Categorie archieven: Martinique

Patrick Chamoiseau – Texaco

Patrick Chamoiseau Texaco roman uit Martinique uit 1992 recensie en informatie. In 1992 verscheen de roman Texaco van de uit Martinique afkomstige Franstalige schrijver Patrick Chamoiseau die hiervoor de prestigieuze Prix Goncourt 1992 ontving. De roman is in het Nederlands vertaald die alleen nog antiquarisch verkrijgbaar is. Wel is het mogelijk om de Engelse vertaling van de roman nieuw te kopen.

Patrick Chamoiseau Texaco recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Texaco. Het boek is geschreven door Patrick Chamoiseau. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1992 van de uit Martinique afkomstige Franse schrijver Patrick Chamoiseau.

Patrick Chamoiseau Texaco roman uit Martinique

Texaco

  • Schrijver: Patrick Chamoiseau (Martinique)
  • Soort boek: sociale roman
  • Taal: Frans
  • Verschenen: 27 augustus 1992
  • Nederlandse vertaling: Texaco
  • Heruitgave: Gallimard Folio
  • Omvang: 512 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Winnaar Prix Goncourt 1992

Flaptekst van de roman van Patrick Chamoiseau

«Une vieille femme câpresse, très grande, très maigre, avec un visage grave, solennel, et des yeux immmobiles. Je n’avais jamais perçu autant d’autorité profonde irradier de quelqu’un… Elle mélangeait le créole et le français, le mot vulgaire, le mot précieux, le mot oublié, le mot nouveau…» Et c’est ainsi que Marie-Sophie Laborieux raconte à l’auteur plus de cent cinquante ans d’histoire, d’épopée de la Martinique, depuis les sombres plantations esclavagistes jusqu’au drame contemporain de la conquête des villes.

D’abord, les amours d’Esternome, le «nègre-chien» affranchi, avec la volage Ninon qui périt grillée dans l’explosion de la Montagne Pelée, puis avec Idoménée l’aveugle aux larmes de lumière, qui sera la mère de Marie-Sophie. Dans les temps modernes, Marie-So erre d’un maître à l’autre, au gré de mille et un «djobs» qui l’initient à l’implacable univers urbain. Ses amours sont sans lendemain. Devenue l’âme du quartier Texaco, elle mène la révolte contre les mulâtres de la ville, contre les békés qui veulent s’approprier les terres, contre les programmes de développement qui font le temps-béton.

Patrick Chamoiseau a sans doute écrit, avec Texaco, le grand livre de l’espérance et de l’amertume du peuple antillais, depuis l’horreur des chaînes jusqu’au mensonge de la politique de développement moderne. Il brosse les scènes de la vie quotidienne, les moments historiques, les fables créoles, les poèmes incantatoires, les rêves, les récits satiriques. Monde en ébullition où la souffrance et la joie semblent naître au même instant.

Texaco

  • Schrijver: Patrick Chamoiseau (Martinique)
  • Soort boek: sociale roman
  • Origineel: Texaco (1992)
  • Engelse vertaling: Rose-Myriam Rejouis, Val Vinokurov
  • Uitgever: Granta Books
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback 
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
  • Winnaar Prix Goncourt 1992

Recensie en waardering voor de roman

  • “One of the major fictional achievements of our century.” (The Times)

Flaptekst van de Engelse vertaling van Texaco

On the edge of Fort de France, the capital of Martinique, squats a shanty town. It goes by the name of Texaco.

One dawn, a stranger arrives – an urban planner, bearing news. Texaco is to be razed to the ground. And so he is lead to Marie-Sophie Laborieux, the ancient keeper of Texaco’s history, who invites her guest to take a seat and begins the true story of all that is to be lost.

Texaco is a creole masterpiece. Told in a newly forged language, it is a riotous collage of indigenous Caribbean and colonial European influences; a kaleidoscopic epic of slavery and revolution, superstition and imagination; a story of human deceits and desires played out to the backdrop of uncontrollable, all powerful History. First published in 1992, it was awarded France’s highest literary award, the Prix Goncourt, and remains an unequivocal classic of Caribbean literature.

Bijpassende boeken en informatie

Frantz Fanon – Black Skin, White Masks

Frantz Fanon Black Skin White Masks boek over racisme van de op Martinique geboren schrijver. Op 25 maart 2021 verschijnt bij Uitgeverij Penguin Modern Classic de Engelse vertaling van Peau noire, masques blancs, het boek over racisme uit 1952 van de op Martinique geboren schrijver Frantz Fanon.

Frantz Fanon Black Skin White Masks recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Black Skin, White Masks. Het boek is geschreven door Frantz Fanon. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nog steeds actuele boek over racisme uit 1951 van de van Martinique afkomstige schrijver Frantz Fanon.

Frantz Fanon Black Skin White Masks Boek over Racisme

Black Skin, White Masks

  • Schrijver: Frantz Fanon (Martinique)
  • Soort boek: boek over racsime
  • Origineel: Peau noire, masques blancs (1952)
  • Engelse vertaling: Richard Philcox
  • Uitgever: Penguin Modern Classics
  • Verschijnt: 25 maart 2021
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Waardering en recensie van het boek van Frantz Fanon

  • “This century’s most compelling theorist of racism and colonialism.” (Angela Davis)
  • Fanon is our contemporary … In clear language, in words that can only have been written in the cool heat of rage, Fanon showed us the internal theatre of racism.” (Deborah Levy)
  • “So hard to put down … a brilliant, vivid and hurt mind, walking the thin line that separates effective outrage from despair.” (The New York Times Book Review)

Flaptekst van het boek over racisme van Frantz Fanon

Frantz Fanon’s urgent, dynamic critique of the effects of racism on the psyche is a landmark study of the black experience in a white world. Drawing on his own life and his work as a psychoanalyst to explore how colonialism’s subjects internalize its prejudices, eventually emulating the ‘white masks’ of their oppressors, it established Fanon as a revolutionary anti-colonialist thinker.

Frantz Fanon De verworpenen van de aarde recensieFrantz Fanon – De verworpenen van de aarde 
Boek over kolonialisme, racisme en ongelijkheid uit 1961
Uitgever: Ten Have
In 1961 werd Frantz Fanons Les damnés de la terre voor het eerst gepubliceerd. Het boek behoudt zijn relevantie vanwege voortdurende uitdagingen op het gebied van kolonialisme, racisme en ongelijkheid. Fanon biedt scherp inzicht in de situatie van gekoloniseerde volkeren, belicht de rol van geweld binnen de context van dekolonisatie en pleit voor de deconstructie van opgelegde koloniale identiteiten…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie