Tag archieven: Catapult Books

Amanda Peters – Waiting for the Long Night Moon

Amanda Peters Waiting for the Long Night Moon review, recensie en informatie van de inhoud van het boek met verhalen van de Canadese schrijfster. Op 11 februari 2025 verschijnt bij Catapult het nieuwe boek van de uit Canada afkomstige schrijfster Amanda Peters. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave.

Amanda Peters Waiting for the Long Night Moon review, recensie en informatie

  • “Readers who engage will be well rewarded with a meaningful collection centering Indigenous people. Written in a woven style, integrating past and present, the stories often end at deft, surprising, and important moments . . . Stunning . . . Peters’ award-winning debut created an audience ready for anything she writes, and they won’t be disappointed by her memorable stories.” (Booklist)
  • “Amanda Peters masterfully takes on complex and challenging subjects such as grief, loss, love, rage and resistance with a range of confident prose, from the subtle and understated to the poetic and resonant.” (Michelle Good, author of Five Little Indians)

Amanda Peters Waiting for the Longg Night Moon

Waiting for the Long Night Moon

  • Auteur: Amanda Peters (Canada)
  • Soort boek: verhalen
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Catapult
  • Verschijnt: 11 februari 2025
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: $ 27,00
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Amanda Peters Waiting for the Long Night Moon review, recensie en informatie

  • “Readers who engage will be well rewarded with a meaningful collection centering Indigenous people. Written in a woven style, integrating past and present, the stories often end at deft, surprising, and important moments . . . Stunning . . . Peters’ award-winning debut created an audience ready for anything she writes, and they won’t be disappointed by her memorable stories.” (Booklist)
  • “Amanda Peters masterfully takes on complex and challenging subjects such as grief, loss, love, rage and resistance with a range of confident prose, from the subtle and understated to the poetic and resonant.” (Michelle Good, author of Five Little Indians)

Flaptekst van het nieuwe boek van Amanda Peters

In her debut collection of short fiction, Amanda Peters describes the Indigenous experience from an astonishingly wide spectrum in time and place—from contact with the first European settlers, to the forced removal of Indigenous children, to the present-day fight for the right to clean water.

In this intimate collection, Amanda Peters melds traditional storytelling with beautiful, spare prose to describe the dignity of the traditional way of life, the humiliations of systemic racism and the resilient power to endure. A young man returns from residential school only to realize he can no longer communicate with his own parents. A grieving mother finds purpose and healing on the front lines as a water protector. And a nervous child dances in her first Mawi’omi. The collection also includes the Indigenous Voices Award-winning and title story “Waiting for the Long Night Moon.”

At times sad, sometimes disturbing but always redemptive, the stories in Waiting for the Long Night Moon will remind you that where there is grief there is also joy, where there is trauma there is resilience and, most importantly, there is power.

Amanda Peters is geboren in Falmouth, Nova Scotia, Canada. Ze studeerde Fine Arts aan het Institute of American Indian Arts in New Mexico. Ze stamt af van het inheemse volk de Mi’kmaq. Met De bessenplukkers, haar debuutroman, won ze de Andrew Carnegie Medal for Excellence in Fiction en de 2023 Barnes & Noble Discover Award. Peters woont in Annapolis Valley, Nova Scotia. Haar tweede boek de verhalenbundel Waiting for the Long Moon verschijnt in februari 2025.

Bijpassende boeken en informatie

Ella Baxter – Woo Woo

Ella Baxter Woo Woo review, recensie en informatie van de roman van de Australische schrijfster. Op 3 december 2024 verschijnt bij Catapult de nieuwe roman van de uit Australië afkomstige schrijfster die woont op land van het Wurundjeri Aboriginal volk. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van de roman is niet verkrijgbaar.

