Tag archieven: Engeland

John le Carré – Spion buiten dienst

John le Carré Spion buiten dienst recensie en informatie over de inhoud van deze Brexit thriller.  Op 17 oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Luitingh-Sijthoff de Nederlandse vertaling van Agent Running in the Field, de nieuwe thriller van de Engelse schrijver John le Carré.

John le Carré Spion buiten dienst Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de spionagethriller Spion buiten dienst. Het boek is geschreven door John le Carré. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de Brexit-thriller van de Engelse schrijver John le Carré.

John le Carré Spion buiten dienst Recensie Brexit thriller

Spion buiten dienst

  • Schrijver: John le Carré (Engeland)
  • Soort boek: Brexit thriller, Spionagethriller
  • Origineel: Agent Running in the Field (2019)
  • Nederlandse vertaling: Rob van Moppes
  • Uitgever: Luitingh-Sijthoff
  • Verschijnt: 17 oktober 2019
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Luisterboek

Flaptekst van de Brexit thriller van John le Carré

Spion buiten dienst is de 25ste thriller van meesterverteller John le Carré en schetst een angstaanjagend actueel beeld van onze wereld.

Nat, een 47-jarige veteraan van de geheime inlichtingendienst van Groot-Brittannië, gelooft dat zijn jaren bij de geheime dienst voorbij zijn. Hij is terug in Londen met zijn vrouw, de zachtmoedige Prue. Maar met de groeiende dreiging vanuit het Moskou Centrum heeft het kantoor nog een taak voor hem. Nat zal De Haven overnemen, een overbodig geworden onderstation van London General, samen met het uitschot van alle spionnen. Het enige lichtpuntje in het team is de jonge Florence; zij heeft haar ogen gericht op het Russische ministerie en op een Oekraïense oligarch, die een vinger in de Russische pap heeft.

Nat is niet alleen een spion, hij is ook een gepassioneerde badmintonspeler. Zijn vaste maandagavondtegenstander, de introspectieve en eenzame Ed, is een stuk jonger dan hij. Ed heeft een hekel aan de Brexit en Trump, en hij haat zijn baan bij een zielloos mediabureau. Het is uitgerekend Ed die Prue, Florence en Nat op het pad van de politieke woede zal brengen, die hen allemaal zal verstrikken.

Bijpassende boeken en informatie

Anthony Trollope – Het leven anno nu

Anthony Trollope Het leven anno nu recensie en informatie over de inhoud van deze roman uit 1857. In maart 2019 verscheen bij Uitgeverij IJzer de Nederlandse vertaling van deze klassieke Engels roman van Anthony Trollope.

Anthony Trollope Het leven anno nu Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Het leven anno nu, een roman van de Engelse schrijver Anthony Trollope. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de roman uit 1857 van Anthony Trollope.

Anthony Trollope Het leven anno nu Recensie

Het leven anno nu

  • Schrijver: Anthony Trollope (Engeland)
  • Soort: Engelse roman, sociale roman
  • Origineel: The Way We Live Now (1857)
  • Nederlandse vertaling: Marijke Loots
  • Uitgever: IJzer
  • Verschenen: maart 2019
  • Omvang: 876 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Flaptekst van de Engelse roman

Aan het eind van de 19de eeuw betreedt Melmotte, een man met een schimmig verleden, de beursvloer van Londen. Hij wordt geacht onmetelijk rijk te zijn en een succesvol zakenman. Als hij wordt aangezocht om de aandelen van een, vooralsnog niet-bestaande, spoorlijn in Amerika te verhandelen, vallen de beste kringen van Londen voor de verleiding. Melmotte verzamelt de adel om zich heen om zijn status te verhogen. Marie Melmotte, zijn dochter, wordt aan iedereen die in Melmottes rijkdom gelooft aangeboden als ruilmiddel voor een adellijke titel.

