Categorie archieven: Palestijnse schrijver

Ishaq Musa al-Husseini – Memoires van een kip

Ishaq Musa al-Husseini Memoires van een kip recensie en informatie Palestijnse roman uit 1943. Op 15 november 2024 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman van de Palestijnse auteur Ishaq Musa al-Husseini. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaalster en over de uitgave.

Ishaq Musa al-Husseini Memoires van een kip recensie en informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Memoires van een kip, de roman van de Palestijnse schrijver Ishaq Musa al-Husseini, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Ishaq Musa al-Husseini Memoires van een kip

Memoires van een kip

Een Palestijnse fabel

  • Auteur: Ishaq Musa al-Husseini (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman uit 1943
  • Taal: Arabisch
  • Origineel:  القاهرة: دار المعارف،
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 15 november 2024
  • Omvang: 155 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20,90
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de Palestijnse roman uit 1943

In Memoires van een kip, een in meerdere opzichten opmerkelijke Palestijnse roman uit 1943, verwondert een filosofisch ingestelde kip zich over haar nieuwe ren en deelt zij haar observaties over haar nieuwe eigenaar en medebewoners. Geleidelijk komt ze tot een aantal voorwaarden voor een ideale samenleving, maar de praktijk van het dagelijks leven in de ren blijkt weerbarstiger dan de theorie. Sommige critici, die de roman met het toen al hoogoplopende Palestijns-Joodse conflict associeerden, veroordeelden de afloop als te defaitistisch. Anderen interpreteerden het verhaal als uiting van een algemene utopische toekomstvisie. De schrijver zelf ontkende elke politieke verwijzing: ‘Mijn roman gaat niet over Palestijnen en Joden, maar over kippen.’

Ishaq Musa al-Husseini was een Palestijnse geleerde, criticus, filoloog en vertaler. Hij werd in 1904 geboren in Jeruzalem, in een traditioneel, religieus nationalistisch gezin. Na zijn middelbare schoolopleiding studeerde en werkte hij in Caïro, Londen en Göttingen, waarna hij (in 1934) terugkeerde naar Jeruzalem. In 1948 vluchtte hij (als gevolg van de verdrijving van de Palestijnen tijdens de Nakba) naar Aleppo. Daarna vestigde hij zich in Beiroet en Caïro. In 1973 besloot hij terug te keren naar Jeruzalem, waar hij op 17 december 1990 op zesentachtigjarige leeftijd overleed.

Bijpassende boeken en informatie

Palestijnse schrijvers en schrijfsters

Palestijnse schrijvers en schrijfsters romans en andere boeken uit en over Palestina. Welke bekende en belangrijke auteurs heeft Palestina voortgebracht. Wat zijn de beste en meest spraakmakende boeken van de Palestijnse auteurs?  Welke boeken van de hand van Palestijnse schrijvers en schrijfsters zijn er recent verschenen?

Palestijnse schrijvers en schrijfsters romans en andere boeken

Op deze pagina is een overzicht te vinden van auteurs uit Palestina waarvan romans en andere boeken te vinden. Uiteraard zijn er boeken opgenomen in het Nederlands of Nederlandse vertaling maar bovendien zijn er romans en andere boeken opgenomen in Engelse, Duitse of Franse vertaling.

Overzicht van nieuwe of recent uitgegeven romans en andere boeken van auteurs uit Palestina

De nieuwste boeken van Palestijnse auteurs of over Palestina staan bovenaan de lijst.

Memoires van een kip

Een Palestijnse fabel

  • Ishaq Musa al-Husseini Memoires van een kip recensieAuteur: Ishaq Musa al-Husseini (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman uit 1943
  • Origineel:  القاهرة: دار المعارف،
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 15 november 2024
  • Omvang: 155 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20,90
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: In Memoires van een kip, een in meerdere opzichten opmerkelijke Palestijnse roman uit 1943, verwondert een filosofisch ingestelde kip zich over haar nieuwe ren en deelt zij haar observaties over haar nieuwe eigenaar en medebewoners. Geleidelijk komt ze tot een aantal voorwaarden voor een ideale samenleving, maar de praktijk van het dagelijks leven in de ren blijkt weerbarstiger dan de theorie. Sommige critici, die de roman met het toen al hoogoplopende Palestijns-Joodse conflict associeerden, veroordeelden de afloop als te defaitistisch…lees verder >

