Categorie archieven: Engelse romans

Howard Jacobson – Leef een beetje

Howard Jacobson Leef een beetje recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 11 juli 2019 verscheen bij Uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van de roman Live a Little (2019) van de Engelse schrijver Howard Jacobson.

Howard Jacobson Leef een beetje Recensie en Informatie

Opgewekt en vol verwachting begon ik aan deze roman. Een humoristisch verhaal over twee zeer oude mensen, allebei rond de 90 jaar. Een roman over mensen in hun vierde of vijfde levensfase en het aandurven een relatie aan te gaan. Hoe mooi is dat op deze leeftijd.

Over mensen in hun vierde of vijfde levensfase en het aandurven een relatie aan te gaan

Eerst voert Jacobson Beryl Dusinbery op. Een verknipte oude verwende vrouw die het gewoon vindt dat er naar haar pijpen gedanst wordt. In haar jonge jaren een gevierde literatuurdocent op de middelbare school. Blijkbaar een ernstig aantrekkelijke vrouw, die in haar leven verschillende mannen heeft verslonden, kinderen heeft gebaard. Intussen zover heen is dat het erop lijkt dat ze niet meer weet welk kind bij welke man hoort. In haar dagelijks leven wordt ze ondersteund door twee buitenlandse jonge vrouwen die zij behandelt als in mijn ogen “oud vuil” en intussen jaloers is op hun schoonheid.

Howard Jacobson Leef een beetje Recensie

Dan is er de man, Shimi Carmelli. Een nog strak in het vel zittende bejaarde. Op de flap staat dat deze Shimi in Noord-Londen gezien wordt als de laatste begerenswaardige vrijgezel. Is zijn buitenkant dan wel op orde, vanbinnen lijdt Shimi aan een onoplosbaar jeugdtrauma. In tegenstelling tot Beryl kan hij niets uit zijn leven vergeten. En zo klopt het dat hij tot nu toe nog nooit een vrouw had, zich nog nooit aan iemand had gegeven.

Opgewekt en vol verwachting aan begonnen maar helaas een klus om uit te lezen

Zo ontmoeten deze twee elkaar. Een dementerende oude vrouw en een bange oude man, die met elkaar een lijntje blijken te hebben. Is dit een verrassing? En ze komen tot afspraken rondom hun omgang met elkaar. Basisregels over vrijheid en gebondenheid of beter gezegd; vrijheid in gebondenheid. Ik vond het een klus dit boek te lezen. Verwachtingsvol aan begonnen maar al snel begon het mij tegen te staan. Wellicht heb ik de hersens er niet voor de humor van deze Jacobson te begrijpen en daardoor de verschillende lagen in deze roman misgelopen, over het hoofd gezien. Ik heb me soms oprecht geërgerd aan beide hoofdpersonen. Leef een beetje is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (goed).

Recensie van Mieke Koster

Leef een beetje!

  • Schrijver: Howard Jacobson (Engeland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: Live a Little (2019)
  • Nederlandse vertaling: Peter Abelsen
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschenen: 11 juli 2019
  • Omvang: 359 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (goed)

Flaptekst van de roman

Een geestige roman over liefde op latere leeftijd, van de winnaar van de Man Booker PrizeRond haar negentigste levensjaar vergeet Beryl Dusinbery vrijwel alles, tot aan haar eigen kinderen toe. Ze slijt haar dagen met het treiteren van haar verzorgers en het door elkaar halen van oude anekdotes over verloren liefdes. In kringen van Noord-Londense weduwen wordt Shimi Carmelli gezien als de laatste der begerenswaardige vrijgezellen: een mannelijke leeftijdgenoot die nog zelf zijn knopen kan dichtmaken, kan lopen zonder rollator en kan spreken zonder speekselvloed. Híj vergeet niets en zeker niet het incident uit zijn kindertijd dat sindsdien als een donkere wolk boven hem hangt.

