Bloemblad van zee
- Schrijfster: Isabel Allende (Chili)
- Soort boek: historische roman, sociale roman
- Origineel: El largo pétalo de mar (21 mei 2019)
- Nederlandse vertaling: Rikkie Degenaar
- Uitgever: Wereldbibliotheek
- Verschijnt: 4 februari 2020
- Omvang: 384 pagina’s
- Uitgave: paperback / ebook
- Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
- Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (goed)
- Recensie roman: Het verhaal van de vluchtelingen Rosa en Victor, die in Chili – wat door Neruda Bloemblad van Zee wordt genoemd – een nieuw bestaan op bouwen – is verweven met veel politieke geschiedenis. Hoewel alle boeken van Allende een link met de geschiedenis hebben – wat ik over het algemeen heel erg kan waarderen – vond ik het persoonlijk in dit boek iets te veel naar de politiek-historische kant doorslaan wat het leesplezier niet ten goede kwam…lees verder >
Flaptekst van de nieuwe roman van Isabel Allende
Aan het eind van de gruwelijke Spaanse Burgeroorlog wordt de jonge arts Víctor Dalmau samen met zijn vriendin, de pianiste Roser Bruguera, gedwongen om Barcelona te verlaten en te vluchten naar Frankrijk. Met nog tweeduizend andere Spaanse vluchtelingen gaan ze aan boord van de Winnipeg, een schip dat is gecharterd door de Chileense dichter en consul Pablo Neruda, op weg naar Chili. Tot hun grote verrassing worden ze ontvangen als helden in hun nieuwe thuisland – dat ‘langgerekte bloemblad van zee’, in de woorden van Neruda. Ze bouwen er een nieuw leven op en worden volwaardige Chilenen. Maar in 1973 gebeurt het onvoorstelbare: er breekt een dictatuur uit en weer moeten Víctor en Roser huis en haard verlaten.
‘Bloemblad van zee’ is een reis door de twintigste eeuw aan de hand van onvergetelijke personages. Ze ontdekken dat een mens steeds weer aan een nieuw leven kan beginnen. Een prachtige historische roman over ballingschap en liefde.