Zijn ster stijgt snel en hij mag zelfs de keizer van China een diner aanbieden. Dan duiken de eerste geruchten op dat hij gefraudeerd heeft. Niettemin lukt het Melmotte om de parlementszetel voor Westminster te veroveren. Als blijkt dat Melmotte iets te creatief is omgegaan met andermans geld en vertrouwen, stort zijn wereld in. In de talrijke subplots wordt de draak gestoken met de gemakzucht en arrogantie van de adel, het opportunisme van de politiek en de invloed van en op de literaire kritiek. Zo leefde men toen, maar veel is zeer herkenbaar.

Bijpassende Boeken en Informatie

Elizabeth Day – Het feest

Elizabeth Day Het feest recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse roman. Op 19 juli 2019 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Elizabeth Day.

Elizabeth Day Het feest Recensie

Het feest, geschreven door de Britse schrijfster en journaliste Elizabeth Day, is een ongelofelijk spannend en ook maatschappijkritisch boek: met een geweldig goed opgebouwd, thriller-achtig verhaal stelt Day in deze roman de klassenverschillen en machtsverhoudingen die daardoor heersen in Groot Brittanië op kritische wijze aan de orde.

We weten als lezer als vrij snel dat er tijdens Het feest – een extravagant feest dat gegeven is voor de 40ste verjaardag van de uit een aristocratische familie afkomstige Ben Fitzmaurice – iets heel ernstig is voorgevallen. Maar wat is er gebeurd? We komen er als lezer achter door de geschiedenis van de vriendschap van Martin Gilmour, een arebeiderszoon, en Ben Fitzmaurice te leren kennen. De roman begint in de verhoorkamer van een politiebureau, waar Martin zijn verhaal mag doen. Martin’s verhaal wordt afgewisseld door hoofdstukken die fragmenten zijn uit het dagboek van zijn vrouw Lucy en waarin zij haar versie van gebeurtenissen geeft. Deze wisseling van perspectief vind ik heel krachtig werken, omdat het vaak net een ander licht op gebeurtenissen werpt en je als lezer mee mag kijken met de visies en herinneringen van beide personages.

Elizabeth Day Het feest Recensie

We lezen hoe de vriendschap tussen Martin en Ben, inmiddels zijn de twee 25 jaar bevriend en ze leerden elkaar kennen op school, is ontstaan en wat de relatie is tussen de arbeiderszoon Martin en de aristocratische familie Fitzmaurice. Al snel blijkt dat de boezemvriendschap voor Martin iets heel anders betekent dan voor Ben. En hoe de vriendschap in de loop van de jaren verandert en beïnvloed wordt door de echtgenotes Lucy en Serena. Zijdelings wordt ook pijnlijk duidelijk dat iemand die voor een dubbeltje geboren is (Martin) nooit een kwartje zal worden (in de ogen van de aristocratische familie van Ben) en dat heeft grote consequenties voor de vriendschap.

Een ontzettend krachtige en goed geschreven Engelse roman die je meeneemt naar een andere wereld

En ondertussen, stukje voor stukje, krijgt de lezer steeds een beetje verder in beeld “Wat er op het feest is gebeurd”… Het antwoord op die vraag laat heel lang op zich wachten. Dat is de kracht van de roman en het getuigt van groot talent bij de schrijfster om de spanning ongestraft zo lang vast te kunnen houden. Je weet nog bijna niks en toch wil je zo graag verder lezen. Dat komt ook doordat de personages van Ben en Martin en ook van Lucy en Serena boeiend zijn en diepgang hebben, ze worden behoorlijk goed uitgewerkt, je leert ze als lezer echt kennen en leeft met ze mee.

Een ontzettend krachtige en goed geschreven roman die je meeneemt naar een andere wereld. Een echte aanrader, zeker als je van boeken (of series) als Downtown Abbey, Upstairs Downstairs of The Cazalets houdt. Het feest is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Het feest

  • Schrijfster: Elizabeth Day (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, sociale roman
  • Origineel: The Party (2017)
  • Nederlandse vertaling: Eefje Bosch
  • Uitgave: Ambo | Anthos
  • Verschenen: 19 juli 2019
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Luisterboek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman Het feest

Het feest van Elizabeth Day is een ontluisterende roman over obsessie, verraad, privilege en hypocrisie in het hart van het Britse establishment, voor de fans van Brideshead Revisited en De verloren geschiedenis.

