Tag archieven: 1956

James Baldwin – Giovanni’s kamer

James Baldwin Giovanni’s kamer recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1956. Op 30 juli 2024 verschijnt bij uitgeverij De Geus de nieuwe Nederlandse vertaling door Eefje Bosch en Manik Sarkar van de Afro-Amerikaanse liefdesroman over Parijs uit 1956, Giovanni’s Room, van de Afro-Amerikaanse schrijver James Baldwin. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertalers en over de uitgave.

James Baldwin Giovanni’s kamer recensie

Zodra er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Giovanni’s kamer, het boek van de Amerikaanse schrijver James Baldwin, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

James Baldwin Giovanni’s kamer

Giovanni’s kamer

  • Auteur: James Baldwin (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Origineel: Giovanni’s Room (1956)
  • Nederlandse vertaling: Eefje Bosch, Manik Sarkar
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 30 juli 2024
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 21,50
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de roman uit 1956 van James Baldwin

Giovanni’s kamer is een taboedoorbrekende, diep men­selijke klassieker over liefde en de angst voor liefde, van een van de meest visionaire schrijvers van de twintigste eeuw.

In het Parijs van de jaren vijftig valt de jonge Amerikaan David voor de Italiaanse barman Giovanni. Als Davids verloofde Hella terugkeert van een reis raakt hij verscheurd tussen zijn verlangens en de conventionele moraal. Ondertussen neemt het leven van Giovanni een vreselijke wending.

James Baldwin Een zoon van Amerika recensieJames Baldwin – Een zoon van Amerika
non-fictie boek uit 1955
uitgever: De Geus
James Baldwins non-fictiedebuut verscheen in 1955, toen hij dertig was en vestigde zijn naam als onontkoombaar denker. De tien cultuurkritische en autobiografische es­says zijn geschreven in de jaren veertig en vijftig en tonen een land waarin de maatschappelijke verhoudingen voorzichtig beginnen te schuiven…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Harry Martinson – Aniara

Harry Martinson Aniara recensie en informatie over de dichtbundel van de Zweedse winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur in 1974. Op 23 april 2024 verschijnt bij uitgeverij Wilde Aardbeien, deel 4 in de reeks Klassieke aardbeien deze bundel uit 1956 met gedichten van de uit Zweden afkomstige schrijver en dichter Harry Martinson. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Harry Martinson Aniara recensie

Mochten er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnen van Aniara: Een epos over de mens in tijd en ruimte, geschreven door de Zweedse schrijver en dichter Harry Martinson, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Voor een oeuvre dat de dauwdruppel vangt en de kosmos spiegelt.” (Bij de toekenning van de Nobelprijs voor de Literatuur in 1974)

Harry Martinson Aniara

Aniara

Een epos over de mens in tijd en ruimte

  • Auteur: Harry Martinson (Zweden)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Origineel: Aniara (1956)
  • Nederlandse vertaling: Anke van den Bremt, Anna Rottier
  • Uitgever: Wilde Arrdbeien
  • Verschijnt: 23 mei 2024
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,95
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Nobelprijswinnaar Harry Martinson

‘Voor een oeuvre dat de dauwdruppel vangt en de kosmos spiegelt.’ Met deze motivatie kende de Zweedse academie in 1974 aan Harry Martinson de Nobelprijs voor literatuur toe. De dauwdruppel staat symbool voor de microkosmos versus de verslindende oneindigheid van het heelal in de dichtcyclus Aniara: Een epos over de mens in tijd en ruimte (1956).

Aniara, nu in vertaling uitgegeven door Wilde aardbeien, is een klassieker die aan actualiteit niets heeft ingeboet. De titel verwijst naar een van de enorme ruimteschepen waarmee de wereldbevolking naar andere planeten wordt vervoerd, omdat de aarde door atoomoorlogen en natuurrampen wordt geteisterd. Het ruimteschip Aniara raakt uit koers en er volgt een indrukwekkende reis naar de krochten van het heelal.

Via Mima, een computerachtig orakel – een staaltje AI avant la lettre – worden de reizigers onderhouden met beelden van hun oude planeet. Al gauw wordt duidelijk dat de reis nergens heen leidt. Was Aniara eerst een schip dat naar een veilige haven voer, het eindigt als een sarcofaag in de oneindigheid. ‘Een waarschuwing voor de toekomst, een felle kritiek op de mens’ is Aniara, zo schrijft Petra Broomans in het nawoord. De Nederlandse vertaling van de 103 verzen tellende gedichtencyclus, een echte tour de force, is van Anke van den Bremt en Anna Rottier. De illustraties zijn van de Rotterdamse kunstenaar Solko Schalm.

