Categorie archieven: Franse schrijver

Pierre Lemaitre – De grote wereld

Pierre Lemaitre De grote wereld. Op 1 november 2023 verschijnt bij Xander Uitgevers de nieuwe roman van de Franse schrijver Pierre Lemaitre. Het is het eerste deel van een nieuwe romanreeks. Hier kun je informatie lezen over de inhoud van het boek en bovendien de boekbespreking en recensie van De grote wereld, de nieuwe roman van de Franse auteur Pierre Lemaitre.

Pierre Lemaitre De grote wereld

Pierre Lemaitre is op 19 april 1951 geboren in Parijs. Hij werkte tot voordat hij fulltime schrijver werd als leraar literatuur. Daarnaast begon hij een klein leerbedrijf waarmee tot midden van de jaren 2000 cursussen algemene cultuur aan lokale overheidsfunctionarissen gaf.

Hij is in Nederland vooral bekend van de thrillers met Commissaris Camille Verhoeven in de hoofdrol waarvan de eerste, Travail soigné, Nederlandse vertaling Irene, in 2006 verscheen. Tot nu toe heeft hij vier Camille Verhoeven thrillers geschreven. Van 2013 tot en met 2020 verscheen de driedelige historische Interbellum trilogie bestaande uit Tot ziens daarboven, De kleuren van de brand en De spiegel van ons verdriet.

De hier besproken roman De grote wereld is het eerste deel van een nieuwe romanreeks. Het tweede deel Le Silence et la Colère is inmiddels ook verscheen en zal ongetwijfeld volgend jaar in Nederlandse vertaling verschijnen.

Pierre Lemaitre De grote wereld

De grote wereld

De grote wereld deel 1

  • Auteur: Pierre Lemaitre (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman, Franse thriller
  • Origineel: Le Grand Monde (2022)
  • Uitgever: Xander Uitgevers
  • Verschijnt: 1 november 2023
  • Omvang: 544 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Pierre Lemaitre

De filmisch geschreven roman De grote wereld van de Franse bestsellerauteur Pierre Lemaitre vertelt het verhaal van de Pelletiers, een Franse familie van zeepmakers in Beiroet. Patriarch Louis hoopt zijn succesvolle bedrijf over te dragen aan zijn oudste zoon Jean, maar dat gaat gruwelijk mis. Jean laat het bedrijf niet alleen bijna failliet gaan, maar begaat ook een verschrikkelijke misdaad die de hele familie dreigt mee te slepen…

Pierre Lemaitre doet met De grote wereld wat hij het beste kan en verweeft een onontkoombaar drama met briljante stijl, heerlijke personages en sociaal commentaar. Het resultaat is een epische familiesaga, zowel aangrijpend als literair.

Bijpassende boeken

Louis-Ferdinand Céline – Oorlog

Louis-Ferdinand Céline Oorlog  recensie en informatie van de inhoud van de roman over de Eerste Wereldoorlog. Op 12 september 2023 verschijnt bij uitgeverij Athenaeum de Nederlandse vertaling van Guerre herontdekte manuscript en niet eerder verschenen werk van de Franse auteur Louis-Ferdinand Céline.

Louis-Ferdinand Céline Oorlog recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de recent ontdekte roman Oorlog. Het boek is geschreven door Louis-Ferdinand Céline. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de roman van Louis-Ferdinand Céline die ergens rond 1934 werd geschreven en voor het eerst in 2022 is uitgegeven.

Louis-Ferdinand Céline Oorlog Roman over de Eerste Wereldoorlog

Oorlog

  • Auteur: Louis-Ferdinand Céline (Frankrijk)
  • Voorwoord: Arnon Grunberg
  • Soort boek: oorlogsroman
  • Origineel: Guerre (2022)
  • Nederlandse vertaling: Rokus Hofstede
  • Uitgever: Athenaeum
  • Verschijnt: 12 september 2023
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman Oorlog van Louis-Ferdinand Céline

Oorlog, geschreven ongeveer twee jaar na Reis naar het einde van de nacht (1932), speelt zich af in Vlaanderen tijdens de Grote Oorlog. Céline schrijft, ergens tussen autobiografie en fictie, over de belangrijkste ervaring van zijn bestaan: het fysieke en morele trauma van het front, in het ‘internationale slachthuis van de waanzin’. We volgen het herstel van Brigadier Ferdinand vanaf het moment dat hij bij bewustzijn komt op het slag­veld na ernstig gewond te zijn geraakt, tot aan zijn ver­trek naar Londen. In het ziekenhuis van Peurdu-sur-la-lys schudt hij de dood van zich af en ontloopt daarmee het lot dat hem wachtte. Die brute tijd en dat proces van ontgoocheling en bewustwording, die Céline niet eerder in een zelfstandig literair verhaal had beschre­ven, verschijnen hier in hun rauwste vorm.

