Categorie archieven: Engelse romans

Jane Gardam – Op de klippen

Jane Gardam Op de klippen recensie en informatie over de inhoud van deze Engelse roman uit 1978. In oktober 2019 verschijnt bij Uitgeverij Cossee een Nederlandse vertaling van de roman God on the Rocks (1978) van de Engelse schrijfster Jane Gardam.

Jane Gardam Op de klippen Recensie

Wat fijn dat Uitgeverij Cossee ook deze roman van de geweldige Britse schrijfster Jane Gardam in vertaling heeft uitgebracht! De oorspronkelijke titel van de roman die Jane Gardam in 1978 schreef, God on the Rocks, is in het Nederlands vertaald met Op de klippen.

Op de klippen, wat zich afspeelt in een Engels kuststadje, heeft als hoofdpersoon de 8-jarige Magareth. Margareth wordt uitbesteed aan de – wat frivole – dienstmeid – Lydia, met wie ze wekelijks een uitstapje mag maken, omdat haar moeder het druk heeft met haar baby-broertje. Margareth komt op die uitstapjes bij een landgoed, met nogal vreemde bewoners. Margareth’s vader is een strenge man, een bankdirecteur die ook predikt in de kerk, en die een zwaar stempel op het gezinsleven drukt met zijn overtuigingen.

Jane Gardam Op de klippen Recensie

001Boek-Bestellen

Margareth’s moeder komt weer in contact met haar vroegere liefde, Charles, die nu samen met zijn zus woont. Langzaam aan wordt duidelijk dat de mensen die in het landhuis leven, verwant zijn aan Charles en zijn zus. Margareth beleeft de wereld van de volwassenen vanuit haar eigen belevingswereld als kind mee en dat weet Gardam uitzonderlijk goed te beschrijven. Je kijkt als lezer door de ogen van het kind mee naar de wonderlijke personages van het landhuis en ook naar het huwelijksleven van Margareth’s ouders en de nieuwe kennissen Charles en zijn zus.

Boeiende personages, waar je mee te doen hebt en die je dieper wil leren begrijpen

Net als alle andere romans die ik van Jane Gardam heb gelezen een prachtig en sterk geschreven verhaal, met boeiende personages, waar je mee te doen hebt en die je dieper wil leren begrijpen. Het verleden van Margarath’s moeder, die niet met Charles mocht trouwen, werpt een lange schaduw de toekomst in. De geschiedenis haalt het heden weer in, een grote kracht in Gardam’s werk om een dergelijk thema uit te werken, zonder dat het zwaar wordt of onleesbaar. De roman Op de klippen is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (zeer goed).

Recensie van Monique van der Hoeven

Op de klippen

  • Schrijfster: Jane Gardam (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Origineel: God on the Rocks (1978)
  • Nederlandse vertaling: Gerda Baardman, Kitty Pouwels
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: oktober 2019
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)

Flaptekst van de roman van Jane Gardam

Eén lange zomer in de jaren dertig. Het leven van de jonge Margaret Marsh verandert plotsklaps wanneer Lydia, een wereldwijs en wulps dienstmeisje, bij Margarets religieuze familie intrekt. Na de geboorte van Margarets broertje worden ze elke woensdag het huis uit gestuurd om samen van de idyllische Engelse kust te genieten. Wanneer Margaret tijdens een van deze tripjes in een boom klimt en een verwaarloosd landhuis ziet liggen, is ze geïntrigeerd. Het landhuis en zijn ongewone bewoners trekken haar steeds meer aan en laten een hele andere realiteit zien: namelijk dat de wereld lang niet zo keurig is als ze altijd had gedacht.

Het huwelijk van haar ouders blijft ook niet onberoerd door de komst van het dienstmeisje. Ondanks zijn krampachtige obsessie met zonde en deugdzaamheid is de vader niet tegen haar charmes bestand en vliegt hij stevig uit de bocht, waardoor hij niet alleen het dienstmeisje, maar ook zijn echtgenote, Margarets moeder, verliest. De keurslijven gaan af en het leven van deze stijve Engelsen trilt op zijn grondvesten. Hoe blijf je jezelf, en hoe ver ga je wanneer je wordt meegesleurd in het verlangen naar een
ander leven?

