Tag archieven: Belgische schrijfster

Jacqueline Harpman – Ik die nooit een man heb gekend

Jacqueline Harpman Ik die nooit een man heb gekend recensie en informatie over de inhoud van de roman de Franstalige Belgische schrijfster. Op 26 augustus 2024 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van de dystopische roman uit 1995, Moi qui n’ai pas connu les hommes van Jacqueline Harpman. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaalster en over de uitgave.

Jacqueline Harpman Ik die nooit een man heb gekend recensie en informatie

  • “Alle eenzaamheid en vergetelheid van een verlaten wereld weerhouden ons er niet van de verteller te volgen zo ver als ze kan gaan… Elke openbaring waar haar stappen toe leiden is een klein wonder.” (The New York Times)
  • “Het is verrassend dat een boek met de psychologische details van een nachtmerrie bij de lezer gevoelens van zo’n diepe intensiteit oproept.” (Le Monde)

Jacqueline Harpman Ik die nooit een man heb gekend

Ik die nooit een man heb gekend

  • Auteur: Jacqueline Harpman (België)
  • Soort boek: Franstalige Belgische roman
  • Origineel: Moi qui n’ai pas connu les hommes (1995)
  • Nederlandse vertaling: Peggy van der Leeuw
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 26 augustus 2024
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Jacqueline Harpman

Diep onder de grond leven negenendertig vrouwen gevangen in een kooi. De vrouwen worden in de gaten gehouden door ongenaakbare bewakers en kunnen zich niet herinneren hoe ze daar terecht zijn gekomen, ze hebben geen besef van tijd en herinneren zich slechts vaag hoe hun leven ooit is geweest.

Terwijl het continu brandende licht de dag in de nacht doet overgaan en er ontelbare jaren verstrijken, zit een jong meisje – de veertigste gevangene – alleen en verstoten in de hoek. Al snel zal blijken dat zij de sleutel is tot de ontsnapping van de anderen en hun kans op overleving in de vreemde wereld die boven de grond op hen wacht.

Jacqueline Harpman (5 juli 1929, Etterbeek – 24 mei 2021, Ukkel) werd geboren in Etterbeek, België, en vluchtte tijdens de Tweede Wereldoorlog met haar familie naar Casablanca. Ze debuteerde in 1959 met de roman Brève Arcadie, werkte als psychoanalytica en schreef meerdere romans, waaronder Het strand van Oostende en Orlanda.

Bijpassende boeken

Amélie Nothomb – Psychopompos

Amélie Nothomb Psychopompos recensie, review en informatie over de inhoud van het autobiografische boek. Op 18 juni 2024 verschijnt bij Uitgeverij TZARA de Nederlandse vertaling van het nieuwe non-fictie boek over de periode dat ze zich leeg voelde, een trauma opliep in Bangladesh en het begin van anorexia, van de Franstalige Belgische schrijfster Amélie Nothomb. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Amélie Nothomb Psychopompos recensie

Mochten er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Psychopompos, het nieuwste boek van de Franstalige Belgische schrijfster Amélie Nothomb, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Als onderdeel van een rijke literaire (en spirituele) traditie, bereikt Amélie Nothomb hoogten die ons niet alleen in staat stellen om de wereld beter waar te nemen, maar ook om haar anders te lezen.”  (Le Monde)
  • “Psychopompos is haar meest persoonlijke en autobiografische boek, waarin ze haar twijfels, haar lijden en haar levensreddende schrijfdrift onthult. Het verschilt van al haar vorige boeken, maar plaatst ze tegelijkertijd allemaal in een nieuw licht.” (La Libre Belgique)
  • “Een subtiel en verontrustend boek, een van haar mooiste.” (Le Matin)

Amélie Nothomb geboren op 9 juli 1966 in Etterbeek, België, geldt als de populairste Franstalige Belgische schrijfster van het moment. Ze woont afwisselend in Parijs en Brussel, en publiceert sinds 1992 elk jaar een roman. Haar werk werd veelvuldig bekroond, in 2021 onder meer met de Prix Renaudot voor Bloedlijn.

