De grenshonden roman van de Duitse schrijfster Marie-Luise Scherer

Marie-Luise Scherer – De grenshonden

Marie-Luise Scherer De grenshonden recensie en informatie over de inhoud van de Duitse roman uit 2013. Op 28 maart 2025 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van Die Hundegrenze, de roman van de uit Duitsland afkomstige schrijfster Marie-Luise Scherer. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

Marie-Luise Scherer De grenshonden recensie

  • “De toon wordt gekenmerkt door een bijna onpersoonlijke alwetendheid, die zich uit in een soms magnifieke, pathetische stijl. Hier spreekt de wereld zelf.” (Süddeutsche Zeitung)
  • “Marie-Luise Scherer geldt als een topverslaggever. Maar daarmee doet men haar tekort. Ze is een belangrijke prozaschrijver en haar verhalen uit het dagelijks leven hebben alles wat grote literatuur vermag.” (Die Tageszeitung)

Marie-Luise Scherer De grenshonden

De grenshonden

  • Auteur: Marie-Luise Scherer (Duitsland)
  • Soort boek: Duitse roman
  • Origineel: Die Hundegrenze (2013)
  • Nederlandse vertaling: Elly Schippers
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 28 maart 2025
  • Omvang: 104 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 17,50 / € 9,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Marie-Luise Scherer

Een meesterwerk in de Duitse reportageliteratuur, waarin literatuur, realiteit en geschiedenis samenkomen.

Tussen het oude Oost- en West-Duitsland, aan de Baltische Zee, ligt de grens die bewaakt werd door honden, elk vastgebonden op zijn eigen stukje land. Dit is hun verhaal.

Marie-Luise Scherer beschrijft levendig en nauwkeurig het leven van honden en mensen op de grensstrook en de realiteit en absurditeit van de Duitse grens met zijn mijnenvelden, wachttorens en automatische schietinstallaties. Ze legt de focus daarbij niet op vluchtelingen of op de schutters, maar op de waakhonden die daar patrouilleren. Een van de honden is Alf, wiens lot Scherer volgt tot nadat de grens werd geopend.

Door de politieke ontwikkelingen na de val van de Berlijnse Muur in november 1989 is De grenshonden een historisch document en een klassieker in de Duitse literatuur geworden.

Marie-Luise Scherer is geboren op 15 oktober 1938 in Saarbrücken, Duitsland. Zechreef tussen 1974 en 1998 reportages voor Der Spiegel, waaronder in 1994 De grenshonden; teksten die werden erkend als juweeltjes van literaire journalistiek. Ze ontving talloze onderscheidingen: de Ludwig-Börneprijs in 1994, de Italo-Svevoprijs in 2008 en de Heinrich-Mannprijs in 2011. Na haar dood op 17 december 2022 in Damnatz. Ze werd in een overlijdensbericht gesproken over haar ‘Flaubertiaanse toewijding aan zinnen en woorden’. Over de beknoptheid van haar stijl zei ze: ‘Twee goede zinnen op één dag zijn een zegen.’

Bijpassende boeken en informatie