Martin is al vijfentwintig jaar bevriend met Ben, vanaf het moment dat ze samen op Burtonbury School zaten. Ze vormen een vreemde combinatie: Martin is een jongen uit een arbeidersgezin met de verkeerde kleding en het verkeerde accent, en Ben is een populaire, welgestelde aristocraat. Ben is als een broer die Martin nooit had. Martin doet alles voor hem en kent zijn grootste geheim. Bens veertigste verjaardagsfeest blijkt een kantelpunt. Te midden van de Britse elite beseft Martin opnieuw dat hij er niet bij hoort en hij voelt dat er onheil in de lucht hangt. Maar Ben zou nooit iets doen wat hun vriendschap op het spel zou zetten. Toch?

Bijpassende Boeken en Informatie

Hugo Luijten – De Brexitmoorden

Hugo Luijten De Brexitmoorden recensie waardering en informatie over de inhoud van de thriller. Op 7 mei 2019 verschijnt bij Uitgeverij Lannoo de nieuwe thriller van Hugo Luijten – De Brexitmoorden.

Hugo Luijten De Brexitmoorden Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de Hugo Luijten De Brexitmoorden recensie en waardering lezen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe thriller van Hugo Luijten – De Brexitmoorden lezen.

Hugo Luijten De Brexitmoorden Recensie

De Brexitmoorden

  • Schrijver: Hugo Luijten (België)
  • Uitgever: Lannoo
  • Soort boek: politieke thriller, Vlaamse thriller
  • Verschijnt: 4 mei 2019
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de Brexit thriller van Hugo Luijten

Een fractiemedewerkster van het Europees Parlement wordt dood aangetroffen in haar kantoor in het Brusselse Spinelli-gebouw. Alle aanwijzingen leiden naar haar baas, een vooraanstaand Europarlementslid. Wanneer het onderzoek zo goed als afgerond is, ontdekt commissaris Cools dat er meer aan de hand is. Alles wijst op een groter politiek spel om de Brexitdeal te beïnvloeden.

Bijpassende Boeken en Informatie

Hugo Luijten Verast RecensieHugo Luijten (België) – Verast
Antwerpen thriller, Vlaamse thriller
Uitgeverij Lannoo
Verschenen: 17 september 2018

Barry Hines Kes Recensie

Barry Hines Kes recensie boekbespreking waardering en informatie over deze klassieker uit de Engelse literatuur. In februari 2019 is bij Uitgeverij Podium de Nederlandse vertaling verschenen van Barry Hines Kes. De roman verscheen oorspronkelijk in 1968 als A Kestrel for a Knave. Ken Loach baseerde zijn film Kes op, gezien als één van de allerbeste Britse films ooit.

Barry Hines Kes Recensie

Barry Hines Kes Recensie

Zodra het boek gelezen is door de redactie, kun je op deze pagina de Barry Hines Kes recensie, boekbespreking en waardering lezen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van deze bijzondere Engelse roman van Barry Hines Kes uit 1968 lezen

Barry Hines – Kes

  • Titel: Kes
  • Schrijver: Barry Hines (Engeland)
  • Soort boek: sociale roman, coming-of-age roman
  • Origineel: A Kestrel for a Knave (1968)
  • Nederlandse vertaling: Harm Damsma, Niek Miedema
  • Uitgever: Podium
  • Verschenen: februari 2019
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Tags: Jaren 60, Engeland, torenvalkYorkshire
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Inhoud Barry Hines Kes

Kes vertelt het ontroerende verhaal van Billy Casper, een arbeidersjongen die in de jaren zestig van de vorige eeuw opgroeit in de straatarme Engelse mijnstreek Yorkshire. Billy’s vader heeft het gezin verlaten, zijn moeder is hulpeloos en broer Jud een agressieve dronkenlap. Dan ontdekt Billy een torenvalk.

