Categorie archieven: Historische Roman

Sigrid Undset – Viga-Ljot und Vigdis

Sigrid Undset Viga-Ljot und Vigdis Noorse roman uit 1909 recensie en informatie over de inhoud. Op 4 september 2019 verscheen bij Uitgeverij Hoffmann und Campe Verlag deze nieuwe Duitse vertaling van de roman, Fortællingen om Viga-Ljot og Vigdi, van de Noorse schrijfster en Nobelprijswinnares Sigrid Undset.

Sigrid Undset Viga-Ljot und Vigdis Noorse roman uit 1909

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden, Viga-Ljot und Vigdis, de nieuwe Duitse vertaling van deze Noorse roman uit 1909 van schrijfster en Nobelprijswinnares (1928) Sigrid Undset. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je informatie leze over de inhoud van deze roman van de Noorse schrijfster Sigrid Undset.

Sigrid Undset Viga-Ljot und Vigdis Noorse roman uit 1909

Viga-Ljot und Vigdis

  • Schrijfster: Sigrid Undset (Noorwegen)
  • Soort boek: historische roman, vikingenroman
  • Origineel: Fortællingen om Viga-Ljot og Vigdis (1909)
  • Duitse vertaling: Gabriele Haefs
  • Uitgever: Hoffmann und Campe Verlag
  • Verschenen: 3 september 2019
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Nederlandse vertaling: ja (maar niet recent)
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de roman

Die Geschichte von Vigdis und Viga-Ljot könnte heute kaum relevanter sein, obwohl sie vor über hundert Jahren veröffentlicht wurde. Eindrücklich beschreibt die Literaturnobelpreisträgerin Sigrid Undset das Ringen der schillernden jungen Vigdis um Emanzipation und Gerechtigkeit im von Männern und Gewalt dominierten Norwegen der Wikingerzeit. Als der Isländer Ljot den Hof ihres Vaters besucht, verliebt sich Vigdis in den impulsiven Fremden. Ljot aber will nicht auf ihre Entscheidung warten und vergewaltigt sie. Den Sohn, den Vigdis neun Monate später zur Welt bringt, zieht sie allein groß. Auf sich gestellt kämpft sie um ein autonomes Leben – und die Ehre ihrer Familie. Wütend trotzt sie den unzähligen Widerständen, denen sie im patriarchalen System ihres Heimatlandes ausgesetzt ist, und stellt sich nicht nur ihrem Vergewaltiger, sondern auch den Mördern ihres Vaters mutig entgegen. Ein Klassiker der norwegischen Literatur in eleganter Neuübersetzung von Gabriele Haefs. Mit einem Vorwort von Kristof Magnusson.

Bijpassende Boeken en Informatie

Dido Michielsen – Lichter dan ik

Dido Michielsen Lichter dan ik recensie en informatie over de inhoud van deze historische roman over Nederlands-Indië in de 19e eeuw. Op 5 september 2019 verscheen bij Uitgeverij Hollands Diep de debuutroman van Dido Michielsen.

Dido Michielsen Lichter dan ik Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Lichter dan ik, de eerste roman van Dido Michielsen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze historische roman die zich op Java afspeelt, geschreven door Dido Michielsen.

Dido Michielsen Lichter dan ik Recensie

Lichter dan ik

  • Schrijfster: Dido Michielsen (Nederland)
  • Soort boek: historische roman, debuutroman
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschenen: 5 september 2019
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman

Java, 1850. Isah groeit op in de de kraton, het vorstenverblijf in Djokja. Haar levensloop lijkt daarmee vast te staan. Maar de eigenzinnige, jonge vrouw weet te ontsnappen aan de traditionele standenmaatschappij. Ze wordt huishoudster én minnares van een Hollandse officier en schenkt hem twee dochters. Wanneer hij hen verlaat, moet ze grote offers brengen om haar kinderen te zien opgroeien. Uiteindelijk beseft Isah dat ze haar eigen afkomst niet kan en ook niet wil verloochenen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Ype Poortinga – Duivelsdag op Groenland

Ype Poortinga Duivelsdag op Groenland recensie en informatie over de inhoud van deze roman over walvisvaarders op Groenland. In april 2018 is bij Uitgeverij Bornmeer de Nederlandse vertaling verschenen van deze historische roman over de walvisvaart van de Friese schrijver Ype Poortinga.