Ochtend in Jenin

  • Schrijfster: Susan Abulhawa (Palestina)
  • Susan Abulhawa Ochtend in Jenin recensieSoort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: The Scar of David/Mornings in Jenin (2006)
  • Nederlandse vertaling: Marianne Gaasbeek
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 8 oktober 2024
  • Omvang; 416 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Amaal groeit op in een Palestijns vluchtelingenkamp, nadat het dorp van haar familie werd ontruimd door Israëlische soldaten. Een van hen ontvoerde haar broer, baby Isma’iel, die verder onder de naam David door het leven gaat…lees verder >

A Rebel in Gaza

A Daughter of Rafah Speaks

  • Asmaa Alghoul Selim Nassib A Rebel in Gaza recensie en reviewSchrijfster: Asmaa Alghoul (Palestina)
  • Coauteur: Selim Nassib
  • Soort boek: memoir
  • Engelse vertaling: Mike Mitchell
  • Uitgever: Europa Editions
  • Verschijnt: 20 augustus 2024
  • Omvang: paperback / ebook
  • Prijs: $ 18,00 / $ 12,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • Inhoud boek: Born in Rafah, raised in Gaza, subjected both to Israeli bombs and to Islamist tyranny, and in the face of prison, death threats, abuse, misogyny, violence, and repression, Asmaa Alghoul has continued to speak her truth. She has continued to live and to love, to laugh and to protest. In this moving memoir of growing up Gaza with a hunger for freedom and a passionate attachment to the places she calls home…lees verder >

The Book of Disappearance

  • Auteur: Ibtisam Azem (Palestina)
  • Ibtisam Azem The Book of Disappearance recensie en reviewSoort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: Sifr al-Ikhtifaa (2014)
  • Engelse vertaling: Sinan Antoon
  • Uitgever: And Other Sories
  • Verschijnt: 1 augustus 2024
  • Omvang:
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 16,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • inhoud roman: Alaa is haunted by his grandmother’s memories of being displaced from Jaffa and becoming a refugee in her homeland after the Nakba. Ariel, Alaa’s neighbour and friend, is a liberal Zionist, critical of the military occupation of the West Bank and Gaza yet faithful to the project of Israel. When he wakes up one morning to find that all Palestinians have suddenly vanished, Ariel begins searching for clues to the secret of their collective disappearance…lees verder >

Een tuin voor verloren benen

  • Auteur: Mahmoud Jouda (Palestina)
  • Mahmoud Jouda Een tuin voor verloren benen recensieSoort boek: Gazaans-Palestijnse roman
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 14 mei 2024
  • Omvang: 156 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,90
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: In 2018 en 2019 trokken duizenden inwoners van de Gazastrook iedere vrijdag naar het afscheidingshek op de grens met Israël. Met dit protest, dat bekendstaat als de Mars van de Terugkeer, eisten ze het recht op om terug te keren naar de dorpen en steden waar ze tussen 1947 en 1949 uit waren verdreven. De Mars van de Terugkeer begon aanvankelijk vreedzaam. Families zetten tenten op; velen ontmoetten elkaar na jaren weer voor het eerst. Er heerste een feestelijke sfeer, totdat de stemming omsloeg…lees verder >

Mannen in de zon

  • Auteur: Ghassan Kanafani (Palestina)
  • Ghassan Kanafani Mannen in de zon recensieSoort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: Rijal fi ash-shams (1963)
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 17 november 2023
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Mannen in de zon, geschreven in 1952, is een van de meest bewonderde en geciteerde romans uit de moderne Arabisceh literatuur. Het verhaal speelt zich af in een vluchtelingenlamp in Irak, waar drie mannen de Nakba hebben overleefd op zoek zijn naar een beter leven. Hun zoektocht leidt hen naar een man met de naam Abdul, die hen over de grens van Koeweit kan smokkelen…lees verder >