Harry Martinson (6 mei 1904, Jämshög – 11 februari 1978, Stockholm) leefde een onstuimig, droevig en boeiend leven. Hij werd ondergebracht bij verschillende pleeggezinnen, liep keer op keer weg, monsterde als zestienjarige aan als matroos en voer zeven jaar over de wereldzeeën. Het levensverhaal van Harry Martinson is een voorbeeld van wat men in Zweden een klassenreis noemt: van verlaten kind en arme matroos tot beroemd en gelauwerd auteur.

Bijpassende boeken en informatie

Gerrit Kouwenaar – Val, bom

Gerrit Kouwenaar Val, bom roman uit 1956 recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 15 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Cossee de heruitgave van de oorlogsroman van de Nederlandse dichter en schrijver Gerrit Kouwenaar.

Gerrit Kouwenaar Val, bom recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Val, bom. Het boek is geschreven door Gerrit Kouwenaar. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de oorlogsroman uit 1950 van de Nederlandse dichter en schrijver Gerrit Kouwenaar. De roman is door onze redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Gerrit Kouwenaar Val, bom Roman uit 1956

Val, bom

  • Schrijver: Gerrit Kouwenaar (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse oorlogsroman
  • Eerste druk: 1950
  • Uitgever heruitgave: Cossee
  • Verschijnt: 15 april 2023
  • Omvang: 120 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 19,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van de roman van Gerrit Kouwenaar uit 1956

Voor veel lezers van de dichter Gerrit Kouwenaar zal de kennismaking met zijn korte roman Val, bom een verrassing zijn. Hij publiceerde het boek aan het begin van de jaren vijftig, voordat hij voorgoed het pad van de poëzie insloeg.

Val, bom is het met inlevingsvermogen, gevoeligheid en intelligentie vertelde verhaal van de zeventienjarige scholier Karel Ruis in de meidagen van 1940. Voor hem is het uitbreken van de oorlog het moment waarop zijn beschermde en besloten leven met een bominslag wordt opengerukt. Hij vervult een vertrouwelijke missie (het bezorgen van een brief aan de Joodse minnares van zijn oom) en beleeft een verliefdheid (op de dochter van deze vrouw), waarna de toekomst alleen nog verlies en eenzaamheid in petto lijkt te hebben. Het boek doet sterk denken aan De avonden van Gerard Reve en De tranen der acacia’s van W.F. Hermans.

Val, bom is het verhaal van een breuk en beschrijft voor een deel ook de ervaring en gemoedstoestand van de jonge Gerrit Kouwenaar zelf.

Bijpassende boeken en informatie

Len Howard – Leven met vogels

Len Howard Leven met vogels recensie en informatie over de inhoud van het vogelboek uit 1956. Op 6 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van Living with Birds het boek van de Engelse auteur Len Howard.

Len Howard Leven met vogels recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Leven met vogels. Het boek is geschreven door Len Howard. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het vogelboek van de Engelse naturalist, musicus en schrijfster Len Howard.

Len Howard Leven met vogels recensie

Leven met vogels

  • Schrijfster: Len Howard (Engeland)
  • Soort boek: vogelboek
  • Origineel: Living with Birds (1956)
  • Nederlandse vertaling: Irwan Droog
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 6 april 2023
  • Omvang: 331 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over vogels van Len Howard

Len Howards eerste boek, Vogels als huisgenoten, is een fascinerend onderzoek naar het gedrag van de vogels in en rond haar huis. In Leven met vogels beschrijft ze niet alleen de individuele persoonlijkheden van een aantal zeer bijzondere huisgenoten, maar staat ook haar band met de vogels centraal. En Howard had alles voor ze over: er is geen plekje in huis waar geen vogels leven, zelfs haar slaapkamer hangt vol slaapkastjes. Zo maakt Howard de dieren dag en nacht mee en is ze als geen ander in staat hun persoonlijkheden diepgaand, treffend én met humor te beschrijven.

Leven met vogels is het verhaal waar Eva Meijer haar wereldwijde bestseller Het vogelhuis op baseerde.