Bijpassende boeken en informatie

Philippe Claudel – Schemering

Philippe Claudel Schemering recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Frankrijk. Op 12 september 2023 verschijnt bij uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van de roman Crépuscule van de Franse schrijver Philippe Claudel.

Philippe Claudel Schemering recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Schemering.  Het boek is geschreven door Philippe Claudel. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Franse auteur Philippe Claudel.

Philippe Claudel Schemering recensie

Schemering

  • Auteur: Philippe Claudel (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: Crépuscule (2022)
  • Nederlandse vertaling: Manik Sarkar
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: 12 september 2023
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de nieuwe roman van Philippe Claudel

Schemering is de grote nieuwe roman van meesterverteller Philippe Claudel in de geest van Het verslag van Brodeck en Grijze zielen

In een ingedut dorp aan de rand van een keizerrijk in het midden van Europa wordt in een ijskoude winter de plaatselijke priester dood aangetroffen. Zijn hoofd is verbrijzeld door een steen. Wie kan deze man zo hebben gehaat?

De moord veroorzaakt een schokgolf in het dorp waar christenen en moslims altijd in harmonie hebben geleefd. Voor politieman Nourio, geholpen door zijn trouwe assistent Baraj, is deze zaak een welkome onderbreking van zijn eentonige dagen. Hij beseft al snel dat het achterhalen van de waarheid de spanningen in het dorp niet noodzakelijkerwijs zal doen afnemen. Nourio’s superieuren sporen hem aan om de stem van het volk te laten horen en de moslims voor de moord verantwoordelijk te stellen.

In de maanden die volgen ontvouwt zich een tragedie waarbij de slechte gewoonten van de mensheid en de misdaden en wreedheden tussen buren een hoofdrol spelen. Heeft het zin om je te verzetten tegen de onstuitbare loop der gebeurtenissen?

Philippe Claudel (Dombasle-sur-Meurthe, 2 februari 1962) is de auteur van een reeks internationaal succesvolle romans, scenario’s en verhalen. Hij is lid van de prestigieuze Académie Goncourt. De roman Grijze zielen betekende zijn doorbraak naar het grote publiek. Het verslag van Brodeck werd genomineerd voor de Prix Goncourt en bekroond met de Prix Goncourt des lycéens.

Bijpassende boeken en informatie

Romain Rolland – Jean-Christophe 2 In Parijs

Romain Rolland Jean-Christophe 2 In Parijs recensie en informatie autobiografische romans van de Franse schrijver en winnaar van de Nobelprijs voor de literatuur in 1915. Op 9 november 2023 verschijnt bij uitgeverij Meulenhoff de Nederlandse vertaling van Jean-Christophe, L’Aube, het eerste deel van de herontdekte roman tetralogie van de Franse schrijver Romain Rolland.

Romain Rolland Jean-Christophe 2 In Parijs recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de Franse romans uit 1905-1908 Jean-Christophe 2, In Parijs. Het boek is geschreven door Romain Rolland. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het tweede deel van de romancyclus van de Franse schrijver en Nobelprijswinnaar Romain Rolland.

Romain Rolland Jean-Christophe 2 In Parijs recensie

Jean-Christophe 2

In Parijs

  • Auteur: Romain Rolland Frankrijk)
  • Soort boek: autobiografische roman
  • Origineel: Jean-Christophe (1905-1908)
  • Nederlandse vertaling: Tatjana Daan
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: 9 november 2023
  • Omvang: 480 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 29,99 / € 19,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van Jean-Christophe deel 2 van Romain Rolland

In Jean-Christophe 2 – In Parijs volgen we de Duitse componist Jean-Christophe die, nadat hij zijn geboortedorp is ontvlucht, een nieuw bestaan probeert op te bouwen in de Franse hoofdstad.

