Tag archieven: 1940

Georgia Hunter – Eén grootse daad

Georgia Hunter Eén grootse daad recensie en informatie roman over de Tweede Wereldoorlog in Italië in 1940. Op 13 mei 2025 verschijnt bij uitgeverij The House of Books de Nederlandse vertaling van One Good Thing, de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijfster Georgia Hunter. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de auteur en over de uitgave.

Georgia Hunter Eén grootse daad recensie en informatie

  • “Een aangrijpende roman over moed en opoffering in het Italië van de Tweede Wereldoorlog. . . Fans van Hunter’s vorige boek en de daarop gebaseerde miniserie zullen blij zijn.” (Publishers Weekly)
  • “Een onvergetelijk verhaal over vriendschap en veerkracht… One Good Thing is een bewijs van moed, opoffering en onbreekbare banden. Lezers zullen herinnerd worden aan de buitengewone kracht van liefde, zelfs in de donkerste tijden.” (SheReads)

Georgia Hunter Eén grootse daad

Eén grootse daad

  • Auteur: Georgia Hunter (Verenigde Staten)
  • Soort boek: roman over Italië in 1940
  • Origineel: One Good Thing (2025)
  • Nederlandse vertaling: Kees van Weele
  • Uitgever: The House of Books
  • Verschijnt: 13 mei 2025
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Georgia Hunter over Italië tijdens WOII

1940, Italië. Joodse vriendinnen Lili en Esti proberen een normaal leven te leiden tot Duitsland Noord-Italië bezet. Samen vluchten ze met Esti’s zoon Theo naar het platteland om oorlogskinderen te verbergen en later vinden ze onderdak in een klooster in Florence. Daar vervalsen ze, vermomd als nonnen, papieren voor het verzet. Wanneer het klooster getroffen wordt door een ramp en Esti zwaargewond raakt, smeekt ze Lili om voor haar zoon Theo te zorgen. Doodsbang begint Lili aan een gevaarlijke reis naar het zuiden, door bezet gebied en gebombardeerde steden, vastberaden om Theo veilig houden.

Bijpassende boeken

Uwe Wittstock – Marseille 1940

Uwe Wittstock Marseille 1940 recensie en informatie boek over de grote exodus van kunst en literatuur. Op 17 oktober 2024 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van Marseille 1944, Die große Flucht der Literatur, het nieuwe boek van de Duitse schrijver en criticus Uwe Wittstock. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Uwe Wittstock Marseille 1940 recensie en informatie

  • “Een gedetailleerd onderzocht, complex opgebouwd en spannend boek … Een les over de grote kracht van solidariteit tussen mensen en volken.” (Hilmar Klute, Süddeutsche Zeitung)
  • “Levendig en adembenemend … Eigenlijk is er nauwelijks een historisch thema dat zo relevant zou kunnen zijn voor onze tijd als Marseille 1940 … Hier leer je in detail hoe stilte, opportunisme en verkeerd begrepen terughoudendheid brute geweld mogelijk maken, en hoe moeilijk het is om waardigheid te behouden wanneer willekeur heerst.” (Florian Illies, Die Zeit)

Uwe Wittstock Marseille 1940

Marseille 1940

De grote exodus van kunst en literatuur

  • Auteur: Uwe Wittstock (Duitsland)
  • Soort boek: geschiedenisboek
  • Origineel: Marseille 1940 (2024)
  • Nederlandse vertaling: Michel Bolwerk
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 17 oktober 2024
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek over Marseille in 1940

1940 is het meest dramatische jaar in de geschiedenis van de Europese literatuur. Hitler overrompelt Frankrijk. In Nice luistert Heinrich Mann tijdens een bomalarm naar Radio London. Anna Seghers ontvlucht Parijs te voet met haar kinderen. Lion Feuchtwanger wordt gevangengezet in een Frans interneringskamp. Op zoek naar een ontsnappingsmogelijk heid belanden ze ten slotte allemaal in Marseille. Maar ook daar zijn ze niet veilig voor de Gestapo. Ondertussen reist de Amerikaanse journalist Varian Fry in opdracht van onder andere Eleanor Roosevelt naar Marseille om met geld en valse paspoorten zoveel mogelijk joodse schrijvers en kunstenaars te redden.

