart Roman uit 1939Dola de Jong (Nederland) – Dans om het hart
Nederlandse roman uit 1939
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 17 november 2022
Waardering: ∗∗∗∗ (uitstekend)
Heel mooie roman uit 1939 over een niet-alledaagse wereld in een roerige tijd over liefde voor dans en de opofferingen die daarvoor worden gevraagd die zich afspeelt in Amsterdam in de jaren ’30…lees verder >

Navid Kermani (Duitsland) – Iedereen moet een stap dichterbij komen
Vragen over God
non-fictie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 november 2022

Stefano Mancuso Bomen van de wereld RecensieStefano Mancuso (Italië) – Bomen van de wereld
natuurboek, reisverhalen
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 21 april 2022

Eva Meijer Zee nu RecensieEva Meijer (Nederland) – Zee nu
Nederlandse klimaatroman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 1 maart 2022

Eva Meijer Verwar het niet met afwezigheid RecensieEva Meijer (Nederland) –  Verwar het niet met afwezigheid
Over politieke stiltes
non-fictie
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 23 augustus 2022

Mithu Sanyal Identitti recensieMithu Sanyal (Duitsland, India) – Identitti
sociale roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 5 mei 2022

Bernhard Schlink De kleindochter RecensieBernhard Schlink (Duitsland) – De kleindochter
Duitse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 1 december 2022

Lore Segal Haar eerste Amerikaan RecensieLore Segal (Verenigde Staten) – Haar eerste Amerikaan
Amerikaanse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 12 augustus 2022
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Ananda Serné Nachtbloeiers RecensieAnanda Serné (Nederland) – Nachtbloeiers
Nederlandse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 27 september 2022

Miriam Toews Niemand zoals ik RecensieMirian Toews (Canada) – Niemand zoals ik
Canadese roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 24 februari 2022

Vrouwkje Tuinman Tijdelijk verblijf RecensieVrouwkje Tuinman (Nederland) – Tijdelijk verblijf
Nederlandse roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 7 juni 2022

Bea Vianen Strafhok RecensieBea Vianen (Suriname) – Strafhok
Surinaamse roman ui 1971
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 8 september 2022

Uwe Wittstock Februari 1933 recensieUwe Wittstock (Duitsland) – Februari 1933
De winter van de literatuur
geschiedenisboek
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 13 oktober 2022
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Oksana Zaboezjko Mijn langste boektournee RecensieOksana Zaboezjko (Oekraïne) – Mijn langste boektournee
essay
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 24 november 2022

Oksana Zaboezjko Zusters RecensieOksana Zaboezjko (Oekraïne) – Zusters
Oekraïense roman
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 15 november 2022
Recensie van Tim Donker
Zusters is een bijzonder straffe bundel. En of het nu oorlog is of niet, ik zou graag meer willen lezen van Oksana Zaboezjko. Dus vertaal. Vertaal meer. Vertaal alles…lees verder >


Contact informatie

Uitgeverij Cossee

Kerkstraat 361
1017 HW Amsterdam
Telefoon: 020-5289911
E-mail: info@cossee.com
Uitgevers: Eva Cossée, Christoph Buchwald


Bijpassende boeken en informatie

Chaja Polak – Het net de duif en de dood

Chaja Polak Het net, de duif en de dood recensie en informatie over de inhoud van het nieuwe boek van de Nederlandse schrijfster. Op 2 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij Cossee het nieuwe boek van Chaja Polak. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Chaja Polak Het net, de duif en de dood recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Het net, de duif en de dood, het nieuwe boek van Chaja Polak, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Chaja Polak Het net, de duif en de dood

Het net, de duif en de dood

  • Auteur: Chaja Polak (Nederland)
  • Soort boek: verhalen
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 2 oktober 2024
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het nieuwe boek van Chaja Polak

’s Avonds tijdens het afwassen zingen de zusjes meestal tweestemmig om aan de gespannen sfeer in huis te ontsnappen. Of ze kletsen over de toekomst. Terwijl vader na het eten onderuitgezakt in de leunstoel hangt, zoent moeder met de bovenbuurman in het trap penhuis. Sinds er voor het balkon een net is gespannen om te verhinderen dat de duiven alles onder poepen, kijken de familieleden niet meer door het raam naar buiten. Er is een duif in het net verstrikt geraakt. Aan de eettafel kun je dagenlang het klapwieken horen, voordat de duif het loodje legt.

