Categorie archieven: Nederlandse Romans

Leonieke Baerwaldt – Hier komen wij vandaan

Leonieke Baerwaldt Hier komen wij vandaan recensie en informatie over de inhoud van de debuutroman. Op 24 augustus 2021 verschijnt bij uitgeverij Querido de eerste roman van de Nederlandse schrijfster Leonieke Baerwaldt.

Leonieke Baerwaldt Hier komen wij vandaan recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Hier komen wij vandaan. Het boek is geschreven door Leonieke Baerwaldt. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Nederlandse schrijfster Leonieke Baerwaldt.

Recensie van Tim Donker

Joe kant djuts euh boek baj its koffur maar ik djutste euh boek baj its flaptekst. De allereerste vier zinnen van de flaptekst dan ook nog eens:

‘Een vader is een man die kinderen verwekt,’ antwoordde je toen ik er eens naar vroeg.
‘Wie heeft mij dan verwekt?’ wilde ik weten. Je pakte me bij mijn kin en keek me indringend aan.
‘We zijn niet op zoek naar een vader,’ zei je. ‘We zijn op zoek naar een prins.’

Als vader stuit de zin “een vader is een man die kinderen verwekt” me om meerdere redenen geweldig tegen de borst. Mijn ergernis was gewekt. Hum, dacht ik. Vast zoon boek waarin een moeder en een dochter (niet) op zoek gaan naar een vader, of een prins. Een rootnofful zeker en vast ook nog eens, te maken materies erger. “Dit lijkt me niks!” bromde ik en Theo, hij stond. Theo, hij praatte. Dat stomme boek met die stomme kwaadsprekerij over vaders brandde in mijn hand. Maar Theo, hij praatte. Mijn handen moeten altijd wat te doen hebben als mensen praten. Een psycholoog zou daar vast iets over te zeggen hebben maar ik niet. Ik laat het gewoon bij de vaststelling dat mijn handen altijd iets te doen moeten hebben als mensen praten. Door mijn haren gaan. Aan mijn gezicht krabben. In mijn broekzakken gaan, en dan weer eruit. Of doorheen boeken bladeren als ik toevallig een boek in mijn handen heb. En dat had ik. En dus bladerde ik een beetje door dat stomme Hier komen wij vandaan terwijl Theo praatte. Dit lijkt mij niks, had ik gebromd en nu bladerde ik wat. Ik bladerde, “Dit lijkt mij niks” had ik gezegd en nu zei ik: “Hoewel…”

“Ah!” zei Theo. “Jou bevalt de bladspiegel!” Hij had gelijk. Theo heeft irritant vaak gelijk. Mij beviel de bladspiegel. Veel wit. Ultrakorte hoofdstukjes. Flardjes handgeschreven tekst. Tekeningetjes zelfs hier en daar. Ja. Mij beviel de bladspiegel. Mij beviel de bladspiegels gans goed. Joe kant duts euh boek baj its koffur maar ik djutste euh boek bai its bladspiegel. Hier komen wij vandaan ging mee in de stuurtas. Hier komen wij vandaan ging mee naar huis.

Uiteindelijk moet je een debutant ergens op beoordelen. Dacht ik. Toen ik huiswaarts keerde. Met in mijn stuurtas een boek dat ik eerst al had afgeschreven. Een debutant is zonder geschiedenis, immers. Van een debutant kun je niet zeggen Ik vind haar poëzie beter dan haar proza of Ik vond haar eerste vier boeken fantasties maar daarna is ze een weg in geslagen die mij helemaal niet beviel. Het boek van een debutant kun je beoordelen op de flaptekst. Of op de bladspiegel. Op de titel (Hier komen wij vandaan: niet rotslecht maar zeer zeker ook niet geweldig). Op de auteursinformatie. (Leonieke Baerwaldt studeerde filosofie en literatuurwetenschappen, staat daar. Hum. Áls je dan zonodig moet studeren, studeer dan maar filosofie en/of literatuurwetenschappen, hoewel iets schoons zelden schoner wordt als je er een wetenschap van maakt (en dat zeg ik. als vrijdenker. als agnost. als skeptikus). In 2018 won ze de Grote Lowlands Schrijfwedstrijd, staat daar ook. Welke gek doet er in jezusnaam mee aan een schrijfwedstrijd, denk ik dan, en al helemaal een verrotte schrijfwedstrijd van dat verrotte Lowlands dat georganiseerd wordt door een verrotte fascist die erop tegen is dat mensen zelf nadenken) (maar goed, dat laatste kon Baerwaldt in 2018 misschien nog niet weten) (maar verder roep ik iedereen op om vanaf nu tot doemsdag nooit meer naar Lowlands te gaan).

Het boek van een debutant kun je beoordelen op de eerste paar regels. Wat dat betreft hadden:

“’Als wij sterven worden we zeeschuim,’ zei haar oma. ‘Knisperende vlokken op het water. Daarna verdwijnen we in de maalstromen. Bij de mensen gaat dat anders. Zij hebben een ziel, die stijgt op naar de sterren. Wie weet wat daar te halen valt.’

‘Wat zijn sterren?’ vroeg de kleine zeemeermin.