In Marseille overhandigt Walter Benjamin zijn laatste essay aan Hannah Arendt voor dat hij aan zijn vlucht over de Pyreneeën begint. Hier kruisen de paden van vervolgden, spionnen, agenten en foute ‘diplomaten’, en hier riskeren Varian Fry en zijn moedige hel pers, onder wie ook Lisa Fittko, lijf en leden om de vervolgden het land uit te smokkelen.

Meeslepend, met veel nieuwe details en verrassende inzichten vertelt Uwe Wittstock over onbegrijpelijke moed en de grootste wanhoop, over onbuigzame hoop, ontsnapping uit levensgevaar en menselijkheid in donkere tijden.

Uwe Wittstock (5 juni 1955, Leipzig, DDR) is literair criticus en schrijver. Tot 2018 was hij redacteur van weekblad Focus, waarvoor hij nu columnist is. Voordien werkte hij als literair redacteur bij de Frankfurter Allgemeine Zeitung, als redacteur bij uitgeverij S. Fischer en als hoofd van de kunstsectie en cultuurcorrespondent bij Die Welt. In 1989 ontving hij de Theodor Wolffprijs voor Journalistiek.

Uwe Wittstock Februari 1933 recensieUwe Wittstock (Duitsland) – Februari 1933
De winter van de literatuur
geschiedenisboek
Uitgever: Cossee
Verschijnt: 13 oktober 2022
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende boeken

Richard Wright – Een van ons

Richard Wright Een van ons recensie en informatie over de inhoud van de Afro-Amerikaanse roman uit 1940. Op 23 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij Van Oorschot de Nederlandse vertaling van de roman Native Son van de uit de Verenigde Staten afkomstige zwarte schrijver Richard Wright. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Richard Wright Een van ons recensie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Een van ons, de Afro-Amerikaanse roman uit 1940 van Richard Wright, besteden wij er op deze pagina aandacht aan.

  • “The most important and celebrated novel of Negro life to have appeared in America.” (James Baldwin)
  • “In addition to being a masterpiece, a Great American Novel.” (Guardian)

Richard Wright Een van ons

Een van ons

  • Auteur: Richard Wright (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Afro-Amerikaanse roman
  • Origineel: Native Son (1940)
  • Nederlandse vertaling: Paul Bruijn, Molly van Gelder
  • Uitgever: Van Oorschot
  • Verschijnt: 23 augustus 2024
  • Omvang: 488 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 29.50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Richard Wright

In de iconische roman Een van ons (Native Son) toont Richard Wright wat racisme met een mens doet, en hoezeer het een maatschappij ontwricht. De twintigjarige Afro-Amerikaanse Bigger Thomas, afkomstig uit een achterstandswijk in Chicago, pleegt een moord op een wit meisje uit een gegoed milieu, en slaat op de vlucht. Zowel de moord en de aanleiding ertoe, als zijn vlucht en het verdere verloop tot aan de rechtszaak, zijn niet te begrijpen zonder inzicht in de wereld van virulent racisme waarin Bigger leeft. Wright levert dat inzicht en toont de haarvaten van zijn contemporaine, maar ook óns hedendaagse racisme. In een pijnlijke, messcherpe roman, die zowel spannend als kristalhelder is, worden Bigger Thomas en zijn problemen blijvend in de hoofden van de lezer geëtst.