Jean-Christophe heeft zich gevestigd in Parijs, waar hij naam hoopt te maken als componist. Maar in deze grote, onbekende stad verdwaalt hij in kringen van halve artiesten, snobs, rijke niksnutten, politieke en financiële boeven, en dames van plezier. Na een periode van armoede en miskenning, beseft hij, als hij uiteindelijk ziek wordt, dat hij zich beter kan begeven onder het gewone Franse volk. Zijn ontmoeting met Olivier Jeannin is het begin van betere tijden. Olivier, een verfijnde, sensitieve Franse intellectueel en Jean-Christophe, een stoere, hartstochtelijke Duitser, vinden elkaar in vriendschap.

In Rollands tijd, waarin de naties van Europa lijnrecht tegenover elkaar stonden en met name Duitsland en Frankrijk gezworen vijanden waren, vormt deze opmerkelijke vriendschap een idealistisch statement. In Jean-Christophe weet Romain Rolland met haarfijne observaties het Europa van het fin de siècle tot leven te wekken, en met zijn psychologische allure neemt hij de lezer mee in Jean-Christophes bewogen leven.

Romain Rolland Jean-Christophe 1 Dageraad Roman uit 1904Romain Rolland (Frankrijk) – Jean-Christophe 1 Dageraad
Franse romans uit 1904
Uitgever: Meulenhoff
Verschijnt: 22 februari 2023

Bijpassende boeken en informatie

Michel Houellebecq – Een paar maanden van mijn leven

Michel Houellebecq Een paar maanden van mijn leven recensie en informatie boek en pamflet over de periode oktober 2022 – maart 2023. Op 12 september 2023 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de Nederlandse vertaling van Quelques mois dans ma vie en het nieuwe boek en pamflet van de Franse schrijver Michel Houellebecq.

Michel Houellebecq Een paar maanden van mijn leven recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van Een paar maanden van mijn leven, Oktober 2022 – maart 2023. Het boek is geschreven door Michel Houellebecq. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe boek van de Franse beroemde en beruchte schrijver Michel Houellebecq.

Michel Houellebecq Een paar maanden van mijn leven recensie

Een paar maanden van mijn leven

Oktober 2022 – maart 2023

  • Auteur: Michel Houellebecq (Frankrijk)
  • Soort boek: non-fictie, pamflet
  • Origineel: Quelques mois dans ma vie (2023)
  • Nederlandse vertaling: Martin de Haan
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 12 september 2023
  • Omvang: 104 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 18,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het nieuwe boek van Michel Houellebecq

“Voor het eerst in mijn leven voelde ik me letterlijk behandeld als het onderwerp van een natuurfilm; ik kan dat moment moeilijk vergeten.” Michel Houellebecq kreeg het begin 2023 zwaar te verduren. Eerst werd hij aangeklaagd op basis van uitspraken over de islam in een lang gesprek met Michel Onfray (in het populistische tijdschrift Front populaire), vervolgens kondigde het Nederlandse videokunstenaarscollectief KIRAC aan een film in het publieke circuit te vertonen met daarin pornografische beelden van de schrijver. Gedreven door woede en schaamte schreef Michel Houellebecq een pamflet als persoonlijk verweer, in de vorm van een pijnlijk verslag van wat hem is overkomen.

Michel Houellebecq Vernietigen Recensie en informatieMichel Houellebecq (Frankrijk) – Vernietigen
Franse roman
Uitgever: De Arbeiderspers
Verschijnt: 10 maart 2023

Bijpassende boeken en informatie

Georges Perec – 53 dagen

Georges Perec 53 dagen recensie en informatie over de inhoud van de Franse roman uit 1989. Op 26 september 2023 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de heruitgave van de Nederlandse vertaling van de roman « 53 jours » van de Franse auteur Georges Perec.

Georges Perec 53 dagen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman 53 dagen. Het boek is geschreven door Georges Perec. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud de onvoltooide roman van de Franse auteur Georges Perec.