Ype Poortinga Duivelsdag op Groenland Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Duivelsdag op Groenland, de historische roman van Ype Poortinga. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman over de walvis vaart uit 1967 van de Friese schrijver Ype Poortinga.

Ype Poortinga Duivelsdag op Groenland Recensie

Duivelsdag op Groenland

  • Schrijver: Ype Poortinga (Nederland, Friesland)
  • Soort boek: Friese roman, historische roman
  • Origineel: Duveldei op Grienlân (1967)
  • Nederlandse vertaling: Janneke van der Meulen, Janke Poortinga
  • Uitgever: Bornmeer
  • Verschenen: 2018
  • Omvang: 222 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek

Flaptekst van deze historische roman

In 1777 besluit de hoofdpersoon van Duivelsdag op Groenland als ‘snijdokter’ en barbier aan te monsteren op de walvisvaarder De juffrouw Clara. Hij maakt voor het eerst een spannende robben- en walvisjacht mee. In de buurt van Groenland loopt het schip vast in het ijs en vergaat tijdens een verschrikkelijke storm. Een klein deel van de bemanningsleden weet de kust te bereiken, waar Eskimo’s hen gastvrij onderdak bieden. Duivelsdag op Groenland is een beeldend verslag van het verblijf van de schipbreukelingen en hun levendige gesprekken met de Eskimo’s en missionarissen ter plekke. Deze historische roman, die in 1967 in het Fries verscheen, is gebaseerd op het dagboek dat commandeur Hidde Dirks Kat bijhield tijdens deze reis.

Ype Poortinga (1910-1985) heeft gedichten, toneelstukken, drie historische romans en zeven bundels met volksverhalen gepubliceerd. Duivelsdag op Groenland verschijnt nu voor het eerst in het Nederlands.

Bijpassende Boeken en Informatie

Michelle Visser – Eline Recensie ∗∗∗∗

Michelle Visser Elina recensie en informatie over de inhoud van de historische roman. In mei 2019 verscheen bij Uitgeverij Boekerij de nieuwe roman van Michelle Visser.

Michelle Visser Eline Recensie en Informatie

De Nederlandse schrijfster Michelle Visser heeft al een aantal historische romans op haar naam staan. Voor mij is Eline de eerste kennismaking met haar werk. Een verrassend positieve kennismaking moet ik zeggen. ik ben dol op historische romans en deze roman over Eline en haar gezin, die speelt in het begin van vorige eeuw, aan het einde van de Eerste Wereldoorlog en in een tijd waarin het vrouwenkiesrecht er kwam, in Leiden en in Drenthe heb ik met heel veel plezier en interesse gelezen.

Michelle Visser beschrijft het leven van haar hoofdpersoon, Eline, en dat van haar gezins- en familieleden: echtgenoot Wieger en hun beide kinderen, en de ouders van Eline. Eline woont in Leiden en komt uit een welgestelde familie, haar vader is, net als haar echtgenoot Wieger, een wetenschapper. Eline is voor een vrouw in die geëmancipeerd, al realiseert zij zich dat aan het begin van het boek nog niet zo. Ze is bijvoorbeeld één van de eerste vrouwen die een autorijbewijs heeft. Als Wieger voor langere tijd naar Drenthe vertrekt om daar een veenlijk te onderzoeken, koopt Eline een auto en reist hem met haar beide kinderen achterna.

Op het Drentse platteland is het leven heel anders dan Eline gewend is. De kerk speelt er een belangrijke rol en de mensen in het dorp leven een eenvoudig leven. Onder de turfstekers in de omgeving van het dorp heerst grote armoede. Eline is er door geschokt, maar het inspireert haar ook om iets te doen. Na een heleboel gedoe en een heftige periode met de Spaase griep die veel slachtoffers eist, krijgen Wieger en Eline echte vrienden in het dorp en weet Eline de jonge Drentse Zwaan te inspireren om zich verder te gaan ontwikkelen. Uiteindelijk verhuizen ze weer terug naar Leiden om daar hun leven op te pakken, maar Eline’s leven is veranderd: ze is andere dingen gaan zien en waarderen.