Na een cruciaal theebezoek dendert iedereen op een onontkoombare tragedie af. Een prachtige roman over volwassen worden en onderhuidse verlangens. Met Op de klippenlezen we Gardam in volle glorie, compleet met tragikomische scènes, warmte, wijsheid en intrigerende perspectieven.

Bijpassende Boeken en Informatie

Jane Gardam De dochter van Crusoe RecensieJane Gardam (Engeland) – De dochter van Crusoe
Engelse roman, familieroman
Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (zeer goed)
Jane Gardam is een meesteres in het uitwerken van bijzondere personages..lees verder >

Luke Brown – Theft

Luke Brown Theft recensie en informatie over de inhoud van de debuutroman van deze Engelse schrijver. Op 4 februari 2020 bij Uitgeverij And Other Books eerste roman van de Engelse schrijver Luke Brown. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Luke Brown Theft Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Theft de roman van Luke Brown. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze eerste roman van de Engelse schrijver Luke Brown.

Luke Brown Theft Recensie001Boek-Bestellen

Theft

  • Schrijver: Luke Brown (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: And Other Books
  • Verschijnt: 4 februari 2020
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de roman van Luke Brown

Paul’s charmed life is over. He is about to be kicked out of his flat in gentrified east London and his sister has gone missing after an argument about what to do with the house where they grew up. Now that their mother is dead this is the last link they have to the ever-more-diminished town on the north-west coast where they grew up. He meets Emily Nardini, a reclusive and uncompromising writer. Her books are narrated by outcasts, but she receives him in her home in the wealthiest part of west London.

Paul discovers Emily is living with Andrew Lancaster, a famous intellectual who is significantly older than her. Andrew has lived a successful life, and Paul has not. But perhaps this situation should be reversed, thinks Paul, who forms an alliance with Andrew’s daughter, Sophie, a journalist gaining attention for her hot takes on sex and revolution.

Travelling up and down between the town he thought he had escaped and the city that threatens to chew him up, Paul longs to find where he belongs in a divided country. Theft is an exhilarating howl of a novel. With heart, bite and humour, Luke Brown takes the reader beyond easy, partisan perspectives with this necessary and timely vision of a man and a country riven by envy and divisions.

Bijpassende Boeken en Informatie

Stella Gibbons – Cold Comfort Farm

Stella Gibbons Cold Comfort Farm Engelse roman uit 1932 recensie en informatie. Op 30 januari 2020 verschijnt als Penguin Modern Classic de heruitgave van Cold Comfort Farm, de roman van de Engelse schrijfster Stella Gibbons.

Stella Gibbons Cold Comfort Farm recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en informatie vinden van de komische roman Cold Comfort Farm. Het boek is geschreven door Stella Gibbons. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1932 van de Engelse schrijfster Stella Gibbons.

Stella Gibbons Cold Comfort Farm Engelse roman uit 1932

Cold Comfort Farm

  • Schrijfster: Stella Gibbons (Engeland)
  • Soort boek: Engelse komische roman
  • Taal: Engels
  • Verschenen: 1932
  • Heruitgave: Penguin Modern Classics
  • Verschijnt: 30 januari 2020
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Recensie en waardering van de roman

  • One of the BBC’s ‘100 Novels That Shaped Our World’
  • “Brilliant … very probably the funniest book ever written.” (Sunday Times)
  • “Cold Comfort Farm” has the sunniness of a P. G. Wodehouse and the comic aplomb of Evelyn Waugh’s Scoop.” (The Independent)
  • “Screamingly funny and wildly subversive.” (Marian Keyes, Guardian)

Flaptekst van de roman van Stella Gibbons

When sensible, sophisticated Flora Poste is orphaned at nineteen, she decides her only choice is to descend upon relatives in deepest Sussex. At the aptly-named Cold Comfort Farm, she meets the doomed Starkadders: cousin Judith, heaving with remorse for unspoken wickedness; Amos, preaching fire and damnation; their sons, lustful Seth and despairing Reuben; child of nature Elfine; and crazed old Aunt Ada Doom, who has kept to her bedroom for the last twenty years. But Flora loves nothing better than to organise other people. Armed with common sense and a strong will, she resolves to take each of the family in hand. A hilarious and ruthless parody of rural melodramas and purple prose, Cold Comfort Farm is one of the best-loved comic novels of all time.