Ella Baxter Woo Woo review, recensie en informatie

  • “Ella Baxter has written a mesmerizing, strange, propulsive world of art and loneliness and sleep deprivation that swirls her readers around like wine in a glass, forcing us to reckon with who we are and what we believe. One of the few books about process and creation that doesn’t get lost in its own self-importance, Woo Woo is a novel people will want to talk about for years to come. Baxter is a master.” (Kelsey McKinney, author of God Spare the Girls)
  • “The whirligig pace of the novel relentlessly intensifies from chapter to chapter as Sabine navigates the boundary between real and manufactured, all in front of a live audience . . . The book is a pointedly absurdist send-up of the pretensions of the art world, which nevertheless carries at its core a real exploration of what is at stake when one lives for art. Baxter continues her triumphant exploration of real lives lived on the fringes of the surreal. Sassy, sharp, and very funny, but with a consequential heart.” (Kirkus Reviews)

Ella Baxter Woo Woo

Woo Woo

  • Auteur: Ella Baxter (Australië)
  • Soort boek: Australische roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Catapult
  • Verschijnt: 3 december 2024
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: $ 27,00 / $ 12,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de roman van de Aboriginal schrijfster Ella Baxter

A thrilling and eccentric novel about what it means to make art as a woman, and about the powerful forces of voyeurism, power, obsession, and online performance.

Woo Woofollows Sabine, a conceptual artist on the verge of a photo exhibition she hopes will be pivotal, as she plunges deeper into her neuroses and seeks validation in relationships—with her frustratingly rational chef husband, her horde of devoted Gen Z TikTok followers, and even a mysterious, potentially violent stalker.

Accompanying her throughout are Sabine’s strange alter egos, from hyperrealistic puppets of her as a baby to the ghost of conceptual artist Carolee Schneemann, who shows up with inscrutable yet sage life advice.

Ella Baxter approaches the desire to see and be seen that defines both the creative and romantic act with humor, empathy, and a good dose of wildness, driving Sabine to an surreal and compelling climax that forces her—and us—to reconsider what it means to be an artist and a partner.

Ella Baxter is a writer and artist living on unceded land of the Wurundjeri people in Australia. She is the author of New Animal, which was shortlisted for the Readings Prize for New Australian Fiction, the UTS Glenda Adams Award for New Writing, and was longlisted for the Republic of Consciousness Prize and the Matt Richell Award for New Writers.

Bijpassende boeken en informatie

Jokha Alharthi – Silken Gazelles

Jokha Alharthi Silken Gazelles recensie, review en informatie van de inhoud van de roman van de uit Oman afkomstige Arabische schrijfster. Op 13 augustus verschijnt bij uitveverij Catapult de Engelse vertaling van de Arabische roman Harir al-Ghazala van de Omaanse schrijfster Jokha Alharthi. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave. Er is geen Nederlandse vertaling van de Omaanse roman verkrijgbaar.

Jokha Alharthi Silken Gazelles recensie en review

  • “In Alharthi’s world, it’s not only the future that holds promise; the past has possibility and opportunities for revision, too.” (The New York Times Book Review)

Jokha Alharthi Silken Gazelles

Silken Gazelles

  • Auteur: Jokha Alharthi (Oman)
  • Soort boek: Omaanse roman, Arabische roman
  • Origineel: Harir al-Ghazala (2021)
  • Engelse vertaling: Marilyn Booth
  • Uitgever: Catapult
  • Verschijnt: 13 augustus 2024
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: $ 27,00
  • Boek bestellen >

Flaptekst van de roman van de Omaanse schrijfster Jokha Alharthi

From Man Booker International Prize-winning author of Celestial Bodies and Bitter Orange Tree, a new novel about two Omani women whose unbreakable connection is forged as nursing sisters—a bond considered akin to that of a birth sibling.

Raised as sisters, Ghazaala is devastated when her friend Asiya is forced to leave their small mountainside village following a tragic circumstance. It’s a separation that haunts her into adulthood, and she never gives up on finding a love that might replace the bond they shared.

Years later, Ghazaala’s family moves to Muscat, where she falls in love with a professional violinist who lives in their building. She completely surrenders herself to his charm and, despite her parents’ opposition, runs away from home to marry him. While balancing the duties of a new wife—caring for her husband, their home, and, before long, their twin boys—Ghazaala resumes her education and enrolls in university.

Ghazaala’s sharp wit catches the attention of another student, Harir, during their freshman year. In the pages of her diary, Harir recounts the story of her deepening, transformative friendship with Ghazaala over the course of ten years. The elusive, ghostly existence of Asiya exerts a force over both their lives, yet neither Ghazaala nor Harir is aware of the connection. From the brilliant mind of Jokha Alharthi comes a tale of childhood friendship, and how its significance—and loss—can be recalibrated at different stages of life.

