Categorie archieven: Engelse romans

Christopher Isherwood – Meneer Norris neemt de trein

Christopher Isherwood Meneer Norris neemt de trein, Berlijn roman. Op 5 januari 2024 verschijn bij Uitgeverij Schokland deel 21 in de reeks Kritische Klassieken, Meneer Norris neemt de van de Brits-Amerikaanse schrijver Christopher Isherwood. Het is de Nederlandse vertaling van Mr. Norris Changes Trains uit 1935. Op deze pagina kun je naast informatie over de inhoud ook de recensie en boekbesprekingen lezen van Meneer Norris neemt de trein.

Christopher Isherwood Meneer Norris neemt de trein

Christopher Isherwood werd op 26 augustus 1904 geboren in Wyberslegh Hall, Cheshire, Engeland. Aangezien zijn vader luitenant-kolonel in het Britse leger verhuisde het gezin met grote regelmaat. Zijn vader sneuvelde tijdens de Eerste Wereldoorlog waarna zijn moeder in Londen ging wonen.

Zijn middelbare school volgde Isherwood op Repton School, een kostschool in Derbyshire. Hier ontmoette hij Edward Upton waarmee hij een levenslange vriendschap sloot en die later ook schrijver werd. Daarna studeerde hij literatuur aan het Corpus Christi College, Cambridge, waar hij  W. H. Auden en Stephen Spender tegenkwam en met bevriend raakte. Auden kende hij al van de middelbare school maar was hij uit het oog verloren. In 1925 verliet hij het college zonder de opleiding te hebben afgemaakt. Daarna studeerde hij nog een blauwe maandag medicijn aan het King’s College in Londen, maar ook zonder succes.

Omdat hij zich aangetrokken voelde tot mannen vertrok Isherwood in 1929 naar de in die tijd veel liberalere stad Berlijn. Voor de verhuizing was j in 1928 zijn debuutroman All the Conspirators, verschenen. Zijn tweede en autobiografische roman The Memoiral verscheen in 1932. Tussen 1935 en 1938 als privédocent in Berlijn en een aantal andere Europese steden. In deze tijd verschenen ook zij twee Berlijn romans, De hier besproken Mr. Norris Changes Trains (Meneer Norris neemt de trein) in 1935 en de roman Goodbye to Berlin (Afscheid van Berlijn) uit 1939.

In 1938 ging hij samen met W.H. Auden naar China om informatie te verzamelen Tweede Chinees-Japanse Oorlog waarover ze een boek wilden schrijven. Na deze reis besloot hij naar de Verenigde Staten te gaan waar hij zich vestigde en zou blijven wonen. In 1946 werd Christopher Isherwood zelfs Amerikaans staatsburger. In Amerika schreef en publiceerde hij nog een behoorlijk aantal romans en andere boeken.

In 1953 kreeg hij een relatie met achttienjarige Don Bachardy. Omdat er een leeftijdsverschil van dertig jaar was, leidde dit tot nogal wat ophef. Toch zouden ze tot aan zijn dood een stel blijven. Op 4 januari 1986, 83 jaar oud, overleed Isherwood aan de gevolgen van prostaatkanker in Santa Monica.

Christopher Isherwood Meneer Norris neemt de trein

Meneer Norris neemt de trein

Kritische Klassieken deel 21

  • Auteur: Christopher Isherwood (Engeland)
  • Soort boek: Berlijn roman
  • Origineel: Mr. Norris Changes Trains (1935)
  • Nederlandse vertaling: Willem van Toorn
  • Uitgever: Uitgeverij Schokland
  • Verschijnt: 5 januari 2024
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 23,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste Berlijn roman van Christopher Isherwood

De Britse auteur Christopher Isherwood (1904-1986) woonde en leefde vanaf 1929 tot aan de machtsovername door Hitler in Berlijn. Deze pe­riode van zijn leven verwerkte hij in twee romans: Afscheid van Berlijn (1939) en Meneer Norris neemt de trein (1935).