Michelle Visser Eline Recensie

Een prachtig verhaal dat fijn leest, tegen een interessante historische achtergrond, die door Michelle Visser goed is onderzocht en weergegeven. Er blijken grote verschillen te bestaan in de jaren twintig van de vorige eeuw tussen het leven in een grote stad en op het platteland. De Eerste Wereldoorlog heeft zijn weerslag op iedereen en ook de Spaanse griep treft zowel arm als rijk, plattelands- of stadsbewoner. Deze gebeurtenissen, net als het vrouwenkiesrecht wat in 1919 in Nederland werd ingevoerd, zijn prachtig in het verhaal geweven.

Aanrader voor wie van uitstekend geschreven en goed gedocumenteerde historische romans houdt

Ik heb het verhaal van Eline met veel plezier gelezen, al was het af en toe ook behoorlijk heftig te lezen wat zich allemaal voordeed aan leed door de oorlog en de Spaanse griep. De impact van de geschiedenis op het gewone leven van een gezin maakte het heel boeiend. De schrijfstijl van Michelle Visser is vlot en prettig, deze roman heeft mijn aandacht van het begin tot het einde weten vast te houden. Een aanrader voor wie van goed geschreven en gedocumenteerde historische romans houdt. ik ga zeker meer van Michelle Visser lezen! Eline is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Eline

  • Schrijfster: Michelle Visser (Nederland)
  • Soort boek: historische roman
  • Uitgever: Boekerij
  • Verschenen: mei 2019
  • Omvang; 363 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)


Bijpassende Boeken en Informatie

Jojo Moyes – De Sterrengever

Jojo Moyes De Sterrengever recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 8 oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij De Fontein de nieuwe roman van Jojo Moyes.

Jojo Moyes De Sterrengever Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De Sterrengever, de nieuwe roman van Jojo Moyes. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Engelse schrijfster Jojo Moyes.

Jojo Moyes De Sterrengever Recensie

De Sterrengever

  • Schrijfster: Jojo Moyes (Engeland)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: The Giver of Stars (2019)
  • Nederlandse vertaling: Anna Livestro
  • Uitgever: De Fontein
  • Verschijnt: 8 oktober 2019
  • Omvang: 416 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Luisterboek
  • Waardering:

Flaptekst van de roman

Kentucky, 1937. Wanneer Alice hoort dat de bibliotheek vrouwen zoekt om te paard afgelegen huizen te bezoeken met boeken, besluit ze zich aan te melden. Ze is een prima ruiter, en dit biedt haar een ontsnapping uit het benauwende huis van haar man en schoonvader. Onder leiding van de vrijgevochten Marge vormen vijf vrouwen al snel een hechte groep, maar hun vriendschap wordt op de proef gesteld als een deel van het dorp én de wet zich tegen hen keren…

Jojo Moyes is een internationale bestsellerauteur: in totaal zijn er wereldwijd al meer dan 32 miljoen van haar boeken over de toonbank gegaan.

Bijpassende Boeken en Informatie

Lauren Willig – De Ashford Affaire

Lauren Willig De Ashford Affaire recensie en informatie over de inhoud van deze familieroman. Op 12 juli 2019 verscheen bij Karakter Uitgeverijs de Nederlandse vertaling van de roman The Ashford Affair van schrijfster Laren Willig.

Lauren Willig De Ashford affaire Recensie

De Ashford Affaire is een historische familieroman van de hand van de Amerikaanse schrijfster Lauren Willig, die diverse bestsellers op haar naam heeft staan. Het verhaal van de roman speelt zich deels af in Kenia, deels in Manhatten en deels in Engeland en vertelt het verhaal en het geheim van drie generaties van één familie.

Advocate Clementine Evans heeft voor de buitenwereld een succesvol leven. Haar oma Addie is 99 geworden en op de verjaardag hoort ze iets over een familiegeheim. Clemmie gaat op zoek naar het geheim, terwijl ze ondertussen probeert het partnerschap van de advocatenfirma waar ze voor werkt zeker te stellen.