Amélie Nothomb Psychopompos

Psychopompos

  • Auteur: Amélie Nothomb (België)
  • Soort boek: autobiografische non-fictie
  • Origineel: Psychopompe (2023)
  • Nederlandse vertaling: Marijke Arijs
  • Uitgever: TZARA
  • Verschijnt: 18 juni 2024
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van het nieuwe boek van Amélie Nothomb

In Psychopompos beschrijft Amélie Nothomb de periode dat ze zich leeg voelde, een trauma opliep in Bangladesh, het begin van anorexia, de kwelling van een lange ziekte die haar bijna het leven kostte én de sleutels die haar in staat stelden om dat alles te boven te komen.

In dit bij uitstek autobiografische boek onderzoekt Amélie Nothomb wat schrijven voor haar betekent. En dat heeft alles te maken met haar andere grote passie, die voor vogels. Nothomb vertelt over haar jeugd in onder meer Japan en Laos, en over een traumatische gebeurtenis op een strand in Bangladesh toen ze twaalf was. Haar liefde voor vogels en die voor de literatuur stellen haar in staat in contact te blijven met de doden.

Bijpassende boeken

Amélie Nothomb – Blauwbaard

Amélie Nothomb Blauwbaard graphic novel van de Belgische schrijfster en illustraties van Camille Benyamine. Op 25 oktober 2023 verschijnt bij uitgeverij Manteau de Nederlandse vertaling van de tot graphic novel omgewerkt roman uit 2012 van de Franstalige Belgische schrijfster Amélie Nothomb. Op deze pagina kun je bovendien de recensie, waardering en boekbeschrijving lezen van Blauwbaard, mocht deze geschreven worden.

Amélie Nothomb Blauwbaard

Amélie Nothomb werd op 9 juli 1966 geboren in Etterbeek, nabij Brussel. Haar jonge jeud bracht ze door in een behoorlijk aantal landen, te weten Japan, China, Verenigde Staten, Laos, Myanmar en Bangladesh. Toen ze zeventien jaar was kwam ze terug naar België en ging Romaans filologie studeren aan Université libre de Bruxelles.

Na haar afstuderen ging ze terug naar Tokio, Japan om tolk te worden wat niet lukt. Als alternatief werkte ze voor een Japans bedrijf, waar ze geconfronteerd werd met de bizarre Japanse werkomstandigheden. Over deze ervaringen schreef ze haar roman Stupeur et tremblements (Met angst en beven) die in 1999 verscheen en waarvoor ze de prestigieuze Grand Prix du roman de l’Académie française ontving. Haar debuutroman Hygiène de l’assassin, was trouwens al in 1992 verschenen.

In de jaren erna schreef en publiceerde Amélie Nothomb een flink aantal romans en andere boeken waarvan het merendeel in Nederlandse vertaling is verschenen. De oorspronkelijke roman Barbe bleue (Blauwbaard) waarop deze graphic novel is gebaseerd verscheen in 2012.

Amélie Nothomb Blauwbaard

Blauwbaard

  • Auteur: Amélie Nothomb (België)
  • Illustraties: Camille Benyamine
  • Soort boek: graphic novel
  • Origineel: Barbe bleue (2023)
  • Uitgever: Manteau
  • Verschijnt: 25 oktober 2023
  • Omvang: 120 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 25,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de graphic novel van Amélie Nothomb

Amélie Nothomb herschreef het sprookje Blauwbaard op feministische wijze. In samenwerking met illustrator Camille Benyamine ontstond er een graphic novel die het eeuwenoude sprookje in een modern jasje vertelt.

Parijs is vol. En de jonge, aantrekkelijke Saturnine is dringend op zoek naar een plek om te wonen. Wanneer ze een advertentie vindt voor een ruime kamer in een appartement in een leuke Parijse wijk stelt ze zich kandidaat. De eigenaar van het appartement laat zijn keuze op haar vallen. Huisbaas don Elemirio Nibal y Milcar is even bizar als zijn naam doet vermoeden. Hij spreekt met nostalgie over het verleden en verbiedt haar de toegang tot die ene geheimzinnige donkere kamer in het appartement. Saturnine komt te weten dat don Elemirio was getrouwd met de vorige vrouwelijke huurders, die een voor een zijn verdwenen. Zal Saturnine aan haar lot ontsnappen?