In tien delen vertelt Chaja Polak over mensen die zich op een kantelpunt in hun leven bevinden. Wachtende, eenzame vrouwen, gesloten mannen, kinderen die in hun fantasie proberen te ontsnappen. Net als in haar alom geroemde Brief in de nacht (ver)oordeelt Polak niet, maar laat met begrip en empathie zien wat mensen bezighoudt en voortdrijft. Door haar precieze en sprekende details leren wij de ander van binnenuit kennen en daardoor iets beter te begrijpen.

Chaja Polak (5 november 1941, Den Haag) is kunstenaar en schrijver. Ze publiceerde veelgeprezen romans, verhalen en een dichtbundel. Haar laatste roman Het verdriet van de vrede verscheen in 2023. Haar bestseller-essay Brief in de nacht. Gedachten over Israël en Gaza (2024), waarin ze zoekt naar de nuance en menselijkheid, kreeg veel media-aandacht en is nu in vele talen vertaald.

Bijpassende boeken

Maja Haderlap – Nachtvrouwen

Maja Haderlap Nachtvrouwen recensie en informatie van de inhoud van de roman van de Oostenrijkse schrijfster. Op 7 november 2024 verschijnt bij uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman Nachtfrauen van de schrijfster uit Oostenrijk Maja Haderlap. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertalers en over de uitgave.

Maja Haderlap Nachtvrouwen recensie

  • “De grote kracht van Maja Haderlap is haar talent om in korte scenes de verborgen breuklijnen van een leven te laten zien.” (Der Tagesspiegel)

Maja Haderlap Nachtvrouwen

Nachtvrouwen

  • Auteur: Maja Haderlap (Oostenrijk)
  • Soort boek: Oostenrijkse roman
  • Origineel: Nachtfrauen (2023)
  • Nederlandse vertaling: Marianne van Reenen, Elly Schippers
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 7 november 2024
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Maja Haderlap

Als Mira in de auto stapt om vanuit Wenen naar haar geboortedorp in Zuid-Karinthië te rijden, weet ze dat haar moeilijke dagen te wachten staan: ze moet haar moeder voorbereiden op de verhuizing naar het bejaardentehuis. Haar neef Franz wil het huisje van haar moeder slopen en er een meubelmakerij neerzetten. Lang verdrongen herinneringen komen bij haar boven, aan de armoede thuis, aan de vroege dood van haar vader en de starre patriarchale verhoudingen.

Door de voorzichtige toenadering tot haar moeder en het hernieuwde contact met haar jeugdliefde Jurij begint Mira te begrijpen dat de breuk met haar afkomst een kunstmatige breuk was. De lang verzwegen levensverhalen van haar familie maken haar duidelijk dat de oude maatschappelijke en politieke tegenstellingen nog altijd doorwerken, ook in haarzelf.

In indringende beelden beschrijft Maja Haderlap drie generaties vrouwen, die gebukt gaan onder traditionele verwachtingen en eeuwenoude gewoontes. Nachtvrouwen gaat over zwijgen en verzwijgen, schaamte en schuldgevoel, maar ook over respect en liefde.

Maja Haderlap (Bad Eisenkappel, Oostenrijk,  8 maart 1961) studeerde theaterwetenschappen aan de Universiteit van Wenen, was redacteur bij het Sloveense literaire tijdschrift Mladje en werkte vijftien jaar als chef dramaturgie bij het theater van Klagenfurt. Tegenwoordig doceert ze literatuur aan de Alpen-Adria Universiteit Klagenfurt. Ze publiceerde essays, gedichten in het Duits en Sloveens en werkt momenteel aan haar tweede roman. Ter gelegenheid van de honderdste verjaardag van de Republiek Oostenrijk werd zij – hoewel ze zich op politiek vlak kritisch uitlaat – uitgenodigd om de Republiek tijdens de feestelijkheden toe te spreken.

Bijpassende boeken en informatie

Olive Schreiner & J.M. Coetzee – Van man tot man

Olive Schreiner & J.M. Coetzee Van man tot man recensie en informatie over de postuum verschenen roman van de Zuid-Afrikaanse schrijfster. Op 30 januari 2025 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman Man to Man de roman van de uit Zuid-Afrika afkomstig schrijfster die is geredigeerd door J.M. Coetzee. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteurs en over de uitgave.