Meneer Norris neemt de trein leest als een schelmenroman tegen de achtergrond van de roerige nadagen van de Duitse Weimarrepubliek. De verteller, William Bradshaw, ontmoet in de trein van Amsterdam naar Berlijn de mysterieuze Arthur Norris. Het is het begin van een vriendschap die zich zowel voor de lezer als voor de verteller laat lezen als een zoektocht naar de ware aard van meneer Norris. Vanaf dat moment raakt Bradshaw verwikkeld in een reeks ongewone gebeurtenissen, waarin meneer Norris steeds de hand lijkt te hebben. Via Norris komt hij in contact met zulke uiteenlopende figuren als een Berlijnse communistenleider, een homoseksuele baron en niet te vergeten het hoertje Anni-met-het-zweepje.

Het Berlijn van 1933, de opmaat naar de machtsovername door de nazi’s, de weke schurk meneer Norris, zijn smoezelige zaakjes en zijn merkwaardige kennissenkring, het voortdurend wisselen tussen bondgenoten en politieke partijen, krijgen in levendige details gestalte. Pas tegen het einde, als meneer Norris voor de laatste keer de trein neemt, vallen de puzzelstukjes in elkaar.

Christopher Isherwood Afscheid van BerlijnChristopher Isherwood (Engeland) – Afscheid van Berlijn
Berlijn roman uit 1939
Uitgever: Uitgeverij Schokland
Verschijnt: 5 januari 2024

Bijpassende boeken en informatie

Christopher Isherwood – Afscheid van Berlijn

Christopher Isherwood Afscheid van Berlijn, roman in verhalen. Op 5 januari 2024 verschijn bij Uitgeverij Schokland deel 22 in de reeks Kritische Klassieken, Afscheid van Berlijn van de Brits-Amerikaanse  schrijver Christopher Isherwood. Het is de Nederlandse vertaling van Goodbye to Berlin uit 1939. Op deze pagina kun je naast informatie over de inhoud ook de recensie en boekbesprekingen lezen van Afscheid van Berlijn.

Christopher Isherwood Afscheid van Berlijn

Christopher Isherwood werd op 26 augustus 1904 geboren in Wyberslegh Hall, Cheshire, Engeland. Aangezien zijn vader luitenant-kolonel in het Britse leger verhuisde het gezin met grote regelmaat. Zijn vader sneuvelde tijdens de Eerste Wereldoorlog waarna zijn moeder in Londen ging wonen.

Zijn middelbare school volgde Isherwood op Repton School, een kostschool in Derbyshire. Hier ontmoette hij Edward Upton waarmee hij een levenslange vriendschap sloot en die later ook schrijver werd. Daarna studeerde hij literatuur aan het Corpus Christi College, Cambridge, waar hij  W. H. Auden en Stephen Spender tegenkwam en met bevriend raakte. Auden kende hij al van de middelbare school maar was hij uit het oog verloren. In 1925 verliet hij het college zonder de opleiding te hebben afgemaakt. Daarna studeerde hij nog een blauwe maandag medicijn aan het King’s College in Londen, maar ook zonder succes.

Omdat hij zich aangetrokken voelde tot mannen vertrok Isherwood in 1929 naar de in die tijd veel liberalere stad Berlijn. Voor de verhuizing was j in 1928 zijn debuutroman All the Conspirators, verschenen. Zijn tweede en autobiografische roman The Memoiral verscheen in 1932. Tussen 1935 en 1938 als privédocent in Berlijn en een aantal andere Europese steden. In deze tijd verschenen ook zij twee Berlijn romans, Mr. Norris Changes Trains (Meneer Norris neemt de trein) in 1935 en de hier besproken roman Goodbye to Berlin (Afscheid van Berlijn) uit 1939.

