Categorie archieven: Deense schrijvers

Tom Kristensen – Absturz

Tom Kristensen Absturz recensie en informatie over de inhoud van de Deense roman uit 1930. Op 7 september 2023 verschijnt bij uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van de Hærværk van de in Londen geboren Deense schrijver Tom Kristensen. De Nederlandse vertaling van de roman, Vernieling, verscheen in 2015 bij uitgeverij Lebowski.

Tom Kristensen Absturz recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Absturz. Het boek is geschreven door Tom Kristensen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek uit 1930 van de Deense auteur Tom Kristensen.

Tom Kristensen Absturz Deense roman uit 1930

Absturz

  • Auteur: Tom Kristensen (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Hærværk (1930)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschijnt: 4 september 2023
  • Omvang: 655 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 28,00
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van de Deense roman uit 1930

Tom Kristensen (1893–1974) schuf mit seinem bis heute bedrohlich funkelnden »Absturz« eine skandinavische Antwort auf die modernen Monumentalromane der 1920er Jahre, von Proust über Joyce und Céline bis zu Musil. Ole Jastrau, ehemals aufstrebender Lyriker, inzwischen Literaturkritiker bei einer liberalen Kopenhagener Tageszeitung, gerät vor unseren Augen aus dem Tritt. Es ist der Nihilismus seiner Zeit, der an ihm nagt, aber noch viel mehr ist es sein maßloser Alkoholkonsum, der ihn in einem unaufhaltsamen Abwärtsstrudel in die Tiefe zieht. Seine Ehe mit Johanne und sein geliebter Sohn Oluf, seine Anstellung bei der Zeitung und seine bürgerliche Stadtwohnung: Nichts hält dem Absturz stand, alles wird für den Rausch aufs Spiel gesetzt.

Bei Erscheinen sah sich »Absturz« wütenden Attacken ausgesetzt. Eine »nahezu unerträgliche Schmähschrift« sei es, in der eine »Orgie arroganter Selbsterniedrigung« geschildert werde – gleichzeitig wurde er von Autorenkollegen und der jüngeren Generation gefeiert. Als Schlüsselroman an Kristensens eigenem Leben entlang geschrieben, entwickelt die schnelle, drastische, hellwache Erzählung, die »wahrhaftig ist, ohne wahrheitsgetreu zu sein« (Tom Kristensen), einen ungeheuren Sog. Ulrich Sonnenberg findet in seiner Übersetzung eine bestechend klare Sprache, die durch Alkoholdunst und Zigarrennebel der Hotelbars und Trinkerkneipen Kopenhagens schneidet und mit bitterem Witz den Blick freilegt auf einen Roman, der sowohl ein hellsichtiges Porträt der dekadenten Kopenhagener Gesellschaft als auch eine universelle Studie menschlicher Abhängigkeit und Selbstzerstörung bietet.

De Nederlandse vertaling van de roman, Vernieling, verscheen in 2015 bij uitgeverij Lebowski.

Tom Kristensen (Londen, Engeland, 4 augustus 1893 – Thurø, Denemarken, 3 juni 1974) wurde in London geboren und wuchs in Kopenhagen auf. 1919 schloss Kristensen sein Lehramtsstudium ab, arbeitete als Englischlehrer an einer Kopenhagener Handelsschule und trat 1920 mit einem ersten Gedichtband als Schriftsteller in Erscheinung. Er verfasste expressionistisch beeinflusste Gedichte sowie Novellen und Romane. Sein legendärer Roman »Absturz« – laut Knut Hamsun »ein Geniestreich und ein Riesenwerk« – hat bis heute nichts von seiner Strahlkraft verloren. Daneben verfasste Tom Kristensen als Literaturredakteur Rezensionen und Gelegenheitsgedichte für die Tageszeitung »Politiken« und bestimmte das literarische Leben Kopenhagens mit. »Absturz« sei nicht nur ein Schlüsselroman, sagte er einmal, sondern »ein ganzer Schlüsselbund«. Beeinflusst von Sigmund Freud und der literarischen Moderne um James Joyce und Ernest Hemingway (die er, neben William Faulkner und T. S. Eliot, ins Dänische übersetzte), wurde der radikale Modernist Kristensen selbst zum Bezugspunkt nachfolgender Schriftstellergenerationen. Ab 1946 lebte er bis zu seinem Tod auf der dänischen Ostseeinsel Thurø.