Bijpassende boeken

Tuly Salumu – Bintje

Tuly Salumu Bintje recensie en informatie over de inhoud van de debuutroman. Op 23 november 2023 verschijnt bij uitgeverij Borgerhoff & Lamberigts de eerste roman van de Belgische journalist en schrijfster Tuly Salumu.

Tuly Salumu Bintje recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Bintje.  Het boek is geschreven door Tuly Salumu. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van de Belgische auteur Tuly Salumu.

Tuly Salumu Bintje recensie

Bintje

  • Auteur: Tuly Salumu (België)
  • Soort boek: coming-of-age roman
  • Uitgever: Borgerhoff & Lamberigts
  • Verschijnt: 23 november 2023
  • Omvang:
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Tuly Salumu

De rijzige appartementsblokken van de provinciestad, jaren negentig. Bintje groeit op in een verscheurd gezin. Haar Congolese vader is een fanatiek religieuze man, een aan lagerwal geraakte schrijver die geen werk vindt en overdag aan zijn memoires werkt. Hoe gedesillusioneerder hij raakt, hoe meer hij naar de fles grijpt en hoe agressiever hij thuis wordt. Desondanks adoreert Bintje haar vader en probeert ze hem op het juiste pad te houden. Als het echter duidelijk wordt dat hij niet te redden valt, verbreekt ze alle contact.

Dertig jaar later is Bintje in hetzelfde bedje ziek. Gescheiden en vervreemd van haar zoon, woont ze nog altijd in de intussen verloederde blokken en worstelt ze met haar eigen verslavingen. Haar job als leerkracht biedt enige houvast, tot ze ook op school de controle verliest en wordt gedwongen haar jeugdtrauma’s onder ogen te zien.

Tuly Salumu werkte als journaliste voor o.a De Standaard, Het Nieuwsblad en Mo* Magazine. Na enkele opgemerkte opiniestukken stortte ze zich op een schrijversloopbaan.

Bijpassende boeken en informatie

Adeline Dieudonné – Blijf

Adeline Dieudonné Blijf recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Franstalige Belgische schrijfster. Op 17 november 2023 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman Reste van de Belgische schrijfster Adeline Dieudonné.

Adeline Dieudonné Blijf recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Blijf. Het boek is geschreven door Adeline Dieudonné. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud de nieuwe roman van de Franstalige Belgische auteur Adeline Dieudonné.

Adeline Dieudonné Blijf recensie

Blijf

  • Auteur: Adeline Dieudonné (België)
  • Soort boek: Belgische roman
  • Origineel: Reste (2023)
  • Nederlandse vertaling: Nathalie Tabury, Annelies Kin
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 17 november 2023
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Adeline Dieudonné

In een chalet in de bergen heeft een vrouw in het geheim met haar minnaar afgesproken. Zijn echtgenote weet van niets. De twee beleven een idyllische romance, de tijd lijkt stil te staan als ze samen zijn. Tot haar geliefde plotseling aan een hartaanval sterft. De vertelster blijft alleen achter met zijn levenloze lichaam en besluit het bij zich te houden. Als ze de volgende ochtend bij het chalet weg moet, legt ze hem in haar auto en gaat met hem op reis zonder een ander duidelijk doel dan nog langer bij hem te kunnen blijven. Terwijl het lijk langzaamaan begint te ontbinden, haalt de vrouw herinneringen op aan de man van wie ze zoveel heeft gehouden, degene bij wie ze leerde echt lief te hebben. In twee lange, openhartige brieven richt ze zich tot diens echtgenote – de enige persoon tegen wie ze het kan en wil vertellen.

Bijpassende boeken en informatie

Adeline Dieudonné Kerozine RecensieAdeline Dieudonné (België) – Kerozine
Franstalige Belgische roman
Uitgever: Atlas Contact
Verschijnt: 22 maart 2022

Grete Simkuté – De man die een berg werd

Grete Simkuté De man die een berg werd recensie en informatie over de inhoud van de debuutroman van de Litouws-Belgische schrijfster. Op 24 maart 2022 verschijnt bij uitgeverij Lebowski de eerste roman van de Litouws-Belgische schrijfster Grete Simkuté.