Georges Perec 53 dagen recensie

“53 dagen”

  • Auteur: Georges Perec (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman
  • Origineel: « 53 jours » (1989)
  • Nederlandse vertaling: Edu Borger
  • Uitgever: De Arbeiderspers
  • Verschijnt: 26 september 2023
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1989 van Georges Perec

Gedurende de laatste maanden van zijn leven werkte Georges Perec aan een soort detectiveroman. Het moest een spel vol intertekstuele verwijzingen worden waarvan Stendhal de spil vormde. De titel verwijst naar de 52 dagen waarin Stendhal zijn Kartuize van Parma schreef, een huzarenstukje dat Perec in 52 + 1 dagen wilde evenaren. Maar bij zijn dood op 3 maart 1982 was het boek nog niet af.

In 1989 bezorgden Perecs Oulipo-vrienden Jacques Roubaud en Harry Mathews de uitgave van dit onvoltooide werk, waarin de lezer naar believen kan zoeken naar geheime sleutels en verborgen structuren. De onvoltooidheid van ‘53 dagen’ maakt het puzzelen des te dwingender.

Georges Perec Ruimten rondom recensie boek uit 1974Georges Perec (Frankrijk) – Ruimten rondom
non-fictie boek uit 1974
Uitgever: De Arbeiderspers
Verschijnt: 26 september 2023

Bijpassende boeken en informatie

Georges Perec – Ruimten rondom

Georges Perec Ruimten rondom recensie en informatie over de inhoud van het non-fictie boek uit 1974. Op 26 september 2023 verschijnt bij uitgeverij De Arbeiderspers de heruitgave van de Nederlandse vertaling van Espèces d’espaces, geschreven door de Franse schrijver Georges Perec.

Georges Perec Ruimten rondom recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de Ruimten rondom. Het boek is geschreven door Georges Perec. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud het boek uit 1974 van de Franse auteur Georges Perec.

Georges Perec Ruimten rondom recensie boek uit 1974

Ruimten rondom

  • Auteur: Georges Perec (Frankrijk)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: Espèces d’espaces (1974)
  • Nederlandse vertaling: Rokus Hofstede
  • Uitgever: De Arbeiderpers
  • Verschijnt: 26 september 2023
  • Omvang: 180 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Georges Perec uit 1974

Wat zit er om de leegte heen of erin? Georges Perec morrelt in dit sprankelende ‘dagboek van een ruimtegebruiker’ aan de ingesleten patronen waarmee we onze leefomgeving tegemoet treden. Dertien hoofdstukken, elk met een welomschreven ruimte als vertrekpunt – van de bladzij, het bed, de slaapkamer, het appartement, uitdijend in steeds wijdere cirkels tot de straat, de buurt, de stad en de wereld tot en met een nieuwe verovering van de ruimte – vormen een wonderlijke ontdekkingsreis. De eerste editie van dit boek verscheen in 1998. Deze vertaling van Espèces d’espaces is eindelijk weer leverbaar, nu in een herziene editie, vermeerderd met niet eerder gepubliceerde fragmenten in handschrift.

Georges Perec 53 dagen recensieGeorges Perec (Frankrijk) – “53 dagen”
Franse roman uit 1989
Uitgever: De Arbeiderspers
Verschijnt: 26 september 2023

Bijpassende boeken en informatie

Victor Jestin – Hitte

Victor Jestin Hitte recensie en informatie over de inhoud van de Franse roman. Op 11 mei 2023 verschijnt bij uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van de roman La chaleur van der uit Frankrijk afkomstige auteur Victor Jestin. De debuutroman won zowel de Prix de la Vocation als de Prix Femina des lycéens.

Victor Jestin Hitte recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Hitte. Het boek is geschreven door Victor Jestin. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Franse auteur Victor Jestin.