Bijpassende boeken en informatie

Richard Wright – Native Son

Richard Wright Native Son Afro-Amerikaanse roman uit 1940 recensie en informatie over de inhoud.  Op 1 oktober 2020 verschijnt in de reeks Vintage Classics de heruitgave van de roman uit 1940 van de Afro-Amerikaanse schrijver Richard Wright. De Nederlandse vertaling met als titel Een van ons, verschijnt op 23 augustus 2024 bij uitgeverij Van Oorschot.

Richard Wright Native Son recensie en informatie

Het boek is geschreven door Richard Wright. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1940 van de Afro-Amerikaanse schrijver Richard Wright.

Richard Wright Native Son Afro-Amerikaanse roman uit 1940

Native Son

  • Schrijver: Richard Wright (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Afro-Amerikaanse roman
  • Taal: Engels
  • Eerste druk: 1940
  • Uitgever heruitgave: Vintage Classics
  • Verschijnt: 1 oktober 2020
  • Omvang: 480 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Recensie en waardering voor de roman Native Son

  • “Native Son] possesses an artistry, penetration of thought, and sheer emotional power that places it into the front rank of American fiction.” (Ralph Ellison)
  • “The most important and celebrated novel of Negro life to have appeared in America.” (James Baldwin)

Flaptekst van de roman van Richard Wright

Reckless, angry and adrift, Bigger Thomas has grown up trapped in a life of poverty in the slums of Chicago. But a job with the affluent Dalton family provides the setting for a catastrophic collision between his world and theirs. Hunted by citizen and police alike, and baited by prejudiced officials, Bigger finds himself the cause célèbre in an ever-narrowing endgame.

First published in 1940, Native Son shocked readers with its candid depiction of violence and confrontation of racial stereotypes. It went on to make Richard Wright the first bestselling black writer in America.

Bijpassende boeken en informatie

Varian Fry – Vluchtoord Marseille

Varian Fry Vluchtoord Marseille. Op 11 januari 2024 verschijnt bij uitgeverij Cossee het boek over de redding van Joodseemigranten 1940-1941. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijver en over de uitgave.

Varian Fry Vluchtoord Marseille recensie

Onderstaand is informatie te lezen over de boekbesprekingen en recensie van Vluchtoord Marseille, de redding van emigranten 1940-1941, het verslag van de Amerikaanse journalist Varian Fry.

Informatie over Varian Fry

Varian Mackey Fry is geboren op 15 oktober 1907 in New York en groeide op in Ridgewood, New Jersey in een verre van gelukkig gezin. Hij studeerde af aan de Harvard universiteit en werd journalist. Al in mei 1935 reisde hij naar nazi-Duitsland om zelf te ervaren hoe de Joden werden vervolgd. Hij was getuige van de eerste zuiveringen in Duitsland en verontwaardigd als hij hierover was, schreef hij een artikel over zijn waarnemingen in de artikel dat in de The New York Times werd opgenomen. Betrokken als hij was, reisde hij tijdens de Tweede Wereldoorlog naar Marseille om de vluchtende joden te helpen. Mede door zijn inzet wisten vele joden Europa te ontvluchten.

Na zijn terugkeer in de Verenigde Staten schreef hij Surrender on Demand de weerslag van zijn ervaringen tijdens zijn verblijf in Europa in 1941 en 1942 waarvan de Nederlandse vertaling op 11 januari 2024 verschijnt in de reeks Cossee Century. Op 13 september 1967 overleed op 59-jarige leeftijd in Redding, Connecticut zonder ooit erkenning te hebben gekregen van de Amerikaanse overheid voor zijn dappere acties tijdens Tweede Wereldoorlog. Wel ontving hij de Israëlische erkenning Rechtvaardige onder de Volkeren.