Wat Beryl en Shimi elkaar nog kunnen bieden, is misschien net genoeg om de opgebouwde pijn te verzachten en nieuwe betekenis aan hun resterende levens te geven. Met Jacobsons eigenzinnige humor en stijl is Leef een beetje! zowel grappig, puur als bitterzoet _ een roman die je je gemiste afslagen laat overdenken en je laat afvragen of je in de tweede helft van je leven nog van koers kunt veranderen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Edward Carey – Petite Roman over Madame Tussaud

Edward Carey Petite Roman over Madame Tussaud recensie en informatie over de inhoud van deze historische roman. Op 12 november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman Little over Madame Tussaud van Edward Carey.

Edward Carey Petite Roman over Madame Tussaud Recensie en Informatie

A;s de redactie de roman gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Petite, de historische roman van Edward Carey. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze biografische, historische roman over Madame Tussaud van Edward Carey.

Edward Carey Petite Roman over Madame Tussaud Recensie

Petite

  • Schrijver: Edward Carey (Engeland)
  • Soort boek: biografische roman, historische roman
  • Origineel: Little (2018)
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 12 november 2019
  • Omvang: 448 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • The Times Book of the Year

Flaptekst van de historische roman

Petite van Edward Carey is een van de origineelste historische romans van het jaar, over het leven van Madame Tussaud. Getipt door Margaret Atwood.

In 1761 wordt in de Elzas een klein, onooglijk meisje geboren: Marie Grosholtz. De zonderlinge Zwitserse anatoom dr. Curtius neemt haar onder zijn hoede en brengt haar de beginselen van het werken met was bij. Door omstandigheden komen de twee terecht in de onderbuik van Parijs, waar ze hun bijzondere creaties voor het eerst tentoonstellen in een wassenbeeldenmuseum. De Franse Revolutie staat voor de deur, maar dat weerhoudt de nieuwsgierige menigte er niet van de beroemde en beruchte Franse koppen van dichtbij te komen bekijken. De wereld van was blijkt een gouden toekomst te hebben.

Van de goot in prerevolutionair Parijs tot aan het hof van Versailles. Edward Carey vertelt het onvergetelijke levensverhaal van een wonderlijk, klein meisje voor wie niemand een stuiver gaf maar dat uitgroeide tot de beroemdste vrouw die de wereld in beelden wist te vangen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Bernardine Evaristo – Girl Woman Other

Bernardine Evaristo Girl Woman Other recensie en informatie winnares Booker Prize 2019. Op 2 mei 2019 verscheen bij uitgeverij Hamish Hamilton de roman van Bernardine Evaristo waarvoor ze op 14 oktober 2019, samen met Margaret Atwood, de Man Booker Prize 2019 ontving. De Nederlandse vertaling van de roman, Meisje, vrouw, anders, verschijnt op 26 november 2020 bij Uitgeverij De Geus.

Bernardine Evaristo Girl Woman Other Recensie en Informatie

Als de redactie de roman leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Girl, Woman, Other van de Engelse schrijfster Bernardine Evaristo. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van Bernardine Evaristo.

Bernardine Evaristo Girl Woman Other Recensie

Girl, Women, Other

Flaptekst van de roman

An energetic, polyphonic novel comprised of the intermingled experiences of twelve characters, most of whom are black British women. Presents a sense of the changing nature of London, comparable to Swing Time.

Winner the Man Booker Prize 2019. Girl, Woman, Other follows the lives and struggles of twelve very different characters. Mostly women, black and British, they tell the stories of their families, friends and lovers, across the country and through the years.

Joyfully polyphonic and vibrantly contemporary, this is a gloriously new kind of history, a novel of our times: celebratory, ever-dynamic and utterly irresistible.

Bijpassende Boeken en Informatie

Virginia Woolf – Nacht en dag

Virginia Woolf Nacht en dag recensie en informatie over de inhoud van deze roman. Op 8 oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Athenaeum de nieuwe Nederlandse vertaling van Night and Day (1919) van Virgina Woolf. Het boek is opgenomen in het Schwob programma van het Nederlands letterenfonds.