Bijpassende boeken en informatie

Ian McEwan – De kakkerlak

Ian McEwan De kakkerlak recensie en informatie over de inhoud van deze Brexit roman. Op 18 januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij De Harmonie de Nederlandse vertaling van The Cockroach, de nieuwe roman van Ian McEwan.

Ian McEwan De kakkerlak Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De kakkerlak, het nieuwe boek van Ian McEwan. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze politieke Brexit-roman van Ian McEwan.

Ian McEwan De kakkerlak Recensie001Boek-Bestellen

De kakkerlak

  • Schrijver: Ian McEwan (Engeland)
  • Soort boek: politieke roman, Brexit roman
  • Origineel: The Cockroach (8 oktober 2019)
  • Nederlandse vertaling: Rien Verhoef
  • Uitgever: De Harmonie
  • Verschijnt: 18 februari 2020
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het nieuwe boek van Ian McEwan

‘Toen de slimme maar zeker niet begaafde Jim Sams die ochtend ontwaakte uit zijn onrustige dromen, merkte hij dat hij in een reusachtig wezen was veranderd.’

Zo begint De kakkerlak, de satirische Brexit-novelle van Ian McEwan. In deze omgekeerde Kafka-vertelling wordt een kakkerlak wakker in het lichaam van Jim Sams, een man die de Britse prime minister blijkt te zijn, de machtigste man van Engeland. Zijn enige doel: de wil van het volk uitvoeren. Hij wordt hierbij gesteund door zijn kabinet dat ook voor het overgrote deel uit reïncarnaties blijkt te bestaan. Door niets laat Sams zich in de weg staan, niet door de oppositie, niet door de afvalligen van zijn eigen partij, zelfs niet door de regels van het parlementaire stelsel.

Deze hyperactuele vertelling, met een voorwoord van Ian McEwan zelf, toont een herkenbare politieke wereld en zet deze op z’n kop.

Bijpassende Boeken en Informatie

Carys Davies – West

Carys Davies West recensie en informatie van deze Engelse historische roman. In januari 2020 verschijnt bij Uitgeverij Meulenhoff de roman West van de Engelse schrijfster Carys Davies.

Carys Davies West Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de historische roman West van de Engelse schrijfster Carys Davies. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman West.

Carys Davies West Recensie

West

  • Schrijfster: Carys Davies (Engeland)
  • Soort boek: historische roman
  • Origineel: West (2018)
  • Nederlandse vertaling: Nicolette Hoekmeijer
  • Uitgever: Meulenhoff
  • Verschijnt: januari 2020
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Flaptekst van de roman van Carys Davies

Pennsylvania, begin negentiende eeuw. Als weduwnaar en muilezelhouder Cy Bellman in de krant leest dat er gigantische eeuwenoude botten zijn ontdekt in het modderige Kentucky, verlaat hij zijn kleine boerderij om met eigen ogen te zien of dat er nog steeds reusachtige monster rondstruinen in de wildernis achter de Mississippi waar is. Met de belofte dat hij zijn dochter Bess vaak zal schrijven en dat hij binnen twee jaar zal terugkeren, laat hij haar achter bij zijn nukkige zus en trekt naar het westen.

Met alleen een oude schuur vol miserabele dieren en de gouden ring van haar overleden moeder vult Bess eenzame dagen met het volgen van haar vaders route op kaaten in de bibliotheek en wachtend op zijn brieven. Ondertussen dwaalt Bellman steeds verder weg van huis door onherbergzame en vreemde landschappen, op een roekeloze zoektocht naar het onbekende.

Bijpassende Boeken en Informatie

Evie Wild – The Bass Rock

Evie Wyld The Bass Rock recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 26 maart 2020 verschijnt bij Jonathan Cape de nieuwe roman van de Engelse schrijfster Evie Wyld. De Nederlandse vertaling van de roman, Wij zijn de wolven, verschijnt op 12 november 2020

Evie Wyld The Bass Rock Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van The Bass Rock, de nieuwe roman van Evie Wyld. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Engelse schrijfster Evie Wyld.