In 1938 ging hij samen met W.H. Auden naar China om informatie te verzamelen Tweede Chinees-Japanse Oorlog waarover ze een boek wilden schrijven. Na deze reis besloot hij naar de Verenigde Staten te gaan waar hij zich vestigde en zou blijven wonen. In 1946 werd Christopher Isherwood zelfs Amerikaans staatsburger. In Amerika schreef en publiceerde hij nog een behoorlijk aantal romans en andere boeken.

In 1953 kreeg hij een relatie met achttienjarige Don Bachardy. Omdat er een leeftijdsverschil van dertig jaar was, leidde dit tot nogal wat ophef. Toch zouden ze tot aan zijn dood een stel blijven. Op 4 januari 1986, 83 jaar oud, overleed Isherwood aan de gevolgen van prostaatkanker in Santa Monica.

Christopher Isherwood Afscheid van Berlijn

Afscheid van Berlijn

Kritische Klassieken deel 22

  • Auteur: Christopher Isherwood (Engeland)
  • Soort boek: Berlijn roman in verhalen
  • Origineel: Goodbye to Berlijn (1939)
  • Nederlandse vertaling: Willem van Toorn
  • Uitgever: Uitgeverij Schokland
  • Verschijnt: 5 januari 2024
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 23,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Berlijn roman van Christopher Isherwood

Afscheid van Berlijn, de tweede Berlijnse roman van de Britse schrijver Chris­topher Isherwood (1904-1986), is opgebouwd als een raamvertelling van drie verhalen en drie dagboekfragmenten. Ze hebben allemaal dezelfde hoofdfiguur, de in de ikvorm vertellende ‘Christopher’ die zijn indrukken beschrijft van de sfeer van de stad Berlijn en de mensen die hij er ontmoette tijdens de nadagen van de Weimarrepubliek, de jaren 1929 tot 1932.

Sally Bowles – dankzij de film Cabaret met Liza Minelli in de hoofdrol wellicht de bekendste romanfiguur uit Isherwoods verhalen –, de zorgelijke hospita Fräulein Schröder, de proletarische familie Nowak in hun trieste huurkazerne, de schatrijke joodse familie Landauer, eigenaars van een groot warenhuis, de schaduw van de machtovername door de nazi’s, maar ook het Berlijn van de losse zeden, de bordelen en nachtclubs: allemaal zijn ze haarscherp geportretteerd door de schrijver, die voortdurend op de achtergrond blijft. Niet voor niets schrijft hij al op de eerste pagina de inmiddels legendarische woorden: ‘Ik ben een fototoestel, waarvan de sluiter openstaat, volkomen passief, ik leg vast, ik denk niet.’

Christopher Isherwood Meneer Norris neemt de treinChristopher Isherwood (Engeland) – Meneer Norris neemt de trein
Berlijn roman uit 1935
Uitgever: Uitgeverij Schokland
Verschijnt: januari 2023

Bijpassende boeken en informatie

William Gerhardie – De polyglotten

William Gerhardie De polyglotten recensie en informatie over de inhoud van de roman uit 1925 van de Engels-Russische schrijver. Op 12 december 2023 verschijnt bij Uitgeverij Van Maaskant Haun de Nederlandse vertaling van de roman The Polyglots van schrijver William Gerhardie.

William Gerhardie De polyglotten recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman uit 1925 De polyglotten. Het boek is geschreven door William Gerhardie. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de in Sint-Petersburg geboren auteur William Gerhardie.

William Gerhardie De polyglotten recensie

De polyglotten

  • Auteur: William Gerhardie (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: The Polyglots (1925)
  • Nederlandse vertaling: Harm Damsma, Niek Miedema
  • Uitgever: Uitgeverij Van Maaskant Haun
  • Verschijnt: 12 december 2023
  • Omvang: 380 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 26,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman uit 1925 van William Gerhardie