Lauren Willig De Ashford Affaire Recensie

In de proloog van het boek onderneemt oma Addie een reis naar Kenia om haar nicht Bea en haar man op te zoeken. Addie is opgegroeid op Ashford park, tot zij, toen haar ouders overleden, bij een tante en bij haar nichtje Bea is gaan wonen. Clementine realiseert zich, dat ze eigenlijk maar heel weinig weet van haar oma en ze probeert met haar oma te praten. Ze gaat op zoek naar het verhaal van haar oma. Gaandeweg vertelt Lauren Willig het  verhaal van Addie en haar nicht Bea en hoe het komt dat Frederick toch de geliefde en echtgenoot van oma Addie was. Bovendien ontrafelt Clementine het verleden van haar oma. Wie is haar oma eigenlijk? En wie was Bea?

Een spannende familieroman die lekker vlot leest!

Zoals de aankondiging van dit boek aangaf een absolute aanrader voor de liefhebbers van de Zeven Zussen en Downtown Abbey – een heerlijke roman over een Engelse aristocratische familie, het leven op een plantage in Kenia en het snelle leven in Manhatten, allemaal kleurrijk verteld door Willig. Ik heb meegeleefd met Clementine en met Addie – heel bijzonder om mee te leven met twee generaties vrouwen tegelijkertijd – en ik heb geboeid samen met Clementine het geheim van Addie en Bea ontrafeld. Een spannende familieroman die lekker vlot leest! De Ashford affaire is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Monique van der Hoeven

De Asford affaire

  • Schrijfster: Lauren Willig (Verenigde Stanen)
  • Soort boek: familieroman, historische roman
  • Origineel: The Ashford Affair (2013)
  • Nederlandse vertaling: Fanneke Cnossen, Marjet Schumacher, Kees van Weele
  • Uitgever: Karakter Uitgevers
  • Verschenen: 12 juli 2019
  • Omvang: 446 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Bijpassende Boeken en Informatie

Lucas Zandberg – Keizerlijk geel

Lucas Zandberg Keizerlijk geel recensie en informatie van deze historische roman over China in de 19e eeuw. Op 5 november 2019 verschijnt bij Uitgeverij De Arbeiderspers de nieuwe roman van Lucas Zandberg.

Lucas Zandberg Keizerlijk geel Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Keizerlijk geel, de nieuwe roman van Lucas Zandberg. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie vinden van deze historische roman over China in de 19e eeuw van Lucas Zandberg.

Lucas Zandberg Keizerlijk geel Recensie

Keizerlijk geel

  • Schrijver: Lucas Zandberg (Nederland)
  • Soort boek: historische roman
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 5 november 2019
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Flaptekst historische roman over China

Peking, 19e eeuw. Na de plotselinge dood van de keizer eist concubine Cixi het regentschap op voor haar minderjarige zoon. Decennialang heerst ze als keizerin-weduwe vanuit de Verboden Stad over heel China. Haar leven kent maar één doel: haar weinig begaafde zoon voorbereiden op de machtsovername.

Maar het noodlot slaat toe en Cixi adopteert een jong neefje om aan de macht te blijven. In tegenstelling tot haar eigen zoon is hij intelligent en verzet hij zich tegen haar bemoeienissen. Uiteindelijk moet Cixi een onmogelijke keuze maken tussen de toekomst van het Rijk van het Midden en het kind voor wie zij een moeder moet zijn.

Bijpassende Boeken en Informatie

Rebekka W.R. Bremmer – De maan danst op het erf van de doden

Rebekka W.R. Bremmer De maan danst op het erf van de doden recensie en informatie over de inhoud van deze roman over de Spaanse Burgeroorlog. Op 16 april 2019 is bij Uitgeverij Querido de nieuwe roman verschenen van Rebekka W.R. Bremmer.

Rebekka W.R. Bremmer De maan danst op het erf van de doden Recensie

Met veel verwachtingen ben ik aan deze roman  begonnen. 1936 De Spaanse burgeroorlog. Wat weet ik daar nu eigenlijk van? Cultuurbarbaar en historisch digibeet als ik ben. Deze roman van Bremmer met een in eerste instantie onbegrijpelijke titel belooft mij op een aantal terreinen te gaan bijspijkeren. Tenminste, dat maak ik op uit de tekst op de achterflap. Vier belangrijke activisten tijdens de Spaanse burgeroorlog worden door Bremmer geportretteerd. Fanny Schoonheyt, een jonge Nederlandse vrouw, correspondente in Barcelona, die als vrouw zeker door de grote kranten niet echt serieus wordt genomen, maar zij staat op meerdere fronten letterlijk en figuurlijk haar “mannetje” wel.