‘Sterren,’ mijmerde haar oma, ‘zijn het mooiste dat je ooit zult zien.’

me niet gelijk geheel en al gewonnen voor Hier komen wij vandaan. Maar afgestoten ook niet. Ik was, zogezegd, geprikkeld. Geprikkeld genoeg om het boek van een debutant te gaan beoordelen op het beste waarop je het beoordelen kunt: het boek zelve. Ja. Ik ging lezen. Ik las. En ik las rap. Voor mijn doen in ieder geval (want ik lees doorgaans minimaal vijftig boeken door elkaar waardoor het per kist misschien sneller gaat maar per boek weer langzamer). Maar zeker voor iemand in mijn omstandigheden. Want het was vakantie. Dus de kinder waart thuis. En als de kinder thuis bent, dan speel, ren, klim, lees, zwem, lach, bouw, fiets en kook ik met de kinder. En deze vakantie dan ook nog es midden in een verhuizing ook. Alle dagen gaf het wel iets te doen. Twintig loodzware dozen twee trappen op sjouwen. Vijftig nog loodzwaardere kisten twee trappen op sjouwen (waarom moet alles in dit huis uitgerekend op het hoogste verdiep staan?). Tien kasten uit elkaar halen. Tien kasten weer in elkaar zetten. Oh. Hoeveel kasten haalde ik niet uit elkaar, hoeveel kasten zette ik niet weer in elkaar. Toegegeven, ik deed dat steeds met mijn moje, mijn lieve, mijn prachtige, acht jaar oude zoon dus het was fantasties om te doen maar tijd opslokken deed het wel. Wie haalt dan nog ergens leestijd vandaan? Voor Hier komen wij vandaan wist ik toch steeds uit de kleinste hoekjes nog wat leestijd tevoorschijn te krabben. Meestal was dat laat in de avond. Met wat whisky of wijn. Maar des anderendaags was de school ineens begonnen. En zat ik daar. In mijn doje eentje. In een nagelnieuw huis. Waar volgens mij van alles nog gebeuren moest. Of. Na. Ja. In een nagelnieuw huis waar volgens mijn vrouw hoogstwaarschijnlijk nog van alles moest gebeuren. Dacht ik. Stond ik. Wat zou er volgens mijn vrouw moeten gebeuren in dit huis? Stond ik, doolde ik, liep ik. De oven misschien? Een nagelnieuwe oven in een nagelnieuwe keuken. Daar moest volgens mij niks mee gebeuren. Maarja. De jaren hadden me inmiddels geleerd dat vooral dáár waar volgens mij niks hoeft te gebeuren, er volgens mijn vrouw van alles moet gebeuren. Allee komaan. De oven dan dus maar. Sta ik de eerste schooldag in mijn nagelnieuwe huis in de nagelnieuwe keuken de nagelnieuwe oven te kuisen. Met in mijn rug een razende Eugene Chadbourne.

