S.A. Chakraborty De bronzen stad recensie en informatie nieuwe historische Egypte roman, deel 1 in de Daevabad-trilogie. Op 26 oktober 2021 verschijnt bij uitgeverij Boekerij de Nederlandse vertaling van de roman The City of Brass, geschreven door de Amerikaanse schrijfster S.A. Chakraborty.
S.A. Chakraborty De bronzen stad recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman De bronzen stad. Het boek is geschreven door S.A. Chakraborty. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe historische roman die zich afspeelt in het achttiende-eeuwse Caïro, Egypte, geschreven door de Amerikaanse schrijfster S.A. Chakraborty.
“Betoverend is absoluut het juiste woord om deze pageturner te beschrijven. Een subliem fantasyavontuur dat zich kan meten met de spanning van In de ban van de ring.” (New York Journal of Books)
“Een briljante combinatie van een meeslepende schrijfstijl, plottwists, een rijke fantasiewereld, hartveroverende heldin, bloedstollende actie en droge humor. Laat die trilogie maar komen!“(Publishers Weekly)
“Een briljant debuut dat een volledig nieuwe richting in het fantasygenre aanboort en diversiteit en inclusiviteit met een aanstekelijk flair op de kaart zet.” (The Wall Street Journal)
Flaptekst van deel 1 van de Daevabad-trilogie
Het wervelende eerste deel in de meeslepende Daevabad-trilogie, die zich afspeelt in achttiende-eeuws Egypte.
Tussen de marktkramen van het achttiende-eeuwse Caïro zingen nog altijd de oude verhalen rond. Verhalen over djinns en geesten. Over steden verborgen in het kolkende zand van de woestijn, vol betoveringen, verlangen en schatten die je stoutste dromen overtreffen. Daar, waar de magie door elke straat stroomt en als stof in de lucht hangt, wacht Daevabad: de legendarische bronzen stad. Achter haar hoge muren en zes djinnpoorten wacht een stad vol intrige en betovering – waar oude vetes verre schaduwen werpen en de machtsstrijd genadeloos is.
Nahri heeft nooit in magie geloofd. Dromen over schatten en verborgen steden is leuk, maar als je de kost verdient met het oplichten van rijke Ottomaanse edelen, heb je wel iets anders aan je hoofd. Tot Nahri tijdens een van haar zwendelpraktijken per ongeluk een mysterieuze djinnkrijger aan haar zijde roept, en ze beseft dat de magische wereld die ze voor onzin hield maar al te echt is. Sterker nog: dat zijzelf er onherroepelijk deel van uitmaakt. Want Nahri heeft nooit geweten waar ze vandaan komt, of hoe het kan dat ze vreemde talen kan verstaan die niemand haar ooit heeft geleerd. Ze hoopt dat de krijger haar de antwoorden kan geven die ze haar hele leven heeft gezocht. Maar iedereen weet dat een wens doen bij een djinn fatale gevolgen kan hebben.
Norman Lock Tooth of the Convenant recensie en informatie nieuwe Amerikaanse historische roman. Op 6 julie 2021 verschijnt bij uitgeverij Bellevue Literary Press de nieuwe roman van de Amerikaanse schrijver Norman Lock. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.
Norman Lock Tooth of the Convenant recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Tooth of the Convenant. Het boek is geschreven door Norman Lock. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe historische roman over Amerika aan het einde van de 17e eeuw, geschreven door Norman Lock.
“The novel’s somber exploration of American cruelty and religious intolerance is balanced by its nimble prose, sly wit, and engaging glimpse of a literary figure. Lock’s latest ambitious look at America’s history will delight fans of the series and earn new converts.” (Publishers Weekly)
“A reflective and subtly poignant look at Nathaniel Hawthorne… Lock displays a nimble virtuosity as he captures the speech of the time while demonstrating how the implicit bias, bigotry, and hypocrisy of Puritanism became the cancel culture of its day.” (Booklist)
“A distinctive and ambitious foray into literary history.” (Kirkus Reviews)
Flaptekst van de nieuwe roman van Norman Lock
Best known for his novel The Scarlet Letter, Nathaniel Hawthorne was burdened by familial shame, which began with his great-great-grandfather John Hathorne, the infamously unrepentant Salem witch trial judge. In this, the eighth stand-alone book in The American Novels series, we witness Hawthorne writing a tale entitled Tooth of the Covenant, in which he sends his fictional surrogate, Isaac Page, back to the year 1692 to save Bridget Bishop, the first person executed for witchcraft, and rescue the other victims from execution. But when Page puts on Hathorne’s spectacles, his worldview is transformed and he loses his resolve. As he battles his conscience, he finds that it is his own life hanging in the balance.