Grete Simkuté De man die een berg werd recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De man die een berg werd. Het boek is geschreven door Grete Simkuté. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van de in Litouwen geboren schrijfster Grete Simkuté.

Grete Simkuté De man die een berg werd Recensie

De man die een berg werd

  • Schrijfster: Grete Simkuté (Litouwen, België)
  • Soort boek: debuutroman
  • Uitgever: Lebowski
  • Verschijnt: 24 maart 2022
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de eerste roman Grete Simkuté

Simkuté laat het oude Japan tot leven komen in een meeslepend verhaal over liefde, toewijding en opoffering.

Noord-Japan, negentiende eeuw. Myo groeit op in een rijstboerengezin. Om redenen die niemand begrijpt, praat hij niet. Dit verandert wanneer zijn zusje Asa wordt geboren. Als hij na een hongersnood alleen met zijn zusje overblijft, maar ook haar moet achterlaten, wordt hij gered door een mysterieuze bergsekte. Samen met de excentrieke bergmonniken ondergaat Myo loodzware proeven om zijn lijf en geest te harden. Hoewel hij vriendschap sluit met dichter S. en de verboden liefde leert kennen, blijft zijn verleden hem achtervolgen. Als hij van de grootst mogelijke uitdaging verneemt, besluit Myo die aan te gaan.

De man die een berg werd is een onvergelijkbare debuutroman over een van de geheimzinnigste rituelen uit de geschiedenis. Grete Simkuté laat het oude Japan tot leven komen in een wonderlijk verhaal over liefde, toewijding en opoffering.

Grete Simkuté (Litouwen, 1991) is journalist en auteur. Ze werkte en woonde langere tijd in België, Noorwegen en delen van Azië. Haar teksten – over kunst, cultuur en architectuur – verschenen in onder andere De MorgenDe Standaard en ELLE. Daarnaast schrijft ze in opdracht van architectenbureaus, galeries, ontwerpers en kunstenaars. De man die een berg werd is haar debuutroman.

Bijpassende boeken en informatie

Adeline Dieudonné – Kerozine

Adeline Dieudonné Kerozine recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Franstalige Belgische schrijfster. Op 22 maart 2022 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van Kerozene, geschreven door Adeline Dieudonné.

Adeline Dieudonné Kerozine recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Kerozine. Het boek is geschreven door Adeline Dieudonné. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud de nieuwe roman van de Franstalige Belgische schrijfster Adeline Dieudonné.

Adeline Dieudonné Kerozine Recensie

Kerozine

  • Schrijfster: Adeline Dieudonné (België)
  • Soort boek: Waalse roman
  • Origineel: Kerozene (2021)
  • Nederlandse vertaling: Nathalie Tabury, Annelies Kin
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 22 maart 2022
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Prijs: € 17,50 – € 22,50
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de tweede roman van Adeline Dieudonné

Een benzinestation langs de snelweg op een zwoele zomeravond, ergens in de Ardennen. Ze zijn er met zijn vijftienen in het harde tl-licht, als je het paard en het lijk in de kofferbak van de grote zwarte Hummer meetelt. Zo is er Juliette, de cassière, en haar collega Sébastien, die met Mauricio is getrouwd. En Alika, een Filipijnse nanny, Chelly, een lerares paaldansen, Joseph, die handelsreiziger is in roofmijten…

Het is 23.12 uur. Over een minuut zal alles veranderen. Dan wordt elk van hen de held van zijn eigen verhaal, en soms lopen hun verhalen door elkaar. Een mozaïekroman die je doet lachen en huilen, of je doet huilen van het lachen om het leven van tegenwoordig.

Net als in haar eerste roman, Het echte leven, schetst de auteur meedogenloos, maar met veel humor waanzinnige verhalen. Dieudonné laat zich helemaal gaan: er zijn moorden, seksscènes, tranen en hilariteit. Maar achter de humor en de overweldigende creativiteit schuilt meer. Kerozine stelt de zin van het leven ter discussie en hekelt de absurditeit van onze hedendaagse samenleving.