Bijpassende boeken en informatie

  • Deense auteurs
  • Boeken uit 1930

Søren Ulrik Thomsen – Store Kongensgade 23

Søren Ulrik Thomsen Store Kongensgade 23 recensie en informatie over jeugdherinneringen van de Deense dichter. Op 1 november 2023 verschijnt in de reeks Bibliotheek Suhrkamp de Duitse vertaling van het boek met jeugdherinneringen uit Kopenhagen van de Deense dichter Søren Ulrik Thomsen. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek aangekondigd of verkrijgbaar.

Søren Ulrik Thomsen Store Kongensgade 23 recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de memoir Store Kongensgade 23. Het boek is geschreven door Søren Ulrik Thomsen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de Duitse vertaling van de jeugdherinneringen uit Kopenhagen van de Deense dichter Søren Ulrik Thomsen.

Søren Ulrik Thomsen Store Kongensgade 23 jeugdherinneringen

Store Kongensgade 23

  • Auteur: Søren Ulrik Thomsen (Denemarken)
  • Soort boek: jeugdherinneringen
  • Origineel: Store Kongensgade 23 (2021)
  • Duitse vertaling: Hannes Langendörfer
  • Uitgever: Suhrkamp Verlag, Bibliothek Suhrkamp
  • Verschijnt: 1 november 2023
  • Omvang: 100 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 20,00 / € 16,99
  • Boek bestellen bij: Amazon

Flaptekst van de jeugdherinneringen van de Deense dichter Søren Ulrik Thomsen

Gibt es ein bestimmtes Jahr oder einen bestimmten Ort im Leben eines Menschen, der sich im Laufe der Zeit als der wichtigste erweisen wird?

Für den dänischen Lyriker und Essayisten Søren Ulrik Thomsen liegt dieser Ort in Kopenhagen, in der Store Kongensgade 23. Voller Erwartung zieht er 1972, er ist 16, mit der Familie vom Land in die Großstadt, bereit für alles, was vor ihm liegt: Kultur, die erste Liebe, die Anfänge des Schreibens. Gleichzeitig leidet seine Mutter an einer schweren Depression mit langen Aufenthalten in psychiatrischen Kliniken. In dieser Spannung zwischen Glück und Unglück, zwischen Aufbruch und Rückzug denkt Thomsen in elegischer, rhythmischer Prosa über das Leben nach, darüber, warum man schreibt, über die Angst vor dem Alter. Und über eine Wohnung, in der er nur ein Jahr lang wohnte, die für ihn aber, obwohl sie der Vergangenheit angehört, der Ort ist, von dem seine ganze Zukunft ausgehen wird.

Bijpassende boeken en informatie

Knud Sønderby – Koude vlammen

Knud Sønderby Koude vlammen recensie en informatie over de inhoud van de Deense roman uit 1940. Op 14 april 2023 verschijnt bij Uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman De kolde flammer van de uit Denemarken afkomstige schrijver Knud Sønderby.

Knud Sønderby Koude vlammen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman koude vlammen. Het boek is geschreven door Knud Sønderby. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman uit 1940 van de Deense auteur Knud Sønderby.

Knud Sønderby Koude vlammen Deense roman uit 1940

Koude vlammen

  • Auteur: Knud Sønderby (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: De kolde Flammer (1940)
  • Nederlandse vertaling: Femke Muller
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 14 april 2023
  • Omvang: 296 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 23,50 / € 11,50
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de Deense roman uit 1940 van Knud Sønderby

Deze Deense klassieker van de ‘Scandinavische Hemingway’ is een tedere liefdesroman tegen de achtergrond van de ruige natuur van Groenland.

De getrouwde Vera is als een blok gevallen voor Kristian Vase, een jonge man die zijn studie nooit heeft afgemaakt en een interesse heeft opgevat voor fotografie en filmen. Hij heeft geen huis, geen geld en geen vaste baan, en hij staat op het punt voor een jaar naar Groenland te vertrekken. Vera besluit weg te gaan bij haar man om met Kristian te trouwen en met hem mee te gaan naar Groenland, waar ze samen een jaar in een klein huisje gaan wonen. 

Kristian is soms dagenlang weg om te filmen of te fotograferen. Vera kan niet wennen aan het leven in de kolonie, waar eigenlijk niets is, behalve overweldigende natuur. Ze beginnen zich af te vragen of ze wel de juiste stap hebben genomen en drijven langzaam uit elkaar. Kristian zoekt troost bij de verpleegster van het dorp en Vera trekt veel op met de schilder. 