Hij sluit een innige vriendschap met de vogel, die hem een uitvlucht biedt uit zijn vreugdeloze leven – totdat het op brute wijze misgaat.
Deze aangrijpende coming-of-ageroman (1968) geniet in Engeland een klassiekerstatus, maar werd niet eerder in het Nederlands vertaald. De vermaarde filmmaker Ken Loach baseerde er zijn film Kes op, die tot de beste Engelse films aller tijden wordt gerekend. In zijn nawoord beschrijft Hines het ontstaan van deze verfilming.

Bijpassende Boeken en Informatie

Daisy Johnson – Veenland Recensie ∗∗∗∗

Daisy Johnson Veenland recensie boekbespreking waardering en informatie over de inhoud van deze verhalenbundel en literair debuut. Op 31 januari 2019 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de verhalenbundel van schrijfster Daisy Johnson.

Daisy Johnson Veenland Recensie

Daisy Johnson Veenland Recensie

Veenland is het indrukwekkende debuut van de jonge Engelse schrijfster Daisy Johnson. Als de verhalen heeft ze gesitueerd in het in East Anglia gelegen fenlands. Dit was tot in de 19e eeuw een zoutwatermoeras. Tegenwoordig is het ontgonnen polderland dat net als vele delen van Nederland onder de zeespiegel ligt. Net als de Nederlandse polders kan ook in dit gebied overstroming alleen tegengegaan worden door een gereguleerde waterhuishouding.

Het moeras wringt zich in alle verhalen

De verhalen van Veenland zijn allemaal gesitueerd in dit van water doordrongen gebied, bevolkt met mensen die net zo moerasachtig zijn als in de periode waarin de fenlands nog onontgonnen waren. Het moeras wringt zich in alle verhalen en er hangt een constante dreiging en een bijna lugubere sfeer. Daisy Johnson verwekt in haar korte verhalen ook echo’s van volksverhalen die al eeuwenlang de ronde doen in dit bijzonder gebied.

Pareltjes die het onmiskenbare talent van Daisy Johnson bewijzen

Als verteller in alle verhalen heeft Daisy Johnson gekozen voor vrouwen. Vrijwel altijd sterke vrouwens die zich op de een of andere manier goed weten te handhaven onder de zware omstandigheden waaronder ze leven. De mannen daarentegen zijn vrijwel zonder uitzondering lomp en gedragen zich vaak beestachtig. Alhoewel niet elk verhaal even sterk, zitten er een flink aantal pareltjes tussen die het onmiskenbare talent van Daisy Johnson bewijzen. De beste verhalen blinken uit door indringende beschrijvingen van het moeraslandschap, gekoppeld aan broeierige sexualiteit en in een fantasierijke setting.. Daisy Johnson – Veenland is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Daisy Johnson – Veenland

  • Titel: Veenland
  • Schrijfster: Daisy Johnson (Engeland)
  • Soort boek: verhalenbundel
  • Origineel: Everything Under (2018)
  • Nederlandse vertaling: Callas Nijskens
  • Uitgever: Uitgeverij Koppernik
  • Verschijnt: 31 januari 2019
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 
  • Tags: East AngliaEngeland, moeras
  • Waardering∗∗∗∗ (uitstekend) Theo Jordaan

Veenland Uitgaves

Inhoud Daisy Johnson Veenland

Daisy Johnson werd genomineerd voor de Man Booker Prize met haar debuut Everything Under. Haar verhalenbundel Veenland die zich afspeelt in de moerasgebieden van Engeland, verleent het platte, naargeestige landschap een rijke, broeierige atmosfeer. Uit het gebied komen verhalen die folklore en rusteloze fantasie vermengen tot iets geheel nieuws. Te midden van de moerassige paden van het veenland kan een tienermeisje zich uithongeren tot de vorm van een aal. Een huis kan verliefd worden op een meisje en jaloers op haar vriend. Een jongen kan terugkeren uit de dood als een vos.