Bijpassende boeken en informatie

Adeline Dieudonné Het echte leven recensieAdeline Dieudonné (België) – Het echte leven
sociale roman
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Rijke rauwe roman die overtuigend beschrijft hoe te overleven in een door geweld geteisterd gezin…lees verder >

Amélie Nothomb – Luchtschepen

Amélie Nothomb Luchtschepen recensie en informatie over de inhoud van deze Brussel roman. Op 11 maart 2021 verschijnt bij Xander Uitgevers de Nederlandse vertaling van Enigmas da Primavera de roman van de Braziliaanse schrijver João  Almino.

Amélie Nothomb Luchtschepen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Lichtjaren. Het boek is geschreven door Amélie Nothomb. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Franstalige Belgische schrijfster Amélie Nothomb.

Recensie van Mieke Koster

Een negentienjarige studente Ange woont sinds kort op kamers bij Donatie, een drie jaar oudere jonge vrouw in Brussel. Ze komt uit een studentenhuis waar ze zich niet welkom voelde. Zij is nu een keer niet zo’n groepsmens. Als enig kind uit een warm gezin, die op het platte land woonde. Zij studeert taalwetenschappen en om wat meer contacten te maken plaatst zij een advertentie om bijles te gaan geven.

Zo komt zij terecht bij Pie. Ook een enig kind uit een rijk nest, materieel alles voor elkaar maar op geestelijk vlak is het allemaal om te huilen. Pappa komt de advertentie tegen en belt Ange om te vragen of zij haar zoon wil helpen. Hij is dyslectisch en heeft hulp nodig om daar vanaf te komen. Zij gaat kennis maken, is onder de indruk van deze zestien jarige jongen en het geld dat zij daarmee gaat verdienen. Ja, ze zegt ja,  en moet zich elke dag melden bij dit gezin. Om erachter te komen hoe het gesteld is met deze Pie en zijn dyslectie geeft zij hem meteen een dikke pil te lezen, het Rood en het Zwart van Stendhal. Deze jongen, die nog nooit een boek van enige betekenis heeft gelezen weet bij de volgende ontmoeting een adequate en originele samenvatting en mening te geven van wat hij heeft gelezen. Ange is onder in de indruk, geeft hem nu de grote Grieken te lezen en er blijkt eigenlijk niets mis met hem. In ieder geval op leesniveau. Alleen is hij verstrikt in zijn eigen wereldje, zijn monomane liefde voor wapens, zijn eigenliefde, zijn afkeer voor zijn ouders.

Prachtig en sprankelend geschreven roman over een ontluikende liefde

En ja, natuurlijk wordt Pie verliefd op Ange. Zij hoort hem, wil weten wat hij denkt en waarom. Bij deze zestienjarige jongen gieren de hormonen door zijn lijf. En zij geeft hem een nieuwe wereld. De wereld van de grote stad, het echte leven, daar waar het gebeurt. En intussen zijn daar te gesprekken die zij samen hebben over wat de grote schrijvers de mens te zeggen hebben. Over oorlog, liefde, volwassen zijn, volwassen worden, de wereld waar je nog niet van wist, de schrijvers die helpen grip te krijgen op je die wereld en op je eigen gedachtegang. En hoe ver kan die invloed gaan op het menselijk gedrag?

Amélie Nothomb schrijft met sprankelende vaart en korte zinnen een prachtig verhaal over een ontluikende liefde. Een  verhaal over wat literatuur vermag in een mensenleven. Een uitbundig en verleidelijk pleidooi om literatuur te gebruiken als instrument om grip te krijgen op de groei van het innerlijke en als reisgids door de rest van je leven.  Grappig, origineel, en super uitnodigend om nog veel meer te gaan lezen. Dank aan Amélie Nothomb. De roman is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Amélie Nothomb Luchtschepen Recensie

