Categorie archieven: Debuutroman

Kat Tang Five-Star Stranger

Kat Tang Five-Star Stranger recensie, review en informatie over de inhoud van de debuutroman van de Chinees-Amerikaanse schrijfster. Op 6 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij Scribner de eerste roman van de in China geboren maar in de Verenigde Staten woonachtige schrijfster Kat Tang. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave. Een Nederlandse vertaling van de roman is niet verkrijgbaar.

Kat Tang Five-Star Stranger recensie en review

  • “Provocative, self-assured…Tang plays deftly with the conventions of romantic comedy… A smart look at people-pleasing taken to its illogical extreme.” (Kirkus)
  • “Moving…Tang uses clean prose to bring complex characters to life. An emotional character study that doesn’t rely on easy answers to complicated questions of identity, isolation, and familial love.” (Library Journal)
  • “Tang’s debut shines, marrying hurt and heart in a character readers will root for and connect with…In smooth and affecting prose, Tang draws a sharp portrait.” (Booklist)

Kat Tang Five-Star Stranger

Five-Star Stranger

  • Auteur: Kat Tang (Verenigde Staten)
  • Soort boek: Amerikaanse roman, debuutroman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Scribner
  • Verschijnt: 6 augustus 2024
  • Omvang: 240 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: $27,00 / $12,99
  • Boek bestellen bij: Amazon / Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van de Chinees-Amerikaanse schrijfster Kat Tang

Would you hire someone to be the best man at your wedding? Your stand-in brother? Your husband?

In an age where online ratings are all-powerful, Five-Star Stranger follows the adventures of a top-rated man on the Rental Stranger app—a place where users can hire a pretend fiancé, a wingman, or an extra mourner for a funeral. Referred to only as Stranger, the narrator navigates New York City under the guise of characters he plays, always maintaining a professional distance from his clients.

But, when a nosy patron threatens to upend his long-term role as father to a young girl, Stranger begins to reckon with his attachment to his pretend daughter, her mother, and his own fraught past. Now, he must confront the boundaries he has drawn and explore the legacy of abandonment that shaped his life.

Five-Star Stranger is a strikingly vivid novel about the commodification of relationships in a gig economy, isolation in a hyperconnected world, and the risk of asking for what we want from those who cannot give. This is the story of a man who finds out who he is by being anyone but himself.

Kat Tang is a graduate of Columbia’s MFA program where she taught as an Undergraduate Writing Fellow. Born in China, relocated to Japan, and raised in California, she is fascinated by how we make and fake human connection in a technologically evolving world. Her short stories and graphic narratives have appeared in Electric Literature, The Margins, Pigeon Pages, and elsewhere. She currently lives in St. Louis, Missouri.

Bijpassende boeken en informatie

Chloe Seager – Open-minded

Chloe Seager Open-minded recensie en informatie over de debuutroman van de Engelse schrijfster. Op 28 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij A.W. Bruna de Nederlandse vertaling van de eerste roman van de Britse schrijfster Chloe Seager. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Chloe Seager Open-minded recensie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Open-minded de eerste feelgoodroman van de Engelse schrijfster Chloe Seager, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Chloe Seager Open-Minded

Open-minded

Wat als de ware niet de enige is?

  • Auteur: Chloe Seager (Engeland)
  • Soort boek, feelgoodroman, romcom, debuutroman
  • Origineel: Open-Minded (2024)
  • Nederlandse vertaling: Anna Livestro
  • Uitgever: A.W. Bruna
  • Verschijnt: 28 augustus 2024
  • Omvang: 384 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 20,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de debuutroman van Chloe Seager

Een hartverwarmende romcom voor iedereen die nieuwsgierig is naar daten, relaties én uit je comfortzone stappen.