Bijpassende Boeken en Informatie

Mike Tucker The Man Behind the Mike Recensie

Mike Tucker The Man Behind the Mike recensie review boekbespreking en informatie over de inhoud van de biografie van Mike Tucker, geschreven door Jane Wallace. In auguistus 2018 is bij Uitgeverij Quiller de biografie verschenen van Mike Tucker, de man die vele decennia lang als verslaggever actief was voor de BBC bij de paardensport.

Mike Tucker The Man Behind the Mike Recensie

Mike Tucker The Man Behind the Mike Recensie

Een dag als vandaag waarop in het Britse parlement wordt gestemd over de Brexit en de spanningen hoog oplopen is een passende dag om aandacht te besteden aan de biografie van Mike Tucker (1944-2018). Hij was vele decennia lang de man die verslag deed bij grote paardensport evenementen voor de BBC. Paardensport, het wedden op paardenraces en de cultuur en tradities rondom de wereld van het paard zijn vaak Britser dan Brits.

Geslaagde inkijk in de fascinerende Britse paardenwereld

Voor ons Nederlanders is deze wereld vaak onbekend. Weliswaar hebben we wellicht weleens gehoord van de Grand National en Royal Ascott. Maar waar deze evenementen precies voor staan en wat de betekenis is voor onze buren in Groot-Brittannië zal voor de meesten van ons toch onbekend terrein zijn. In de biografie van paardenman Mike Tucker The Man Behind the Mike weet schrijfster Jane Wallace deze wereld aardig te omschrijven. Aangezien zij zelf Brits is, wordt niet alles uitgelegd. Maar desalnietemin krijg je toch een heel aardige inkijk in de Britse paardenwereld. Alleen de foto op de omslag spreek al boekdelen.

Heel leven in het teken van de paardensport

Het gehele leven van Mike Tucker heeft zo’n beetje in het teken gestaan van het paard en alles wat ermee te maken had. Opgegroeid op een boerderij waar altijd paarden waren wist hij zich al vrij jong te ontwikkelen tot groom (paardenverzorger). Vrijwel tegelijkertijd werd hij zelf een succesvolle eventing rijder. Na zijn actieve sportcarrière was hij actief als jurylid. Hij groeide bovendien uit tot de belangrijkste BCC paardensportcommentator die verslag deed van de grootste nationale en internationale evenementen en werd in Engeland een grote bekendheid. Mike Tucker The Man Behind the Mike van Jane Wallace is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Theo Jordaan

Jane Wallace – Mike Tucker The Man Behind the Mike

  • Titel: Mike Tucker The Man Behind the Mike
  • Schrijfster: Jane Wallace (Groot-Brittanië)
  • Soort boek: biografie, paardenboek
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Quiller
  • Verschenen: augustus 2018
  • Omvang: 302 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Tags; BBC, Engeland, paardensport
  • Waardering∗∗∗∗∗ (zeer goed) Theo Jordaan

Bijpassende Boeken en Informatie

Christopher Skaife De ravenmeester RecensieChristopher Skaife (Engeland) – De ravenmeester
verhalen over de Tower of London en de raven
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
De Ravenmeester van de Tower of London weet een goed verhaal te vertellen

Jane Gardam De dochter van Crusoe Recensie

Jane Gardam De dochter van Crusoe recensie waardering en informatie. Op 13 november 2018 verschijnt er een nieuw roman van de Engelse schrijfster Jane Gardam De dochter van Crusoe bij Uitgeverij Cossee.