Dan worden de inwoners opgeschrikt door dramatische gebeurtenissen waarbij Kristian betrokken is. Hij en Vera zoeken noodgedwongen troost bij elkaar, en ze voelen allebei dat hun relatie misschien toch genoeg kracht in zich heeft om de beproevingen van het leven in de verlatenheid van de ruige natuur te doorstaan.

Bijpassende boeken en informatie

Joakim Garff – Kierkegaard biografie

Joakim Garff Kierkegaard biografie recensie en informatie over de inhoud van het boek over de Deense filosoof Søren Kierkegaard. Op 6 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Ten Have de heruitgave van Søren Aabye Kierkegaard, de biografie van de beroemde filosoof, geschreven door de Deense theoloog en schrijver Joakim Garff.

Joakim Garff Kierkegaard biografie recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Kierkegaard, Een biografie. Het boek is geschreven door Joakim Garff. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de biografie van de uit Denemarken afkomstige 17de-eeuwse filosoof en schrijver Søren Kierkegaard, geschreven door theoloog en biograaf Joakim Garff.

Joakim Garff Kierkegaard biografie recensie

Kierkegaard

Een biografie

  • Schrijver: Joakim Garff (Denemarken)
  • Soort boek: biografie
  • Origineel: Søren Aabye Kierkegaard (2000)
  • Nederlandse vertaling: Edith Koenders, Jan Millekamp
  • Uitgever: Ten Have
  • Verschijnt: 6 april 2023
  • Omvang: 800 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 39,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Recensie en waardering van de biografie

  • “Monumentaal.” (John Updike, The New Yorker)
  • “Meesterlijke biografie van Deense excentriekeling.” (Die Zeit)

Flaptekst van de biografie van de Deense filosoof Søren Kierkegaard

Internationaal geprezen portret van een van de belangrijkste filosofen aller tijden.

Nooit eerder werd filosoof Søren Kierkegaard zo grondig geportretteerd. De internationaal geprezen biografie van Joakim Garff is de perfecte combinatie van geschiedenis, filosofie en psychologisch inzicht. Een must-have voor liefhebbers van Søren Kierkegaard, iedereen die filosofie studeert en geïnteresseerden in filosofie.

In Søren Kierkegaard ontrafelt Joakim Garff Kierkegaards schuldbewuste verhouding tot zijn vader, de rivaliteit met zijn broers en de turbulente relatie met zijn verloofde Regine Olsen. Ook geeft hij een prachtige zedenschets van het 19e-eeuwse Kopenhagen, waar Kierkegaard steeds vaker conflicten kreeg en in genadeloze karikaturen werd afgebeeld.

Bijpassende boeken en informatie

Tove Ditlevsen – Kwaad geluk

Tove Ditlevsen Kwaad geluk recensie en informatie over de inhoud van de verhalenbundel uit 1963. Op 12 januari 2023 verschijnt de Nederlandse vertaling van De onde lykke, geschreven door de Deense schrijfster Tove Ditlevesen.

Tove Ditlevsen Kwaad geluk recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de verhalenbundel Kwaad geluk. Het boek is geschreven door Tove Ditlevsen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de verhalen uit 1963 van de Deense schrijfster Tove Ditlevsen.

Tove Ditlevsen Kwaad geluk Recensie

Kwaad geluk

  • Schrijfster: Tove Ditlevsen (Denemarken)
  • Soort boek: verhalen
  • Origineel: Den onde lykke (1963)
  • Nederlandse vertaling: Lammie Post-Oostenbrink
  • Uitgever: Das Mag
  • Verschijnt: 12 januari 2023
  • Omvang: 152 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 18,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de verhalenbundel van Tove Ditlevsen

Een man geeft zijn zoontje een mes cadeau; een vrouw sluipt door de kamer om haar echtgenoot niet tot last te zijn; een alleenstaande moeder ziet met lede ogen aan hoe haar huis verkocht wordt door een manipulatieve makelaar.

In deze verhalen van Ditlevsen is geluk een onbereikbaar ideaal. Personages zitten vast en vragen zich af hoe hun leven zo heeft kunnen lopen. In een frisse en bedrieglijk eenvoudige stijl onderzoekt Ditlevsen haar vertrouwde thema’s van gestrande huwelijken, overspel, obsessie, controlerende moeders en luie echtgenoten.