Na negen jaar weet Holly het zeker: haar vriend gaat haar ten huwelijk vragen. Maar in plaats van met een ring, komt hij met een schokkend voorstel: hij wil hun relatie openen en daten met anderen. Fliss en haar vriend hebben al drie jaar een gelukkige, open relatie. Maar nu ze dertig worden, stelt hij voor om exclusief met elkaar te zijn. En zo laat hij een bommetje ontploffen in Fliss’ geliefde levensstijl, namelijk een die voldoet aan haar eigen voorwaarden en niet aan verwachtingen van de maatschappij. Wanneer Fliss Molly huilend aantreft in de wc van een restaurant, tijdens haar eerste date met een ‘vreemde’ in negen jaar, besluiten ze hun beider dates te dumpen en samen te gaan eten. Fliss belooft Holly alles te leren wat zij weet over het hebben van een open relatie. Terwijl Holly, die al zo lang monogaam is, Fliss zal inwijden in de voordelen hiervan. En samen ontdekken zij dat er geen kant-en-klare oplossingen bestaan als het om de liefde gaat.

Chloe Seager Open-minded recensie

Als er in de media een boekbespreking, review of recensie verschijnt van Open-minded de eerste feelgoodroman van de Engelse schrijfster Chloe Seager, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Bijpassende boeken

Mick van Biezen – Zomersplinters

Mick van Biezen Zomersplinters recensie en informatie over de inhoud van de eerste roman van de Nederlandse journalist. Op 23 april 2024 verschijnt bij Uitgeverij Lebowski de debuutroman van de Nederlandse politicoloog en schrijver Mick van Biezen. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver en over de uitgave.

Mick van Biezen Zomersplinters recensie

Als er in de media een boekbespreking en recensie verschijnt van de roman Zomersplinters van de Nederlandse schrijver Mick van Biezen, besteden wij er aandacht aan.

Mick van Biezen Zomersplinters

Zomersplinters

  • Auteur: Mick van Biezen (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman, debuutroman
  • Uitgever: Lebowski
  • Verschijnt: 23 april 2024
  • Omvang: 208 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 9,99
  • Boek bestellen bij: Bol Libris

Flaptekst van de debuutroman van Mick van Biezen

Vijftien jaar na de relatie met zijn jeugdliefde Leah, staat correspondent Andreas Sauer tegenover de Vesuvius. Zijn voormalige schoonvader heeft hem uitgenodigd in Napels. Leah is verdwenen en ondanks alles voelt het toch vanzelfsprekend dat juist Andreas naar haar op zoek gaat.

Hij volgt haar sporen en al snel ontdekt hij meer over haar leven zonder hem en over de vroegere vriendschap tussen hun ouders. Leah blijkt niet de enige te zijn die iets verbergt.

Zomersplinters is een roman over twee families, de keerzijde van eerlijkheid en het verlangen om tegen beter weten in ergens bij te willen horen.

Mick van Biezen (1987) is politicoloog en schrijver. Eerder werkte hij o.a. als onderzoeksjournalist voor De Correspondent. Momenteel maakt hij voor BNNVARA een truecrimedocumentaireserie. Zomersplinters is zijn debuutroman.

Mick van Biezen Zomersplinters recensie

Als er in de media een boekbespreking en recensie verschijnt van de roman Zomersplinters van de Nederlandse schrijver Mick van Biezen, besteden wij er aandacht aan.

Bijpassende boeken

Maddalena Vaglio Tanet – Ballade van het bos

Maddalena Vaglio Tanet Ballade van het bos recensie en informatie over de inhoud van de Italiaanse debuutroman. Op 25 april 2024 verschijnt bij Meridiaan Uitgevers de Nederlandse vertaling van de eerste roman van de Italiaanse schrijfster Maddalena Vaglio Tanet. Je leest hier informatie over de inhoud van de debuutroman, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Maddalena Vaglio Tanet Ballade van het bos recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Ballade van het bos, de eerste roman van de in Maastricht woonachtige Italiaanse schrijfster Maddalena Vaglio Tanet, besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Ballade van het bos doet me denken dat er iets is in de mens dat niet kan opgeven een lichaam te zijn, een diepe verbondenheid met de aarde.” (Paolo Cognetti)
  • “Als een omgekeerde Roodkapje loopt ook de lerares de wolf tegen het lijf, maar dan wel een wolf die in haar woont.”  (La Stampa)
  • “Een intense roman, waarin mens en natuur sterk verweven zijn en waarin geweld, pijn en rouw zich nestelen tussen de bladeren van het bos.” (Vanity Fair)