Virginia Woolf Nacht en dag Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Nacht en dag van schrijfster Viginia Woolf. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze Engelse roman uit 1919 van Virginia Woolf.

Virginia Woolf Nacht en dag Recensie

Nacht en dag

  • Schrijfster: Virginia Woolf (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, sociale roman
  • Origineel: Night and Day (1919)
  • Nederlandse vertaling: Barbara de Lange
  • Uitgever: Uitgeverij Athenaeum
  • Verschenen: 8 oktober 2019
  • Omvang: 568 pagina’s
  • Uitgave: Paperback


Flaptekst van de Engelse roman

Voor Virginia Woolf was haar tweede roman, Nacht en dag, haar meesterproef. Ze trad in de voetsporen van de Engelse schrijfsters die ze het meest bewonderde, met name Jane Austen. In hun traditie schreef ze een modern verhaal over moderne mensen.

We zijn aanwezig bij theevisites en diners, die Woolf beschrijft met haar bekende ironie en haar humoristische gevoel voor het absurde. En we gaan mee op prachtig beschreven omzwervingen door Woolfs geliefde Londen. Haar hoofdpersonen, drie vrouwen en twee mannen, staan voor grote keuzes in hun leven. Trouwen? Een carrière zonder huwelijk? Een combinatie?

Mary Datchet, voorvechtster van vrouwenrechten, is verliefd op Ralph Denham, maar die is verliefd op Katharine Hilbery. Zij weet het nog niet, verlooft zich eerst met William Rodney maar twijfelt – en zijn oog valt op een nichtje van Katharine.

Met groot psychologisch inzicht verweeft Woolf een subtiel liefdesverhaal met een moderne sociale roman over kwesties als vrouwenkiesrecht en de verschillende rollen van vrouwen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Andrew Miller – Now Shall We Be Entirely Free

Andrew Miller Now Shall We Be Entirely Free recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse historische roman. Op 30 mei 2019 verscheen bij uitgeverij Sceptre de nieuwe roman van de Engelse schrijver Andrew Miller. Of en wanneer deze roman in Nederlandse vertaling uitgegeven zal worden, is onbekend.

Andrew Miller Now Shall We Be Entirely Free Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Now Shall We Be Entirely Free, de nieuwe roman van Andrew Miller. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe historische roman van de Engelse schrijver Andrew Miller.

Andrew Miller Now Shall We Be Entirely Free Recensie

Now Shall We Be Entirely Free

  • Schrijver: Andrew Miller (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, historische roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Sceptre
  • Verschenen: 30 mei 2019
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook


Flaptekst van deze Engelse hsitorische roman

One rainswept winter’s night in 1809, an unconscious man is carried into a house in Somerset. He is Captain John Lacroix, home from Britain’s disastrous campaign against Napoleon’s forces in Spain.

Gradually Lacroix recovers his health, but not his peace of mind. He will not – cannot – talk about the war or face the memory of what took place on the retreat to Corunna. After the command comes to return to his regiment, he lights out instead for the Hebrides, unaware that he has far worse to fear than being dragged back to the army: a vicious English corporal and a Spanish officer with secret orders are on his trail.

In luminous prose, Miller portrays a man shattered by what he has witnessed, on a journey that leads to unexpected friendships, even to love. But as the short northern summer reaches its zenith, the shadow of the enemy is creeping closer. Freedom, for John Lacroix, will come at a high price. Taut with suspense, this is an enthralling, deeply involving novel by one of Britain’s most acclaimed writers.

Bijpassende Boeken en Informatie

Daisy Johnson – Onder het water

Daisy Johnson Onder het water recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe Engelse roman. Op 17 september 2019 verscheen bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van Everything Under, de eerste roman van de Engelse schrijfster Daisy Johnson.

Daisy Johnson Onder het water Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Onder het water, de roman van Daisy Johnson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de eerste roman van de Engelse schrijfster Daisy Johnson.