Evie Wyld The Bass Rock Recensie001Boek-Bestellen

The Bass Rock

  • Schrijfster: Evie Wyld (Engeland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Jonathan Cape
  • Verschijnt: 26 maart 2020
  • Omvang: 368 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook

Flaptekst van de nieuwe roman van Evie Wyld

Surging out of the sea, the Bass Rock has for centuries watched over the lives that pass under its shadow on the Scottish mainland. And across the centuries the fates of three women are linked: to this place, to each other.

In the early 1700s, Sarah, accused of being a witch, flees for her life.
In the aftermath of the Second World War, Ruth navigates a new house, a new husband and the strange waters of the local community.

Six decades later, the house stands empty. Viv, mourning the death of her father, catalogues Ruth’s belongings and discovers her place in the past – and perhaps a way forward.

Each woman’s choices are circumscribed, in ways big and small, by the men in their lives. But in sisterhood there is the hope of survival and new life. Intricately crafted and compulsively readable, The Bass Rock burns bright with anger and love.

Bijpassende Boeken en Informatie

James MacManus – The Woman with Wings

James MacManus The Woman with Wings recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe roman. Op 7 november 2019 verscheen bij Uitgeverij Endeavour Quill de nieuwe roman van de Engelse schrijver James MacManus. Er is nog geen Nederlandse vertaling van het boek aangekondigd.

James MacManus The Woman with Wings Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman The Woman with Wings, geschreven door James MacManus. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Engelse schrijver James MacManus.

James MacManus The Woman with Wings Recensie001Boek-Bestellen

The Woman with Wings

  • Schrijver: James MacManus (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, psychologische roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Endeaver Quill
  • Verschenen: 7 november 2019
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de roman van James MacManus

In this heart-warming tale of female empowerment, a young woman comes to terms with the revelation that she may be able to fly. Alison Spedding is a loner; no real friends, no boyfriend and a job in which she goes unnoticed. At thirty-two, her only passion is birdwatching.

One afternoon, high on a Scottish mountain, earnestly waiting for the rarest of sights a white tailed eagle returning to its nest she slips, falling silently. In shock, her fellow twitchers return to the hostel to raise the alarm, heavy with the realisation that she must be dead. What they find shocks them even more. Alison is already there, alive and unscathed…

Further similar episodes cause Alison s grip on reality to slip, her mind spiralling towards breaking point. In her dreams she sees a huge shadow on the ground, as if there was a creature above her, a creature with huge wings. Her infatuated colleague Jed is concerned. Can he intervene before Alison finally loses control?

This is an extraordinary novel, exploring one woman s identity whilst posing universal questions: Who is she? Where does she belong? And must she accept her fate, or can she spread her wings and be free at last?

Bijpassende Boeken en Informatie

Jonathan Coe – Klein Engeland ∗∗∗∗∗

Jonathan Coe Klein Engeland recensie waardering en informatie over de inhoud van de roman. Op 1 maart 2019 verscheen bij Uitgeverij De Bezige Bij de Nederlandse vertaling van de roman Middle England van de Engelse schrijver Jonathan Coe Klein Engeland.

Jonathan Coe Klein Engeland Recensie en Informatie

Nadat de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de Jonathan Coe Klein Engeland recensie en waardering lezen. We besteden ook aandacht aan de recensie en waardering van anderen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe Brexit-roman van Jonathan Coe – Klein Engeland lezen.

Jonathan Coe Klein Engeland Recensie Roman001Boek-Bestellen

Zonder twijfel heeft  schrijver Jonathan Coe een roman geschreven over het Engeland waarin de perikelen rondom de Brexit tot volle en chaotische wasdom zijn gekomen. Zijn uitmuntende roman Middle Engeland (Klein Engeland) aan de hand van gebeurtenissen in een middenklasse Engelse familie overtuigend zien op welke wijze de teloorgang van de Engelse maatschappij zich ontwikkelt en uiteindelijk in delen uit elkaar valt.