De vloek van Modderkluit

  • Auteur: Mazen Maarouf (Palestina, IJsland)
  • Mazen Maarouf De vloek van Modderkluit recensie en informatieSoort boek: Palestijns-IJslandse novelle
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling: Richard van Leeuwen
  • Uitgever: Uitgeverij De Harmonie
  • Verschijnt: 26 september 2023
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 17,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud boek: Maaroufs nieuwe boek, De vloek van Modderkluit, is een onvergelijkbaar verhaal, maar heeft dezelfde intensiteit als bijvoorbeeld de surrealistische cultfilm The Holy Mountain van Alejandro Jodorowsky. Het tart alle natuurwetten en doet een beroep op de verbeeldingskracht, maar ben je eenmaal begonnen met lezen, dan blijf je lezen in deze wonderlijke, maar uiterst gelaagde novelle…lees verder >

Geest komt op

  • Schrijfster: Isabella Hammad (Engeland)
  • Isabella Hammad Geest komt op recensieSoort boek: roman
  • Origineel: Enter Ghost (2023)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman, Jan de Nijs
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 24 april 2023
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 25,99 / € 13,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Na een dramatisch verlopen affaire met een toneelregisseur besluit actrice Sonia Nasir haar oudere zus Haneen op te zoeken in Haifa. De zussen brachten daar elke zomer door toen ze klein waren, maar Sonia is er niet meer geweest sinds de tweede intifada en de dood van haar grootouders. Terwijl Haneen naar Haifa verhuisde en aan de universiteit van Tel Aviv ging lesgeven, bleef Sonia in Londen om zich op haar acteerwerk te richten. Bij haar terugkeer blijkt haar band met Palestina broos…lees verder >

We Could Have Been Friends, My Father and I

A Palestinian Memoir

  • Raja Shehadeh We Could Have Been Friends, My Father and I recensieSchrijver: Raja Shehadeh (Palestina)
  • Soort boek: memoir
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Other Books
  • Verschijnt: 28 maart 2023
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek 
  • Inhoud boek: A subtle psychological portrait of the author’s relationship with his father during the twentieth-century battle for Palestinian human rights. Aziz Shehadeh was many things: lawyer, activist, and political detainee, he was also the father of bestselling author and activist Raja. In this new and searingly personal memoir, Raja Shehadeh unpicks the snags and complexities of their relationship…lees verder >

Een klein detail

  • Schrijfster: Adania Shibli (Palestina)
  • Adania Shibli Een klein detail recensieSoort boek: Palestijnse roman
  • Origineel:  تفصيل ثانوي
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 23 februari 2023
  • Omvang: 128 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Recensie van Tim Donker
  • Inhoud roman: In de zomer van 1949, een jaar na de oorlog die onder de Palestijnen bekendstaat als De Catastrofe en die door de Israëliërs als de Onafhankelijkheidsoorlog wordt gevierd, moorden Israëlische soldaten een kampement van bedoeïenen in de Negev-woestijn uit. De enige overlevende, een jonge Palestijnse vrouw, nemen ze mee naar hun kamp, waar ze haar verkrachten, vermoorden en begraven in het zand…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Mahmoud Jouda – Een tuin voor verloren benen

Mahmoud Jouda Een tuin voor verloren benen recensie en informatie over de roman uit Gaza. Op 14 mei 2024 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman van de uit Gaza afkomstige Palestijnse schrijver Mahmoud Jouda. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver, de vertaler en over de uitgave.

Mahmoud Jouda Een tuin voor verloren benen recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van de roman Een tuin voor verloren benen, geschreven door de Gazaanse schrijver Mahmoud Jouda, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Mahmoud Jouda Een tuin voor verloren benen

Een tuin voor verloren benen

  • Auteur: Mahmoud Jouda (Palestina)
  • Soort boek: Gazaanse roman
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 14 mei 2024
  • Omvang: 156 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,90
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit Gaza van Mahmoud Jouda

In 2018 en 2019 trokken duizenden inwoners van de Gazastrook iedere vrijdag naar het afscheidingshek op de grens met Israël. Met dit protest, dat bekendstaat als de Mars van de Terugkeer, eisten ze het recht op om terug te keren naar de dorpen en steden waar ze tussen 1947 en 1949 uit waren verdreven.