An ingenious and profound investigation into the very notion of universal truth and morality, Tooth of the Covenant probes storytelling’s depths to raise history’s dead and assuage the persistent ghost of guilt.
Elizabeth Macneal Circus der wonderen recensie en informatie nieuwe historische roman. Op 2 juni 2021 verschijnt bij uitgeverij The House of Books de Nederlandse vertaling Circus of Wonders, de nieuwe roman van de Schotse schrijfster Elizabeth Macneal.
Elizabeth Macneal Circus der wonderen recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman Circus der wonderen. Het boek is geschreven door Elizabeth Macneal. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Schotse schrijfster Elizabeth Macneal.
Flaptekst van de nieuwe roman van Elizabeth Macneal
De heerlijke nieuwe historische roman van Elizabeth Macneal! Komt dat zien, komt dat zien! Het is 1866 en Engeland is in de ban van het circus. Menigten verdringen zich om een glimp op te vangen van leeuwentemmers, trapezeartiesten en andere wonderen.
Wanneer Jasper Jupiters Circus der Wonderen in een kustplaatsje in Zuid-Engeland arriveert, verandert het leven van Nell voorgoed. Haar vader verkoopt haar aan de circusbaas als luipaardmeisje, vanwege haar vele moedervlekken. Nell leeft gedwongen verder als deel van het circus, maar wanneer haar roem groeit en ze vriendschap sluit met Jaspers zachtaardige broer Toby, vindt ze haar levenslust langzaam terug.
Het duurt niet lang voordat de kranten Nell omschrijven als het achtste wereldwonder. Maar wie vertelt haar verhaal eigenlijk? En wat gebeurt er als ze Jasper en het circus dreigt te overschaduwen?
Elizabeth Macneal (Engeland) – De poppenfabriek
Engelse historische thriller
Uitgever: The House of Books
Verschijnt: 21 juni 2019
Susan Smit De heks van Limbrigt recensie en informatie Nederlandse historische roman. Op 26 mei 2021 verschijnt bij uitgeverij Lebowski de nieuwe roman van de Nederlandse schrijfster Susan Smit.
Susan Smit De heks van Limbrigt recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De heks van Limbrigt. Het boek is geschreven door Susan Smit. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe historische roman van de Nederlandse schrijfster Susan Smit.
De heks van Limbricht, ik keek uit naar deze nieuwe roman van Susan Smit – en ik mocht genieten van weer een prachtige roman van de pen van deze schrijfster. Alhoewel, misschien is genieten wel niet helemaal het juiste woord…
Het is namelijk een boek wat flink bij mij binnenkomt – ik kan me eigenlijk niet voorstellen dat er ook maar één vrouw is, bij wie dat niet zo zal zijn. De roman is namelijk een op feiten gebaseerd verhaal over een vrouw, die in 1674 in Limbricht als heks in de gevangenis belandde en het – ontzettend heftige – proces niet overleefde.
Susan Smit brengt op een prachtige manier tot leven
Entgen Luijten woont al sinds haar jeugd in Limbricht. Van haar vader en haar oma krijgt ze de liefde voor de wijsheid van de natuur mee. Als oudste dochter is het eigenlijk niet de bedoeling dat ze trouwt -ze hoort volgens gebruik voor haar ouders te zorgen, maar de eigengereide Entgen vindt een perfect passende echtgenoot. Als haar echtgenoot is overleden en haar dochter is getrouwd, staat Entgen er alleen voor in het leven, maar ze redt zich prima. Door verraad wordt ze opgepakt voor hekserij. Er volgt een lang en ongelofelijk oneerlijk proces – Entgen houdt lang stand, ondanks de verschrikkelijke omstandigheden.