Olive Schreiner & J.M. Coetzee Van man tot man recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review en recensie van de roman Van man tot man van de Zuid-Afrikaanse schrijfster Olive Schreiner, geredigeerd en van een ontroerend einde voorzien door schrijver J.M. Coetzee.

Van man tot man

  • Auteur: Olive Schreiner (Zuid-Afrika)
  • Geredigeerd door: J.M. Coetzee (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: Zuid-Afrikaanse roman
  • Origineel: From Man to Man (1926)
  • Nederlandse vertaling: Peter Bergsma, Anna Helmers-Dieleman
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 30 januari 2025
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Olive Schreiner

Meer dan veertig jaar, tot aan haar dood in 1920, werkte Olive Schreiner aan wat haar beste roman moest worden: Van man tot man. Eerder had ze roem vergaard als feministische, anti- racistische pionier en chroniqueur van de mores in Zuid-Afrika. In 1926 werd het boek – in een onvoltooide versie – gepubliceerd. Nu, bijna een eeuw later, is het herontdekt door Nobel prijswinnaar J.M. Coetzee. Hij besloot de roman te redigeren, en voorzag het verhaal van een ontroerend einde.

Van man tot man gaat over de boerenzusjes Rebekah en Bertie, die opgroeien in koloniaal Zuid-Afrika. In hun tienerjaren raken de twee van elkaar verwijderd als de oudste, Rebekah, een succesvolle zakenman trouwt en naar Kaapstad vertrekt. Bertie lijkt van de aardbodem te verdwijnen als ze door een veel oudere diamanthandelaar wordt meegenomen naar Londen en daar in afzondering wordt gehouden. Hun levens nemen elk een volstrekt andere wending, maar het verlangen naar elkaar blijft groot. Op een dag weet Rebekah de verblijfplaats van haar zus te achterhalen.

Van man tot man is een prachtige roman over imperialisme, over de onderwerping van vrouwen, en over hoe zusterliefde daar een remedie voor kan zijn.

De Zuid-Afrikaanse intellectueel Olive Schreiner (24 maart 1855, Wittebergen, Reserve – 11 december 1920, Wynberg, Kaapstad) brak als schrijver door met haar roman The Story of an African Farm (1883). Ze was antioorlogsactiviste en streed tegen racisme en vrouwenongelijkheid. Ze schreef in de traditie van George Eliot en de zusters Brontë en was een inspiratiebron voor onder meer Doris Lessing, Nadine Gordimer en J.M. Coetzee. Van man tot man wordt nu voor het eerst vertaald.

Dorothy Driver De strijd van Olive Schreiner recensie en informatieDorothy Driver (Nederland) – De strijd van Olive Schreiner
Een Zuid-Afrikaanse geschiedenis
portret
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 30 januari 2025

Bijpassende boeken en informatie

Dorothy Driver – De strijd van Olive Schreiner

Dorothy Driver De strijd van Olive Schreiner recensie en informatie boek over de Zuid-Afrikaanse schrijfster. Op 30 januari 2025 verschijnt bij Uitgeverij Cossee het boek van emeritus hoogleraar van de Universiteit van Kaapstad, Dorothy Driver over Olive Schreiner, de schrijfster uit Zuid-Afrika. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Dorothy Driver De strijd van Olive Schreiner recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van De strijd van Olive Schreiner, Een Zuid-Afrikaanse geschiedenis, geschreven door Dorothy Driver, dan besteden we er op deze pagina aandacht.

Dorothy Driver De strijd van Olive Schreiner

De strijd om Olive Schreiner

Een Zuid-Afrikaanse geschiedenis

  • Auteur: Dorothy Driver (Zuid-Afrika)
  • Soort boek: portret
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 30 januari 2025
  • Omvang: 96 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over schrijfster Oliver Schreiner

Olive Schreiner maakte met haar oeuvre als eerste Zuid-Afrikaanse schrijver internationaal naam en faam. Ze was een vooraanstaand intellectueel, suffragette en gelijkheidsstrijder. Ze correspondeerde jarenlang met Aletta Jacobs. In De strijd van Olive Schreiner.

Een Zuid-Afrikaanse geschiedenis vertelt Dorothy Driver over de totstandkoming van haar meesterwerk Van man tot man, waaraan Schreiner veertig jaar werkte tot haar overlijden in 1920. Gedurende die veertig jaar – met de Boerenoorlog en de daaropvolgende klassenstrijd als historische kantelpunten – maakte de auteur een ideologische ontwikkeling door. Schreiners politieke opvattingen veranderden, werden bitterder en verloren hun eerder vanzelfsprekende optimisme.