Jane Gardam De dochter van Crusoe Recensie

Jane Gardam De dochter van Crusoe Recensie

Na de vertaling van de trilogie van Jane Gardam’s De Onberispelijke man heeft Cossee nu ook de vertaling uitgebracht van Crusoe’s daughter, met de Nederlandse titel: De dochter van Crusoe. De roman dateert oorspronkelijk uit 1985. Wat bijzonder dat bijna 30 jaar na verschijning deze vertaling op de markt komt. Jane Gardam is een gelauwerde Britse schrijfster, geboren in 1928, die meer dan 30 uitgaves op haar naam heeft staan. De dochter van Crusoe is voor een deel op Gardam’s eigen jeugd en die van haar moeder gebaseerd.

Achtergelaten in Het Gele Huis

De hoofdrol in het boek is voor Polly Flint. Ze is de dochter van een zeekapitein en wordt aan het begin van de vorige eeuw achtergelaten in Het Gele Huis, ergens aan de Engelse kust, in de handen van twee oude, excentrieke tantes, de oude mevrouw Woods en een dienstmeisje. Polly groeit daardoor op in een niet gangbare omgeving voor een jong meisje. Ze is helemaal gegrepen door de roman Robinson Crusoe –dit boek loopt als een rode draad door haar leven, ook als ze al lang volwassen is. Polly voelt zich verwant met Crusoe.

Nadat haar tante Frances gaat trouwen, wordt Polly uitgenodigd door Thwaite – het is haar onduidelijk welke verwantschap er tussen haar en de aristocratische oude man bestaat, dat wordt pas veel later in het boek duidelijk. Ze komt terecht op het landschap van Thwaite en zijn zuster, een soort opvanghuis voor berooide schrijvers en kunstenaars. Polly ontmoet er Paul Treece en wordt verliefd op deze dichter, haar eerste liefde. Als tante Mary sterft, staat Polly er samen met Alice, het dienstmeisje, alleen voor in het Gele Huis. Alice blijkt een doortastende dame te zijn die ervoor zorgt dat er een toekomst wordt opgebouwd, terwijl Polly aan de drank raakt en steeds eenzamer en wereldvreemder wordt. Uiteindelijk kan Alice het niet meer aanzien en neemt het heft in handen.

Het voorbeeld van een moderne intellectuele vrouw

De roman speelt zich af in een bijzondere tijd. Van net voor de Eerste Wereld Oorlog tot de Tweede Wereld Oorlog. Een tijd waarin er ongelofelijk veel veranderde en dat is heel merkbaar: als Polly nog klein is, is het Gele Huis omgeven door een moeras. Vele jaren later is er nauwelijks nog ruimte rondom het Gele Huis en is alles eromheen volgebouwd.

Polly is een prachtig personage, het voorbeeld van een moderne en intellectuele vrouw, een vrouw die niet aan de “eisen van de tijd” voldoet. Dat doet ze al niet als kind, als ze simpelweg weigert om het Vormsel te ontvangen. Polly is daardoor eenzaam en nogal wereldvreemd, ze leeft in haar hoofd en met haar boeken; alsof ze net als Robinson Crusoe op een onbewoond eiland leeft. Dank zij Alice, die een stuk praktischer van aard is, krijgt Polly haar leven uiteindelijk terug.

Jane Gardam is een meesteres in het uitwerken van bijzondere personages

Polly Flint is een vrouw van vlees en bloed, en dat geldt ook voor de andere personages in het boek. De landschappen op het Engelse platteland die Gardam beschrijft zijn levensecht, je kunt je zo voorstellen dat je zo’n landschap en het bijpassende landhuis binnenstapt. Ik vond het een verrassend boek, een levensverhaal van een jonge vrouw, dat zich niet liet voorspellen, en wat een behoorlijk intieme inkijk geeft in het leven van een bijzondere jonge vrouw. Net als Gardam’s eerder vertaalde boeken een absolute aanrader voor wie van Engeland en de Engelse stijl houdt! Jane Gardam – De dochter van Crusoe is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Monique van der Hoeven