Susan Smit heeft Entgen op een prachtige manier tot leven gebracht en haar niet alleen een stem gegeven, maar haar ook in ere hersteld. Wat een dappere, moedige en krachtige vrouw was zij! Prachtig dat deze eigenzinnige, sterke vrouw op deze manier alsnog de geschiedenis in mag gaan, in plaats van in het vergeet-hoekje te belanden, zoals vermoedelijk vele, vele anderen.
Een prachtig, ontroerend en rakend boek – een roman die geschreven moest worden!
Het boek heeft me geraakt – zowel de reis van Entgen, als ook hoe dicht bij de heksenvervolging daardoor ook voor mijzelf kwam. Vrouwen die voor zichzelf konden zorgen, werden niet gewaardeerd, vrouwen die een stem hadden, werd het zwijgen opgelegd, letterlijk. En vrouwen werden opgezet tegen elkaar, zodat er van verbinding met elkaar geen sprake kon zijn. Een trauma wat we zelfs vandaag de dag nog collectief met ons meedragen. Gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (uitstekend).
Op donderdag 27 mei 2021 is schrijfster Susan Smit te gast bij het tv-programma Tijd voor Max om te vertellen over nieuwe historische roman.
Flaptekst van de nieuwe roman van Susan Smit
Naar het adembenemende, waargebeurde verhaal van een vrouw die de machten trotseert die haar willen breken.
Limbricht, nabij Sittard, eind zeventiende eeuw. Haar leven lang is Entgen Luijten gewend haar eigen weg te gaan, in familiekwesties, in zaken en in de liefde. Ze wordt daarin gesteund door een grote kennis van de natuur, die ze ook regelmatig aanwendt om haar dorpsgenoten te helpen. Maar dan wordt ze vanwege een paar ongelukkige voorvallen beschuldigd van hekserij. De kasteelheer is gebrand op een bekentenis, waarvoor hij gebruikmaakt van alle middelen die de inquisitie hem ter beschikking stelt. Maar wat als Entgen tegen alle verwachtingen in standhoudt?
De heks van Limbricht is een op feiten gebaseerde roman over de moed, eigenzinnigheid en het politieke bewustzijn van een ongetemde vrouw. Haar proces in 1674, waarvan alle stukken bewaard zijn gebleven, verloopt anders dan iedereen had kunnen voorspellen.
Susan Smit (Nederland) – De wijsheid van de heks
boek over hekserij
Uitgever: Lebowski
Verschijnt: 1 april 2022
Jennifer Saint Ariadne recensie en informatie over de inhoud van de historische roman over de Griekse mythe. Op 12 mei 2021 verschijnt bij uitgeverij Orlando de het mythologische verhaal uit de Griekse oudheid over Ariadne, geschreven door door de Britse schrijfster Jennifer Saint.
Jennifer Saint Ariadne recensie en informatie
Als de redactie het boek gelezen leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman Ariadne. Het boek is geschreven door Jennifer Saint. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman over de Griekse mythologische vrouw Ariadne, geschreven door Jennifer Saint.
Recensie van Monique van der Hoeven
Ariadne is een prachtige hervertelling van een stukje Griekse mythologie, het verhaal van Ariadne, Theseus en de Minotaurus, Daedalus en Icarus en de God Dyonisus. Het werd geschreven door Jennifer Saint. Jennifer Saint is een Britse auteur, die klassieke talen studeerde aan King’s College in Londen. Ariadne is haar debuutroman. Inmiddels verscheen ook van haar hand Elektra en Dochters van Sparta, allebei ook door Uitgeverij Orlando in Nederlandse vertaling uitgegeven.
In de roman Ariadne krijgen we een versie van verhalen uit de Griekse mythologie vanuit een vrouwelijk perspectief – we zien en horen het verhaal door de ogen en met de oren van Ariadne en haar zusje Phaedra, prinsessen van Kreta en de dochters van de wrede koning Minos. Dat Minos wreed is, is misschien eigenlijk niet zo vreemd, want de Griekse Goden geven daar ook aan de lopende band voorbeelden van. Ze straffen voortdurend vrouwen voor daden van mannen, zoals de Medusa, maar ook Ariadne’s moeder, die na een opgelegde verliefdheid op een stier, Ariadne’s broer Asterion, later “de Minotaurus”genoemd, moet baren. In het paleis leeft ook de wijze uitvinder Daedalus met zijn zoon.