De Mars van de Terugkeer begon aanvankelijk vreedzaam. Families zetten tenten op; velen ontmoetten elkaar na jaren weer voor het eerst. Er heerste een feestelijke sfeer, totdat de stemming omsloeg. Israëlische soldaten schoten met scherp op de demonstranten, veelal jonge mannen. Meer dan tweehonderd Palestijnen werden gedood en bijna achtduizend raakten er gewond. Sindsdien werd het straatbeeld in Gaza bepaald door mannen en vrouwen op krukken en in rolstoelen.

In ‘Een tuin voor verloren benen’ zoekt de verteller de gehandicapten op, zoals de werkloze Nadir, die dagelijks naar het hek gaat om het verdriet van zijn vader om zijn verloren toekomst niet te hoeven zien. Zijn nicht Nadia, die in haar gezicht is geschoten. Of zijn goede vriend Hassan, die van zijn moeder een schoen aangereikt krijgt voor een voet die hij niet meer heeft. Het resultaat is een schrijnend en indringend verslag van een vergeten episode.

Mahmoud Jouda (1985) is psycholoog en schrijver. Hij werkt als journalist en schrijft korte verhalen en romans. ‘Een tuin voor verloren benen’ is zijn tweede roman. In maart 2024 vluchtte hij met zijn familie vanuit de Gazastrook naar Egypte.

Bijpassende boeken en informatie

Ghassan Kanafani – Mannen in de zon

Ghassan Kanafani Mannen in de zon recensie en informatie over de inhoud van de Palestijnse roman. Op 24 november 2023 verschijnt bij Uitgeverij Jurgen Maas de Nederlandse vertaling van de roman uit 1963, Rijal fi ash-shams, van de Palestijnse auteur Ghassan Kanafani.

Ghassan Kanafani Mannen in de zon recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Mannen in de zon. Het boek is geschreven door Ghassan Kanafani. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de uit Palestina afkomsige auteur Ghassan Kanafani.

Ghassan Kanafani Mannen in de zon recensie

Mannen in de zon

  • Auteur: Ghassan Kanafani (Palestina)
  • Soort boek: Palestijnse roman
  • Origineel: Rijal fi ash-shams (1963)
  • Nederlandse vertaling: Djûke Poppinga
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: 24 november 2023
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 21,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Palestijnse roman uit 1963

Mannen in de zon, geschreven in 1952, is een van de meest bewonderde en geciteerde romans uit de moderne Arabische literatuur. Het verhaal speelt zich af in een vluchtelingenlamp in Irak, waar drie mannen de Nakba hebben overleefd op zoek zijn naar een beter leven. Hun zoektocht leidt hen naar een man met de naam Abdul, die hen over de grens van Koeweit kan smokkelen. Daar wacht hen een baan en zouden ze geld naar hun familie kunnens turen. Maar tijdens de reis ernaartoe, moeten ze eerst de stikkend hete woestijn overleven, die in die tijd van het jaar vrijwel ondraaglijk is.

Ghassan Kanafani (Akko, Israël, 8 april 1936 – Beiroet, Libanon 8 juli 1972) was een Palestijnse schrijver en politiek activist. Zijn familie vluchtte in 1948 naar Libanon, en daarna naar Syrie. Mannen in de zon is zijn bekendste werk. Hij werd in 1970 woordvoerder van de Palestijnse organisatie PFLP. In juli 1972 maakte in Beiroet een autobom, geplaatst door de Mossad, een eind aan zijn leven.

Bijpassende boeken en informatie

Mazen Maarouf – De vloek van Modderkluit

Mazen Maarouf De vloek van Modderkluit recensie en informatie over de inhoud van de novelle. Op 26 september 2023 verschijnt bij uitgeverij De Harmonie de Nederlandse vertaling van de novelle van de Palestijns-IJslandse schrijver Mazen Marouf.

Mazen Maarouf De vloek van Modderkluit recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de novelle De vloek van de modderkluit. Het boek is geschreven door Mazen Maalouf. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de in Beiroet, Libanon geboren Palestijns-IJslandse auteur Mazen Maalouf.