Jane Gardam – De dochter van Crusoe

  • Titel: De dochter van Crusoe
  • Schrijfster: Jane Gardam (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, familieroman
  • Origineel: Crusoe’s Daughter (1985)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman, Kitty Pauwels
  • Uitgever: Uitgeverij Cossee
  • Verschenen: 13 november 2018
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Tags: Engelandlandhuis, Robinson Crusoevrouwenleven
  • Waardering∗∗∗∗∗ (zeer goed) Monique van der Hoeven

Inhoud Jane Gardam De dochter van Crusoe

Aan het begin van de vorige eeuw wordt de zesjarige Polly Flint achtergelaten bij haar twee vrome tantes, een norse weduwe en een onberekenbare dienstmeid. In hun gele huis aan de Engelse kust, met niets anders dan duinen en een uitgestrekt landschap om zich heen, zit er voor de eenzame wees niet veel anders op dan te lezen. Vooral Robinson Crusoe sluit ze in haar hart, ze delen immers hetzelfde lot: beiden achtergelaten op een verlaten stukje land en beiden de held van hun eigen verhaal.

Polly neemt het boek met zich mee wanneer de aristocratische Mr Thwaite, een mysterieuze kennis van de familie, haar uitnodigt voor een bezoek aan zijn landgoed op de vlaktes van York. Samen met zijn zus ontvangt hij verarmde schrijvers en artiesten. Daar wordt ze verliefd, eerst op een jonge dichter, later op een geheimzinnige Duitse jongen uit een gegoede Joodse familie.

Meer dan acht decennia leven we met Polly mee. We zien hoe de overzichtelijke Victoriaanse tijd geleidelijk plaatsmaakt voor de chaos en de onzekerheid van de twintigste eeuw en hoe het afgezonderde gele huis aan de kust omsloten wordt door de moderne wereld, door woonwijken en autowegen. Deels gebaseerd op haar eigen jeugd en die van haar moeder in het eenzame Yorkshire, schetst Jane Gardam met het stilistisch vernuft dat we van haar kennen het portret van een jonge, onafhankelijke vrouw in het twintigste-eeuwse Engeland. Polly, eenzaam, eigenzinnig, gevoelig en ambitieus, blijkt een onvergetelijke hoofdpersoon.

Bijpassende Boeken en Informatie

Elizabeth Jane Howard – Veranderingen Cazalets Deel 5 ∗∗∗∗

Elizabeth Jane Howard Veranderingen Cazalets Deel 5 recensie waardering en informatie over de inhoud van de roman. In april 2019 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact Elizabeth Jane Howard Veranderingen Cazalets Deel 5. 

Elizabeth Jane Howard Veranderingen Cazalets Deel 5 Recensie

En dan is – alweer eindelijk voor mijn gevoel, want ik keek er erg naar uit – ook deel 5 van de Cazalets Kronieken in het Nederlands vertaald! En ik begin er aan met een dubbel gevoel, dit 5e deel is namelijk ook het laatste deel van de kronieken over de Cazalets-familie en eigenlijk wil ik helemaal geen afscheid van ze nemen. Veranderingen – De Cazalets deel 5 – werd, net als de voorgaande 4 delen, geschreven door de getalenteerde Britse schrijfster Elizabeth Jane Howerd. Howerd brengt met prachtige, uitgebreide beschrijvingen een hele familie in het post-Victoriaanse Engeland tot leven brengt.

De boekenserie, die in totaal uit 5 delen bestaat,  is autobiografisch, en gebaseerd op Howerds eigen, welgestelde familie. Ze begon in 1982 aan dit uitgebreide werk. Dit laatste en vijfde deel schreef ze op haar 90ste, een jaar voor haar dood in 2014. Het verhaal verscheen ook als dramaserie bij de BBC. Veranderingen is inderdaad een boek vol met veranderingen in het leven van de Cazalets-familie. Het boek bestaat uit 10 delen, met steeds weer korte hoofdstukken over leden van de familie.