Elk jaar moet Athene 7 jonge mannen en 7 jonge vrouwen naar Kreta sturen om aan de Minotaurus te voeren, iets waar de prinsessen van gruwelen. Tot daar dan de prachtige Theseus is, waar ze allebei door verblind zijn, want wat lijkt hij een held. Dat weet hij trouwens zelf ook heel goed te verkopen ? Ariadne helpt Theseus de Minotaurus verslaan, maar wordt in plaats van zijn vrouw, achtergelaten op het eiland Tauris. Ze denkt er eenzaam te sterven, tot blijkt dat Tauris het eiland van de God Dyonisus is. Met hem bouwt Ariadne een leven op, want hij lijkt anders lijkt dan alle andere mannen.
Ariadne vond ik vroeger op school al een spannend verhaal, en haar rode draad kennen de meeste mensen wel. Toch is deze vertelling is heel anders – prachtig om te zien hoe een vrouwelijk perspectief een totaal andere kijk op dingen geeft in meerdere opzichten. Het laat maar weer eens zien hoe een verhaal gekleurd wordt door degene die het vertelt! En hoe eenzijdig en male-gazed de oude mythen en sagen (en veel andere verhalen) zijn. Super belangrijk dat er een ander perspectief wordt ingebracht.
Jennifer Saint maakte daarnaast de oude Griekse mythe tot een prachtige en ook spannende roman, die ik achter elkaar heb uitgelezen. Ik heb genoten van het mooie en levendige taalgebruik en de plotwendingen. Het was alsof ik in de film Ariadne was beland! Ik kijk in elk geval al uit naar Dochters van Sparta en ik raad Ariadne absoluut aan. Gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (uitstekend).
In een van de beroemdste Griekse mythes verraadt Ariadne haar vader, koning Minos, door Theseus te helpen de Minotaurus te verslaan. Theseus op zijn beurt verraadt Ariadne. Dit is haar verhaal.
Als prinses van Kreta en dochter van koning Minos, groeit Ariadne op met het angstaanjagende geluid van het klepperende hoefgetrappel van de Minotaurus, die in het labyrint onder het gouden paleis van Knossos gevangen wordt gehouden en elk jaar mensenoffers eist.
Wanneer Theseus, prins van Athene, op Kreta aankomt als offer voor het monster, wordt Ariadne verliefd op hem. Om Theseus te helpen om de Minotaurus te doden, zal Ariadne haar familie en haar land moeten verraden. En Ariadne weet maar al te goed dat in een wereld die wordt geregeerd door de goden, het trekken van hun aandacht je duur kan komen te staan.
De betoverende debuutroman Ariadne is een indrukwekkende hervertelling van de oude Griekse mythe van Theseus en de Minotaurus.
Brigitte de Swart Omdat de muze recensie en informatie Nederlandse biografische historische roman over kunstenares Sara de Swart. Op 9 juli 2021 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de debuutroman van de Nederlandse schrijfster Brigitte de Swart.
Brigitte de Swart Omdat de muze recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Omdat de muze. Het boek is geschreven door Brigitte de Swart. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Nederlandse schrijfster Brigitte de Swart gebaseerd op een deel van haar eigen familiegeschiedenis.
Flaptekst van de debuutroman van Brigitte de Swart
Omdat de muze van Brigitte de Swart is een prachtige roman die een levendig tijdsbeeld schetst van de jaren tachtig van de negentiende eeuw. Gebaseerd op de familiegeschiedenis van de auteur.
Amsterdam, 1888. Na het plotselinge overlijden van haar moeder blijft Sara de Swart achter met een rouwende vader, een wrang gemis en een stevige erfenis. Als jonge beeldhouwster komt ze in Amsterdam terecht in de kring van de Tachtigers, met kunstenaars als Breitner, Israëls, Toorop en Veth. Door haar eigenzinnigheid, liefde voor kunst en vrijgevigheid wordt Sara de Muze der Tachtigers. In Amsterdam krijgt ze ook haar eerste openlijke relatie met een vrouw, tot afgrijzen van haar aanbidder Eduard Karsen. De schilder kan Sara’s afwijzing niet verkroppen en begint een lastercampagne tegen haar en de vrouwen die ze liefheeft.
Dan ontmoet Sara de liefde van haar leven. Maar de zelfverkozen dood van haar moeder blijft haar leven regeren. Is ze in staat haar hart te openen en haar verleden een plaats te geven?