Len Howard Vogels als huisgenoten RecensieLen Howard (Engeland) – Vogels als huisgenoten
vogelboek
Uitgever: Cossee
Verschenen: 2020

Eva Meijer - Het vogelhuis Recensie InformatieEva Meijer (Nederland) – Het vogelhuis
Nederlandse roman
Uitgever: Cossee
Verschenen: 2016

Bijpassende boeken en informatie

Rebecca West – De familie Aubrey

Rebecca West De familie Aubrey recensie en informatie over de inhoud van de Engelse familieroman uit 1956. Op 15 februari 2022 verschijnt bij uitgeverij Signatuur de Nederlandse vertaling van de roman The Fountain Overflows van de Engelse schrijfster Rebecca West. Het is het eerste deel van de Autbrey-trilogie waarvan de twee volgende romans verschijnen in september 2022 en april 2023.

Rebecca West De familie Aubrey recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De familie Aubrey. Het boek is geschreven door Rebecca West. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1956 van de Britse schrijfster Rebecca West.

Recensie van Monique van der Hoeven

De Nederlandse vertaling van het eerste deel van een familiesaga die het grootste deel van de 20ste eeuw beslaat, van het in 1954 geschreven boek door Rebecca West. Een dikke pil van meer dan 600 pagina’s – wat eigenlijk heerlijk is, want het is een boek om bij weg te dromen.

Een prachtig geschreven roman over een gezin dat “anders” is. Het verhaal speelt aan het begin van de 20ste eeuw – een vader, een moeder en drie dochters en een zoon, een excentriek gezin. Het gezin strijkt na een heleboel verhuizingen neer in Londen. Vader Piers werkt als journalist, maar is zo dol op speculeren, dat hij zijn gezin met grote regelmaat financieel bijna in de afgrond stort. Moeder Claire krijgt er zenuwinzinkingen van, maar weet toch altijd weer een oplossing voor alles te vinden. Ze is dol op haar zus, die ook een dochter heeft.

Een prachtig geschreven roman over een gezin dat “anders” is

Binnen het gezin speelt muziek een belangrijke rol – Clare was concertpianiste voordat ze met Piers trouwde. De oudste dochter Cordelia, oefent flink op de viool, maar is niet echt talentvol, anders dan de twee meisjes Mary en Rose, die op weg zijn, net als hun moeder ooit, concertpianistes te worden. De jongste tel, Richard Quin, is de Benjamin en weet zich overal uit te redden met zijn charmes en vele talenten.

Wat ik bijzonder aan dit boek vindt, is dat het bijna helemaal vanuit het perspectief van dochter Rose wordt verteld. Vaak is het niet helemaal duidelijk of het nou om en “waarheid” gaat of om iets wat zij als kind op een bepaalde manier heeft geïnterpreteerd. Tegelijkertijd spreekt er zoveel eerlijkheid en liefde voor het gezin uit deze manier van vertellen.

Genoten van de roman door de prettige schrijfstijl en sneren naar de patriarchale cultuur

Ik heb genoten van de roman, vooral door de prettige schrijfstijl van Rebecca West en de – vaak zijdelingse – sneren naar de patriarchale cultuur. Zeshonderd pagina’s die letterlijk door mijn handen vlogen en ik kijk uit naar de vertaling van deel twee en drie! De roman is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Rebecca West De familie Aubrey Recensie

De family Aubrey

Aubrey-trilogie deel 1

  • Schrijfster: Rebecca West (Engeland)
  • Soort boek: Engelse familieroman
  • Origineel: The Fountain Overflows (1956)
  • Nederlandse vertaling: Anke ten Doeschate, René van Veen
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 15 februari 2022
  • Omvang: 672 pagina’s
  • Prijs: € 25- € 30
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Rebecca West

Maak kennis met de familie Aubrey in het eerste deel van deze familiesaga die een groot deel van de twintigste eeuw beslaat.

In het huis van de familie Aubrey hoor je tijdens theetijd arpeggio’s op de piano en flarden geëngageerde discussies. Dit excentrieke gezin woont in Londen, vlak voor de Eerste Wereldoorlog. Vader Piers is journalist, moeder Clare een voormalig concertpianiste, die haar carrière opzij heeft gezet om voor hun vier kinderen te zorgen: de muzikale tweeling Mary en Rose, de talentloze Cordelia en de kleine Richard Quinn. En dan is er nog de geliefde nicht Rosamund, die onderdak vindt bij de Aubreys.

De spilzieke vader Piers dreigt zijn familie voortdurend aan een financiële ondergang te helpen, wat slechts ternauwernood kan worden afgewend door moeder Clare. Maar zijn nieuwe baan in de buitenwijk van Londen belooft uitstel van de teloorgang. De Aubreys hopen dat kunst hen zal redden van een leven met armoede.