Mazen Maarouf De vloek van Modderkluit recensie en informatie

De vloek van Modderkluit

  • Auteur: Mazen Maarouf (Palestina, IJsland)
  • Soort boek: Palestijns-IJslandse novelle
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling: Richard van Leeuwen
  • Uitgever: Uitgeverij De Harmonie
  • Verschijnt: 26 september 2023
  • Omvang: 64 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 17,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de novelle van Mazen Maarouf

De Palestijns-IJslandse Mazen Maarouf debuteerde met Grappen voor de schutters, waarmee hij op de longlist van de Man Booker International Prize terechtkwam. De bundel werd bekroond met de prestigieuze Al-Multaqa Prijs en is inmiddels in meer dan 10 landen vertaald. Het debuut werd ook in Nederland enthousiast ontvangen. In de VPROgids werd Maaroufs zwart-komische toon vergeleken met die van Julio Cortázar, en het kindperspectief in een door oorlog getroffen wereld maakte diepe indruk.

Maaroufs nieuwe boek, De vloek van Modderkluit, is een onvergelijkbaar verhaal, maar heeft dezelfde intensiteit als bijvoorbeeld de surrealistische cultfilm The Holy Mountain van Alejandro Jodorowsky. Het tart alle natuurwetten en doet een beroep op de verbeeldingskracht, maar ben je eenmaal begonnen met lezen, dan blijf je lezen in deze wonderlijke, maar uiterst gelaagde novelle.

Bijpassende boeken en informatie

Raja Shehadeh – We Could Have Been Friends, My Father and I

Raja Shehadeh We Could Have Been Friends, My Father and I recensie en informatie over de inhoud van de memoir. Op 28 maart 2023 verschijnt bij uitgeverij Other Press het boek over de relatie tot zijn vader van de Palestijnse schrijver Raja Shehadeh. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Raja Shehadeh We Could Have Been Friends, My Father and I recensie en informatie

Als het boek gelezen is door de redactie, kun je op deze pagina recensie en waardering vinden van de memoir We Could Have Been Friends, My Father and I. Het boek is geschreven door Raja Shehadeh . Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien bevat deze pagina informatie over de inhoud van het autobiografische boek van de Palestijnse schrijver Raja Shehadeh.

Raja Shehadeh We Could Have Been Friends, My Father and I recensie

We Could Have Been Friends, My Father and I

A Palestinian Memoir

  • Schrijver: Raja Shehadeh (Palestina)
  • Soort boek: memoir
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Other Books
  • Verschijnt: 28 maart 2023
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek 

Recensies en waardering voor het boek

  • “Profoundly personal as well as historically significant…In his moral clarity and baring of the heart, his self-questioning and insistence on focusing on the experience of the individual within the storms of nationalist myth and hubris, Shehadeh recalls writers such as Ghassan Kanafani and Primo Levi…a quiet and deeply felt book that illustrates how being dispossessed and being occupied are not merely legal or political conditions.” (New York Times Book Review)
  • “Absolutely gripping…Shehadeh’s writing is clear and pared-back; it wears its power lightly. But his masterly, remorseless selection and accumulation of detail builds an unanswerable case against Palestine’s historic and current oppressors.” (The Guardian)
  • “Shehadeh movingly blends the personal and political in this heartfelt take on his complex relationship with his lawyer father…This poignant memoir will resonate with many, whatever their positions on the political conflict at its center.” (Publishers Weekly)

Flaptekst van de memoir over zijn vader van de Palestijnse schrijver Raja Shehadeh

A subtle psychological portrait of the author’s relationship with his father during the twentieth-century battle for Palestinian human rights.

Aziz Shehadeh was many things: lawyer, activist, and political detainee, he was also the father of bestselling author and activist Raja. In this new and searingly personal memoir, Raja Shehadeh unpicks the snags and complexities of their relationship.

A vocal and fearless opponent, Aziz resists under the British mandatory period, then under Jordan, and, finally, under Israel. As a young man, Raja fails to recognize his father’s courage and, in turn, his father does not appreciate Raja’s own efforts in campaigning for Palestinian human rights. When Aziz is murdered in 1985, it changes Raja irrevocably.

This is not only the story of the battle against the various oppressors of the Palestinians, but a moving portrait of a particular father and son relationship.

Raja Shehadeh is Palestine’s leading writer. He is also a lawyer and the founder of the pioneering Palestinian human rights organization Al-Haq. Shehadeh is the author of several acclaimed books including Strangers in the HouseOccupation Diaries, and Palestinian Walks, which won the prestigious Orwell Prize.

Bijpassende boeken en informatie