Vier belangrijke activisten tijdens de Spaanse burgeroorlog worden door Bremmer geportretteerd

De volgende held die langskomt is de grote Pablo Neruda, Chileens ambassadeur en groot dichter. Een twijfelaar, wanneer hem gevraagd wordt een manifest te ondertekenen tegen de macht van het Spaanse leger. Een womanizer, die het niet erg nauw neemt met trouw aan zijn partners. Zelfs zijn vrouw en gehandicapte kind verbant naar verre oorden zodat hij met zijn minnares Delia ongestoord verder kan.

Dan het verhaal van Maruca Reyes, de ex van Neruda. Door haar ogen krijg je ook een beeld van het karakter van Neruda. Geen makkelijke man. Zij werd zijn secretaresse. Veel publiek nodig ”Pablo vond het fijn mensen om zich heen te hebben. Zij waren bijna nooit meer alleen. Niet zoals toen zij elkaar ontmoetten. Pablo had overal vrienden. De meesten schrijvers maar ook kunstenaars en muzikanten. Ze sliepen op de bank en op de grond. Zij moest s’morgens over hen heen stappen. Deze mensen waren dol op praten. Vooral over zichzelf”

Rebekka W.R. Bremmer De maan danst op het erf van de doden Recensie

Het laatste deel van deze roman gaat over Federico Garcia Lorca. Een van de grootse Spaanse theatermakers en dichters uit die tijd. Links, anarchistisch, een van de beste vrienden van Pablo Neruda. Op handen gedragen door het linkse publiek, verguist door de rest van Spanje. Hunkert naar liefde, maar oh zo moeilijk in die tijd. Want homoseksueel. Vindt zijn liefde in Juan Ramirez, veel jonger dan Federico. Lorca wordt gezocht, er wordt op hem gejaagd. Zijn vader is opgepakt, zijn zwager wordt vermoord. Net als Federico.

Dus ja, het klopt, Bremmer schreef een roman over vier vooraanstaande strijders uit de Spaanse burgeroorlog, maar ik heb het idee dat ik niet veel wijzer ben geworden. Daarvoor heeft Bremmer wat mij betreft een erg oppervlakkig beeld geschetst van deze figuren. Heb ik gelezen over hun karakters, vaardigheden, verlangens!? Helaas te weinig. Ik denk dat ik meer had opgestoken van deze verschrikkelijke tijd in Spanje wanneer Bremmer mee had meegenomen aan de hand van de geschiedenis van bijvoorbeeld Fanny Schoonheyt. Jammer. Oh ja, ergens las ik nog dat de titel van dit boek afkomstig is uit een tekst van Lorca. De maan danst op het erf van de doden is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (goed).

Recensie van Mieke Koster

De maan danst op het erf van de doden

  • Schrijfster: Rebekka W.R. Bremmer (Nederland)
  • Soort boek; historische roman, sociale roman
  • Uitgever: Querido
  • Verschenen: 16 april 2019
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering roman: ∗∗∗∗∗ (goed)

Bijpassende Boeken en Informatie

Elizabeth Gilbert – Stad van meisjes

Elizabeth Gilbert Stad van meisjes recensie en informatie over de inhoud van deze Amerikaanse roman. Op 4 juni 2019 is bij Uitgeverij Cargo de nieuwe roman verschenen van de Amerikaanse schrijfster Elizabeth Gilbert.

Elizabeth Gilbert Stad van meisjes Recensie en Informatie

Wat een feest, een nieuwe roman van Elizabeth Gilbert! En wat voor één! Een roman over krachtige, vrije en eigen-wijze vrouwen in New York! Een boek dat leest als een film, maar dan beter. De roman begint met een korte proloog, waarin Angela aan Vivian Morris (we weten dan nog niet hoe deze hoofdpersoon heet) vraagt zich af wat zij voor haar vader, die kortgeleden is overleden, heeft betekent.