Maddalena Vaglio Tanet Ballade van het bos

Ballade van het bos

  • Auteur: Maddalena Vaglio Tanet (Italie)
  • Soort boek: debuutroman uit Italië
  • Origineel: Tornare dal bosco (2023)
  • Nederlandse vertaling: Manon Smits
  • Uitgever: Meridiaan Uitgevers
  • Verschijnt: 25 april 2024
  • Omvang: 280 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 23,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Maddalena Vaglio Tanet

Het is 1970, een kleine stad aan de voet van de Alpen in de Piëmont. Een juf op een basisschool vertrekt van huis, maar in plaats van naar school gaat ze het bos in. In de krant heeft ze net gelezen dat een van haar leerlingen uit een raam in de beek is gesprongen en is overleden. De juf verdwijnt en dagenlang volgt men de zoektocht met ingehouden adem. Degene die haar vindt is een eenzaam kind, Martino: de vrouw hallucineert, heeft honger en wordt overmand door schuldgevoelens. Martino voelt aan dat ze nog niet klaar is om terug te keren en bezoekt haar in het geheim, brengt haar eten en praat met haar. Maar het bewaren van het geheim drukt zwaar op hem, omdat hij weet dat haar familie wanhopig is…

Met Ballade van het bos schreef Vaglio Tanet een schitterende, fijnzinnige debuutroman, geënt op een waargebeurd verhaal, gedocumenteerd door krantenartikelen en familieherinneringen.

Bijpassende boeken

Kim Pauwels – Blauwe achten

Kim Pauwels Blauwe achten recensie en informatie over de inhoud van de Nederlandse debuutroman. Op 16 april 2024 verschijnt bij uitgeverij Borgerhoff & Lamberigts de eerste roman van Kim Pauwels. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijfster en over de uitgave.

Kim Pauwels Blauwe achten recensie

Als er in de media een boekbespreking en recensie van de Blauwe achten de debuutroman van Kim Pauwels in de media verschijnt, dan besteden wij er op deze pagina aandacht aan.

Kim Pauwels Blauwe achten

Blauwe achten

  • Auteur: Kim Pauwels (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse debuutroman
  • Uitgever: Borgerhoff & Lamberigts
  • Verschijnt: 16 april 2024
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de roman van Kim Pauwels

Achten zijn oneindig. Ik gebruik ze als symbool voor wat ik nooit meer mag vergeten. Of voor wanneer ik iets niet kan vatten. Als het te moeilijk of te groot is om in mijn hersenen te passen. Dan voelt het alsof ik toch nog grip heb op wat onwerkelijk is.’

Niet elk kind groeit zorgeloos op. In blauwe achten volgen we Esmée. Haar ouders zijn gescheiden. Met een moeder die er amper in slaagt om haar eigen leven op de rails te houden en een vader die in de eerste plaats een bedreiging vormt in het leven van zijn dochters, is het zoeken naar houvast. Die vindt Esmée een tijdlang in haar knuffelbeer en haar verbeeldingskracht, bij haar beste vriendin Arisa en haar oudere zus Nel, maar uiteindelijk vooral in een hardnekkig verlangen om te verdwijnen.