(Heb ik jullie ooit het Eugene Chadbourne verhaal verteld? Wacht. Ik ga jullie het Eugene Chadbourne verhaal vertellen. Het heeft geen jota met Hier komen wij vandaan te maken maar toch ga ik jullie het Eugene Chadbourne verhaal vertellen. Want nu ik erover begonnen ben, zet ik door ook. Terug in mijn studentenjaren maakte ik een blad. Dat blad heette Kraakpen. Ik maakte dat samen met Antonio. Met z’n tweeën schreven, tekenden en fotografeerden we ieder nummer vol. Antonio was echt wel een soort vriend van mij in die dagen. We praatten zelfs met elkaar, kajje voorstellen? Over muziek praatten we, en boeken en filosofie (hee, Baerwaldt!) en vrouwen en drank en eten en België en het zwart van de nacht. De hoop op drijven had ons al zo ver gebracht. We hielden elkaar ook op de hoogte van dingen. Nieuwe ontdekkingen, dingen die misschien goed gingen zijn. Waarvan we gehoord hadden. Waarover we gelezen hadden. Het was een dag, en ik weet niet wie het gelezen had of wie erover begon, het was een dag, het was zomaar een dag waarop ineens de naam Eugene Chadbourne viel. Iemand had ergens iets vandaan. Iemand had ergens iets gehoord. Het kon maar zo zijn dat die Eugene Chadbourne deugen kon. Het kon maar zo zijn dat die Eugene Chadbourne heel hard deugen kon. We moesten. We gingen. We zouden. Op zoek naar. Muziek. Op zoek naar cd’s. Op zoek naar Eugene Chadbourne. Dat was in die dagen minder eenvoudig dan nu. Het internet bestond al maar was minder omnipresent dan nu. In die dagen, stel het je voor, gingen mensen echtwaar nog naar een platenzaak als ze een plaat wilden kopen. Nu lag Kraakpen voor een hyperexperimenteel en totaal obskuur undergroundblad in verrassend veel winkels in verrassend veel steden te koop en daar we de distributie als ware DIY’ers helemaal zelf deden, kwamen we nog eens ergens. Ik spreek nu over de tijd dat er in iedere stad platenwinkels waren. Niet de blauwe platenwinkels, maar echte platenwinkels. Die platen verkochten voor mensen die van muziek hielden. We zochten. We zochten in het oosten van het land we zochten in het westen van het land we zochten in het zuiden van het land en we zochten in het noorden van het land. Overal zochten we. In platenwinkels. Naar platen van. Eugene Chadbourne. Nooit gevonden. Hoe langer het duurde hoe meer Eugene Chadbourne iets van een heilige graal voor ons werd. We zochten nu al te lang. Dus besloten we dat de lengte van de zoektocht nooit meer evenredig ging kunnen zijn met de bevrediging die een eventueel toekomstig welslagen zou opleveren. Eugene Chadbourne moest maar een mythe worden. Nooit of nooit mocht dit een konkrete man worden met konkrete platen waarop konkrete muziek te horen kon zijn. Altijd moest Eugene Chadbourne een gerucht blijven. Een soort van messias waarnaar lang gezocht was maar die nooit gevonden was. Dat was het pakt. Dat was de mythe. En ik hield me eraan. Ook toen ik ruzie kreeg met Antonio. Een ruzie die onherstelbaar bleek. Ik zag Antonio nooit meer. Ik geloof dat hij nu in Groningen woont. Ik bleef het pakt trouw. Eugene Chadbourne bleef een mythe. Ik vertelde mensen wel over de mythe. Over Eugene Chadbourne. Over hoe ik na al die jaren nog altijd geen noot muziek van hem had beluisterd. Altijd kwamen mensen er dan een paar dagen later op terug: “Het is idioot, je moet het pakt verbreken, ik heb inmiddels wat liedjes van hem beluisterd op internet en ik denk dat jij het erg goede muziek zult vinden.” Dat zeggen mensen dan. Want zo zijn de mensen. Geen stuiver gevoel voor romantiek, de mensen. Zelfs Sandra zei het (aah, Sandra was mooi Sandra was lief Sandra was grappig waarom spreek ik haar nooit meer?) (ik heb haar geloof ik ooit eens gebeld toen ik vreselijk dronken was, zou ik toen hele erge dingen hebben gezegd?) (ik herinner me het niet meer). Maar. Ik. Bleef. De. Mythe. Trouw. Tot. Ja. Tot wanneer eigenlijk? Van Kees ’t Hart mag je geen eigenlijk zeggen. Wanneer besloot ik dat de tijd rijp was om Eugene Chadbourne te ontmythologiseren? Demystifikeren kan ook. Zulke dingen zegt Daniel Dennett. Leeft Daniel Dennett nog? Straks eens opzoeken. Het was een dag, ik geloof ergens in de winter. De laatste winter in wat ik nu helaas alweer mijn vorige kot moet noemen. Ik weet niet hoe ik erbij kwam. Het was nacht. Zulke dingen zijn vaak in de nacht. Het was nacht toen ik dacht dat er een einde moest komen aan het pakt rondom Eugene Chadbourne. Ik bestelde een cd van hem. Die moest uit Amerika komen. Dat duurde. Maar hij kwam. De cd kwam, het was nog in mijn vorige huis. Ik haalde hem uit de envelop maar draaide hem niet. Ik legde hem op de stapel nog te luisteren. Ik moet altijd een stapeltje nog te luisteren hebben. Vreselijk idee dat ik alle cd’s in mijn huis zou kennen. Maar Eugene Chadbourne bleef wel erg lang op die stapel. Een zekere schroom peinst u nu waarschijnlijk en dan peinst u recht en niet krom. Ik had mijn abstinentie ruim twintig jaar weten vol te houden. Winter ging en lente kwam. En lente ging en zomer kwam. En mijn vorige huis mijn moje vorige huis ging en het nieuwe kwam. En Chadbourne bleef onbeluisterd. Maar toen ging ik een nagelnieuwe oven staan kuisen, een oven die helemaal niet vies was. En nu was het moment rijp om Eugene Chadbourne te ontmythologiseren. Oven. Doekje. Schoonmaakmiddel. Eugene Chadbourne. Is dat geen prachtige maandagmorgen of wat? Ik bedoel, ken je Eugene Chadbourne? Hij speelt klassieke country liedjes na. Echt klassiek. Honky tonk, hillbilly, blue grass. Hoe heet dat. Liedjes van gasten als Johnny Paycheck, Hank Williams, Merle Haggard, Rex Griffin, Willie Nelson. Die speelt hij na. Maar het zijn geen getrouwe covers, want hij injekteert hun muziek met free jazz. Ja een crossover van country en free jazz, ik had er ook nog nooit van gehoord (wel country en rap, vond ik ook al vrij bizar). Tiepies iets om op te leggen als je op maandagmorgen in je nagelnieuwe huis een nagelnieuwe over staat te kuisen. Niet omdat je wil. Maar omdat je denkt dat je moet. Fantasties was het. Ik neuriede zelfs mee. Meeneuriën met een country free jazz miksop met je kop in de oven, ik kan het iedereen aanraden. Ik zwaaide zelfs uit het raam naar passerende buren (ik vond de vorige buren betere buren). Ik had een goede tijd. Maar beter nog als ik verder zou lezen in Hier komen wij vandaan. Dus staakte ik dat met die oven. En las verder in Hier komen wij vandaan.).

Al die keren las ik & wat las ik al die keren?

Wat leest de mens die Hier komen wij vandaan leest?

Die mens leest paradoxen.

Hoe nu?

Ja. Zeg. Hoe zeg ik dat.