De verhalen in Kwaad geluk staan aan de basis van haar latere Kopenhagen-trilogie. Voor het eerst verschijnen ze nu in een Nederlands vertaling.

Tove Ditlevsen (1917-1976) groeide op in een arbeidersmilieu. Ze werd een van de populairste schrijvers van Denemarken. Ze
schreef dertig romans en poëziebundels, had een adviescolumn, trouwde vier keer en kampte met verslavingen en depressies. De afgelopen jaren werd ze eindelijk ook buiten de Deense grenzen opgemerkt: met recente vertalingen van de Kopenhagen-trilogie, haar weergaloze memoires, en de roman De gezichten brak ze ook in Nederland en België definitief door.

Lammie Post-Oostenbrink (1970) vertaalt uit het Deens, Noors en Zweeds, onder meer de boeken van Caroline Albertine Minor en Tove Ditlevsen.

Tove Ditlevsen De gezichten RecensieTove Ditlevsen (Denemarken) – De gezichten
Deense roman uit 1968
Uitgever: Das Mag
Verschijnt: 11 januari 2022
Waardering redactie: ∗∗∗∗ (uitstekend)

Bijpassende boeken en informatie

Solvej Balle – Over de berekening van ruimte 1

Solvej Balle Over de berekening van ruimte 1 recensie en informatie van de Deense roman waaraan de Noordse Raad Literatuurprijs 2022 is toegekend. Op 12 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Oevers de Nederlandse vertaling van de roman Om udregning af rumfang, I waarvoor Solvej Balle de Noordse Raad Literatuurprijs 2022 ontving.

Solvej Balle Over de berekening van ruimte 1 recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Over de berekening van ruimte 1. Het boek is geschreven door Solvej Balle. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Deense schrijfster Solvej Balle.

Solvej Balle Over de berekening van ruimte 1 Recensie

Over de berekening van ruimte 1

  • Schrijfster: Solvej Balle (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Om udregning af rumfang, I (2020)
  • Nederlandse vertaling: Adriaan van der Hoeven, Edith Koenders
  • Uitgever: Uitgeverij Oevers
  • Verschijnt: 12 april 2023
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Winnaar Noordse Raad Literatuurprijs 2022

Flaptekst van de roman van de Deense schrijfster Solvej Balle

Tara Selter keert na een korte zakenreis terug naar huis in de stad Clairon-sous-Bois in Noord-Frankrijk, waar ze woont met haar man Thomas. Tara stuit bij thuiskomst op het vreemde feit dat ’s nachts de wereld terugkeert naar haar beginpunt en dat de dag zich herhaalt. Thomas wordt elke ochtend op 18 november wakker, en elke dag moet Tara hem vertellen wat er is gebeurd. Ze noteert alles wat ze ziet en hoort in een notitieboekje, waardoor ze exact weet hoe de dag van Thomas eruit ziet en haar eigen gedrag daaraan kan aanpassen. Terwijl ze proberen in het reine te komen met hun regenachtige novemberdag, beginnen ze de gevolgen te begrijpen van een tijd die niet meer bestaat: Tara wordt elke dag ouder, terwijl de anderen vastzitten in de eeuwigheid. Geleidelijk aan raakt Tara geobsedeerd door het verlangen om de deur te vinden die haar uit 18 november leidt, naar een wereld waar de tijd verstrijkt.

Op 1 november 2022 is de Noordse Raad Literatuurprijs 2022 toekend aan de roman en bovendien werden deel 2 en 3 tegelijkertijd bekroond.

Bijpassende boeken en informatie

Helle Helle – BOB

Helle Helle BOB recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Deens roman. Op 8 november 2022 verschijnt bij uitgeverij Querido de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de uit Denemarken afkomstige schrijfster Helle Helle.

Helle Helle BOB recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman BOB. Het boek is geschreven door Helle Helle. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe roman van de Deense schrijfster Helle Helle.

Helle Helle BOB Recensie

BOB

  • Schrijfster: Helle Helle (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: BOB (2021)
  • Nederlandse vertaling: Kor de Vries
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 8 november 2022
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van de Deense schrijfster Helle Helle

Bob en ik, de hoofdpersoon van BOB, verhuizen naar een woning boven een tankstation in Kopenhagen. Bob weet niet wat hij wil studeren, maar wel dat hij een baantje moet zien te vinden. In Sømandshotellet gaat hij aan de slag als receptionist en daarnaast springt hij bij waar
hij kan. Wat Bob zeker weet, is dat hij een toekomst wil met ik en zich ook kan voorstellen kinderen met haar te krijgen. Hij klemt haar hand zo stevig vast dat die knak zegt en zoent haar haar. Maar ‘ons’ komt nauwelijks aan de orde, de ik beschrijft alleen Bobs wereld, niet die van haarzelf en amper die van hen samen.