Coe laat op uitmuntende wijze zien hoe het Brexit Engeland langzaam maar zeker uit elkaar valt

Verwarring is overal voelbaar en het misplaatste verlangen naar de tijden van het Britse koloniale rijk vertroebelt een realistische kijk. Wat trouwens ook voor deze roman spreekt is dat Jonathan Coe eens te meer bewijs een uitstekende schrijver te zijn die op subtiele wijze zijn hoofdpersonen persoonlijkheid te geven. Naast de sociale bewogenheid brengt het schrijverstalent van Coe de roman naar een hoger plan. Klein Engeland is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Klein Engeland

  • Schrijver: Jonathan Coe (Engeland)
  • Soort boek: Engelse roman, sociale roman
  • Origineel: Middle England (2018)
  • Nederlandse vertaling: Otto Biersma
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschenen: 28 maart 2019
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Flaptekst van de Brexit-roman van Jonathan Coe

Engeland, 2010. Autofabrieken worden vervangen door inwisselbare winkelketens en in Londen gaan verhitte rellen en demonstraties over in enthousiasme voor de aanstaande Olympische Spelen.

In Klein Engeland beschrijft Jonathan Coe, een van de beste chroniqueurs van onze tijd, de levens van een kleurrijke groep personages in een periode van grote veranderingen. Ian en Sophie zijn net getrouwd en hebben ieder een ander idee van de toekomst van hun land en mogelijkerwijs over de toekomst van hun relatie. Doug, een politiek commentator, schrijft gepassioneerde columns over de arm-rijkverhoudingen vanuit zijn onbetaalbare appartement in Chelsea, terwijl zijn dochter juist alles doet om sociale gelijkheid te bevorderen. Benjamin Trotter heeft moeite met zijn middelbare leeftijd en probeert nog één keer iets nieuws in zijn leven. Dit is het verhaal van het moderne Engeland. Een verhaal van nostalgie en verwarring, van teleurstelling en onverholen woede.

Bijpassende Boeken en Informatie

Ian McEwan – The Cockroach

Ian McEwan The Cockroach recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 8 oktober 2019 verscheen bij Uitgeverij Anchor de nieuwe roman van de Engelse  schrijver Ian McEwan. De Nederlandse vertaling van de roman, De kakkerlak zal op 18 februari 2020 verschijnen bij Uitgeverij De Harmonie.

Ian McEwan The Cockroach Recensie en Informatie

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van The Cockroach, de nieuwe roman van Ian McEwan. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman van de Engelse  schrijver Ian McEwan.

Ian McEwan The Cockroach Recensie001Boek-Bestellen

The Cockroach

  • Schrijver: Ian McEwan (Engeland)
  • Soort boek: politieke roman, satirische roman
  • Uitgever: Anchor
  • Verschenen: 8 oktober 2019
  • Omvang: 112 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Nederlandse vertaling: De kakkerlak (18 februari 2020)

Flaptekst van deze roman van Ian McEwan

A brilliant, of-the-moment political satire like no other: here is Ian McEwan’s Brexit-era take on Kafka’s Metamorphosis, centered on a cockroach transformed into the prime minister of England. An Anchor Original.

That morning, Jim Sams, clever but by no means profound, woke from uneasy dreams to find himself transformed into a giant creature.

Jim Sams has undergone a metamorphosis. In his previous life he was ignored or loathed, but in his new incarnation he is the most powerful man in Britain–and it is his mission to carry out the will of the people. Nothing must get in his way; not the opposition, nor the dissenters within his own party. Not even the rules of parliamentary democracy.

In this bitingly funny Kafkaesque satire, Ian McEwan engages with scabrous humor a very recognizable political world and turns it on its head.

Bijpassende Boeken en Informatie

Dave Eggers De kapitein en de Glory RecensieDave Eggers (Verenigde Staten) – De kapitein en de Glory
satirische roman
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Vileine en messcherpe politieke satire van een ziedende schrijver…lees verder >

 

Howard Jacobson – Leef een beetje

Howard Jacobson Leef een beetje recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe roman. Op 11 juli 2019 verscheen bij Uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van de roman Live a Little (2019) van de Engelse schrijver Howard Jacobson.