Hier komen wij vandaan is sprookjesachtig. Maar ook rauw. Poëtisch. Maar ook hard. Surrealisties. Maar ook genadeloos aards. Wat is dat met die debutanten van tegenwoordig? Die Joost Oomen van laatst viste ook al in deze vijver. Maar Oomen vond ik uiteindelijk toch een beetje een poseur. Dat blijkt ook wel, want ik zag hem in De slimste mens. Wanneer zag ik De slimste mens? Het was een keer laat op de avond of vroeg in de nacht en ik moest eigenlijk schrijven maar ik had geen zin en ik zette die stomme treurbuis maar weer eens aan. Altijd die stomme treurbuis als ik dingen doen moet (schrijven of slapen of een nagelnieuwe oven kuisen). Zie ik f’domme Joost Oomen bij De Slimste Mens. Joost Oomen dan nog, die in dat perenlied van hem zo fel van leer trok tegen oppervlakkig divertissement. Die opriep om ontroering, schoonheid, vermaak, wat dan ook, te vinden in een steen en vooral niet bij Disney, zeker niet bij Disney, het allerergst was toch wel Disney. Nee, dan is De Slimste Mens zeker een heel pak beter? Met die gezellige Opa Brombeer die alles maar niks vindt maar die desalniettemin wel heel diep begraven zit in datzelfde alles? (ik heb nog les gehad van zijn zus trouwens) (zou je van Kees ’t Hart wel trouwens mogen zeggen?). Dat perenlied ja, dat liet een vuile smaak achter in mijn bakkes. Baerwaldt schijnt me pakken zuiverder toe.

(zou Baerwaldt bij De Slimste Mens gaan zitten? & wanneer wordt televisie nu eindelijk eens een bijprodukt. zodat de vraag “was die en die ooit op televisie?” al even irrelevant gaat zijn als de vraag “Heeft hij of zij zich laten vaccineren tegen corona?”)

Bij Oomen vond ik de kruisbestuiving van dat dromerige, sprookjesachtige, poëtiese met harde, aardse rauwheid wat gezocht aandoen; Baerwaldt hanteert een geraffineerdere pen. Ze schrijft zonder nadruk; de woorden meanderen, de tekst ademt. Het is haast onbevattelijk hoe verfijnd de stijl van een debutant kan zijn. Hier komen wij vandaan kleefde aan me, liet me voelen dat ik het mede uitdrukte. Dat bereikt Leonieke Baerwaldt door niet alles dicht te timmeren maar mij als lezer me dingen af te laten vragen; vragen die ik uiteindelijk alleen zelf kan beantwoorden. Ik beweeg mee met de personages, vors ze, tast ze af. Bevraag ze, wil weten over

De kleine zeemeermin die de sterren wil zien
Loek en Brenda die hun huis bouwen op een vuilnisbelt
Mirjam en Ondine, moeder en dochter, die nooit ergens lang zijn, die op de vlucht zijn voor iets, waarvoor?
Alex die in een fabriek werkt, nog bij zijn moeder woont, graag een aquarium wil

Hoe dat gist, en werkt in mijn hoofd. Mogelijkerwijs halfwezens, halfwezens mogelijkerwijs. Naast de kleine zeemeermin natuurlijk. Zou Ondine geënt zijn op Louis Paul Boons Ondine, een tweede Ondine in de letteren, kan dat toeval zijn? Er zijn kruisende verhaallijnen, het ene al wat explicieter dan het andere. Hoe dat leeft, hoe dat gaat. Hoe het ademt, in die prachtige taal van Baerwaldt. Lief meedogenloos poëties mysterieus onverbloemd hard en vol van doem. Ja die doem. Steeds weer overal die doem. Hier komen wij vandaan: wáár komen we vandaan? Uit stront komen we, en naar stront zullen we terugkeren. Of daar lijkt het toch op. Verlaten, verlopen, gebroken en half dood. Dit is misschien het enige dan, Baerwaldt: had je je personages niet een snuifje ellende kunnen besparen? Een snuifje maar. Dit moest geen sprookje zijn dat toezong naar “en ze leefden nog lang en gelukkig”, maar de hoop op drijven had hen misschien een ietsje verder mogen brengen dan ze gekomen zijn. Niettemin. Zelden zo schoon over zoveel vuiligheid gelezen; en nog zeldener zijn uitersten op zo’n natuurlijke manier samen gebracht. Het surrealistische kan heel realistisch met het al-te-werkelijke worden samengebracht, peinst een mens, want in het leven zelve is het al niet anders. Een kopje koffie in de ochtend, een (dag)droom, je fiets, een gevoel van onwerkelijkheid, zag ik dat nou goed?, de dag waarop alles klopt, dingen die gebeuren, een wonder in de supermarkt, grootse ellende en als je denkt dat het niet ellendiger kan wordt het toch nog ellendiger, een zeewind waait, je ziet een hele moje vogel, of binnen en muziek horen zo prachtig dat het bijna niet kan bestaan, de kinderen uit school: zitten er niet elke dag wel wat wonderbaarlijke sprankeltjes in de treurige sleur?

Leonieke Baerwaldt verenigt het onverenigbare tot iets geloofwaardigs. Zoals Eugene Chadbourne country en freejazz samensmelt tot uiterst organiese mjoeziek. Hah! Had dat Eugene Chadbourne verhaal toch nog zin!