Daisy Johnson Onder het water Recensie

Onder het water

  • Schrijfster: Daisy Johnson (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, sociale roman
  • Origineel: Everything Under (12 juli 2018)
  • Nederlandse vertaling: Callas Nijskens
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschenen: 17 september 2019
  • Omvang: 280 pagina’s
  • Shortlist Booker Prize 2018
  • Uitgave: Paperback


Flaptekst van de roman

Gretel is opgegroeid op een woonboot met haar moeder, met wie ze over de rivieren dwaalde en een taal sprak die ze zelf hadden verzonnen, tot ze op een dag verdween en Gretel alleen achterliet. Zestien jaar later brengt een onverwacht telefoontje het verleden op volle kracht terug. Om haar moeder te vinden moet Gretel verborgen herinneringen onder ogen zien aan een noodlottige winter toen ze een weggelopen jongen onderdak boden en achtervolgd werden door een onheilspellend wezen dat zich in het water schuilhield.

Onder het water is een gedurfde en onweerstaanbare roman over lot en vrije wil, genderidentiteit en gebroken familierelaties.

Bijpassende Boeken en Informatie

Daisy Johnson Veenland RecensieDaisy Johnson (Engeland) – Veenland
verhalen
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Pareltjes die het onmiskenbare talent van Daisy Johnson bewijzen…lees verder >

Jeanette Winterson = Frankusstein

Jeanette Winterson Frankusstein recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe liefdesroman. Op 4 juni 2019 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de nieuwe roman van Jeanette Winterson.

Jeanette Winterson Frankusstein Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de nieuwe roman van Jeanette Winterson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman Frankusstein, een liefdesverhaal.

Jeanette Winterson Frankusstein Recensie

De redactie heeft de roman gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend). Binnenkort kun je hier de uitgebreide recensie lezen.

Frankusstein

Een liefdes verhaal

  • Schrijfster: Jeanette Winterson (Engeland)
  • Soort boek: liefdesroman
  • Origineel: Frankissstein (2019)
  • Nederlandse vertaling: Arthur Wevers
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 4 juni 2019
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Longlist Booker Prize 2019
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman Frankusstein

In Brexit Engeland wordt de jonge transgender arts Ry tegen beter weten in verliefd op Victor Stein, een gevierde professor die het debat rondom kunstmatige intelligentie leidt – en in de avonduren een mysterieus experiment uitvoert in de catacomben onder Manchester.

Aan de andere kant van de Atlantische Oceaan, in de woestijn van Arizona, wachten de ingevroren lichamen van tientallen mannen en vrouwen erop om weer tot leven gewekt te worden. Stein heeft belangstelling voor één lichaam in het bijzonder.

Maar het verhaal begint in 1816, als de negentien jaar oude
Mary Shelley een verhaal schrijft over de schepping van een niet-biologische levensvorm. Heden en verleden, kunst en technologie, man en vrouw, lichaam en geest vloeien naadloos in elkaar over in dit grappige, vrijpostige liefdesverhaal over het leven zelf. Frankusstein is Atlas op de toppen van haar kunnen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Anthony Trollope – Het leven anno nu

Anthony Trollope Het leven anno nu recensie en informatie over de inhoud van deze roman uit 1857. In maart 2019 verscheen bij Uitgeverij IJzer de Nederlandse vertaling van deze klassieke Engels roman van Anthony Trollope.

Anthony Trollope Het leven anno nu Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Het leven anno nu, een roman van de Engelse schrijver Anthony Trollope. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de roman uit 1857 van Anthony Trollope.

Anthony Trollope Het leven anno nu Recensie

Het leven anno nu

  • Schrijver: Anthony Trollope (Engeland)
  • Soort: Engelse roman, sociale roman
  • Origineel: The Way We Live Now (1857)
  • Nederlandse vertaling: Marijke Loots
  • Uitgever: IJzer
  • Verschenen: maart 2019
  • Omvang: 876 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Flaptekst van de Engelse roman

Aan het eind van de 19de eeuw betreedt Melmotte, een man met een schimmig verleden, de beursvloer van Londen. Hij wordt geacht onmetelijk rijk te zijn en een succesvol zakenman. Als hij wordt aangezocht om de aandelen van een, vooralsnog niet-bestaande, spoorlijn in Amerika te verhandelen, vallen de beste kringen van Londen voor de verleiding. Melmotte verzamelt de adel om zich heen om zijn status te verhogen. Marie Melmotte, zijn dochter, wordt aan iedereen die in Melmottes rijkdom gelooft aangeboden als ruilmiddel voor een adellijke titel.