Vorig jaar (2022) verscheen William Gerhardie’s debuutroman IJdelheid (Futility) al bij Van Maaskant Haun. Aanstaande november verschijnt de roman die algemeen wordt beschouwd als Gerhardie’s allerbeste: De Polyglotten (The Polyglots), geschreven in 1925Het verhaal gaat over een excentrieke Belgische familie die in het Verre Oosten woont tijdens de onzekere jaren na de Eerste Wereldoorlog en de Russische Revolutie. Het verhaal wordt verteld door een droogkomisch jong Engels familielid: kapitein Georges Hamlet Alexander Diabologh, die tijdens een langdurige (internationale) militaire missie bij hen komt logeren. Het boek zit vol bizarre personages – depressievelingen, obsessievelingen, hypochonders en seksmaniakken. Gerhardie schildert een briljant absurde wereld waarin het komische en het tragische diep en onherroepelijk met elkaar verstrengeld zijn.

Gerrit Komrij schreef in 1986 in een uitgebreid essay in Verzonken boeken over Gerhardie: ‘Weinig romans zijn zo levendig, worden zo bevolkt door figuren van vlees en bloed als The Polyglots. De gestalten gaan op je tafel zitten, en zelfs als je het boek hebt dichtgeslagen, blijven ze met elkaar en met zichzelf bakkeleien, in het bezit van al hun tics en eigenaardigheden […] De liefde, de schoonheid, de onschuld portretteren – dat wilde Gerhardie – dat doe je niet vanuit één standpunt: je kan ze alleen attaqueren door om beurten, of tegelijkertijd, lyrisch, cynisch, poëtisch, nuchter, dolkomisch, melig, melancholiek, bevlogen, aards en satirisch te zijn.’

Bijpassende boeken en informatie

Senta Rich – Hotel 21

Senta Rich Hotel 21 recensie en informatie over de inhoud van de Engelse roman. Op 3 oktober 2023 verschijnt bij uitgeverij The House of Books de Nederlandse vertaling van de debuutroman van de Britse schrijfster Senta Rich.

Senta Rich Hotel 21 recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Hotel 21. Het boek is geschreven door Senta Rich. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van schrijfster Senta Rich.

Senta Rich Hotel 21 recensie

Hotel 21

Nette kamers, rommelige levens

  • Auteur: Senta Rich (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Hotel 21 (2023)
  • Nederlandse vertaling: Nellie Keukelaar
  • Uitgever: The House of Books
  • Verschijnt: 3 oktober 2023
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 9,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Senta Rich

Noelle is een efficiënte en vriendelijke hotelschoonmaakster, een echte modelwerknemer. Dat wil ze je tenminste laten denken. Het probleem is dat ze het niet kan laten om een kleine ‘souvenirtjes’ mee te nemen als ze aan het werk is. En tegen de tijd dat de hotelgasten het opmerken, is ze al lang verdwenen.

Wanneer ze bij haar 21e hotel (een vijfsterrenhotel) begint, is ze vastbesloten om haar record van één maand voordat ze verdacht wordt te verbreken. Maar haar nieuwe collega’s blijken warme, vriendelijke, gecompliceerde vrouwen, en voor het eerst in haar leven vormt Noelle echte connecties. Hoe meer ze Noelle omarmen in hun hechte groepje, hoe moeilijker het voor Noelle wordt om onopgemerkt haar schatkist aan te vullen.

Zullen de vrouwen in Hotel 21 haar de moed geven om haar leven drastisch te veranderen of zullen haar oude gewoontes haar blijven achtervolgen?

Senta Rich begon haar carrière als copywriter voor reclamespots. Nu is ze tv-maker voor de BBC, Amazon Prime en andere grote internationale netwerken. Ze komt oorspronkelijk uit Londen, maar woont nu in Dublin met haar man en zoon. Hotel 21 is haar debuutroman.

Bijpassende boeken en informatie

Jeanette Winterson – Zwaarte ∗∗∗

Jeanette Winterson Zwaarte recensie en informatie over de inhoud van de mythologische roman over de mythe van Atlas en Herakles. Op 4 oktober 2023 verschijnt bij Uitgeverij Orlando de heruitgave van de Nederlandse vertaling van Weight, de mythologische roman van de Britse schrijfster Jeanette Winterson.