Tussen de muziek, politiek, vervulde en gebroken dromen door, zoeken de drie dochters in dit eerste deel van de Aubrey-trilogie hun eigen stem in deze patriarchale samenleving.

Het tweede deel van de familiesaga Mary en Rose verschijnt in september 2022 en het derde en laatste deel Rosamund in april 2023.

Rebecca West (21 december 1892 – 15 maart 1983) is geboren als Cicely Isabel Fairfield. Haar vader Charles was een journalist die nooit veel van zijn literaire vaardigheden maakte. Haar Schotse moeder Isabel had het in zich concertpianist te worden, maar streefde nooit een professionele carrière na.

Als achttienjarige publiceerde West haar eerste artikel als gepassioneerde suffragette in The Freewoman. Ze begon ook een relatie met H.G. Wells. Na deze eerste stappen in de journalistiek, begon West voor verscheidene tijdschriften en kranten te werken, zoals de New York Herald Tribune, de Times Literary Supplement en The New Yorker. Daarnaast publiceerde West zeven romans.

West stierf in 1983 op 90-jarige leeftijd en liet een onuitwisbare erfenis achter als bekroond romanschrijver, essayist en recensent. Haar carrière bracht haar lunches met Ford Madox Ford, feestjes met F. Scott en Zelda Fitzgerald en een korte relatie met Charlie Chaplin. Ze was een vriendin van Virginia Woolf. De lijst met prijzen en onderscheidingen die West ontving is lang, de meest prestigieuze is Dame of the British Empire. Haar leven, vol afwisseling, gedurfde kritiek en experimentele journalistiek, maakt haar tot een van de meest fascinerende en controversiële stemmen van de twintigste eeuw.

Rebecca West Mary en Rose RecensieRebecca West (Engeland) – Mary en Rose
Aubrey-trilogie deel 2
Engelse familieroman
Uitgever: Signatuur
Verschijnt: 13 september 2022

Rebecca West Rosamund RecensieRebecca West (Engeland) – Rosamond
Aubrey-trilogie deel 3
Engelse familieroman
Uitgever: Signatuur
Verschijnt: 1 april 2023

Bijpassende boeken en informatie

William Golding – Pincher Martin

William Golding Pincher Martin Engelse roman uit 1956 recensie en informatie. Op dit moment is er geen Nederlandse vertaling van deze roman verkrijgbaar.

William Golding Pincher Martin recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Pincher Martin. Het boek is geschreven door William Golding. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1956 van de Engelse schrijver William Golding.

William Golding Pincher Martin Engelse roman uit 1956

Pincher Martin

  • Schrijver: William Golding (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Taal: Engels
  • Eerste editie: 1956
  • Uitgever herdruk: Faber Modern Classics
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook

Flaptekst van de roman van William Golding

Christopher Martin, the sole survivor of a torpedoed destroyer, is stranded upon a rock in the middle of the Atlantic. Pitted against him are the sea, the sun, the night cold and the terror of his isolation. To drink there is a pool of rain water; to eat there are weeds and sea anemones. Through the long hours with only himself to talk to, Martin must try to assemble the truth of his fate, piece by terrible piece.

While most readers are aware of William Golding as the writer of Lord of the Flies, it is Pincher Martin, his third novel, that speaks most directly to contemporary readers. This shocking, unusual bullet of a book is the definitive survival novel and has an ending that is guaranteed to leave you reeling.

Bijpassende boeken en informatie

 

Peter Englund – De moord in de Zondagstraat

Peter Englund De moord in de Zondagstraat recensie en informatie true crime boek over een moord in Zweden in 1956. Op 12 mei 2021 verschijnt bij uitgeverij Spectrum de Nederlandse vertaling van Söndagsvägen. Berättelsen om ett mord, geschreven door de Zweedse journalist Peter Englund.

Peter Englund De moord in de Zondagstraat recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het Zweedse true crime boek De moord in de Zondagstraat, Het verhaal van een moord. Het boek is geschreven door Maria Adolfsson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit true crime boek van de Zweedse schrijver Peter Englund.

Peter Englund De moord in de Zondagstraat Recensie

De moord in de Zondagstraat

Het verhaal van een moord

  • Schrijver: Peter Englund (Zweden)
  • Soort boek: true crime boek
  • Origineel: Söndagsvägen. Berättelsen om ett mord (2020)
  • Uitgever: Spectrum
  • Verschijnt: 12 mei 2021
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst real crime boek van Peter Englund

Het waargebeurde verhaal van een van de grootste en meest gecompliceerde moordzaken in Zweden.