Varian Fry Vluchtoord Marseille

Vluchtoord Marseille

De redding van emigranten 1940-1941

  • Auteur: Varian Fry (Verenigde Staten)
  • Soort boek: journalistiek verslag
  • Origineel: Surrender on Demand (1945)
  • Nederlandse vertaling: Laura van Campenhout
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 11 januari 2024
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 34,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Varian Fry over het redden van Joodse vluchtelingen

Meer dan duizend voornamelijk Joodse artiesten en intellectuelen die bovenaan op de uitleveringslijst van de Gestapo stonden, waren in 1940 naar Marseille gevlucht. Ze zaten in de val: zonder papieren, zonder visa en meestal zonder geld, en belandden nog dieper in de problemen toen op 22 juni de Vichy-regering akkoord ging met het verdrag om alle gevluchte Duitsers in Frankrijk over te dragen aan het naziregime. Daarom wordt namens de Amerikaanse hulporganisatie Emergency Rescue Committee (erc) en met ondersteuning van Eleanor Roosevelt de journalist Varian Fry naar Marseille gestuurd.

In Vluchtoord Marseille doet Fry verslag van zijn bloedstollende reddingsacties, die vaak voor de ogen van Duitse spionnen en Vichy-politieagenten uitgevoerd moesten worden. Hij beschrijft zijn samenwerkingen met onverschrokken helpers als Lisa Fittko – die Walter Benjamin over de Pyreneeën bracht – en de Marseillaanse onderwereld. Wat leest als een boeiende ontsnappingsthriller is ook het verhaal van de vernederingen en angsten van de emigranten, de wachtrijen voor de politiebureaus en het gevoel overgeleverd te zijn aan willekeur en genadeloosheid.

Bijpassende boeken en informatie

Robert Graves – Sergeant Lamb’s America

Robert Graves Sergeant Lamb’s America. Op 2 januari 2024 verschijnt bij uitgeverij Seven Stories Press de heruitgave van de roman uit 1940 over de Amerikaanse Revolutie van de Britse schrijver Robert Graves. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman en over de uitgave. Daarnaast is er aandacht voor de boekbesprekingen en recensies van Sergeant Lamb’s America de roman van de Engelse schrijver Robert Graves.

Robert Graves Sergeant Lamb’s America recensie en informatie

  • “The renowned poet, classicist, and novelist Robert Graves “recounts, in faithful and nicely atmospheric detail” the story of a British soldier during the American Revolution.” (The Philadelphia Inquirer)
  • “It is a historical novel for which one has a very real respect.” (The New York Times)

Robert Graves Sergeant Lamb's America

Sergeant Lamb’s America

An Historical Novel of the American War of Independence

  • Auteur: Robert Graves (Engeland)
  • Soort boek: historische roman uit 1940
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Seven Stories Press
  • Verschijnt: 2 januari 2024
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: $19.95
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de roman over de Amerikaanse Revolutie van Robert Graves

A historical novel of the early years of the American Revolution based on the adventures of Sergeant Roger Lamb, a Dublin man, in the service of His Majesty’s Army. It begins with Lamb’s early days in Dublin and ends with his arrival in Boston as a member of the regiment taken prisoner after Burgoyne’s surrender at Saratoga.

The first in a two-book series, Sergeant Lamb’s America is based on historical research, describing events and figures from the British perspective during the American War of Independence. Sergeant Lamb is engaging, personable, and exudes basic decency of character as he recounts the British defeat and the capture of his unit at the Battle of Saratoga in a voice that’s both funny, insightful, and wise.

Bijpassende boeken

Gerrit Kouwenaar – Val, bom

Gerrit Kouwenaar Val, bom roman uit 1956 recensie en informatie over de inhoud van het boek. Op 15 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Cossee de heruitgave van de oorlogsroman van de Nederlandse dichter en schrijver Gerrit Kouwenaar.