Recensie van Tim Donker

Ah. Zomer. Zon. Zee. Kamping. Disko. En een beetje auto-asfyciatie om het af te maken natuurlijk. Want wat is een vakantie nu helemaal zonder wat schommelwurg? Het is laat. Vrijdagnacht. Augustus. Iedereen op de kamping slaapt, alleen op het strand zijn nog wat jongeren wakker. Léonard is daar niet bij, Léonard is daar nooit bij, niet bij zulke dingen. Wakker is hij nog wel. Een beetje verloren, een beetje verveeld, een beetje moedeloos slentert hij over de kamping als hij Oscar ziet, ten halve een vriend van hem misschien, in ieder geval een bekende, in het speeltuintje, op de schommel. Dronken. De touwen rond zijn nek. Hoe komt iemand die de speeltuintjesleeftijd reeds lang ontgroeid is op het een of andere onzalige uur terecht op een schommel met de touwen rond zijn nek? Léonard weet het niet en Oscar is niet meer echt bij machte het te vertellen. In plaats van Oscar te helpen, wat ieder normaal mens zou doen, staat Léonard stil om naar de langzame verstikkingsdood van Oscar te kijken. Pas als hij dood is, komt hij in actie en nog wel op de meest rampzalige manier mogelijk: hij begraaft het lijk en jat zijn telefoon. Hoewel Léonard Oscar dus niet vermoord heeft, is hij vanaf nu wel op een akelige manier betrokken bij diens dood.

De dood van Oscar en de rol die Léonard daarin gespeeld heeft, resoneert uiteraard doorheen heel Hitte maar ik zou het misschien niet eens het hoofdthema van het boek noemen. Dat is eerder nog de zoektocht van een tiener naar zijn plaats in de wereld, zijn plaats onder zijn leeftijdgenoten, zijn plaats op de kamping en in het zomervermaak. Er is de liefde voor Luce die van haar uit soms meer op een sadisties spelletje dan op liefde lijkt; een liefde waar Léonard bij wijlen geen blijf weet (zijn gevoelens voor haar benoemt hij nogal bagatelliserend: “Ik vond haar minder onuitstaanbaar dan de rest.”); een liefde dus, die misschien een normale puberliefde is, weet ik veel, ik had nooit lief als puber of misschien had ik wel lief maar ik werd in ieder geval nooit terug lief gehad.

Prachtig is de sieniese, afstandelijke, zomwijlen wat volwassen (een mens zou haast zeggen: vroegrijpe) blik van Léonard op wat hij ergens “het product vakantie” noemt. “Er kwam een stoet langs. Het roze konijn naam een stel jongeren mee naar het strand. Ze zongen. Van tijd tot tijd tilden ze hun armen op en leken ze naar de zon te wijzen. Ze kenden geen leed. Al een paar jaar werd het in de zomer steeds heter. De hitte begon elk jaar vroeger, deze keer al in februari, en we hadden haar zorgeloos verwelkomd, maar al te blij dat de winter voorbij was. De cafés hadden tafeltjes buiten gezet zonder erop te wijzen dat dit een slecht teken was. Het inferno voelde niemand aankomen. Ik vroeg me af bij hoeveel graden het teveel zou zijn. Dan zou alles kantelen. Iedereen zou wegvluchten van deze camping, zoals je uit een brandende flat springt, en het konijn zou alleen verder moeten dansen. Ik wilde bewegen. Ik haatte mezelf omdat ik daar maar lag te liggen en niets uitvoerde. Maar mijn ogen vielen dicht. De slaap haalde me eindelijk in. Veel slaap kreeg je hier nooit. Je ging laat naar bed en stond bij het eerste ochtendlicht weer op om samen met de anderen, in gesloten gelederen, het plezier tegemoet te marcheren.”; “Wat mooi, Les Landes, zei iedereen altijd. De lucht is er zuiver, het is er warm en de oceaan ligt vlak voor je neus. Niemand zei: wat vreselijk, Les Landes. De bedrieglijke vredigheid van de pijnbomen, het geraas van de golven waarvan iedereen weet dat ze doden op hun geweten hebben, en al dat gelach en die vreugdekreten die zich vermengen tot één doffe echo, een geluid dat je ook hoort in slechtverlichte binnenzwembaden met golven vol chloor en angst.”; “Ik vond ze allemaal afschuwelijk, met hun bonte handdoek om hun slappe, magere, gespierde, tot aan de oren gebruinde lijf, blij dat ze konden douchen voor ze aan de borrel gingen, blij dat ze waren, en toch allemaal triest en eenzaam op deze camping met zijn rottige drie sterren, die alle drie meteen afgepakt zouden worden zodra Oscars lijk werd ontdekt – was ik toch nog ergens goed voor geweest.” – en toch, door alle weerzin heen, schimmert een verlangen, een verlangen naar deel te nemen, er bij te zijn; de vechtpartijen, de disko, onhandige sex met een meisje dat je nauwelijks kent in de douches van de kamping.