Driver toont haarfijn aan hoe die ontwikkeling ook haar werk tekende. Wat zijn de raadsels waar Van man tot man ons voor stelt? Wat is het effect van de tijd? Wat is het effect van oorlog? De strijd van Olive Schreiner. Een Zuid-Afrikaanse geschiedenis is een vertelling over de twijfels van een pionier, en biedt inzicht in het Zuid-Afrika van eind negentiende eeuw.

Olive Schreiner & J.M. Coetzee Van man tot man recensieOlive Schreiner & J.M. Coetzee (Zuid-Afrika) – Van man tot man
Zuid-Afrikaanse roman uit 1926
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 30  januari 2025

Dorothy Driver is emeritus hoogleraar van de Universiteit van Kaapstad. Haar literair-kritische onderzoek richt zich voornamelijk op Engelstalige Zuid-Afrikaanse literatuur, met een bijzondere focus op de raakvlakken tussen gender en ras, en op vrouwelijke auteurs. Driver heeft vele publicaties over Olive Schreiner op haar naam staan. In november verschijnt haar essay De strijd van Olive Schreiner. Een Zuid-Afrikaanse geschiedenis, gelijktijdig met de roman Van man tot man van Olive Schreiner en J.M. Coetzee.

Bijpassende boeken en informatie

Devika Partiman – Stem op een vrouw

Devika Partiman Stem op een vrouw recensie en informatie boek over de strijd voor vrouwen in de politiek. Op 3 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij Cossee het feministische boek van sociaal ondernemer en activist Devika Partiman. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Devika Partiman Stem op een vrouw recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Stem op een vrouw, het boek van Devika Partiman over de strijd voor vrouwen in de politiek, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Devika Partiman Stem op een vrouw

Stem op een vrouw

De strijd voor vrouwen in de politiek

  • Auteur: Devika Partiman (Nederland)
  • Soort boek: feministisch essay
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 3 oktober 2024
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst boek van Devika Partiman over vrouwen in de politiek

Het gaat toch om kwaliteit? Vrouwen willen zelf niet. Op een vrouw stemmen is discriminatie!

Sinds Devika Partiman in 2017 de actiegroep Stem op een Vrouw oprichtte, komen dezelfde non-argumenten terug als onkruid. Al meer dan honderdvijftig jaar worden ze gebruikt om de vrouwenrechtenbeweging te ondermijnen. Ook nu nog is de weerstand voelbaar, van de Tweede Kamer tot online haatcampagnes tegen vrouwelijke politici.

In Stem op een vrouw trekt Partiman ten strijde tegen die weerstand, en geeft ze onverwachte en inspirerende voorbeelden van geslaagde representatie in de politieke geschiedenis. Ze schetst de historie van de vrouwenemancipatie via politiek, en werpt de vraag op: we bewegen langzaam de goede kant op, maar hoe nu verder?

Devika Partiman (1988) is sociaal ondernemer, activist en consultant. In 2017 richtte ze de stichting Stem op een Vrouw op, die zich inzet om meer vrouwen in politieke functies te krijgen. Ook in haar verdere werk zet ze zich in voor emancipatie. Ze onderzoekt vrouwengeschiedenis en sociale bewegingen.

Bijpassende boeken

Cordelia Edvardson – Gebrand kind zoekt het vuur

Cordelia Edvardson Gebrand kind zoekt het vuur recensie en informatie over de inhoud van de Zweedse roman. Op 13 september 2024 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van Bränt barn söker sig till elden de roman uit 1984 van de uit Zweden afkomstige schrijfster Cordelia Edvardson. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Cordelia Edvardson Gebrand kind zoekt het vuur recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van de roman Gebrand kind zoekt het vuur van de Zweedse schrijfster Cordelia Edvardson dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Cordelia Edvardson Gebrand kind zoekt het vuur

Gebrand kind zoekt het vuur

  • Auteur: Cordelia Edvardson (Zweden)
  • Voorwoord: Daniel Kehlmann
  • Soort boek: Zweedse roman
  • Origineel: Bränt barn söker sig till elden (1984)
  • Nederlandse vertaling: Bertie van der Meij
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 13 september 2024
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van de Zweedse schrijfster Cordelia Edvardson