Bijpassende boeken

Johannes Westendorp – De maat van alle dingen

Johannes Westendorp De maat van alle dingen recensie en informatie over de inhoud van de Nederlandse roman. Op 30 mei 2024 verschijnt hij uitgeverij Thomas Rap de eerste roman van de Nederlandse muzikant en schrijver Johannes Westendorp. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, de schrijver en over de uitgave.

Johannes Westendorp De maat van alle dingen recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van De maat der dingen, de roman van Johannes Westendorp, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Johannes Westendorp De maat van alle dingen.

De maat van alle dingen

  • Auteur: Johannes Westendorp (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman, debuutroman
  • Uitgever: Thomas Rap
  • Verschijnt: 30 mei 2024
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van Johannes Westendorp

Meerstemmige debuutroman met een ongekende ideeënrijkdom.

De plot staat vast: op 2 januari 2017 wordt in de Utrechtse winkelpassage Hoog Catharijne een aanslag gepleegd. Inclusief de dader vallen er vijf dodelijke slachtoffers. De maat van alle dingen beslaat de drie voorafgaande maanden, waarin de verhalen worden verteld van alle betrokkenen. Niet alleen laat Johannes Westendorp op meesterlijke wijze zien hoe deze ogenschijnlijk losse levens onverbiddelijk door het noodlot met elkaar verweven raken, maar bovenal toont hij de mens in al zijn kwetsbaarheid en glorie.

Bijpassende boeken

Jannemieke Caspers – Het Heidi-feest

Jannemieke Caspers Het Heidi-feest. Op 9 april 2024 verschijnt bij uitgeverij De Harmonie de debuurtoman van Jannemieke Caspers. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfsters en de uitgave. Daarnaast is er aandacht voor de waardering en recensie van Het Heidi-feest, de eerste roman van Jannemieke Caspers.

Jannemieke Caspers Het Heidi-feest recensie van Tim Donkers

Bestaat de moetlees?

Het boek waarna je leven nooit meer hetzelfde zal zijn
Het boek dat bij je opvoeding hoort
Het boek dat positieve stimulans geeft aan het geweten

Ofzo. Het boek dat je, kortom, gelezen moet hebben.

De bespreker bespreekt de boeken en iemand vraagt waar ist werk van en je denkt ja. Ja, je denkt want de bespreker is ook parelduiker. De bespreker verspreidt ook het woord. De bespreker wil ook boeken onder neuzen wrijven en lezen! roepen, dit nu lezen! schreeuwen, lees dit allemaal! van daken brullen. Maar het is dat “moeten” waar ik op stuk loop. Waar moeten verschijnt is waar willen verdwijnt. Dierhalve trek ik de kaart van de moetlees liever niet.

Maar. Ja. Dan lees ik dit. Dan lees ik Het Heidi-feest. Een boek dat geschreven lijkt te zijn op het lijf van de huidige paniekmaatschappij. Een heel land zou er beter van worden dit boek te lezen (en goed te verstaan). Een mens zou bijna willen dat Het Heidi-feest verplicht werd gesteld op alle middelbare scholen van dit land.

Plaat van handeling: een piepklein dorpje dat door hoge heuvels van de rest van de wereld is afgesneden. Er is een hotel waar bijna nooit iemand logeert, een café waar alleen dorpelingen een biertje komen drinken, en een zo goed als failliete boekwinkel. En er is een station waar maar één spoor doorheen gaat en waar dientengevolge ook maar één perron is. Op dat perron staat een kioskhokje. Alle dagen wordt brozebottenGrietje door haar overbezorgde en niet geheel normale moeder in een rolstoel gezet (hoewel brozebottenGrietje prima zelf lopen kan) en naar het kioskhokje gereden. Grietje neemt plaats in het hokje, haar moeder doet de deur op slot en daar zit ze dan, Grietje met haar zogezegd broze botten, de hele dag te zitten, in een kiosk waar nooit iemand iets komt kopen omdat er nooit een trein stopt in wat amper een station heten mag.