Ademloos en achter elkaar uitgelezen

En dan volgt, in 33 hoofdstukken verdeeld over 521 pagina’s, die ik ademloos, achter elkaar heb uitgelezen, het antwoord op die vraag. Vivian Morris vertelt ons haar levensverhaal en ze doet dat in briefvorm aan Angela. Deze briefvorm waar Gilbert voor gekozen vind ik heel krachtig, het maakt dat het verhaal direct heel persoonlijk wordt en je als lezer vanaf de eerste regels het gevoel hebt dat je Vivian persoonlijk kent. Ze neemt je mee in haar verhaal, wat gaat over genieten van het leven, en wat gaat over de bruisende stad New York en een klein, nogal onbeduidend theater, waar dat Leven zich met met hoofdletters afspeelt.

Elizabeth Gilbert Stad van meisjes Recensie

Vivian is nog maar 19 jaar als ze, na een mislukte studie, door haar rijke ouders naar tante Peg in New York wordt gestuurd. Tante Peg is de zus van haar vader en heet verschil tussen die twee is als dag en nacht: waar Vivian’s ouders een saai en burgerlijk leven in de provincie leven, staat Peg midden in het leven van New York, waar ze eigenaresse is van het Lily Theater. Het theater doet Vivian aan haar geliefde oma Morris denken, zoals Gilbert schrijft: oud, overdadig, trots en van top tot teen gehuld in overjarige pluche. Vivian, die van oma Morris heel goed heeft leren naaien, neemt de rol van kostuumontwerpster in het theater op zich.

Vivian leert te genieten van het leven en neemt het er in alle opzichten goed van – tot ze een ernstige fout maakt, waarbij ze mensen kwetst en – dank zij de tussenkomst van Olive, de geliefde en secretaresse van tante Peg – uit de roddelpers blijft met haar naam. Ze vertrekt weer naar haar ouders, waar ze een lange tijd verblijft, niet wetend wat te doen met haar leven en waar ze – bijna, gered door de oorlog  – trouwt met Jim. Uiteindelijk keert ze terug naar New York, waar ze werkt tijdens de Tweede Wereldoorlog. Na de oorlog komt ze in contact met Frank Grecco, de vader van Angela, een man die haar broer heeft gekend. Er ontstaat een bijzondere relatie tussen de twee.

Boeiende en bruisende roman, vol kleurrijke karakters en heerlijk gekke mensen

Stad van Meisjes – wat overigens de titel is van een kaskraker die het Lily Theater op de planken brengt – is een heerlijke en bruisende roman, vol met kleurrijke karakters en heerlijk gekke mensen, die op een bijzondere manier hun leven in een veranderende stad New York en in een veranderende wereld. Het verhaal van Vivian Morris vindt plaats tegen een prachtig uitgewerkte en even kleurrijke achtergrond: de Stad New York vanaf 1940.

Ik heb genoten van dit boek en alle prachtige karakters die er in voorkwamen – ik hoop stiekem dat Vivian Morris, aan het einde van haar verhaal een oude, maar nog levendige vrouw, nog steeds rondwandelt door de straten van New York! Stad van meisjes is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Stad van meisjes

  • Schrijfster: Elizabeth Gilbert (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, historische roman
  • Origineel: City of Girls (2019)
  • Nederlandse vertaling: Hien Montijn
  • Uitgever: Uitgeverij Cargo
  • Verschenen: 4 juni 2019
  • Omvang: 525 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende Boeken en Informatie

María Dueñas – De dochters van de kapitein

María Dueñas De dochters van de kapitein recensie en informatie over de inhoud van deze Spaanse historische roman. Op 1 mei 2019 verschijnt bij Uitgeverij Wereldbibliotheek de nieuwe roman De dochters van de kapitein van de Spaanse schrijfster María Dueñas.

María Dueñas De dochters van de kapitein Recensie en Informatie

De dochters van de Kapitein is de in 2019 uitgekomen Nederlandse vertaling van Las hijas del Capitán, geschreven door de Spaanse schrijfster Maria Dueñas. Dueñas schreef eerder al drie romans die in vijftien talen werden uitgegeven en goed werden ontvangen, ook in Nederland en België. Haar roman Het geluid van de nacht werd ook als televisieserie uitgegeven en was razend populair. Voor mij was het een eerste kennismaking met deze schrijfster en na het lezen van De dochters van de Kapitein ben ik enthousiast over haar.