Jeanette Winterson Zwaarte recensie en informatie

Zwaarte werd in 2009 geschreven door de Britse schrijfster Jeannette Winterson; het werd in 2023 in herziene Nederlandse vertaling uitgegeven door Uitgeverij Orlando.

In Zwaarte hervertelt Jeannette Winterson de mythe van Atlas en Herakles. Atlas, die door de goden is veroordeeld tot het voor eeuwig dragen van de aarde. Over zwaarte gesproken… maar dan komt onverwacht Herakles op zijn pad, die de last voor heel eventjes van hem overneemt. Het is een ommekeer voor allebei.

In de inleiding van het boek vertelt Jeannette Winterson, dat ze meteen wist dat haar verhaal over Atlas zou gaan. Ze wil met het verhaal een stem van de ziel laten klinken in een wereld vol lawaai. “

En daar slaagt ze wonderwel in vind ik.

Ik wil het verhaal opnieuw vertellen” – herhaalt ze meermaals in het boek. Met haar prachtige filosofische vragen, haar poëtische taalgebruik creëert ze ook echt een heel bijzonder verhaal. Een verhaal waarbij de term “zwaarte” en compleet nieuwe betekenis krijgt. Echte betekenis. Dat kan eigenlijk ook niet anders, want “het leven staat in alle lagen van de aarde geschreven”, zegt Winterson.

Een mooi en bijzonder boek om te lezen… en met een verrassend einde! Gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).


Jeanette Winterson Zwaarte recensie en informatie

Zwaarte

De mythe van Atlas en Herakles

  • Auteur: Jeanette Winterson (Engeland)
  • Soort boek: Mythologische roman
  • Origineel: Weight (2005)
  • Nederlandse vertaling: Maarten Polman
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 2 oktober 2023
  • Omvang: 148 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Recensie en waardering van de roman door anderen

  • “Speels, expansief en vol compassie.” (The Times)

Flaptekst van de roman over Atlas en Herakles van Jeanette Winterson

Nadat Atlas de god Zeus heeft uitgedaagd, wordt hij door hem gedwongen het gewicht van de wereld voor eeuwig op zijn schouders te dragen. Vrijheid lijkt onbereikbaar voor hem geworden. Maar dan ontvangt hij onverwacht bezoek van Herakles, de enige man die sterk genoeg is om de last over te nemen. Atlas probeert via een list onder zijn straf uit te komen…

In haar duizelingwekkende versie van de mythe van Atlas en Herakles schrijft Jeanette Winterson over keuzevrijheid. Zwaarte is visionair en inventief, geloofwaardig en intiem. Het is een onvergetelijk verhaal over eenzaamheid, isolement, verantwoordelijkheid en vrijheid.

Jeanette Winterson (Manchester, 27 augustus 1959) debuteerde in 1985 met de roman Sinaasappels zijn niet de enige vruchten. Voor De passie ontving ze de John Llewelyn Rhys Memorial Prize, voor Kersen kruisen de E.M. Forster Award. In 2006 werd ze voor haar verdiensten voor de literatuur benoemd tot Officer of the British Empire.

Bijpassende boeken en informatie

Susan Sellers – Vanessa & Virginia

Susan Sellers Vanessa & Virginia recensie en informatie. Op 15 augustus 2023 verschijnt bij uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van de roman Vanessa and Virginia  uit 2009 van de Britse schrijfster Susan Sellers. Het is een nieuwe deel in de reeks feministische biografische romans van Uitgeverij Orlando.

Susan Sellers Vanessa & Virginia recensie van Monique van der Hoeven

Wat is dit een prachtig geschreven roman! Het leest als een lied: een rijke tekst, beladen met menselijke emotie.