Leonieke Baerwaldt Hier komen wij vandaan Recensie

Hier komen wij vandaan

  • Schrijfster: Leonieke Baerwaldt (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman, debuut
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 24 augustus 2021
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering van de roman

  • “Door klassieke sprookjes als ‘De kleine zeemeermin’ naar haar hand te zetten, creëert ze een vertelling over maatschappelijke mislukkelingen die je nog lang bijblijven.” (VPRO Gids)
  • “Hier komen wij vandaan’ is een wonderlijk en wonderbaarlijk debuut. Van mij mogen er meer van dit soort uit de hand gelopen experimenten komen.” (Trouw)

Flaptekst van de eerste roman van Leonieke Baerwaldt

‘Het water was ijskoud. Ik bibberde en vroeg of er wat warm bij mocht. “Nee,” zei je. “Dan werkt het niet. Ik ben koudbloedig.” Omdat het donker buiten de badkamer heel dicht op elkaar geperst zat, durfde ik niet zelf uit bad te gaan. Het enige wat ik kon doen was wachten tot jij weer op temperatuur kwam.’

Een moeder en dochter leiden een zwervend bestaan, een fabrieksarbeider droomt erover een tropische-vissenwinkel te beginnen, twee geliefden besluiten samen een huis te bouwen en de kleine zeemeermin treft de harde werkelijkheid aan terwijl ze haar prins zoekt.

Leonieke Baerwaldt werd geïnspireerd door sprookjes van Andersen en Grimm, verhalen over mensdieren en diermensen en door alles in het water. Hier komen wij vandaan is een intens en bijzonder debuut van een verrassende nieuwe stem in de literatuur.

Bijpassende boeken en informatie

Jan van Mersbergen – Een goede moeder

Jan van Mersbergen Een goede moeder recensie en informatie nieuwe Nederlandse roman. Op 19 augustus 2021 verschijnt bij uitgeverij Cossee de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Jan van Mersnergen.

Jan van Mersbergen Een goede moeder recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Een goede moeder. Het boek is geschreven door Jan van Mersbergen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Jan van Mersbergen.

Jan van Mersbergen Een goede moeder Recensie

Een goede moeder

  • Schrijver: Jan van Mersbergen (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 19 augustus 2021
  • Omvang: 260 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Recensie en waardering voor de roman

  • “Vintage Van Mersbergen: simpele zinnetjes, groot menselijk effect. Die tonen hoe Anja, voormalig actrice, en Evert, schrijver, in elkaar zitten, hoe het tussen hen was en is.” (Thomas de Veen – NRC, ●●●●)

Flaptekst van de nieuwe roman van Jan van Mersbergen

In beslag genomen door een mysterieuze ziekte verliest een charmante actrice de grip op haar huwelijk, op haar dochter van elf en op haar leven. Haar bruisende bestaan in Amsterdam wordt steeds stiller; eerst voelt ze zich nog vertrouwd in haar eigen wijk, dan nog in de paar straten rondom haar huis, en uiteindelijk zoekt ze enkel haar toevlucht tot de matras dat voor de schouw in haar woonkamer ligt. Voor de buitenwereld wordt ze volledig onbereikbaar. Zelf overschat ze haar toestand en mogelijkheden, is jaloers op haar gezonde exechtgenoot en woedend op wat hij voor haar doet. De situatie verslechtert dermate dat ze haar dochter slechts eens in de week een uur onder toezicht mag zien.

Elk ongelukkig gezin is ongelukkig op zijn eigen wijze. Een goede moeder beschrijft de dynamiek in zo’n gezin, de ontwikkelingen binnen een huwelijk en de ups en downs van ouderschap. Aan de hand van WhatsAppberichten, spraakmemo’s en medische dossiers creëert Van Mersbergen een schrijnend beeld van het zorgsysteem in Nederland en de angst daar een kind aan te verliezen. Met een scherp oog voor de psyche schetst hij de ervaring van het verlies van stabiliteit binnen een familie.

Een goede moeder is een dubbelzinnige liefdesverklaring aan een huwelijk en een schets van alle vormen die onmacht, loyaliteit en verraad kunnen aannemen. Ouders, kinderen en instanties draaien om elkaar heen om mogelijk te maken wat deze vrouw vertwijfeld wenst: een goede moeder te zijn.

Bijpassende boeken en informatie

Nando Boers – Breng me thuis

Nando Boers Breng me thuis recensie en informatie nieuwe Nederlandse roman. Op 19 augustus 2021 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver en sportjournalist Nando Boers.

Nando Boers Breng me thuis recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Breng me thuis. Het boek is geschreven door Nando Boers. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roadnovel van de Nederlandse schrijver Nando Boers.

Nando Boers Breng me thuis Recensie

Breng me thuis

  • Schrijver: Nando Boers (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman, roadnovel
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 19 augustus 2021
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Recensie en waardering voor de roman

  • “Iets meer dan een jaar na zijn geslaagde debuutroman Zandvoort, verschijnt al weer de tweede roman van de sportjournalist. Deze keer beschrijft hij het verhaal van twee jonge emigranten die in de jaren vijftig van de vorige eeuw het benauwde Nederland ontvluchtten om een bestaan op te bouwen aan de andere kant van de wereld. Al snel in krijgen ze een zoon. Maar helaas blijkt Australië vooral voor de moeder even benauwend en beklemmend als het Nederland waar ze wegwilde. Vanuit een wisselend perspectief beschrijft van moeder en zoon Nando Boers hoe het de drie hoofdpersonen vergaat en de onvermijdelijke verwijdering. De keuze om een autorit te beschrijven die vader en zoon maken in de jaren negentig van de vorige eeuw tijdens een periode van heftige bosbranden versterkt nog eens de intensiteit van de geslaagde roman. Boers heeft voor zijn nieuwe roman gedeeltelijk kunnen putten uit eigen ervaringen toen hij als twaalfjarige zelf met zijn ouders, broer en zus naar Down Under emigreerde. Met Breng mij thuis levert Nando Boers het definitieve bewijs dat hij een getalenteerde romanschrijver is waarvan we in de toekomst meer kunnen verwachten.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗)