De roman vertel het verhaal van immigranten die vanuit Spanje naar de stad New York verhuizen om daar een bestaan op te bouwen, ergens in de jaren 30 van de vorige eeuw. Het verhaal begint met de begrafenis van Emilio Arenas. Zijn vrouw, Remedios, en drie dochters, Victoria, Mona en Luz, zijn nog maar pas vanuit Spanje overgekomen naar New York als hij door een tragisch ongeval om het leven komt. Hij laat een Spaans restaurant achter wat El Capitán/De Kapitein heet. In eerste instantie willen de dames het liefst terug naar Spanje, maar geld voor de overtocht is er niet. Dan krijgen ze een schadevergoeding aangeboden door de rederij die bij het ongeluk van Emilio betrokken was… en daarmee begint een kleurrijk en bruisend avontuur en het New Yorkse leven van de 4 Spaanse vrouwen.

María Dueñas De dochters van de kapitein Recensie

Zij – en wij als lezers – ontmoeten Sor Lito, een stoere non die als advocate wel de rechten van deze Spaanse dames wil verdedigen en wil zorgen dat ze meer uit de schadeclaim kunnen halen dan de rederij aanvankelijk wilde betalen. Maar er gaat veel tijd in zo’n zaak zitten en langzamerhand bouwen de vrouwen een eigen leven op in New York. Een leven wat niet zonder slag of stoot gaat en doorzettingsvermogen en hard werken vraagt en wat ook een mooi beeld geeft van het leven van immigranten in het vooroorlogse New York.

Boeiende roman over geëmigreerde Spaanse vrouwen in het New York van de jaren dertig

Dueñas heeft een vlotte schrijfstijl en is een goede verhalenvertelster. Daarnaast heeft ze het verhaal van de vrouwen van Emilio Arenas prachtig geschetst tegen de achtergrond van een groeiende stad New York, die voor immigranten beslist geen makkelijk welkom bood. Personages met ieder een duidelijk eigen karakter, alle drie de zussen geven op hun eigen manier vorm aan het leven in hun nieuwe thuisland. Moeder Remedios heeft erg veel moeite met het veranderende tijdsbeeld en de zelfstandigheid die de jongen vrouwen daarin nemen. Het lijkt me een prachtig verhaal om een film over te maken… zo leest het in elk geval wel! Ik heb meegeleefd met deze stoere, kleurrijke Spaanse vrouwen. Lezen dit vlotte boek, zou ik zeggen! De dochters van de kapitein is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

De dochters van de kapitein

  • Schrijfster: María Dueñas (Spanje)
  • Soort boek: historische roman, Spaanse roman
  • Origineel: Las hijas del Capitán (2018)
  • Nederlandse vertaling: Jaqueline Visscher
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschenen: 1 mei 2019
  • Omvang: 528 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering Volkskrant: ∗∗∗∗ (Maarten Steenmeijer)
  • Waardering Redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van het boek

Drie Spaanse zussen emigreren begin twintigste eeuw naar de VS, waar ze het restaurant van hun overleden vader overnemen. Aanvankelijk verzetten ze zich tegen de manier van leven in New York, maar algauw beseffen ze dat ze alleen kunnen overleven als ze het restaurant ombouwen tot een variétéclub. Het krijgt de naam ‘De dochters van de kapitein’. Ieder van de drie dochters beleeft daarbij haar eigen avonturen.

De dochters van de kapitein is het fascinerende verhaal van emigranten die willen terugkeren naar hun geboorteland maar door omstandigheden gedwongen worden in het land van hun bestemming te blijven. Het is een verhaal van vallen en opstaan, van geluk en tegenspoed, van doorzetten en volhouden. En een verhaal van drie sterke vrouwen, ieder met haar eigen karakter, met samen één doel voor ogen: overleven in een bruisende stad vol vernieuwingen, en zelf opnieuw beginnen.

Bijpassende Boeken en Informatie