Hitte gaat over een moeilijke jongen op een moeilijke leeftijd in een moeilijke situatie met een veel te moeilijk dilemma rond zijn nek. Het is broeierig, koortsig, drukkend. Jestins pen glorieert: hij schijft de kamping, de zomer, de jeugd en de hitte naar je toe. Ik schrijf deze woorden in een snoeiheet Zuid-Spanje maar ook toen ik het boek las, in een veel minder heet Nederland, een aantal weken terug, zette het het zweet op mijn lijf. Alleen het einde vond ik minder sterk maarja, hoe moet zoon boek aflopen, er was immers ook dat lijk nog, daar moest toch ook nog iets mee.

Maar de beklemming is niet het lijk.
De beklemming is de zomer.
En voor wie niet daar is weet Victor Jestin die beklemming uiterst voelbaar te maken. Een boek om te lezen met je blote voeten in het zeewater of in de herfst als de regen tegen de ruiten slaat. Voor de kracht van Jestins woorden maakt dat niks uit. De omstandigheden maken niet de woorden; de woorden maken de omstandigheden.


Victor Jestin Hitte recensie

Hitte

  • Auteur: Victor Jestin (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse roman, debuutroman
  • Origineel: La chaleur (2019)
  • Nederlandse vertaling: Josephine Rijnaarts
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 11 mei 2023
  • Omvang: 128 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 19,90
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Winnaar Prix de la Vocation
  • Winnaar Prix Femina des lycéens

Flaptekst van de roman van Victor Jestin

De illusie van vakantiegeluk haarfijn ontleed.

Terwijl op het strand zijn ‘vrienden’ in de zinderende hitte feesten en drinken en wanhopig op zoek zijn naar liefde doolt de zeventienjarige Léonard alleen en verdwaasd door de laatste uren van zijn zomervakantie op een Franse camping. De afgelopen avond staat hem nog haarscherp voor de geest. Hij heeft een leeftijdgenoot zien sterven zonder hem te hulp te schieten: is hij verantwoordelijk voor zijn dood? Tegelijkertijd brengt de aantrekkelijke, iets oudere Luce hem in verwarring; samen raken ze verstrikt in een spelletje van aantrekken en afstoten.

Hitte is het ragfijne portret van een onzekere jongen die de illusie van het vakantiegeluk op de camping doorprikt en er desondanks dolgraag deel aan zou hebben.

Bijpassende boeken en informatie

André Gide – De graankorrel

André Gide De graankorrel recensie en informatie over de inhoud van het autobiografische boek uit 1924. In 2023 verschijnt bij uitgeverij Vleugels de Nederlandse vertaling van Si le grain ne meurt, het autobiografische boek over de jeugdjaren van de Franse schrijver André Gide.

André Gide De graankorrel recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de autobiografie uit 1924 De graankorrel.  Het boek is geschreven door André Gide . Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud dit boek van de Franse schrijver André Gide .

André Gide De graankorrel recensie

De graankorrel

  • Auteur: André Gide (Frankrijk)
  • Soort boek: autobiografisch boek, memoir
  • Origineel: Si le grain ne meurt (1924)
  • Nederlandse vertaling: Mirjam de Veth
  • Uitgever: Uitgeverij Vleugels
  • Verschijnt: 2023
  • Omvang: 376 pagina’s
  • Prijs: € 28,95
  • Uitgave: paperback

Flaptekst van het autobiografische boek van André Gide

Halverwege zijn levensweg schildert André Gide, 1869-1951, een zelfportret, Si le grain ne meurt, nu vertaald als De graankorrel. Het is een portret van de schrijver als jongeman, dat eindigt op zijn vijfentwintigste, bij de verloving met zijn nichtje Madeleine, kort na de dood van zijn moeder.

Het sympathieke van dit zelfportret is de genadeloze eerlijkheid: als iemand Gide zou willen afmaken vindt hij er alle argumenten door Gide zelf aangedragen. Al op de eerste bladzijde meldt hij dat hij zich als jongen onder het tafelkleed met het zoontje van de conciërge overgeeft aan ‘kwalijke gewoonten’. Hij beseft terdege dat hij zichzelf door zijn openhartigheid kan schaden: ‘Ik voel nu al hoe het tegen me gebruikt zal worden. Maar mijn verhaal heeft alleen zin als het waarheidsgetrouw is.’