Gerrit Kouwenaar Val, bom recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Val, bom. Het boek is geschreven door Gerrit Kouwenaar. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de oorlogsroman uit 1950 van de Nederlandse dichter en schrijver Gerrit Kouwenaar. De roman is door onze redactie gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Gerrit Kouwenaar Val, bom Roman uit 1956

Val, bom

  • Schrijver: Gerrit Kouwenaar (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse oorlogsroman
  • Eerste druk: 1950
  • Uitgever heruitgave: Cossee
  • Verschijnt: 15 april 2023
  • Omvang: 120 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 19,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van de roman van Gerrit Kouwenaar uit 1956

Voor veel lezers van de dichter Gerrit Kouwenaar zal de kennismaking met zijn korte roman Val, bom een verrassing zijn. Hij publiceerde het boek aan het begin van de jaren vijftig, voordat hij voorgoed het pad van de poëzie insloeg.

Val, bom is het met inlevingsvermogen, gevoeligheid en intelligentie vertelde verhaal van de zeventienjarige scholier Karel Ruis in de meidagen van 1940. Voor hem is het uitbreken van de oorlog het moment waarop zijn beschermde en besloten leven met een bominslag wordt opengerukt. Hij vervult een vertrouwelijke missie (het bezorgen van een brief aan de Joodse minnares van zijn oom) en beleeft een verliefdheid (op de dochter van deze vrouw), waarna de toekomst alleen nog verlies en eenzaamheid in petto lijkt te hebben. Het boek doet sterk denken aan De avonden van Gerard Reve en De tranen der acacia’s van W.F. Hermans.

Val, bom is het verhaal van een breuk en beschrijft voor een deel ook de ervaring en gemoedstoestand van de jonge Gerrit Kouwenaar zelf.

Bijpassende boeken en informatie

Knud Sønderby – Koude vlammen

Knud Sønderby Koude vlammen recensie en informatie over de inhoud van de Deense roman uit 1940. Op 14 april 2023 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman De kolde flammer van de uit Denemarken afkomstige schrijver Knud Sønderby.

Knud Sønderby Koude vlammen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman koude vlammen. Het boek is geschreven door Knud Sønderby. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1940 van de Deense auteur Knud Sønderby.

Knud Sønderby Koude vlammen Deense roman uit 1940

Koude vlammen

  • Auteur: Knud Sønderby (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: De kolde Flammer (1940)
  • Nederlandse vertaling: Femke Muller
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 14 april 2023
  • Omvang: 296 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,50 / € 11,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Deense roman uit 1940 van Knud Sønderby

Deze Deense klassieker van de ‘Scandinavische Hemingway’ is een tedere liefdesroman tegen de achtergrond van de ruige natuur van Groenland.

De getrouwde Vera is als een blok gevallen voor Kristian Vase, een jonge man die zijn studie nooit heeft afgemaakt en een interesse heeft opgevat voor fotografie en filmen. Hij heeft geen huis, geen geld en geen vaste baan, en hij staat op het punt voor een jaar naar Groenland te vertrekken. Vera besluit weg te gaan bij haar man om met Kristian te trouwen en met hem mee te gaan naar Groenland, waar ze samen een jaar in een klein huisje gaan wonen. 

Kristian is soms dagenlang weg om te filmen of te fotograferen. Vera kan niet wennen aan het leven in de kolonie, waar eigenlijk niets is, behalve overweldigende natuur. Ze beginnen zich af te vragen of ze wel de juiste stap hebben genomen en drijven langzaam uit elkaar. Kristian zoekt troost bij de verpleegster van het dorp en Vera trekt veel op met de schilder. 

Dan worden de inwoners opgeschrikt door dramatische gebeurtenissen waarbij Kristian betrokken is. Hij en Vera zoeken noodgedwongen troost bij elkaar, en ze voelen allebei dat hun relatie misschien toch genoeg kracht in zich heeft om de beproevingen van het leven in de verlatenheid van de ruige natuur te doorstaan.

Bijpassende boeken en informatie

Tarjei Vesaas – De kiem

Tarjei Vesaas De kiem recensie en informatie over de inhoud van de Noorse roman uit 1940. Op 30 november 2022 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman Kimen, geschreven door de Noorse schrijver Tarjei Vesaas.