We zijn inmiddels aanbeland in het midden van de jaren 50 van de vorige eeuw. De baronie die – samen met haar al eerder overleden echtgenoot de generaal – de wortels van de Cazalet Familie en het familielandgoed Home Place vormde is overleden. Met haar overlijden is er een einde aan een tijdperk gekomen en zo voelt het ook voor de familie en ook voor de lezer. Dochter Rachel, die voor haar moeder gezorgd heeft, blijft alleen achter op het grote landgoed. Ze is eindelijk vrij om met haar vriendin Sid te gaan samenwonen, maar hun relatie is geen lange tijd meer gegund, want Sid wordt ernstig ziek.

Home Place blijft schijnbare onaanstastbare zekerheid

De levens van de familieleden gaan door, kinderen worden groot, er worden nieuwe kinderen geboren, een nieuwe, moderne generatie Cazalets dient zich aan. En Home Place blijft nog altijd schijnbaar onaantastbaar in hun levens.

Edward is inmiddels getrouwd met de verwende Diana, zijn broers zijn er niet zo blij me, zijn dochter Louise en zijn zoon Teddy lopen ook niet warm voor zijn nieuwe huwelijk. De relatie tussen Edward en zijn ex-vrouw Villy is moeizaam – Villy voelt zich lange tijd een slachtoffer en heeft jaren nodig om haar eigenwaarde na de scheiding weer te gaan voelen. Clary en Archie zijn getrouwd en hebben kinderen, hun huwelijk kent zijn eigen problemen. Clary wordt toneelschrijfster en heeft daarmee uiteindelijk succes. Polly en Gerald proberen op het grote landgoed hun gezin te combineren met het opzetten van een bedrijf wat in het landhuis ruimte verhuurt voor evenementen.

Elizabeth Jane Howard Veranderingen Cazalets Deel 5 Recensie

Na verschillende waarschuwingen, waar de broers niet veel aandacht aan besteden, blijkt het er financieel heel slecht voor te staan met het bedrijf van de Cazalets. Ineens lijkt alles wat zeker was: het familiebedrijf en het familielandgoed Home Place toch niet meer zo zeker.

Het Kerstfeest wordt op Home Place gevierd met de hele familie – prachtig om te lezen hoe de kinderen van de kinderen nu dezelfde ervaringen hebben als de kinderen in de eerdere delen en hoe de volwassenen, Clary en Polly ervaren het sterk, nu met andere ogen kijken naar alles wat ze vroeger op Home Place meemaakten. Rachel, die behoorlijk eenzaam is, voelt dat ze heel erg geliefd is bij haar familie.

Een prachtige afsluiting van een grandioze familiekroniek

Naarmate ik het einde van dit deel van de kronieken naderde wilde ik steeds minder snel gaan lezen – ik wou, net als de familie, eigenlijk niet dat het verhaal zou eindigen. Maar tijden veranderen en zo gebeurt het ook bij deze familie, waar ik echt een beetje van ben gaan houden. Geen eerste hoofdstuk van een volgend boek deze keer helaas… het einde van een werkelijk prachtige familiegeschiedenis is definitief nu. Ik neem met een beetje pijn in mijn hart afscheid van de inmiddels vele generaties Cazalets en hun personeel. En natuurlijk van de geweldige schrijfster Elizabeth Jane Howerd. Ik denk dat er niet snel een boek verschijnt wat dit grandioze familie-verhaal kan evenaren. Veranderingen, het laatste deel van de Cazalets is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Veranderingen

De Cazalets Deel 5

  • Schrijfster: Elizabeth Jane Howard (Engeland)
  • Soort boek: familieroman, historische roman
  • Origineel: All Change (2013)
  • Nederlandse vertaling: Inge Kok
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschenen: 15 april 2019
  • Omvang: 592 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende Boeken en Informatie

Elizabeth Jane Howard Bevrijding Recensie Cazalets 4Elizabeth Jane Howard (Engeland) – Bevrijding. Cazalets deel 4
Britse familieroman
Recensie: Monique van der Hoeven
Waardering: ∗∗∗∗ (uitstekend)
Boeiende en fascinerende 20e eeuwse Britse familiegeschiedenis…lees verder >