‘Het meisje had natuurlijk altijd al geweten dat er iets mis was met haar. Ze was niet zoals anderen. Er was een geheim aan haar verbonden, een zondig, schandelijk, duister geheim.’ Het meisje, Cordelia, groeit op in Berlijn in het besef anders te zijn dan andere kinderen. Is ze een uitgestotene of een uitverkorene, of allebei tegelijk? Ze is de buitenechtelijke dochter van een beroemde schrijfster, en wordt gezien als ‘driekwartjood’. De schrijfster is getrouwd met een ‘arische Duitser’ en is vurig katholiek. Wanneer de netten zich om Cordelia sluiten – ze moet al tijden een Jodenster dragen – nemen uitsluiting en bedreigingen toe. Wie wil, wie kan het meisje beschermen? Niet de school, niet de katholieke kerk, en zelfs niet haar eigen moeder die haar op een cruciaal moment in de steek laat.

Op veertienjarige leeftijd wordt het meisje via Theresienstadt naar Auschwitz gedeporteerd. Overweldigend helder en krachtig vertelt Edvardson over haar jeugd in Berlijn in de jaren dertig, over de brute uitsluiting, de schaamte en het wanhopige verlangen om ergens bij te horen, en uiteindelijk: over overleven als jonge vrouw in het kamp en daarna.

Cordelia Edvarson (1 januari 1929, München, Duitsland), 1929 –  29 oktober 2012, Stockholm) woonde tot 1943 met haar moeder in Berlijn. Op veertienjarige leeftijd werd ze naar Auschwitz gedeporteerd. Na het einde van de oorlog werkte ze als journaliste in Zweden. Tijdens de Jom Kippoeroorlog in 1973 verhuisde ze naar Israël. Ze ontving voor Gebrand kind zoekt het vuur de prestigieuze Geschwister Scholl-prijs.

Bijpassende boeken

Uwe Wittstock – Marseille 1940

Uwe Wittstock Marseille 1940 recensie en informatie boek over de grote exodus van kunst en literatuur. Op 17 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van Marseille 1944, Die große Flucht der Literatur, het nieuwe boek van de Duitse schrijver en criticus Uwe Wittstock. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Uwe Wittstock Marseille 1940 recensie en informatie

  • “Een gedetailleerd onderzocht, complex opgebouwd en spannend boek … Een les over de grote kracht van solidariteit tussen mensen en volken.” (Hilmar Klute, Süddeutsche Zeitung)
  • “Levendig en adembenemend … Eigenlijk is er nauwelijks een historisch thema dat zo relevant zou kunnen zijn voor onze tijd als Marseille 1940 … Hier leer je in detail hoe stilte, opportunisme en verkeerd begrepen terughoudendheid brute geweld mogelijk maken, en hoe moeilijk het is om waardigheid te behouden wanneer willekeur heerst.” (Florian Illies, Die Zeit)

Uwe Wittstock Marseille 1940

Marseille 1940

De grote exodus van kunst en literatuur

  • Auteur: Uwe Wittstock (Duitsland)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Origineel: Marseille 1940 (2024)
  • Nederlandse vertaling: Michel Bolwerk
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 17 oktober 2024
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over Marseille in 1940

1940 is het meest dramatische jaar in de geschiedenis van de Europese literatuur. Hitler overrompelt Frankrijk. In Nice luistert Heinrich Mann tijdens een bomalarm naar Radio London. Anna Seghers ontvlucht Parijs te voet met haar kinderen. Lion Feuchtwanger wordt gevangengezet in een Frans interneringskamp. Op zoek naar een ontsnappingsmogelijk heid belanden ze ten slotte allemaal in Marseille. Maar ook daar zijn ze niet veilig voor de Gestapo. Ondertussen reist de Amerikaanse journalist Varian Fry in opdracht van onder andere Eleanor Roosevelt naar Marseille om met geld en valse paspoorten zoveel mogelijk joodse schrijvers en kunstenaars te redden.

In Marseille overhandigt Walter Benjamin zijn laatste essay aan Hannah Arendt voor dat hij aan zijn vlucht over de Pyreneeën begint. Hier kruisen de paden van vervolgden, spionnen, agenten en foute ‘diplomaten’, en hier riskeren Varian Fry en zijn moedige hel pers, onder wie ook Lisa Fittko, lijf en leden om de vervolgden het land uit te smokkelen.