Susan Sellers schreef in 2009 al de roman Vanessa & Virginia, over de zeer getalenteerde zusters Virginia Woolf, de bekende schrijfster, en Vanessa Bell, de geweldige kunstenares. De roman werd dit jaar in herziene Nederlandse vertaling uitgegeven door Uitgeverij Orlando – daar ben ik heel erg blij mee, want zo kwam dit prachtige boek op mijn pad.

Een boek over liefde en rivaliteit tussen twee vrouwen, die opgroeien in een tijd (eind 19e, begin 20ste eeuw) waarin vrouwen zich meer en meer gaan realiseren dat ze een plek en een stem verdienen. Een tijd, waarin de wereld daar nog allesbehalve klaar voor is, want vrouwen worden geacht mooi te zijn en zich zonder morren te schikken naar wat er van hen wordt verwacht. Voor de beide zusters, die een groot verlangen naar zelfexpressie hebben, beslist niet gemakkelijk.

De opvoeding van de dames, door een moeder die zich volgens Victoriaanse maatstaven maar weinig met de opvoeding van haar kinderen inlaat, (dat is de taak van nanny’s in het milieu waarin Vanessa en Virgina kind zijn). Een moeder, die al jong komt te overlijden, wat effect heeft op alle gezinsleden. Al jong is Virginia degene die goed is met taal en van schrijven houdt, terwijl Vanessa vaak slecht uit haar woorden komt, maar prachtig kan tekenen en schilderen. Het is de opmaat naar een leven vol kunst, literatuur en een bohémienne-achtige levensstijl. Samen met hun broers Thoby en Adrian vormen de zussen het hart van de Bloomsbury Groep (een groep intellectuelen, kunstenaars en schrijvers). Dit alles vindt plaats in de periode rondom en tijdens de wereldoorlogen.

Dit is beslist een van de mooiste boeken die ik ooit heb gelezen! Vanaf de eerste bladzijde – nog in de kinderkamer! – is de zussenstrijd, maar ook de zussenliefde helder en voelbaar. En dat blijft hun leven lang zo. Is kunst belangrijker dan literatuur? Of is het omgekeerd? Is Vanessa de meest geëerde of is het Virginia? Wie heeft de grootste naam?

“Je bent eigenlijk maar tot op zekere hoogte mijn bondgenoot”.

Het steeds wisselende tijdsbeeld, van heel vroege jeugd totdat we meegevoerd worden in Vanessa’s herinneringen aan haar zus dragen bij tot de diepe indruk die dit verhaal achterlaat. Vanessa spreekt ook steeds over “jij” als ze het over haar zus Virgina heeft. Ik vond dat opvallend, want het creëert intimiteit en afstand tegelijkertijd. De roman is gewaardeerd met de maximale ∗∗∗∗∗ (uitmuntend).


Susan Sellers Vanessa & Virginia

Vanessa & Virginia

Roman over de zussen Vanessa Bell en Virginia Woolf

  • Auteur: Susan Sellers (Engeland)
  • Soort boek: biografische roman
  • Origineel: Vanessa and Virginia (2009)
  • Nederlandse vertaling: Lucie de Rooij
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 26 september 2023
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Prijs: € 23,99 / € 15,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van de roman over de zussen Vanessa Bell en Virginia Woolf

In een donker huis in Hyde Park Gate groeien Vanessa en Virginia op met hun afstandelijke moeder en strenge vader. Ze worden opgevoed tot keurige dames, maar koesteren al op jonge leeftijd hun eigen dromen. Vanessa wil schilderen en Virginia wil schrijven. Na het overlijden van hun ouders kopen ze een huis in Bloomsbury waar schrijvers, denkers en kunstenaars elkaar ontmoeten om vrij te kunnen discussiëren. De zussen zijn elkaar zeer toegewijd maar tegelijkertijd zijn ze elkaars grootste rivaal en beiden vechten om hun artistieke vrijheid te realiseren midden in een chaos van verlangens, schandalen, ziekte en oorlog.