Helle Helle is een meester in het beschrijven van menselijk drama en de absurditeit van het alledaagse. Haar onderkoelde proza wordt vergeleken met dat van Ernest Hemingway en Raymond Carver.

Bijpassende boeken en informatie

Katrine Engberg – Wintereiland

Katrine Engberg Wintereiland Bureau Kopenhagen 4 recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Deense thriller. Op 2 augustus 2022 verschijnt bij A.W. Bruna Uitgevers de Nederlandse vertaling van Isola, de nieuwe thriller van de Deense schrijfster Katrine Engberg.

Katrine Engberg Wintereiland recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller Wintereiland. Het boek is geschreven door Katrine Engberg. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden te vinden. Bovendien kun je op deze pagina informatie over de inhoud van de nieuwe thriller, en vierde deel van de Bureau Kopenhagen reeks, van de Deense schrijfster Katrine Engberg.

Katrine Engberg Wintereiland Bureau Kopenhagen 4 Recensie

Wintereiland

Bureau Kopenhagen deel 4

  • Schrijfster: Katrine Engberg (Denemarken)
  • Soort boek: Deense thriller
  • Origineel: Isola (2020)
  • Nederlandse vertaling: Corry van Bree
  • Uitgever: A.W. Bruna Uitgevers
  • Verschijnt: 2 augustus 2022
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de Deens Bureau Kopenhagen thriller deel 4

Vierde boek van de spannende serie Bureau Kopenhagen, de spannende opvolger van Glazen vleugels en Dodenmasker.

Jeppe Kørner is met verlof van de politie en houdt zich tijdens de winter schuil op het eiland Bornholm. In Kopenhagen heeft Anette Werner nu de leiding over het onderzoek naar een onthoofd lichaam dat is opgegraven in een speeltuin. Esther de Laurenti werkt op Bornholm aan een biografie over een antropologe met een geheimzinnig verleden: Margrethe Dybris. Wanneer Jeppe een helpende hand biedt bij de zagerij op het eiland belandt hij onbedoeld midden in een sinister mysterie. Hij zal opnieuw met Anette en Esther moeten samenwerken als ze de geheimen van het eiland willen onthullen en de moordenaar willen stoppen voor hij opnieuw toeslaat.

Katrine Engberg Dodenmasker RecensieKatrine Engberg (Denemarken) – Dodenmasker
Deense thriller
Uitgever: A.W. Bruna
Verschijnt: 1 juni 2021
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)

Katrine Engberg Glazen vleugels RecensieKatrine Engberg (Denemarken) – Glazen vleugels
Deense thriller
Uitgever: A.W. Bruna
Verschijnt: 7 april 2020

Bijpassende boeken en informatie

Johannes V. Jensen – Neue Himmerlandsgeschichten

Johannes V. Jensen Neue Himmerlandsgeschichten recensie en informatie over de inhoud van het boek met verhalen over Jutland in Denemarken uit 1910. Op 15 augustus 2022 verschijnt bij Uitgeverij Guggolz Verlag de Duitse vertaling van Himmerlandshistorier, tredie Samling van de Deense schrijver en winnaar van de Nobelprijs voor de Literatuur Johannes V. Jensen.

Johannes V. Jensen Neue Himmerlandsgeschichten recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de bundel met verhalen uit Jutland Neue Himmerlandsgeschichten. Het boek is geschreven door Johannes V. Jensen. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de derde bundel met verhalen over Jutland van de Deense schrijver Johannes V. Jensen.