Juli 1956: een jonge vrouw wordt dood aangetroffen in haar huis ten zuiden van Stockholm. De politie denkt aan zelfmoord, maar al snel wordt duidelijk dat ze is vermoord. Dit is het begin van het grootste en meest gecompliceerde moordonderzoek in Zweden vóór de Palme-moord.

De moord krijgt veel aandacht, creëert ook grote angst, omdat de dader zeer geraffineerd te werk is gegaan en de rechercheurs vrezen voor herhaling. Als de moordenaar uiteindelijk wordt gearresteerd, blijkt dat hij de hele tijd voor de neus van de politie heeft gestaan. En dat niet alleen: hij wordt op sensationele wijze vrijgesproken in de rechtbank.

Bijpassende boeken en informatie

Sam Selvon – The Lonely Londoners

Sam Selvon The Lonely Londoners roman uit 1956 recensie en informatie. Op 3 juni 2021 verschijnt bij Uitgeverij Penguin Clothbound Classics de heruitgave van de roman uit 1956 van de schrijver uit Trinidad, Sam Selvon (20 mei 1923 – 16 april 1994).

Sam Selvon The Lonely Londoners recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman The Lonely Londeners. Het boek is geschreven door Sam Selvon. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1956 van de op Trinidad geboren Sam Selvon.

Sam Selvon The Lonely Londoners Roman uit 1956

The Lonely Londoners

  • Schrijver: Sam Selvon (Trinidad en Tobago)
  • Soort boek: sociale roman
  • Taal: Engels
  • Eerste druk: 1956
  • Uitgever heruitgave: Penguin Clothbound Classics
  • Verschijnt: 3 juni 2021
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Boek bestellen bij: Amazon / Boekhandel

Flaptekst van de roman uit 1956 van Sam Selvon

At Waterloo Station, hopeful new arrivals from the West Indies step off the boat train, ready to start afresh in 1950s London. There, homesick Moses Aloetta, who has already lived in the city for years, meets Henry ‘Sir Galahad’ Oliver and shows him the ropes. In this strange, cold and foggy city where the natives can be less than friendly at the sight of a black face, has Galahad met his Waterloo? But the irrepressible newcomer cannot be cast down. He and all the other lonely new Londoners – from shiftless Cap to Tolroy, whose family has descended on him from Jamaica – must try to create a new life for themselves. As pessimistic ‘old veteran’ Moses watches their attempts, they gradually learn to survive and come to love the heady excitements of London.

Bijpassende boeken en informatie

Jack Kerouac – Visions of Gerard

Jack Kerouac Visions of Gerard roman uit 1963 recensie en informatie. Op 20 augustus 2020 verschijnt als Penguin Modern Classic de heruitgave van Visions of Gerard, de roman van de Amerikaanse schrijver Jack Kerouac.

Jack Kerouac Visions of Gerard recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Visions of Gerard. Het boek is geschreven door Jack Kerouac. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman die verscheen in 1963, geschreven in 1956, van de beroemde en beruchte Amerikaanse schrijver Jack Kerouac.

Jack Kerouac Visions of Gerard Roman uit 1963

Visions of Gerard

  • Schrijver: Jack Kerouac (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman
  • Taal: Engels
  • Eerste druk: 1963
  • Heruitgave: Penguin Modern Classics
  • Verschijnt: 20 augustus 2020
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering voor de roman van Jack Kerouac

  • “Called a “pain-tale” by Kerouac, it’s the story of an almost divine, Buddha-like child wracked with sickness and suffering.” (Guardian)

Flaptekst van de roman van Jack Kerouac

‘The piteousness of his little soft shroud of hair falling down his brow and swept aside by the hand over blue serious eyes.’

Described by Kerouac as ‘my most serious sad and true book’, Visions of Gerard forms the first volume of his memoir cycle the ‘Duluoz Legend’.

Based on Jack Kerouac’s memories of the beloved older brother who died when he was a boy, it is unique among his novels for its dreamlike evocation of the sensations of childhood – its wisdom, anguish, intensity, innocence, joy and pain. It is a haunting exploration of the precariousness of existence.

Bijpassende boeken en informatie

Elizabeth Jane Howard – Welbeschouwd

Elizabeth Jane Howard Welbeschouwd recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse roman uit 1956. Op 3 maart 2020 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman The Long View van schrijfster Elizabeth Jane Howard.