Omdat de muze van Brigitte de Swart is een prachtige, op feiten gebaseerde roman die een levendig tijdsbeeld schetst van de jaren tachtig van de negentiende eeuw.
Raffaella Romagnolo Antonio’s oog recensie en informatie historische roman uit Italië. Op 17 augustus 2021 verschijnt bij uitgeverij Signatuur de Nederlandse vertaling van de roman Di luce propria van de Italiaanse schrijfster Raffaella Romagnolo.
Raffaella Romagnolo Antonio’s oog recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Antonio’s oog. Het boek is geschreven door Raffaella Romagnolo. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Italiaanse schrijfster Raffaella Romagnolo.
Flaptekst van de nieuwe roman van Raffaella Romagnolo
Bijzondere historische roman over de eenwording van Italië en de opkomst van fotografie. Voor liefhebbers van Almudena Grandes.
Antonio Casagrande groeit op in het weeshuis Pammatone in Genua. Hij wordt flink gepest en de kans dat hij door een familie geadopteerd wordt of door een boer als knecht wordt gekozen, is klein. Wie zit er nou te wachten op Antonio, die aan één oog blind is?
Maar op zijn twaalfde wordt hij tot zijn verbazing door fotograaf Alessandro Pavia als assistent gekozen. Samen reizen ze door Italië, om portretten te maken van Garibaldi-strijders. Als Antonio zijn eerste foto’s mag maken en door de lens naar de geportretteerde kijkt, begint zijn blinde oog te flikkeren en ziet hij hoe die persoon zal gaan sterven. Hoe zal Antonio’s leven beïnvloed worden door deze vreemde gave? Op de achtergrond zet Italië zijn eerste stappen naar de eenwording van het land.
Martha Hall Kelly Zonnebloemzussen recensie en informatie over deze Amerikaanse historische roman. Op 20 augustus 2021 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman Sunflower Sisters, geschreven door de Amerikaanse schrijfster Martha Hall Kelly.
Martha Hall Kelly Zonnebloemzussen recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Zonnebloemzussen. Het boek is geschreven door Martha Hall Kelly. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe historische roman van Martha Hall Kelly.
Flaptekst van de nieuwe roman van Martha Hall Kelly
Zonnebloemzussen van Martha Hall Kelly, bekend van de bestseller Seringenmeisjes, is een meeslepende roman over vrouwen in een verscheurd land, en over het recht om te zijn wie je bent. Het boek is het derde deel in de Woolsey-Ferriday Trilogie.
New York, 1861. Georgeanna Woolsey zet zich af tegen wat er van haar verwacht wordt als jonge vrouw uit een gegoede familie. Wanneer de Amerikaanse Burgeroorlog uitbreekt, besluit ze verpleegster te worden aan het front. Uitzonderlijk, want in die tijd was dit een mannenberoep. Samen met haar zus Eliza reist ze af naar Gettysburg, waar ze geconfronteerd wordt met de gruwelen van de slavernij. Jemma is een slavin; net als haar ouders woont en werkt zij op de Peeler-plantage. Wanneer ze verkocht wordt door haar wrede eigenares Anne-May ziet ze haar kans schoon om te ontsnappen, maar ze moet daarbij wel haar ouders en zus achterlaten.
Anne-May krijgt de leiding over de plantage wanneer haar man voor het Noorden gaat vechten. Haar geliefde broer heeft juist dienst genomen bij het Zuiden. Zelf heeft ze ook ambities en ze wordt spion. Hoelang zal zij zich verborgen weten te houden?
Matteo Righetto Het laatste vaderland recensie en informatie over de inhoud van deze Italiaanse historische roman. Op 11 mei 2021 verschijnt bij uitgeverij Atlas Contact de Nederlandse vertaling van de roman L’ultima patria van de Italiaanse schrijver Matteo Righetto.
Matteo Righetto Het laatste vaderland recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de Italiaanse roman Het laatste vaderland. Het boek is geschreven door Matteo Righetto. Ook besteden we aandacht aan recensies en waardering van anderen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien besteden we aandacht aan de inhoud van de historische roman van van de Italiaanse schrijver Matteo Righetto.