Zo beschrijft hij zichzelf in zijn vroegste jeugdjaren als een eenzelvig, bozig, overgevoelig, nerveus jongetje dat niet begrijpt wat er van hem verwacht wordt. Verschillende keren heeft hij het over zijn larvenstadium en het donker waarin zijn jeugdjaren gehuld waren.

Het licht in deze duisternis wordt gebracht door zijn twee jaar oudere nichtje Madeleine Rondeaux, de oudste dochter van een broer van zijn moeder. ‘Pas door een onverhoedse onthulling van een onvermoede wereld werden mij de ogen plotseling geopend, zoals bij de blindgeborene als hij door de Verlosser wordt aangeraakt.’ Dertien is hij wanneer hij haar verrast in haar verdriet om het overspel van haar moeder; hij stroomt vol erbarmen en liefde voor haar: de zuivere, de lieve. Hij voelt dat hij zijn leven lang al zijn liefde wil geven om haar te troosten. Voortaan zijn al zijn gedachten, alles wat hij leest aan Madeleine gewijd.

Zijn eerste boek, Les Cahiers d’André Walter (1891), was bedoeld om haar over te halen met hem te trouwen. Met Si le grain ne meurt geeft hij haar als het ware zijn leven in woorden tot aan hun verbintenis, tot hun verloving, waarmee het boek eindigt. Zo bezien is Si le grain ne meurt een tocht van het donker naar het licht, een verhaal van bevrijding en verlossing.

Deze vertaling verscheen in 2006, onder de titel Niet als de anderen bij Uitgeverij Atlas.

Bijpassende boeken en informatie

Maurice Leblanc – De bekentenissen van Arsène Lupin

Maurice Leblanc De bekentenissen van Arsène Lupin recensie en informatie over de inhoud van de Franse misdaadverhalen uit 1913. Op 18 juli 2023 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van Les Confidences d’Arsène Lupin, geschreven door Maurice Leblanc.

Maurice Leblanc De bekentenissen van Arsène Lupin recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het boek met Arsène Lupin misdaadverhalen De bekentenissen van Arsène Lupin. Het boek is geschreven door Maurice Leblanc. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de Franse thriller uit 1913 van Maurice Leblanc.

Maurice Leblanc De bekentenissen van Arsène Lupin recensie

De bekentenissen van Arsène Lupin

Arsène Lupin thriller deel 7

  • Auteur: Maurice Leblanc (Frankrijk)
  • Soort boek: Franse thriller verhalen
  • Origineel: Les Confidences d’Arsène Lupin (1913)
  • Nederlandse vertaling: Lidewij van den Berg, Sandra Verhulst
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 18 juli 2023
  • Omvang: 248 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Arsène Lupin deel 7

Maurice Leblanc keert in De bekentenissen van Arsène Lupin terug naar de korte verhalen in de stijl van zijn beroemde debuut Gentleman-inbreker. Negen verhalen over romantiek, mysterie en misdaad, die meer dan een eeuw na publicatie blijven verbazen.

In De bekentenissen van Arsène Lupin kijkt ’s werelds beroemdste dief terug op een leven vol avontuur in deze negen verhalen over zijn buitensporige heldendaden. Een mooie mix waarin Lupin of als detective optreedt of van plan is iemand een loer te draaien… Lupin gebruikt zoals altijd zijn opmerkelijke humor en kameleonachtige vermogen om onopgemerkt door de aristocratische samenleving te bewegen en zich een weg door het leven te stelen en te bedriegen.

Ondanks zijn criminele aard opereert hij volgens een strikte morele code en neemt hij alleen van degenen die hun hele leven van de armen hebben geprofiteerd. En altijd is hij de charmante gentleman, die in alles slaagt en in verloren situaties het meest onmogelijke weet op te lossen.

Maurice Leblanc De kristallen stolp Arsène Lupin 6 RecensieMaurice Leblanc (Frankrijk) – De kristallen stolp
Arsène Lupin thriller deel 6
Uitgever: Uitgeverij Oevers
Verschijnt: 15 juni 2022

Bijpassende boeken en informatie