Flaptekst van de nieuwe roman van Nando Boers

In Breng me thuis van Nando Boers worstelen een vader en zoon met ontworteling, integratie, wanhoop, acceptatie en genoegdoening tijdens hun gezamenlijke roadtrip door Australië in de jaren negentig.

Breng me thuis van Nando Boers gaat over twee jonge ouders die wanhopig zoeken naar houvast in een land dat gestaag aan hun liefde vreet. Ze vertrokken uit het benauwde Nederland, op zoek naar een nieuw leven aan de andere kant van de wereld. Na een wekenlange boottocht zetten ze voet aan wal en kon hun gedroomde leven beginnen. Maar zo liep het niet.

Jaren later stapt hun in Australië geboren zoon bij zijn vader in de auto voor een bijzondere roadtrip. Het is enorm heet en er woeden heftige bosbranden, onderweg komen vader en zoon voor een aantal levensvragen te staan. Waaronder: wie was Mom? Waarom heeft ze Australië verlaten? Wat was de rol van Dad? En wanneer mag je het land waar je woont je eigen land noemen?

Nando Boers Zandvoort Recensie Formule 1 Roman RecensieNando Boers (Nederland) – Zandvoort
psychologische roman, sportroman
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Zandvoort is een uitstekende roman die niet alleen sportliefhebbers zal behagen…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Mariken Heitman – Wormmaan

Mariken Heitman Wormmaan recensie en informatie nieuwe Nederlandse roman. Op 17 augustus 2021 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de tweede roman van de Nederlandse schrijfster Mariken Heitman.

Mariken Heitman Wormmaan recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Wormmaan. Het boek is geschreven door Mariken Heitman. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Mariken Heitman.

Mariken Heitman Wormmaan Recensie

Wormmaan

Recensie en waardering van de roman

  • “Complex, soms uitputtend, maar met rijk en beeldend proza, en volstrekt origineel.” (Casper Luckerhof, De Volkskrant, ∗∗∗∗)
  • “Ik liet me meeslepen door de secure, melodieuze en fantasierijke taal die nooit pathetisch of gezwollen wordt, en mooi in balans is gehouden met Nescioachtige eenvoud. Ik was in elk opzicht enorm verrast door deze rijke roman.” (Christiaan Weijts, de Groene Amsterdammer)

Flaptekst van de nieuwe roman van Mariken Heitman

Elke is veredelaar. Na tegenslag op haar werk trekt ze zich terug op een Waddeneiland met een vergeten erwtenras, een tweeslachtig gewas dat zich moeilijk laat sturen. Langzaam groeit het besef dat zij gewassen vormt zoals de maatschappij háár probeert te vormen. Kan ze de erwt ontdoen van domesticatie? En wat, of wie, blijft er over als je alles afpelt dat door anderen aan je werd opgedrongen? In een ontroerende zoektocht inwaarts ontdekt Elke het verband tussen dwergolifanten, erwten en de wording van een mens – die van haarzelf in het bijzonder.

Bijpassende boeken en informatie

Paul Gellings – Het smeedwerk van herinnering

Paul Gellings Het smeedwerk van herinnering recensie en informatie nieuwe Nederlandse roman. Op 15 oktober 2021 verschijnt bij uitgeverij Passage de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Paul Gellings.

Paul Gellings Het smeedwerk van herinnering recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het smeedwerk van herinnering. Het boek is geschreven door Paul Gellings. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Paul Gellings.

Paul Gellings Het smeedwerk van herinnering Recensie

Het smeedwerk van herinnering

  • Schrijver: Paul Gellings (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Passage
  • Verschijnt: 15 oktober 2021
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Paul Gellings

In deze grote roman vertelt Paul Gellings over zijn familie en dan vooral over zijn grootvader Karl Josef Gellings. Deze was eind negentiende eeuw geboren in Duitsland, werd in de Eerste Wereldoorlog door de Fransen krijgsgevangen gemaakt en wilde na zijn vrijlating emigreren naar Amerika. Hij kwam echter niet verder dan Rotterdam, ontmoette daar zijn vrouw Paulina en bleef er de rest van zijn leven wonen. Hij maakte in Rotterdam het bombardement mee en speelde na de bevrijding een actieve rol bij de wederopbouw van de stad. Dat deed hij in zijn hoedanigheid van kunstsmid, een beroep waarin hij excelleerde en ook een zekere bekendheid genoot.

En dat is nog maar één van de talrijke lijnen in dit gelaagde verhaal. Middels de van hem bekende, trefzekere schrijftrant voert de schrijver ons mee langs zijn familiegeschiedenis, zijn eigen leven en romances, een lange kunstzinnige traditie en indringende tijdsbeelden. Zo is een rijke Europese roman ontstaan, een nieuw hoogtepunt in het oeuvre van Gellings.