Johannes V. Jensen Neue Himmerlandsgeschichten Recensie

Neue Himmerlandsgeschichten

  • Schrijver: Johannes V. Jensen (Denemarken)
  • Soort boek: verhalen uit Denemarken
  • Origineel: Himmerlandshistorier, tredie Samling (1910)
  • Duitse vertaling: Ulrich Sonnenberg
  • Uitgever: Guggolz Verlag
  • Verschijnt: 15 augustus 2022
  • Omvang: 340 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek
  • Prijs: € 25.00
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol

Flaptekst van het derde boek met verhalen uit Jutland van Johannes V. Jensen

Johannes V. Jensen (1873–1950) schloss mit seinem dritten Band Himmerlandsgeschichten 1910 die große Geschichts- und Geschichtenschreibung seiner Heimatregion ab. »Neue Himmerlandsgeschichten« versammelt 18 Erzählungen und Essays, in denen Johannes V. Jensen diesmal auch als Sammler der Geschichten in Erscheinung tritt. Wie ein Ethnologe reflektiert er über den Wandel der Zeit und die gesellschaftlichen Entwicklungen, sammelt Volkslieder und mythische Erzählungen. Die technische Moderne bricht ins ländliche Himmerland ein und drängt mit ihren Zerstörungen und auch Versprechungen die vertrauten Sagen und Traditionen. Die neue Eisenbahnlinie verändert nicht nur den Alltag, sondern auch den Blick auf die Welt außerhalb der unmittelbaren Umgebung. Das führt zu Emigrationswellen und zur Erweiterung der Welt um das verheißungsvolle Land jenseits des Ozeans, das nun erreichbar geworden ist.

Die Risse in der Gesellschaft und in den einzelnen Menschen, die durch den Eintritt in die Moderne entstehen, kennt niemand so genau wie Jensen. Zweifel an der Erzählbarkeit äußern sich in essayistischen Formen, in eingeschobenen Erläuterungen und Reflexionen. Und doch zelebriert Jensen in grandiosen Geschichten über Figuren wie Jørgine, Schleifstein-Ajes oder den Pferdehändler Kresten die menschliche Würde der unverwüstlich eigenwilligen Himmerländer. Ulrich Sonnenberg spürt in seiner präzisen Übersetzung der Beschreibungskunst Jensens nach und verschafft den fast urtümlichen Erzählungen einen auch für unsere Ohren zeitlosen, aber doch betörenden Klang.

Johannes V. Jensen Himmerlandsvolk RecensieJohannes V. Jensen (Denemarken) – Himmerlandsvolk
Deense verhalen uit 1898
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Levendige verhalen over schrijnende armoede en het noodlot dat ieder moment kon toeslaan in 19e eeuws Denemarken…lees verder >

Johannes V. Jensen Himmerlandsgeschichten RecensieJohannes V. Jensen (Denemarken) – Himmerlands-geschichten
Deense verhalen uit 1904
Waardering redactie∗∗∗∗ (uitstekend)
Liefdevolle, onsentimentele en boeiende verhalen van een vergeten Deense Nobelprijswinnaar…lees verder >

Bijpassende boeken en informatie

Anne Cathrine Bomann – Blauwe tonen

Anne Cathrine Bomann Blauwe tonen recensie en informatie over de inhoud van de nieuwe Deense roman. Op 6 september 2022 verschijnt bij uitgeverij Signatuur de Nederlandse vertaling van de roman Blå toner van de Deense schrijfster Anna Cathrine Bomann.

Anne Cathrine Bomann Blauwe tonen recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Blauwe tonen. Het boek is geschreven door Anne Cathrine Bomann. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Deense schrijfster Anne Cathrine Bomann.

Anne Cathrine Bomann Blauwe tonen Recensie

Blauwe tonen

  • Schrijfster: Anne Cathrine Bomann (Denemarken)
  • Soort boek: Deense roman
  • Origineel: Blå toner (2021)
  • Nederlandse vertaling: Ingrid Hilwerda, Janke Klok
  • Uitgever: Signatuur
  • Verschijnt: 6 september 2022
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Anne Cathrine Bomann

Wat als er een pil bestaat om langdurige rouw te genezen?

Het hart van Elizabeth is gebroken als haar zoontje overlijdt aan een ernstige hartafwijking. Een aantal jaar later ontwikkelt het farmaceutische bedrijf waar ze werkt als eerste ter wereld een pil om langdurige rouw en verdriet te genezen. Professor Thorsten Gjeldsted, die de werking ervan onderzoekt aan de universiteit van Aarhus, denkt dat de data gemanipuleerd worden om een nare bijwerking van het medicijn te maskeren. Samen met twee studenten probeert hij te achterhalen wie daar achter zit en wat er aan de hand is.

Blauwe tonen is een intrigerende roman over hoe ver we gaan om verdriet, de pijn die we voor liefde betalen, te vermijden.

Bijpassende boeken en informatie