Luchtschepen

  • Schrijfster: Amélie Nothomb (België)
  • Soort boek: Brussel roman
  • Origineel: Les Aérostats (20 augustus 2020
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschijnt: 11 maart 2021
  • Omvang: 129 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de Brussel roman van Amélie Nothomb

In lichte, sprankelende zinnen vertelt Nothomb het verhaal van Ange, die haar bijlesleerling Donate op een bijzonder verfrissende wijze de liefde voor de literatuur bijbrengt. In een ode aan Brussel – het Jubelpark, het Koninklijk Museum van het Leger en de Krijgsgeschiedenis, de Zuidkermis en het Zoniënwoud komen allemaal voorbij – vertelt Nothomb een prachtig liefdesverhaal waarin levendige dialogen worden afgewisseld met absurdistische humor en verrassende oneliners.

Bijpassende boeken en informatie

Delphine Lecompte – Beschermheilige van de verschoppelingen

Delphine Lecompte Beschermheilige van de verschoppelingen recensie en informatie boek met proza van de Vlaamse schrijfster. Op 16 februari 2021 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij het boek met prozastukken van de Vlaamse dichteres Delphine Lecompte.

Delphine Lecompte Beschermheilige van de verschoppelingen recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Beschermheilige van de verschoppelingen.  Het boek is geschreven door Delphine Lecompte. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met proza van de Belgische dichteres Delphine Lecompte.

Delphine Lecompte Beschermheilige van de verschoppelingen Recensie

Beschermheilige van de verschoppelingen

  • Schrijfster: Delphine Lecompte (België)
  • Soort boek: proza
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 16 februari 2021
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het boek met proza van Delphine Lecompte

In het hoofd van Delphine Lecompte is het nooit stil. Waar die ongebreidelde energie normaal een uitweg vindt in haar gedichten, wijdt ze zich nu aan proza. In korte stukken, waaruit nrc, De Morgen en humo gretig publiceerden, geeft ze haar wilde meningen over wat ze om zich heen ziet gebeuren en dist ze, nietsontziend en gespeend van alle gêne, verhalen op over haar markante leven.

In Beschermvrouwe van de verschoppelingen trekt een bonte stoet outsiders voorbij. Rednecks, drank- en gokverslaafden en andere veelgeplaagde figuren kunnen op de sympathie van Lecompte rekenen, maar met corona besmette koeienslachters, benepen pezewezers en moraalridders kunnen haar rug op en worden getrakteerd op een middelvinger in het aangezicht. Tussen het weldadige absurdisme door is er steeds de kwets- bare ondertoon. Wie goed oplet, ziet dat Lecompte nooit persoonlijker was dan hier.

Bijpassende boeken en informatie

Amélie Nothomb – Dorst

Amélie Nothomb Dorst recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 13 maart 2020 verschijnt bij Xander Uitgevers de Nederlandse vertaling van de roman Soif van de Belgische Franstalige schrijfster Amélie Nothomb.

Amélie Nothomb Dorst Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Dorst, geschreven door Amélie Nothomb. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Franstalige Belgische schrijfster Amélie Nothomb.

Amélie Nothomb Dorst Recensie001Boek-Bestellen

Dorst

  • Schrijfster: Amélie Nothomb (België)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: Soif (2019)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschijnt: 13 maart 2020
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de nieuwe roman van Amélie Nothomb

“Dit is mijn zeer persoonlijke Jezus. Ik kon het schrijven ervan niet langer uitstellen. Ik leek er lange tijd niet klaar voor, maar toen ik in de lente van 2018 bedacht dat ik al over de vijftig was, zei ik: Amélie, als je het nu niet doet, dan komt het er niet meer van. Vier maanden lang probeerde ik me in te beelden hoe het voelt om als Jezus aan het kruis te bungelen,’ aldus de auteur in De Morgen.

In haar achtentwintigste roman laat de Belgische topauteur Amélie Nothomb Jezus Christus aan het woord. ‘Dorst’ is een aangrijpende en psychologische monologue intérieur van zijn laatste momenten, die Nothomb zonder enige vrees of schaamte naar haar hand zet. De kracht van fictie in al haar glorie.

Bijpassende Boeken en Informatie