Jokha Alharthi (1978, Oman) is the first Omani woman to have a novel translated into English, and Celestial Bodies is the first book translated from Arabic to win the Man Booker International Prize. She is the author of two previous collections of short fiction, a children’s book, and three novels in Arabic. Fluent in English, she completed a PhD in Classical Arabic Poetry in Edinburgh, and teaches at Sultan Qaboos University in Muscat. She has been shortlisted for the Sahikh Zayed Award for Young Writers and her short stories have been published in English, German, Italian, Korean, and Serbian.

Bijpassende boeken en informatie

Jamie Harrison – The River View

Jamie Harrison The River View recensie, review en informatie nieuwe Jules Clement thriller die zich afspeelt in de staat Montana in de Verenigde Staten. Op 6 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij Catapult de nieuwe thriller van de Amerikaanse thrillerschrijfster Jamie Harrison. Hier lees je informatie over de inhoud van de spannende roman, de schrijver en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van de thriller is niet verkrijgbaar.

Jamie Harrison The River View recensie, review en informatie

  • “Published alongside newly reissued editions of the entire series, The River View is further proof that “you haven’t been west in any meaningful sense until you’ve been to Blue Deer.” (The New York Times)

Jamie Harrison The River View

The River View

Jules Clement thriller

  • Auteur: Jamie Harrison (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse thriller
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Catapult
  • Verschijnt: 6 augustus 2024
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: $ 28,00 / $ 14,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de nieuwe Jules Clement thriller van Jamie Harrison

Former sheriff Jules Clement returns in this new installment of the celebrated mystery series, set once again in the wild, strange, windy town of Blue Deer, Montana, where your neighbors or the tourists can be just as deadly as the weather.

Jules Clement is back in Blue Deer, working as an archaeologist and private investigator. He’s a mostly happy man: he’s a new father, and he and his wife Caroline are building their dream house on an idyllic patch of river bottomland. But everything that can go wrong will, in terms of money, love, and murder. The horrible neighbors enlist Jules to spy on each other. The county hires him to find out if a road runs over some misplaced bodies in a long-abandoned potter’s field. A former priest with a side hustle in extortion ends up very dead. A crew of Russians in fast cars is running amok through the Montana landscape. All this as an old nemesis returns, pulling Jules back to confront what he’s been avoiding his entire life: the death of his father.

Jamie Harrison (21 mei 1960, East Lansing, Michigan) has lived in Montana for more than thirty years. She is the author of the Jules Clement novels, as well as the novels The Center of Everything and The Widow Nash, the winner of a Reading the West Book Award and a finalist for the High Plains Book Award.

Bijpassende boeken

Jordan Salama – Stranger in the Desert

Jordan Salama Stranger in the Desert. Op 20 februari 2024 verschijnt bij uitgeverij Catapult het nieuwe boek met de familiegeschiedenis van de Joods-Amerikaanse schrijver Jordan Salama. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Jordan Salama Stranger in the Desert

Als er boekbesprekingen en recensies verschijnen in de media van Stranger in the Desert, geschreven door de Amerikaanse schrijver Jordan Salama, kun je er hier over lezen.

  • “Salama’s rapport with readers remains unquestioned. An accomplished sophomore effort from an unusually gifted young writer.” (Kirkus Reviews)
  • “A nonchronological personal narrative rather than a standard travel memoir, Stranger in the Desert is a reflection on family history, identity, and storytelling.” (Laura Chanoux, Booklist)

Jordan Salama boeken en informatie

Jordan Salama is een Amerikaanse journalist en schrijver. Hij woont en werkt in New York. Artikelen van zijn hand zijn verschenen in National Geographic, The New York Times, Smithsonian en Scientific American.

Het eerste reisboek van Jordan Salama, Every Day the River Changes is het verhaal van de Magdalena rivier in Colombia. In zijn tweede boek, waarover je hier alles leest. vertelt hij zijn eigen familiegeschiedenis aan de hand van een reis door Argentinië. Tot nu toe zijn geen van de boeken van Jordan Salama in Nederlandse vertaling uitgegeven.

Jordan Salama Stranger in the Desert

Stranger in the Desert

A Family Story

  • Auteur: Jordan Salama (Verenigde Staten)
  • Soort boek: reisverhaal, familiegeschiedenis
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Catapult
  • Verschijnt: 20 februari 2024
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: $27.00 / $14,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de familiegeschiedenis van Jordan Salama

Inspired by family lore, a young writer embarks on an epic quest through the Argentine Andes in search of a heritage spanning hemispheres and centuries, from the Jewish Levant to turn-of-the-century trade routes in South America.