Om toch wat te doen te hebben, praat Grietje de hele dag in haar radiootje. Op 96,5 megahertz klinkt via de ether haar stem. Heel de dag door vertelt ze verhalen. Vreemde verhalen, sprookjesachtige verhalen, moje verhalen. Gevolgd door vele dorpelingen, waaronder Hank die ook in een rolstoel zit. Hij is de (half)broer van dorpsdokter Harold en hij is een oorlogsinvalide al weet niemand in welke strijd hij eigenlijk zijn verwondingen heeft opgedaan. Goed is hij in ieder geval wel in de archetypische verbitterde oorlogsveteraan uithangen, de man die overal vijanden ziet, die het leven veel beter door denkt te hebben dan al die burgers die nooit hebben hoeven vechten, de man die de verschrikkingen in de ogen gezien heeft (en enigszins rechts is, en wat onaangenaam, en geen tegenspraak duldt – je ziet hem zitten, Hank, op zijn allerbornonthefourthofjuly-achtigst, in zijn rolstoel).

Op een dag slaat Grietje via de radio alarm: ze ziet vreemdelingen liggen op het perron waar haar kioskhokje staat. Voordat iemand poolshoogte kan gaan nemen, zijn de vreemdelingen weer weg. Niemand heeft ze gezien, en er zijn ook geen aanwijzingen dat ze er geweest zijn. Maar het is voer genoeg voor de meest vergezochte speculaties. Niet lang daarvoor is het dorp geteisterd geweest door een overstroming. Die ook al geen overstroming was. Maar smeltend ijs. Of een straf van God. Of nee wacht, “ze” hadden de stuwdam opengezet!

Diverse dorpelingen lijden aan vreemde aandoeningen. Jeuk, koorts, braken; dokter Harold heeft het drukker dan ooit. En dan nu die vreemdelingen weer. Vast terroristen. Of besmettelijke ziekten met zich meedragende ratmensen.  Er is van alles aan de hand, toch? En alles moet wel met alles te maken hebben. Het water is zeker en vast ook al vergiftigd, drink voorlopig maar niet meer uit de kraan.

De meningen over de redenen van overstromingen, ziekte, vreemdelingen lopen misschien uiteen maar de meeste dorpelingen weten één ding zeker: het Heidi-feest moet doorgaan. Het is een soort carnaval maar dan met een militaristiese/sexistiese/ritualistiese/sektariese grondslag. Een overgangsrite naar de volwassenheid: een achttienjarig meisje verstopt zich in het bos en alle jonge mannen moeten, met maskers op, op haar “jagen”. Wie het meisje als eerste “schiet” met zijn paintballgeweer heeft haar “gewonnen”. Vrouwen zijn prooi in dit feest, of slaaf. Want alle andere vrouwen worden geacht de verliezende mannen te vertroetelen in de zweethut. Hoe bizar ook, de dorpelingen zijn trots op dit feest en willen het koste wat het kost behouden.

Dit jaar is brozebottenGrietje de Heidi. Mogelijkerwijs heeft Hank dit echter gemanipuleerd. Emme, de overbezorgde moeder van Grietje en eigenaresse van de boekwinkel die door de overstroming teveel schade heeft geleden, wil om begrijpelijke redenen echter volstrekt niet dat mannen op haar Grietje zullen jagen. Maar omdat zij in het dorp als enigszins gestoord te boek staat, luistert niemand naar haar. Het Heidi-feest gaat door. Voor Hank een moje gelegenheid om af te rekenen met de vreemdelingen: hij wisselt enkele paintballgeweren om voor echte.

Uiteraard gaat het mis, goed mis. Er vallen doden. Geen vreemdelingen. Wie zei er ook dat er vreemdelingen waren? Ja. Grietje. Maar die ziet wel vaker dingen die er niet zijn. Misschien is ze trouwens in werkelijkheid wel een vis.