Zijn ster stijgt snel en hij mag zelfs de keizer van China een diner aanbieden. Dan duiken de eerste geruchten op dat hij gefraudeerd heeft. Niettemin lukt het Melmotte om de parlementszetel voor Westminster te veroveren. Als blijkt dat Melmotte iets te creatief is omgegaan met andermans geld en vertrouwen, stort zijn wereld in. In de talrijke subplots wordt de draak gestoken met de gemakzucht en arrogantie van de adel, het opportunisme van de politiek en de invloed van en op de literaire kritiek. Zo leefde men toen, maar veel is zeer herkenbaar.

Bijpassende Boeken en Informatie

Elizabeth Day – Het feest

Elizabeth Day Het feest recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse roman. Op 19 juli 2019 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Elizabeth Day.

Elizabeth Day Het feest Recensie

Het feest, geschreven door de Britse schrijfster en journaliste Elizabeth Day, is een ongelofelijk spannend en ook maatschappijkritisch boek: met een geweldig goed opgebouwd, thriller-achtig verhaal stelt Day in deze roman de klassenverschillen en machtsverhoudingen die daardoor heersen in Groot Brittanië op kritische wijze aan de orde.

We weten als lezer als vrij snel dat er tijdens Het feest – een extravagant feest dat gegeven is voor de 40ste verjaardag van de uit een aristocratische familie afkomstige Ben Fitzmaurice – iets heel ernstig is voorgevallen. Maar wat is er gebeurd? We komen er als lezer achter door de geschiedenis van de vriendschap van Martin Gilmour, een arebeiderszoon, en Ben Fitzmaurice te leren kennen. De roman begint in de verhoorkamer van een politiebureau, waar Martin zijn verhaal mag doen. Martin’s verhaal wordt afgewisseld door hoofdstukken die fragmenten zijn uit het dagboek van zijn vrouw Lucy en waarin zij haar versie van gebeurtenissen geeft. Deze wisseling van perspectief vind ik heel krachtig werken, omdat het vaak net een ander licht op gebeurtenissen werpt en je als lezer mee mag kijken met de visies en herinneringen van beide personages.

Elizabeth Day Het feest Recensie

We lezen hoe de vriendschap tussen Martin en Ben, inmiddels zijn de twee 25 jaar bevriend en ze leerden elkaar kennen op school, is ontstaan en wat de relatie is tussen de arbeiderszoon Martin en de aristocratische familie Fitzmaurice. Al snel blijkt dat de boezemvriendschap voor Martin iets heel anders betekent dan voor Ben. En hoe de vriendschap in de loop van de jaren verandert en beïnvloed wordt door de echtgenotes Lucy en Serena. Zijdelings wordt ook pijnlijk duidelijk dat iemand die voor een dubbeltje geboren is (Martin) nooit een kwartje zal worden (in de ogen van de aristocratische familie van Ben) en dat heeft grote consequenties voor de vriendschap.

Een ontzettend krachtige en goed geschreven Engelse roman die je meeneemt naar een andere wereld

En ondertussen, stukje voor stukje, krijgt de lezer steeds een beetje verder in beeld “Wat er op het feest is gebeurd”… Het antwoord op die vraag laat heel lang op zich wachten. Dat is de kracht van de roman en het getuigt van groot talent bij de schrijfster om de spanning ongestraft zo lang vast te kunnen houden. Je weet nog bijna niks en toch wil je zo graag verder lezen. Dat komt ook doordat de personages van Ben en Martin en ook van Lucy en Serena boeiend zijn en diepgang hebben, ze worden behoorlijk goed uitgewerkt, je leert ze als lezer echt kennen en leeft met ze mee.