Vanessa & Virginia is een intense en lyrische roman over twee zussen wier relatie van tegenstellingen aan elkaar hangt. Ze strijden over het belang van literatuur en schilderkunst, moederschap en individualiteit, liefdesrelaties en familiebanden, maar uiteindelijk vinden ze elkaar in hun gezamenlijke strijd tegen de waanzin, de ultieme strijd die ze niet kunnen winnen.

Bijpassende boeken en informatie

Sophie Kinsella – De burn-out

Sophie Kinsella De burn-out recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe feelgood roman. Op 1 december 2023 verschijnt bij uitgeverij The House of Books de Nederlandse vertaling van de roman The Burnout, van de Britse schrijfster Sophie Kinsella.

Sophie Kinsella De burn-out recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman De bund-out. Het boek is geschreven door Sophie Kinsella. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het nieuwe feelgoodroman van Sophie Kinsella.

Sophie Kinsella De burn-out recensie

De burn-out

  • Auteur: Sophie Kinsella (Engeland)
  • Soort boek: Engelse feelgoodroman
  • Origineel: The Burnout (2023)
  • Nederlandse vertaling: Catherine Smit
  • Uitgever: The House of Books
  • Verschijnt: 1 december 2023
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 23,99 / € 11,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het nieuwe boek van Sophie Kinsella

Sasha is tegen een muur gelopen. De wanhoop nabij besluit ze naar het resort in Devon te gaan waar ze als kind graag kwam, in de hoop dat boerenkoolsmoothies, yoga en stilte haar er weer bovenop zullen helpen. Maar het is laagseizoen, het hotel is vervallen en ze moet het strand met iemand anders delen: een chagrijnige, gestreste jongeman die Finn heet. Hoe kan ze één worden met de natuur als hij op een rots zit en haar in de gaten houdt?

Omdat ze de enigen op het resort zijn, raken ze toch met elkaar aan de praat. En het zou zomaar kunnen zijn dat ze meer met elkaar gemeen hebben dan ze hadden gedacht.

Sophie Kinsella ( Wandsworth, Londen, 12 december 1969 )veroverde de harten van miljoenen lezers met haar verfilmde Shopaholic-serie. Ook haar andere romans zoals Voor wat, hoort wat en Mijn niet zo perfecte leven zijn zeer succesvol en worden in meer dan zestig landen uitgegeven. Sophie Kinsella studeerde politicologie, filosofie en economie in Oxford. Ze woont met haar man, vier zoons en een dochter in Londen.

Bijpassende boeken en informatie

Chetna Maroo – Western Lane

Chetna Maroo Western Lane recensie en informatie over de inhoud van de roman uit Engeland, shortlist Booker Prize 2023. Op 11 mei 2023 verschijnt bij uitgeverij Picador de roman van de Engelse schrijfster Chetna Maroo. Er is nog geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar of aangekondigd.

Chetna Maroo Western Lane recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Western Lane. Het boek is geschreven door Chetna Maroo. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Engelse auteur Chetna Maroo.

Chetna Maroo Western Lane recensie

Western Lane

  • Auteur: Chetna Maroo (Engeland)
  • Soort boek: Engelse debuutroman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Picador
  • Verschijnt: 11 mei 2023
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 25,95 / € 17,76
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol
  • Shortlist Booker Prize 2023

Flaptekst van de roman van Chetna Maroo

Eleven-year-old Gopi has been playing squash since she was old enough to hold a racket. When her mother dies, her father enlists her in a quietly brutal training regimen, and the game becomes her world. Slowly, she grows apart from her sisters. Her life is reduced to the sport, guided by its rhythms: the serve, the volley, the drive, the shot and its echo.

But on the court, she is not alone. She is with her pa. She is with Ged, a thirteen-year-old boy with his own formidable talent. She is with the players who have come before her. She is in awe.

An indelible coming-of-age story, Chetna Maroo’s first novel captures the ordinary and annihilates it with beauty. Western Lane is a valentine to innocence, to the closeness of sisterhood, to the strange ways we come to know ourselves and each other.