One Thanksgiving afternoon at his grandparents’ house, Jordan Salama discovers a large binder stuffed with yellowing papers and old photographs—a five-hundred-year wandering history of his Arab-Jewish family, from Moorish Spain to Ottoman Syria to Argentina and beyond.

One story in particular captures his attention: that of his great-grandfather, a Syrian-born, Arabic-speaking Jewish immigrant to Argentina who in the 1920s worked as a traveling salesman in the Andes—and may have left behind forgotten descendants along the way. Encouraged by his grandfather, Jordan goes in search of these “Lost Salamas,” traveling more than a thousand miles up the spine of South America’s greatest mountain range.

Combining travelog, history, memoir, and reportage, Stranger in the Desert transports readers from the lonely plains of Patagonia to the breathtaking altiplano of the high Andes; from the old Jewish quarter of Damascus to today’s vibrant neighborhoods of Buenos Aires. It is also a fervent journey of self-discovery as Salama grapples with his own Jewish, Arab, and Latin American identities, interrogating the stories families tell themselves, and to what end.

Bijpassende boeken en informatie

Erika Howsare – The Age of Deer

Erika Howsare The Age of Deer. Op 2 januari 2024 verschijnt bij Catapult Books het nieuwe boek van de Amerikaanse dichteres en non-fictieschrijfster Erika Howsare. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster en over de uitgave. Daarnaast is er aandacht voor de boekbespreking en recensie van The Age of Deer, het nieuwe boek van Erika Howsare. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Erika Howsare The Age of Deer recensie

  • “A poignant meditation on humanity’s relationship with deer… [Howsare’s] lyrical musings cast her subject in a new light… Readers will be enthralled.” (Publishers Weekly)
  • “A fascinating exploration of deer . . . Outstanding natural history writing.” (Kirkus Reviews)

Informatie over Erika Howsare

Erika Howsare is geboren en getogen in de Amerikaanse staat Pennsylvania. Ze is dichteres en non-fictieschrijfster. Voor  haar boek uit 2018 How Is Travel a Folded Form? kreeg ze behoorlijk wat aandacht en lof. Haar nieuwe boek over herten in relatie tot de natuur en de mens dat begin januari 2024 verschijnt kun je hier veel informatie lezen. Er is nog geen werk van Erika Howsare in het Nederlands vertaald.

Erika Howsare The Age of Deer

The Age of Deer

Trouble and Kinship with Our Wild Neighbours

  • Auteur: Erika Howsare (Verenigde Staten)
  • Soort boek: natuurboek, non-fictie
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Catapult Books
  • Verschijnt: 2 januari 2024
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: $28.00
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van het natuurboek van Erika Howsare

Jamie Figueroa – Brother Sister Mother Explorer

Jamie Figueroa Brother Sister Mother Explorer recensie en informatie Amerikaanse debuutroman. Op 2 maart 2021 verschijnt bij Uitgeverij Catapult de eerste roman van de Amerikaanse schrijfster Jamie Figueroa. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verschenen of aangekondigd.

Jamie Figueroa Brother, Sister, Mother, Explorer recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Brother, Sister, Mother, Explorer. Het boek is geschreven door Jamie Figueroa. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van eerste roman van de Amerikaanse schrijfster Jamie Figueroa over een getroebleerde broer-zus relatie.

Jamie Figueroa Brother Sister Mother Explorer Recensie

Brother, Sister, Mother, Explorer

  • Schrijfster: Jamie Figueroa (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Catapult
  • Verschijnt: 2 maart 2021
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Waardering en recensie van de roman

  • “A fableistic, curious and dazzling debut novel of enormous power and grace about a sister trying to hold back her brother from the edge of the abyss for readers of Jesmyn Ward and Tommy Orange.” (Booklist)

Flaptekst van de roman van Jamie Figueroa

In the tourist town of Ciudad de Tres Hermanas, in the aftermath of their mother’s passing, two siblings spend a final weekend together in their childhood home. Seeing her brother, Rafa, careening toward a place of no return, Rufina devises a bet: if they can make enough money performing for privileged tourists in the plaza over the course of the weekend to afford a plane ticket out, Rafa must commit to living. If not, Rufina will make her peace with Rafa’s own plan for the future, however terrifying it may be.