Paul Gellings Steden van Pandora RecensiePaul Gellings (Nederland) – Steden van Pandora
drie vertellingen
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Meer dan voldoende kwaliteit om door een groot lezerspubliek gelezen te worden. Boeiend, origineel en van en uitstekend niveau...lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Suzanne Voets – De toverlantaarn

Suzanne Voets De toverlantaarn recensie en informatie boek met een nieuwe versie van de Camera Obscura. Op 4 oktober 2021 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers dit nieuwe boek van Suzanne Voets.

Suzanne Voets De toverlantaarn recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De toverlantaarn, Een nieuwe versie van de Camera Obscura. Het boek is geschreven door Suzanne Voets. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van dit boek van de Nederlandse schrijfster en taalwetenschapper Suzanne Voets.

Suzanne Voets De toverlantaarn Recensie

De toverlantaarn

Een nieuwe versie van de Camera Obscura

  • Schrijfster: Suzanne Voets (Nederland)
  • Soort boek: verhalen
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 5 oktober 2021
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van het boek van Suzanne Voets

“Welgemoed stapten wij door Utrecht. Het ijs blaakte in de zon; het sneeuwdek werd betekend door op elkaar stappende voetzolen en vele rijwiel- en sledesporen, die echter allengs werden uitgewist door de lucht ontvliedende vlokken. Wij richtten onze schreden naar de heerlijke Nieuwegracht, waar de bruggen rijkelijk behangen waren met verlichtingssnoeren, en waar de grachten net niet voldoende gestold waren om erop te kunnen schaatsen. Verscheidene jongens waagden er stenen op te werpen, die almaar een fikse tik op het ijs gaven, maar er volstrekt niet doorheen konden dringen en dus als een sjoelsteen een geweldige glijdende baan aflegden tussen de wanden der uitgraving.”

Ironische beschrijvingen van ons dagelijks leven, in de prachtige negentiende-eeuwse stijl van Hildebrand; Nicolaas Beets.

In De Toverlantaarn projecteert Suzanne Voets een wereld vol levendige taferelen, kleurrijke types en geestige anekdotes, waarbij ze de negentiende eeuw verweeft met onze moderne tijd. Net als in de Camera Obscura van Hildebrand, een van de belangrijkste literaire werken uit onze literatuurgeschiedenis, staat het dagelijks leven centraal en houdt het boek ons op stilistisch onnavolgbare wijze een spiegel voor. Het voert ons terug naar de schilderachtige tijd van toen, en vormt een ode aan onze kunstnijverheid, gebruiken en tradities.

Suzanne Voets (Nuenen, 2001) studeert Nederlandse Taal & Cultuur aan de Radboud Universiteit in Nijmegen. De Toverlantaarn is gebaseerd op haar vwo-profielwerkstuk, en werd bekroond met de Profielwerkstukprijs Nederlands 2020. 

Bijpassende boeken en informatie

Edith Brouwer – De letterkast

Edith Brouwer De letterkast recensie en informatie biografische roman over kunstenares Fré Cohen. Op 2 november 2021 verschijnt bij uitgeverij Orlando de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Edith Brouwer.

Edith Brouwer De letterkast recensie en informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de De letterkast, Roman over het leven van Fré Cohen. Het boek is geschreven van Edith Brouwer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de biografische roman over graficus Fré Cohen, geschreven door Edith Boruwer.

Edith Brouwer De letterkast recensie roman over Fré Cohen

De letterkast

Roman over het leven van Fré Cohen

  • Schrijfster: Edith Brouwer (Nederland)
  • Soort boek: biografische roman
  • Uitgever: Orlando
  • Verschijnt: 2 november 2021
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman over kunstenares Fré Cohen

Grafica Fré Cohen (1903-1943) groeit op in een socialistisch arbeidersgezin in Antwerpen en Amsterdam. Al jong blijkt dat Fré aanleg heeft om te tekenen en ze wil dan ook niets liever dan haar talent ontwikkelen. Vanzelfsprekend is dat echter niet in die tijd: vrouwen strijden voor stemrecht, worden geacht te trouwen en te stoppen met werken, en in de jaren na de Eerste Wereldoorlog is Europa nog behoorlijk ontwricht.

In de jaren twintig waait er desondanks een optimistische wind in Amsterdam, en de Socialistische Internationale en de vredesbeweging brengen jongeren uit heel Europa bij elkaar. In deze kringen blijft het talent van Fré niet onopgemerkt en begint ze affiches, boekomslagen en brochures te maken. Wanneer in de jaren dertig de economische crisis toeslaat en het fascisme opkomt, wordt Fré steeds meer geconfronteerd met haar Joodse achtergrond, tot ze haar werk niet langer openlijk kan doen en moet onderduiken.

In De letterkast reconstrueert Edith Brouwer het leven van Fré Cohen. Ze schetst niet alleen een prachtig portret van een bevlogen kunstenaar maar ook een beeld van de jaren twintig in Amsterdam, gevolgd door de dreiging en de vernietigende kracht van het fascisme.

Bijpassende boeken en informatie

Lupko Ellen – Als een mot

Lupko Ellen Als een mot recensie en informatie nieuwe Nederlandse roman over Engeland. Op 15 november 2021 verschijnt bij uitgeverij Passage de roman van Lupko Ellen.