Tarjei Vesaas De kiem recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de roman De kiem. Het boek is geschreven door Tarjei Vesaas. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1940 van de Noorse schrijver Tarjei Vesaas.

Tarjei Vesaas De kiem Recensie

De kiem

  • Schrijver: Tarjei Vesaas (Noorwegen)
  • Soort boek: Noorse roman
  • Origineel: Kimen (1940)
  • Nederlandse vertaling: Marin Mars
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 30 november 2022
  • Omvang: 232 pagina’s
  • Uitgave: paperback 
  • Prijs: € 22,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Noorse roman uit 1940 van Tarjei Vesaas

De kiem speelt zich af op een klein groen eiland. De roman begint in de varkensstal op de boerderij van Karl Li. Terwijl een zeug haar jongen baart, komt een vreemdeling op het eiland aan, Andreas Vest, een nerveuze man die psychische problemen heeft na een ernstig arbeidsongeval. Niemand weet wie hij is en de eilandbewoners, die leven in een kleine, evenwichtige gemeenschap, staan sceptisch tegenover hem. En met de komst van deze mentaal onstabiele vreemdeling op het eiland wordt het evenwicht plotseling verstoord. Als Inga, Li’s dochter, dood wordt aangetroffen, twijfelt niemand eraan dat Andreas de moordenaar is.

Op hetzelfde moment dat de zeug die net biggen heeft gebaard gek wordt en haar eigen jongen begint aan te vallen, starten de eilandbewoners de jacht op Andreas. Te laat worden ze zich bewust van hun eigen agressie en schuld, waarna ze proberen hun misdaad te rechtvaardigen. In de rode schuur van Karl Li komen de eilandbewoners samen om in het reine te komen met hun daad.

Op sublieme wijze laat Tarjei Vesaas, een van de belangrijkste Scandinavische schrijvers van de twintigste eeuw, zien hoe woede en groepsdynamiek menselijk handelen primitief en dierlijk kunnen maken.

Bijpassende boeken en informatie

John Kuipers – Musserts schaduw

John Kuipers Musserts schaduw recensie en informatie over de inhoud van de Nederlandse oorlogsthriller. Op 21 april 2022 verschijnt bij uitgeverij Cargo deze thriller die zich afspeelt in het Den Haag van 1940 van de Nederlandse schrijver John Kuipers.

John Kuipers Musserts schaduw recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Nederlandse thriller Musserts schaduw. Het boek is geschreven door John Kuipers. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de oorlogsthriller van de Nederlandse schrijver John Kuipers.

John Kuipers Musserts schaduw Recensie.

Musserts schaduw

  • Schrijver: John Kuipers (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse oorlogsthriller
  • Uitgever: Cargo
  • Verschijnt: 21 april 2022
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Prijs: € 20 – € 25
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de oorlogsthriller van John Kuipers

Hij is boomlang, onconventioneel en ongeduldig. Maar hij is ook bang voor honden, een zwakke schutter en voorzien van een goed gevoel voor humor. Hoofdinspecteur Charlie Swieninck is chef van het Bureau Bijzondere Delicten en moet zich verhouden tot de Duitse bezetter, die langzaam maar zeker zijn gezag doet gelden binnen de Haagse politie.

Op 29 juni 1940, Anjerdag, wordt Charlie opgeroepen na een moord op station Hollands Spoor. Het slachtoffer is Marnix Maas, een belangrijk juridisch raadsman van de NSB. Onvermijdelijk leidt het onderzoek naar zwaargewichten binnen de partij, onder wie Rost van Tonningen, Feldmeijer, en natuurlijk de leider van de nationaalsocialisten Anton Mussert. Intussen voert de NSB de druk op om de dader in een andere richting te zoeken.

John Kuipers Het bedrog van Göring recensieJohn Kuipers (Nederland) – Het bedrog van Göring
Nederlandse oorlogsthriller
Uitgever: Cargo
Verschijnt: 8 juni 2023

Bijpassende boeken en informatie