Howard Jacobson Leef een beetje Recensie en Informatie

Opgewekt en vol verwachting begon ik aan deze roman. Een humoristisch verhaal over twee zeer oude mensen, allebei rond de 90 jaar. Een roman over mensen in hun vierde of vijfde levensfase en het aandurven een relatie aan te gaan. Hoe mooi is dat op deze leeftijd.

Over mensen in hun vierde of vijfde levensfase en het aandurven een relatie aan te gaan

Eerst voert Jacobson Beryl Dusinbery op. Een verknipte oude verwende vrouw die het gewoon vindt dat er naar haar pijpen gedanst wordt. In haar jonge jaren een gevierde literatuurdocent op de middelbare school. Blijkbaar een ernstig aantrekkelijke vrouw, die in haar leven verschillende mannen heeft verslonden, kinderen heeft gebaard. Intussen zover heen is dat het erop lijkt dat ze niet meer weet welk kind bij welke man hoort. In haar dagelijks leven wordt ze ondersteund door twee buitenlandse jonge vrouwen die zij behandelt als in mijn ogen “oud vuil” en intussen jaloers is op hun schoonheid.

Howard Jacobson Leef een beetje Recensie

Dan is er de man, Shimi Carmelli. Een nog strak in het vel zittende bejaarde. Op de flap staat dat deze Shimi in Noord-Londen gezien wordt als de laatste begerenswaardige vrijgezel. Is zijn buitenkant dan wel op orde, vanbinnen lijdt Shimi aan een onoplosbaar jeugdtrauma. In tegenstelling tot Beryl kan hij niets uit zijn leven vergeten. En zo klopt het dat hij tot nu toe nog nooit een vrouw had, zich nog nooit aan iemand had gegeven.

Opgewekt en vol verwachting aan begonnen maar helaas een klus om uit te lezen

Zo ontmoeten deze twee elkaar. Een dementerende oude vrouw en een bange oude man, die met elkaar een lijntje blijken te hebben. Is dit een verrassing? En ze komen tot afspraken rondom hun omgang met elkaar. Basisregels over vrijheid en gebondenheid of beter gezegd; vrijheid in gebondenheid. Ik vond het een klus dit boek te lezen. Verwachtingsvol aan begonnen maar al snel begon het mij tegen te staan. Wellicht heb ik de hersens er niet voor de humor van deze Jacobson te begrijpen en daardoor de verschillende lagen in deze roman misgelopen, over het hoofd gezien. Ik heb me soms oprecht geërgerd aan beide hoofdpersonen. Leef een beetje is gewaardeerd met ∗∗∗∗∗ (goed).

Recensie van Mieke Koster

Leef een beetje!

  • Schrijver: Howard Jacobson (Engeland)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Origineel: Live a Little (2019)
  • Nederlandse vertaling: Peter Abelsen
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschenen: 11 juli 2019
  • Omvang: 359 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering redactie: ∗∗∗∗∗ (goed)

Flaptekst van de roman

Een geestige roman over liefde op latere leeftijd, van de winnaar van de Man Booker PrizeRond haar negentigste levensjaar vergeet Beryl Dusinbery vrijwel alles, tot aan haar eigen kinderen toe. Ze slijt haar dagen met het treiteren van haar verzorgers en het door elkaar halen van oude anekdotes over verloren liefdes. In kringen van Noord-Londense weduwen wordt Shimi Carmelli gezien als de laatste der begerenswaardige vrijgezellen: een mannelijke leeftijdgenoot die nog zelf zijn knopen kan dichtmaken, kan lopen zonder rollator en kan spreken zonder speekselvloed. Híj vergeet niets en zeker niet het incident uit zijn kindertijd dat sindsdien als een donkere wolk boven hem hangt.

Wat Beryl en Shimi elkaar nog kunnen bieden, is misschien net genoeg om de opgebouwde pijn te verzachten en nieuwe betekenis aan hun resterende levens te geven. Met Jacobsons eigenzinnige humor en stijl is Leef een beetje! zowel grappig, puur als bitterzoet _ een roman die je je gemiste afslagen laat overdenken en je laat afvragen of je in de tweede helft van je leven nog van koers kunt veranderen.

Bijpassende Boeken en Informatie