Elizabeth Jane Howard Welbeschouwd Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Welbeschouwd, de roman van Elizabeth Jane Howard. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman uit 1956 van de Engelse schrijfster Elizabeth Jane Howard.

De Britse schrijfster Elizabeth Jane Howard ken ik van haar vijfdelige serie romans over de Cazalets, die ik met veel plezier en interesse las. Ik begon dus met veel belangstelling aan Welbeschouwd, wat pas de tweede roman van deze schrijfster was. Het boek werd voor het eerst uitgegeven in 1956.

Mooie, bedachtzame en intense schrijfstijl

Welbeschouwd is een roman die bestaat uit vijf delen. Het boek begint in 1950 en vertelt over Antonia Fleming en haar leven. Heel bijzonder is dat elk deel van het boek ons verder terugvoert naar haar leven en op die heel mooi laat zien, hoe Antonia Fleming verworden is tot de vrouw die zij in het begin van de roman is. Antonia leren we kennen als echtgenote van Conrad Fleming, maar we zien haar verderop in het boek als moeder, als geliefde, dochter, en jong meisje. Steeds verder terug in haar verleden, tot we als lezer begrijpen, waarom Antonia zich in het begin van de roman zo wanhopig voelt. Ze wordt al vele jaren door haar man Conrad vernederd tot op het bot.

Elizabeth Jane Howard Welbeschouwd Recensie001Boek-Bestellen

Het boek heeft een feministisch thema – het laat zien hoe vrouwen eigenlijk alleen bestaansrecht hadden door mannen. Hoe ze zich in allerlei bochten wringen om daaraan te blijven voldoen, omdat ze simpelweg niet weten hoe het anders te doen. Het is gangbaar en een andere optie is er alleen met strenge consequenties. Zo wordt Antonia door Conrad gekneed tot wat hij graag in haar wil zien, ze wordt behandeld als een pop of een klein meisje. Ze is zijn eigendom en hij kan met haar doen wat hij wil – hij mag alles van haar vragen, haar in veelvoud bedriegen – het is een akelig beeld van het huwelijk, zoals dat voor veel vrouwen in de betere Britse kringen geweest moet zijn in de eerste helft van de vorige eeuw.

Je voelt haar vernedering, haar wanhoop en haar pijn en tegelijkertijd haar kracht

Zoals Howard dat kan, is het boek ongelofelijk knap geschreven – de woordkeuze, de opbouw, de scenes die zich afspelen – alles bij elkaar zorgt het dat je als lezer een akelige, beklemmende sfeer voelt. Dat je als moderne vrouw meeleeft met Antonia en begrip kunt opbrengen voor haar keuzeloosheid. Je voelt haar vernedering, haar wanhoop en haar pijn en tegelijkertijd haar kracht, om dit alles zoveel jaren lang te dragen en dan nog overeind te staan.

Ik vond het een prachtig boek en heb het telkens verwachtingsvol gelezen. Een aanrader, als je van een mooie, bedachtzame en intense schrijfstijl houdt en als je interesse hebt in feministische thema’s. Welbeschouwd is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Welbeschouwd

  • Schrijfster: Elizabeth Jane Howard (Engeland)
  • Voorwoord: Hilary Mantel
  • Soort boek: Engelse roman, psychologische roman
  • Origineel: The Long View (1956)
  • Nederlandse vertaling: Inge Kok
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 3 maart 2020
  • Omvang: 464 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de Engelse roman uit 1956

In het Londen van de jaren vijftig wordt de drieënveertigjarige Antonia Fleming geconfronteerd met het vooruitzicht haar leven alleen te moeten slijten. Haar kinderen zijn inmiddels volwassen en hebben hun eigen besognes; haar overheersende en emotioneel complexe man, Conrad, heeft meegedeeld dat hij haar wil verlaten. Terwijl Antonia naar haar toekomst kijkt, gaat de roman gestaag terug in de tijd, volgt Antonia’s relatie met Conrad tot het ondoordachte begin ervan in de jaren twintig, door jaren van vergissingen en moederschap, dromen en oorlog.

“Welbeschouwd’, voor het eerst gepubliceerd in 1956, is geschreven met het scherpe waarnemingsvermogen en de opbeurende geestigheid die “De Cazalets’ kenmerkt. Het is het hartverscheurende en navrante verslag van de dood en de geboorte van een relatie, het is zowel uitzonderlijk als tijdloos.

Bijpassende Boeken en Informatie