Jole, de vijftienjarige dochter van een tabaksboer in de hooggelegen, bergachtige grensstreek tussen Italië en Oostenrijk, gaat voor het eerst mee met haar vader om tabak de grens over te smokkelen. Zonder de extra inkomsten zal het gezin verhongeren. Jole beseft hoe gevaarlijk de tocht zal zijn, met grenswachters, wilde dieren, hoge bergpassen en woeste weersomstandigheden, maar ze is ook razend trots dat haar vader haar meevraagt. Als haar vader op een gegeven moment van een smokkeltocht niet terugkeert, gaat Jole in haar eentje naar hem op zoek. Een paar jaar later zal ze het heft – en haar vaders geweer – opnieuw in handen moeten nemen om het voortbestaan van haar familie veilig te stellen.
Bijpassende boeken en informatie
Matteo Righetto (Italië) – Over de grens
Italiaanse roman, sociale roman
Uitgever: Atlas Contact
Verschijnt: december 2020
Nico Dros Willem die Madoc maakte recensie en informatie nieuwe historische roman. Op 1 april 2021 verschijnt bij Uitgeverij van Oorschot de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Nico Dros.
Nico Dros Willem die Madoc maakte recensie en informatie
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Willem die Madoc maakte. Het boek is geschreven door Nico Dros. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud de nieuwe roman van de Nederlandse schrijver Nico Dros.
Eindelijk weten we meer over de schrijver van de Vos Reinaerde… Het verhaal van de dichter begint daar waar de geschiedschrijver zwijgt
Achtergrond van de roman Willem die Madoc maakte
Van de auteur van het Middeleeuwse epos Van den Vos Reynaerde weten we dat hij Willem heet en dat hij nog een werk geschreven heeft, namelijk Madoc. Maar daarover is niets bekend. Misschien een ridderverhaal of een avonturenroman. Ook van Willem is weinig bekend. Hij schreef het rond 1250, was goed op de hoogte van de Franse Roman de Renard, die hij niet alleen vertaald, maar ook naar eigen inzicht bewerkt heeft. Hij moet ‘zijn talen’ hebben gekend en over een grote bijbelkennis hebben beschikt. Volgens Frits van Oostrom, hoogleraar Nederlandse Middeleeuwse letterkunde, was hij ook goed op de hoogte van het 13e eeuwse recht op basis van de vele scherpzinnige pleidooien in de Reynaert. Dat Willem een raadsman of griffier in Gent of omstreken is geweest, wordt waarschijnlijk gehouden.
Voorspel
Het boek begint met een voorspel. De letterkundige Willem de Reuvere krijgt een paar waardevolle boeken aangeboden van ene Baillet, waaronder een zeer bijzonder verzamelband met middeleeuwse handgeschreven verhalen. Zit daar soms het tot heden verdwenen boek Madoc tussen? Dat is niet het geval, maar de boeken zijn wel uiterst kostbaar en bijzonder. Het bevat het met de hand op perkament geschreven dierenepos Yzegrim en ook Van den Vos Reynaerde. Na een onrustige periode besluit Willem het verzamelhandschrift voorlopig te laten rusten en zelf een verhaal te gaan schrijven dat in de 13e eeuw begint.
Jeugd
En dan begint de geschiedenis van een jongen, Beda geheten, die na een schipbreuk opgenomen is in een klooster in de buurt van Brugge. …een enorme bruinvis had het kind dat de rugvin met zijn handjes krampachtig beethield, naar de kust gebracht. Uit zijn kleren maken de te hulp geroepen geestelijken op dat het kind van edele afkomst moest zijn, al viel niet te zeggen uit welk land. Er meldt zich echter geen koning of graaf die zijn kind kwijt was geraakt. Beda groeit op in een klooster en maakt daar goede en slechte gebeurtenissen mee. Hij is in de leer om handschriften te kopiëren. Na een verkrachting door de monnik Elmus, besluit Beda het klooster te verlaten. Maar eerst krijgt de monnik nog een pak slaag. Beda laat hem levend achter, maar daarna hebben andere jonge kloosterlingen die hetzelfde was overkomen als Beda, de monnik dood gegeseld. Daarvan krijgt Beda de schuld, terwijl wat later in het verhaal Elmus zelfs als martelaar heilig verklaard wordt.