Een ontzettend krachtige en goed geschreven roman die je meeneemt naar een andere wereld. Een echte aanrader, zeker als je van boeken (of series) als Downtown Abbey, Upstairs Downstairs of The Cazalets houdt. Het feest is gewaardeerd met ∗∗∗∗ (uitstekend).

Recensie van Monique van der Hoeven

Het feest

  • Schrijfster: Elizabeth Day (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, sociale roman
  • Origineel: The Party (2017)
  • Nederlandse vertaling: Eefje Bosch
  • Uitgave: Ambo | Anthos
  • Verschenen: 19 juli 2019
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook / Luisterboek
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman Het feest

Het feest van Elizabeth Day is een ontluisterende roman over obsessie, verraad, privilege en hypocrisie in het hart van het Britse establishment, voor de fans van Brideshead Revisited en De verloren geschiedenis.

Martin is al vijfentwintig jaar bevriend met Ben, vanaf het moment dat ze samen op Burtonbury School zaten. Ze vormen een vreemde combinatie: Martin is een jongen uit een arbeidersgezin met de verkeerde kleding en het verkeerde accent, en Ben is een populaire, welgestelde aristocraat. Ben is als een broer die Martin nooit had. Martin doet alles voor hem en kent zijn grootste geheim. Bens veertigste verjaardagsfeest blijkt een kantelpunt. Te midden van de Britse elite beseft Martin opnieuw dat hij er niet bij hoort en hij voelt dat er onheil in de lucht hangt. Maar Ben zou nooit iets doen wat hun vriendschap op het spel zou zetten. Toch?

Bijpassende Boeken en Informatie

Julian Barnes – De man in de rode mantel

Julian Barnes De man in de rode mantel recensie en informatie over de inhoud van deze historische roman. Op 15 november 2019 verschijnt bij Uitgeverij Atlas Contact de nieuwe roman van Julian Barnes.

Julian Barnes De man in de rode mantel Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De man in de rode mantel, de nieuwe roman van Julian Barnes. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Engelse schrijver Julian Barnes.

Julian Barnes De man in de rode mantel Recensie

De man in de rode mantel

  • Schrijver: Julian Barnes (Engeland)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: The Man in the Red Coat (2019)
  • Nederlandse vertaling: Ronald Vlek
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 15 november 2019
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering:

Flaptekst van de historische roman

Julian Barnes raakte gefascineerd door John Singer Sargents schilderij ‘Dr. Pozzi Thuis’. Wie was deze statige man in de scharlakenrode kamerjas, en hoe kwam het dat hij zich thuis kon laten vereeuwigen door de meest gevraagde portrettist van zijn tijd? Samuel Jean Pozzi was een gerenommeerde gynaecoloog en dokter van de beau monde in Parijs tijdens de Belle Époque, een periode waarin de kunsten hoogtij vierden, en waarin prominente societyfiguren om de minste belediging duelleerden tot er één gewond raakte. Pozzi kon ze als geen ander weer dichtnaaien. Hij schreef ook een standaardwerk over zijn vak. Maar hij was tegelijk kunstliefhebber, verdediger van Dreyfus, fervent reiziger, Anglofiel, vriend van Marcel Proust, dandy, en shopaholic avant la lettre. Een buitengewoon veelzijdige man, en een echte Europeaan. En toch is Pozzi een voetnoot in de geschiedenis gebleven.

Barnes dompelt ons onder in de glorieuze Belle Époque en laat ons kennis maken met Dr. Pozzi, zijn gezin, zijn minnaressen; met zijn deels beroemde, vaak excentrieke vriendenkring; met collega’s en patiënten; met de stad Parijs. Voor heel even tilt Barnes Pozzi uit de vergetelheid in deze wervelende on­biografie van een man en zijn tijd.

Bijpassende Boeken en Informatie