Lupko Ellen Als een mot Recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Als een mot. Het boek is geschreven door Lupko Ellen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Lupko Ellen.

Lupko Ellen Als een mot Recensie

Als een mot

  • Schrijver: Lupko Ellen (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman
  • Uitgever: Passage
  • Verschijnt: 15 november 2021
  • Omvang: 260 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de roman van Lupko Ellen

Als een mot speelt in een typisch Engels stadje dat z’n beste tijd heeft gehad. Dat geldt zeker ook voor de hoofdpersoon. Waarom komt die in februari naar Engeland? Voor de rust zegt hij zelf, maar rustig blijft het niet als hij de inwoners van het stadje beter leert kennen. Langzaamaan komt de lezer meer te weten over de reden waarom de hoofdpersoon is waar hij is en gaan vragen rond leven en dood steeds meer een rol spelen.

Kenmerkend voor deze roman is de beschrijving van de min of meer bewuste teloorgang van een man, met fijne humor beschreven, die zeker ook iedereen met een haat-liefdeverhouding tot Engeland zal waarderen. Boven alles bewijst Lupko Ellen, tot nu toe bekend al thrillerschrijver, met ‘Als een mot’ ook een uitmuntende romanschrijver te zijn.

Bijpassende boeken en informatie

Koen Caris – Stenen eten

Koen Caris Stenen eten recensie en informatie nieuwe Nederlandse roman. Op 8 juli 2021 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de debuutroman van de Nederlandse schrijver Koen Caris.

Koen Caris Stenen eten recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Stenen eten. Het boek is geschreven door Koen Caris. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Nederlandse schrijver Koen Caris.

Koen Caris Stenen eten Recensie

Stenen eten

  • Schrijver: Koen Caris (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse debuutroman
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 8 juli 2021
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering redactie: ∗∗∗ (zeer goed)

Recensie en waardering van de roman

  • “Koen Caris heeft voordat hij zijn debuutroman Stenen eten schreef al behoorlijk wat ervaring opgedaan als schrijver, vooral voor de radio en het theater. Die ervaring heeft zeker geholpen bij het schrijven van zijn eerste roman. Hij weet op authentieke wijze de beklemmende sfeer van een groep pubers in een dorpsgemeenschap tijdens een hittegolf overtuigend te beschrijven. Een groot aantal pubers is naarstig op zoek naar zichzelf en de eigen identiteit. Een zoektocht die leidt tot extreme keuzes en uitzonderlijk destructief gedrag. Echo’s van de klassieke romantiek klinken dan ook door in deze roman. Vooral geslaagd is de broeierige sfeer waarin de groep jongeren in een schijnbaar van de buitenwereld afgesloten dorpsgemeenschap, zich beweegt en die zorgt voor extreme keuzes maakt de roman boeiend van begin tot eind. Koen Caris is een schrijverstalent om in de gaten te houden.” (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗∗)

Flaptekst van de eerste roman van Koen Caris

Het dorp van de 17-jarige Ben en zijn moeder wordt opgeschrikt door een reeks zelfmoorden onder jongeren. Drie jaar eerder maakte Kim, Bens oudere zus, een einde aan haar leven. De zelfmoorden blazen het smeulende verdriet van Ben en zijn moeder opnieuw aan en zetten hen in het middelpunt van een mysterie waarmee ze niets te maken willen hebben. Tijdens een hittegolf die iedereen in het dorp van binnenuit droogkookt, wordt Ben gedwongen om zijn gevoelens van schuld en schaamte omtrent Kims dood onder ogen te zien. Stenen eten is een broeierige en beklemmende roman over hoe verdriet en verveling een groep jongeren kunnen laten ontsporen. En over waarom mensen met dezelfde pijn elkaar toch niet altijd goed kunnen helpen.

Bijpassende boeken en informatie

Marie Kessels – Levenshonger

Marie Kessels Levenshonger recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster. Op 6 augustus 2021 verschijnt bij Uitgeverij De Bezige Bij de nieuwe roman van Marie Kessels.

Marie Kessels Levenshonger recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden de roman Levenshonger. Het boek is geschreven door Marie Kessels. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Marie Kessels.

Marie Kessels Levenshonger Recensie

Levenshonger

  • Schrijfster: Marie Kessels (Nederland)
  • Soort boek: sociale roman
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 6 augustus2021
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave:  paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Marie Kessels

Een lentedag in 2013. Een jaar na haar vertrek uit Poznan wordt Elzbieta half door haar eigen toedoen ontslagen door haar werkgever PerfektKost, een gigant in de vleesindustrie. Met pijn en moeite probeert ze deze affaire voor zichzelf te reconstrueren. Ze houdt haar hoofd boven water met kleine inkomsten. Een geïmproviseerde schaduweconomie van ruil, dienst en wederdienst. Zolang ze voor rat Josje zorgt, mag ze gratis inwonen bij Bo, haar idealistische vriendin en voormalig collega in het vlees. Ondertussen leert Elzbieta aan haar vaste tafel in café Annapaviljoen de taal, en luistert ze naar de verhalen van de mensen om haar heen.

Met groot empathisch vermogen geeft Marie Kessels gestalte aan personages die al te vaak over het hoofd worden gezien. Levenshonger is een buitengewoon sensitieve roman over de mens in de marge die weigert verzwolgen te worden en een plaats in de wereld opeist.

Bijpassende boeken en informatie