Lichaam
Beda neemt de naam Madoc aan en komt na allerlei avonturen en relaties terecht bij graaf Hincmar bij wie hij in dienst treedt en zich opwerkt tot de rechterhand en beheerder van zijn landgoed en kasteel. Hincmar wordt in 1214 door de Franse koning Filips II Augustus opgeroepen om te vechten tegen de Duitse keizer Otto IV, die door de paus in de ban was gedaan. Madoc wordt dan zijn plaatsvervanger op het kasteel. Hij moet een strafexpeditie ondernemen tegen huurlingen van Otto, die de omgeving onveilig maken.
Madoc stelt hervormingen in het landgoed van zijn heer voor en doodt de burggraaf Osemund in een duel. Voor Hincmar moet hij naar Parijs om een drankje te zoeken waarmee Hincmar voor nageslacht kan zorgen. Daar vindt Madoc het boek Roman de Renart, dat hij gaat voordragen.
Ondertussen wordt Madoc ‘s nachts bezocht door een onbekende vrouw met wie hij een heftige liefde beleeft. Hincmar denkt dat het liefdesdrankje helpt want zijn vrouw wordt zwanger en baart een zoon.
Geest
Wanneer de graaf komt te overlijden, wordt het kasteel met geweld overgenomen door volgelingen van Osemund. Madoc en de vrouw van de overleden graaf en hun zoon vluchten naar Parijs, waar Madoc merkt dat er nog steeds gezocht wordt naar de moordenaar van de heilige Elmus. Madoc volgt daar theologische colleges aan de universiteit, maar geloven in de bijbel doet hij al lang niet meer. Dit wist hij zeker: zijn geloof was nietig en toch had hij een geweten, een moraal, een ethisch besef en die gaven richting aan zijn leven.
Wanneer enige Welshmen menen hem te herkennen als een kleinzoon van een koning uit Wales ontvoeren ze hem. Ze denken dat hij Wales weer in zijn oude glorie kan herstellen. Madoc ontsnapt en reist naar het zuiden van Frankrijk, waar hij de occitaanse liefdeslyriek ervaart. Hij ontmoet Wijchje. Ook maakt hij daar kennis met kathaarse dorpelingen en hun geloof. Wijchje wil liever terugkeren naar haar geboortegrond Gent, wat Willem (zo laat Madoc zich noemen) grote zorgen baart. Het kan niet anders dan dat ze in Brugge nog steeds op zoek zijn naar de moordenaar van Elmus. In Moerlo vinden ze een huis en Willem een goede baan bij Geeraert Verspronck als rentmeester. Ze krijgen een kind dat na enige jaren dood gaat. Wijchjes rouw slaat om in spirituele en mystieke beschouwingen. Ze verlaat Willem en vertrekt naar een begijnenhuis. Ze heet nu Hadewijch. Willem peinst hoe hij zijn epische, theologische en filosofische ideeën kan vastleggen in een dichtwerk dat Duo Somnia gaat heten.
Ondertussen verneemt Willem dat de Dominicaanse bloedhonden op zoek zijn naar mensen die hun niet aanstaan dankzij een bundel vrijbrieven van Zijne Heiligheid. Willem gaat op zoek naar zijn vrouw, Hadewijch, in Brugge om haar te waarschuwen en wordt daar herkend als Beda, de moordenaar. Hij moet zich voor het gerecht verantwoorden. Met behulp van Verspronck kan hij de moord op Elmus weerleggen, maar de bloedhonden hebben zijn theologische beschouwingen gevonden. Hij wordt nu ook beschuldigd van buitensporige blasfemie in geschrifte. De staf is ongenadig: de dodenkluis. Ingemetseld tot de dood erop volgt, waarna ratten ervoor zullen zorgen dat er niets van je overblijft.
Naspel
Hoe dit afloopt, zal ik hier niet vermelden. De letterkundige Willem de Reuvere heeft zijn roman geschreven, maar of hij het ooit zal uitgeven? Hij twijfelt er over. Het is niet van deze tijd, vindt hij en richt zijn aandacht om de verzamelhandschriften goed terecht te laten komen.