As the siblings reckon with generational and ancestral trauma, set against the indignities of present-day prejudice, other strange hauntings begin to stalk these pages: their mother’s ghost kicks her heels against the walls; Rufina’s vanished child creeps into her arms at night; and above all this, watching over the siblings, a genderless, flea-bitten angel remains hell-bent on saving what can be saved.

Bijpassende boeken en informatie

Lauren Oyler – Fake Accounts

Lauren Oyler Fake Accountsrecensie en informatie over deze nieuwe Amerikaanse roman. Op 9 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij Catapult Books de debuutroman van de Amerikaanse schrijfster Lauren Oyler. Er is geen Nederlandse vertaling van deze roman verschenen of aangekondigd.

Lauren Oyler Fake Accounts recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Fake Accounts. Het boek is geschreven door Lauren Oyler. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van eerste roman van de Amerikaanse schrijfster Lauren Oyler.

Lauren Oyler Fake Accounts Amerikaanse roman

Fake Accounts

  • Schrijfster: Lauren Oyler (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, debuutroman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Catapult Books
  • Verschijnt: 9 februari 2021
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de eerste roman van Lauren Ovier

A woman in a post-election tailspin discovers that her boyfriend is an anonymous online conspiracy theorist in this provocative and subversive debut novel that examines social media, sex, feminism, and fiction, the connection they’ve all promised, and the lies they help us tell.

On the eve of Donald Trump’s inauguration, a young woman snoops through her boyfriend’s phone and makes a startling discovery: he’s an anonymous internet conspiracy theorist, and a popular one at that. Already fluent in internet fakery, irony, and outrage, she’s not exactly shocked by the revelation. Actually, she’s relieved–he was always a little distant–and she plots to end their floundering relationship while on a trip to the Women’s March in DC. But this is only the first in a series of bizarre twists that expose a world whose truths are shaped by online lies.

Suddenly left with no reason to stay in New York and increasingly alienated from her friends and colleagues, our unnamed narrator flees to Berlin, embarking on her own cycles of manipulation in the deceptive spaces of her daily life, from dating apps to expat meetups, open-plan offices to bureaucratic waiting rooms. She begins to think she can’t trust anyone–shouldn’t the feeling be mutual?

Narrated with seductive confidence and subversive wit, Fake Accounts challenges the way current conversations about the self and community, delusions and gaslighting, and fiction and reality play out in the internet age.

Bijpassende boeken en informatie

Jayanth Kaikini – No Presents Please

Jayanth Kaikini No Presents Please recensie en informatie over de inhoud van dit boek met verhalen uit Mumbai, India. Op 21 mei 2020 verschijnt bij Catapult Books de de Engelse vertaling van de verhalenbundel van de Indiase Kannada schrijver Jayanth Kaikini. Er is geen Nederlandse vertaling van de verhalenbundel beschikbaar.

Jayanth Kaikini No Presents Please Verhalen uit Mumbai

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van deze verhalen uit Mumbai (India), No Presents Please. Het boek is geschreven door de Indiase schrijver Jayanth Kaikini. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met verhalen, oorspronkelijk geschreven in Kannada door Jayanth Kaikini.

Jayanth Kaikini No Presents Please Verhalen uit Mumbai

No Presents Please

  • Schrijver: Jayanth Kaikini (India)
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel: No Presents Please… (2018, Kannada)
  • Engelse vertaling: Tejaswini Niranjana
  • Uitgever: Catapult Books
  • Verschijnt: 28 juli 2020
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van het boek met verhalen uit Mumbai

Jayant Kaikini’s gaze takes in the people in the corners of Mumbai—a bus driver who, denied vacation time, steals the bus to travel home; a slum dweller who catches cats and sells them for pharmaceutical testing; a father at his wit’s end who takes his mischievous son to a reform institution.

In this metropolis, those who seek find epiphanies in dark movie theaters, the jostle of local trains, and even in roadside keychains and lost thermos flasks. Here, in the shade of an unfinished overpass, a factory worker and her boyfriend browse wedding invitations bearing wealthy couples’ affectations—“no presents please”—and look once more at what they own.

Translated from the Kannada by Tejaswini Niranjana, these resonant stories, recently awarded the DSC Prize for South Asian Literature, take us to photo framers, flower markets, and Irani cafes, revealing a city trading in fantasies while its strivers, eating once a day and sleeping ten to a room, hold secret ambitions close.

Bijpassende boeken en informatie