Bijpassende boeken en informatie

Millie Bobby Brown – Nineteen steps

Millie Bobby Brown Nineteen steps recensie en informatie over de inhoud van de Britse oorlogsroman. Op 12 september 2023 verschijnt bij uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van de debuutroman Nineteen Steps van de Engelse actrice Millie Bobby Brown.

Millie Bobby Brown Nineteen steps recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Nineteen steps. Het boek is geschreven door Millie Bobby Brown. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de debuutroman van de Engelse actrice Millie Bobby Brown

Millie Bobby Brown Nineteen steps recensie

Nineteen steps

  • Auteur: Millie Bobby Brown (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: Nineteen Steps (2023)
  • Nederlandse vertaling: Mariët Herlé
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 12 september 2023
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 13,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van actrice Millie Bobby Brown

Drie jaar geleden stortte Europa zich in een allesvernietigende oorlog. In 1942 leeft Londen nog altijd met de constante dreiging van een nieuwe luchtaanval van de Duitse gevechtsvliegtuigen. In Bethnal Green, East End, haalt Nellie Morris telkens weer opgelucht adem wanneer ze samen met haar familie ongedeerd uit de ondergrondse schuilkelders tevoorschijn komt.

Te midden van het oorlogsgeweld klampt ze zich vast aan alles wat haar doet denken aan haar zorgeloze jeugd, die inmiddels zo ver weg voelt. Maar een toevallige ontmoeting met de Amerikaanse piloot Ray doet Nellies wereldbeeld voorgoed veranderen.

Net als Nellie haar nieuwe leven met Ray wil omarmen, vindt er een verschrikkelijk ongeluk plaats tijdens een van de nachtelijke luchtaanvallen. Terwijl de geheimen over de fatale nacht worden ontrafeld en de waarheid aan het licht komt, stort Nellies wereld in en blijkt niemand veilig voor de desastreuze consequenties van de oorlog.

Millie Bobby Brown (Marbella, Spanje, 19 februari 2004) is een Britse, Emmy-bekroonde actrice, bekend van de serie Stranger Things en de Enola Holmes-films. In 2018 werd ze op veertienjarige leeftijd door TIME aangewezen als een van de honderd meest invloedrijke personen ter wereld. Millie Bobby Brown is Goodwill-ambassadeur voor UNICEF en heeft het make-upmerk Florence opgericht. Nineteen Steps is haar debuutroman.

Bijpassende boeken en informatie

Adam Biles – Beasts of Engeland

Adam Biles Beasts of Engeland recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Engelse roman. Op 14 september 2023 verschijnt bij Galley Beggars Press de nieuwe roman van de Engelse schrijver Adam Biles. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Adam Biles Beasts of Engeland recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Beasts of England. Het boek is geschreven door Adam Biles. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Engelse auteur Adam Biles, geïnspireerd op Animal Farm van George Orwell.

Adam Biles Beasts of Engeland Engelse roman

Beasts of Engeland

  • Auteur: Adam Biles (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Galley Beggar Press
  • Verschijnt: 14 september 2023
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 12,80 / € 8,39
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de roman van Adam Biles

Adam Biles’s anarchic return to Animal Farm is a warped fable; a state-of-the-farmyard novel about back-stabbers, truth-twisters and corrupt charlatans.

Manor Farm has reinvented itself as the South of England’s premium petting zoo. Now humans and beasts alike are invited (for a small fee) to come and stroke, fondle, and take rides on the farm’s inhabitants.

But life is not a bed of roses for the animals, in spite of what their leaders may want them to believe. Elections are murky, the community is beset by factions, and sacred mottos are being constantly updated. Manor Farm is descending into chaos. What’s more, a mysterious illness has started ripping through its residents, killing them one by one.

In Beasts of England, Adam Biles honours, updates and subverts George Orwell’s classic, all the while channelling the chaos of populist politics in the internet age into a savage farmyard satire.

Bijpassende boeken en informatie