Kanttekeningen bij de roman
De auteur heeft goed zich verdiept in de middeleeuwen rond 1200 en zijn fantasie de vrij loop gelaten over de onbekende auteur van het werk over de vos Reinaerde. Beda, Madoc of Willem is dus één persoon met meerdere namen. En ook met meerdere gezichten. We zien hem als kloosterling, avonturier, vechtersbaas, echtgenoot, rentenier en vooral als wetenschapper die zich het liefst met literaire teksten bezig houdt en zijn eigen filosofische gedachten op perkament neer wil zetten. Madoc is op zoek naar zichzelf. Wie is hij eigenlijk. Van zijn afkomst weet hij niets. Is hij een koningszoon? Of gewoon een vondeling. Die twijfel komt ook terug in zijn (on)geloof, waar hij steeds mee worstelt.
Alle registers over de Middeleeuwen heeft Drost opengetrokken. De kloosters, kloosterlingen en hun leven, het boerenleven tegenover leven op en kasteel, de Parijse universiteit met haar scholastiek, de leer van de katharen en de kruistocht om hen te vernietigen, de mystieke Hadewijch als echtgenote van Madoc, de middeleeuwse literatuur.de hoofse liefde, oorlog en duels. Het is eigenlijk te veel.
Dros kan goed schrijven, het verhaal boeit vanaf de eerste pagina en de Middeleeuwse sfeer is goed weergegeven. Zijn taalgebruik is van goede kwaliteit, dat goed aansluit bij de sfeer van de middeleeuwen
Over Nico Dros
Nico Dros, geboren op Texel in 1956 studeerde geschiedenis. Hij debuteerde in 1991 met de historische roman Noorderburen over de lotgevallen van een aristocraat, die in de Franse tijd naar een vergeten dorp wordt verbannen. Het boek werd in 1992 genomineerd voor de AKO-Literatuurprijs. In 1994 volgde de verhalenbundel Familiezaken en in 1999 Ter hoogte van het Salsa-paviljoen, een roman over een groep van Texel afkomstige jongeren die begin jaren zeventig in Amsterdam een eigen migrantenkolonie sticht. In 2003 verscheen Het angstzweet der kolonialen, een bundel essays over Java gedurende de eeuwen van Nederlandse overheersing. Een kleine geschiedenis van laaglands fundamentalisme werd genomineerd voor de Libris Geschiedenis Prijs.
Weten we nu na het lezen van het boek eindelijk wie die Willem was die de raadselachtige Madoc schreef? Ja, dat moet dan de eigentijdse dr. Willem de Reuvere zijn die met inspiratie van de verkregen Middeleeuwse teksten de roman Madoc schreef, weliswaar 800 jaar later. Een adembenemende en geloofwaardige roman, geschikt voor iedereen die van geschiedenis en literatuur houdt of van een spannende avonturenroman. Gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (uitstekend).
“Een roman van 600 pagina’s over de geschiedenis van een verloren gegaan middeleeuws manuscript: dat lijkt vooraf een flinke opgave, maar ‘Willem die Madoc maakte’ van Nico Dros is een spannende en prachtige historische roman.” (VPRO Gids)
Flaptekst van de nieuwe historische roman van Nico Dros
Na een storm in het jaar 1196 halen kustvissers een kleuter uit de branding. Die blijkt de enige overlevende van een schipbreuk te zijn. De jongen, vermoedelijk een koningskind, brengt zijn jeugdjaren door in een klooster nabij Brugge. Dat ontvlucht hij om zijn familie terug te vinden. Onder de naam Madoc leidt hij een leven als ridder en vecht duels op leven en dood uit, een leven waarin liefde evengoed een hoofdrol speelt. Jarenlang is hij de rechterhand van de legendarische graaf Hincmar. In Parijs ontpopt hij zich tot agnost, vrijdenker en schrijver. Maar als de Inquisitie actief wordt krijgen de ketterjagers ook Madoc in het vizier.
In 2017 ontdekt een Vlaamse mediëvist een verzamelhandschrift uit de dertiende eeuw. Hij raakt ervan overtuigd dat dit eigenhandig werd geschreven door Willem, dichter van het fameuze Van den Vos Reynaerde en het mysterieuze boek Madoc. Hoe houden deze teksten verband met het levensverhaal van de veelzijdige middeleeuwse schrijver? In een roman die tegelijk bloedstollend en intellectueel uitdagend is en waarin de Middeleeuwen in alle kleur oprijzen, speelt Nico Dros een vernuftig spel met de vermeende geschiedenis van de raadselachtigste middeleeuwer: Madoc.