Meeslepend, met veel nieuwe details en verrassende inzichten vertelt Uwe Wittstock over onbegrijpelijke moed en de grootste wanhoop, over onbuigzame hoop, ontsnapping uit levensgevaar en menselijkheid in donkere tijden.

Uwe Wittstock (5 juni 1955, Leipzig, DDR) is literair criticus en schrijver. Tot 2018 was hij redacteur van weekblad Focus, waarvoor hij nu columnist is. Voordien werkte hij als literair redacteur bij de Frankfurter Allgemeine Zeitung, als redacteur bij uitgeverij S. Fischer en als hoofd van de kunstsectie en cultuurcorrespondent bij Die Welt. In 1989 ontving hij de Theodor Wolffprijs voor Journalistiek.

Uwe Wittstock Februari 1933 recensieUwe Wittstock (Duitsland) – Februari 1933
De winter van de literatuur
geschiedenisboek
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 13 oktober 2022
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende boeken

Anna Seghers – Het zevende kruis

Anna Seghers Het zevende kruis recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1942 van de Duitse schrijfster. Op 16 januari 2025 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman Das siebte Kreuz van de uit Duitsland afkomstige schrijfster Anna Seghers over zeven, in 1937, uit concentratiekamp Westhofen gevluchte gevangenen. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaalster en over de uitgave.

Anna Seghers Het zevende kruis recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van de roman Het zevende kruis van de Duitse schrijfster Anna Seghers, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Anna Seghers Het zevende kruis

Het zevende kruis

  • Auteur: Anna Seghers (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman, concentratiekamproman
  • Origineel: Das siebte Kreuz (1942)
  • Nederlandse vertaling: Elly Schippers
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 16 januari 2025
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de concentratiekamproman van Anna Seghers

Duitsland, 1937. Uit het concentratiekamp Westhofen ontsnappen zeven politieke gevangenen. Kampcommandant Fahrenberg, ‘een gek met onvoorspelbare vlagen van wreed heid’, laat de top van zeven bomen kappen en spijkert tegen elk stam een dwarslat, zodat er zeven kruisen ontstaan, voor iedere vluchteling een. Alleen Georg Heisler weet uit handen van de Gestapo te blijven. Daardoor blijft het zevende kruis leeg. Tijdens een wrede klopjacht ontstaat er een razend spannend kat-en-muisspel.

Heislers familie en vrienden worden dag en nacht in de gaten gehouden. Op zijn vlucht ont moet Heisler mensen die moeten kiezen tussen egoïsme en menselijkheid, leven en dood, keuzes die ongekende krachten in hen losmaken, keuzes tussen verraad en solidariteit. Het zevende kruis laat zien hoe de nazi’s het dagelijks leven in hun greep kregen en Duitsland veranderden in een totalitaire staat. Maar Seghers laat ook iets anders zien: ‘We voelden allemaal hoe diep en verschrikkelijk uiterlijke krachten de mens tot in zijn binnenste kunnen raken, maar we voelden ook dat er in dat binnenste iets schuilt wat onaantastbaar en onkwetsbaar is.’

Anna Seghers (19 november 1900, Mainz, Duitsland – 1 juni 1983, Oost-Berlijn, DDR) pseudoniem voor Netty Reiling, was lid van de Anna Seghers Das siebte Kreuz roman 1942communistische partij en van de socialistische schrijversbond en hoorde daarom toen in 1933 Hitler aan de macht kwam tot de meest bedreigde groep van joodse en bovendien communistische intellectuelen. Ze werd korte tijd in hechtenis genomen en vluchtte daarna naar Parijs, waar ze tot 1940 bleef.

Daar woonde in die dagen ook de Duitstalige schrijver Ernst Weiß, op wie Seghers het personage Weidel uit Transit baseerde. Net als Weidel pleegde Weiß zelfmoord aan het begin van de oorlog en liet een koffer manuscripten na. Anna Seghers zelf vluchtte naar Mexico, vanwaar ze na de oorlog terugkeerde naar Berlijn.

Transit verscheen in 1944 in Engelse en Spaanse vertaling en in 1947 in het Frans. De Berliner Zeitung publiceerde het boek in delen in 1947, maar de tekst daarvan week af van de daadwerkelijk eerste Duitse uitgave in boekvorm in 1948.

Het zevende kruis en Transit worden beide beschouwd als hoogtepunten uit de exil-literatuur.

Bijpassende boeken en informatie