Het is niet moeilijk om in Het Heidi-feest een metafoor te zien van een wereld die crisis na crisis lijkt mee te maken (een raar effect van de zogeheten mondialisering is trouwens dat de hele wereld stilaan verandert in een met kranten dichtgeplakt gehucht: kosmopolieten zijn feitelijk bekrompen dorpelingen). Niets “gebeurt” gewoon maar, alles is symptomaties voor het op handen zijnde wereldeinde. Want het is toch niet normaal meer dat enkele oudjes het moeten afleggen tegen een griepvirus?, dat het aan het begin van de zomer maar zo enkele weken droog is? (dan hebben we straks weer een droogteprobleem!), dat de dienstplicht is afgeschaft & wat moeten we dan als straks De Russen voor de deur staan en niemand nog een geweer vast kan houden want iedereen rijdt tegenwoordig op elektriese fietsen? (!) (???) (ja ineens blijkt dit land een deur te hebben, dat wist ik ook niet) (en wat geweren met elektriese fietsen te maken hebben weet ik niet ik schrijf ook maar iets op dat ik uit de mond van een kollega heb horen komen) (en dat te bedenken dat die stomme tandenborstelsnor me had uitgenodigd om bij hem thuis koffie te komen drinken en dat ik nog bijna gegaan was ook)(& is de moeilijkheid juist niet precies de omgekeerde: dat het probleem nu net is dat mensen kontinu wapens op elkaar menen te moeten richten?); paniek is de nieuwe religie en de feesten van angst de manier om het te vieren en ieder woord van relativering komt je op totale uitstoting te staan (want je wil toch geen wappie zijn, of erger nog, zo’n foute FvD-stemmer, je wil toch wel bij de goejen horen, bij “ons”, bij het “wij” bij het “samen voor elkaar”?)

Het Heidi-feest (het feest, niet het boek als geheel) kommentaart dan misschien weer op de krampachtigheid waarmee mensen aan feesten vast willen houden puur en alleen omdat het nu eenmaal traditie is (terwijl traditie misschien wel de beste reden is om ergens mee op te houden).

Zijn de vreemdelingen in Het Heidi-feest er geweest?
Waren de ziekteverschijnselen van de dorpelingen meer dan een gevolg van onhygiënische toestanden tijdens en na de overstroming?
Was de overstroming slechts een buiten haar oevers getreden rivier, en als zodanig iets van alle tijden, of was er meer aan de hand?

Wie weet. Zeker is wel dat de enige rampen die zich voltrokken hebben, de dorpelingen zichzelf hebben aangedaan. Dat vond ik een sterk en veelzeggend gegeven.

Maar ook zonder politieke / theoretiserende (conceptualiserende?) lezing blijft dit één van die moje, eigenzinnige, tot nadenken stemmende en charmante boeken waar De Harmonie nu al jarenlang erg goed in is. Hoe poëties het is, bijvoorbeeld. In woord maar ook in beeld. De stamgasten van het café die tijdens de overstroming -zo stelt iemand zich voor- gewoon op hun barkruk zijn blijven zitten, stilletjens dobberend aan de bar. Dat is een poëties beeld. Evenals Grietje, opgesloten in haar kioskhokje. Of de boeken die Emme in haar winkel aan waslijnen te drogen hangt. Mannen met maffe maskers in een bos, en Grietje ergens in een boom. Madeleine die door de vloer van het hotel zakt, en daar zo, een tijdje, blijft hangen vooraleer iemand haar komt redden; Caspers is erg goed in het opdenken van dit soort dromerige, wat verstilde beelden. Je kunt in veel merken dat dit boek van orzjiene een toneelstuk was. Toen heette het WOLF of Het Heidi-feest. Ik weet niet of ik het opgevoerd had willen zien. Dan krijg je natuurlijk weer van die akteurs die tegen elkaar gaan praten enzo, dat zou veel verpest hebben (met hun gedragen theaterstemmen). Als installatie had het betoverend kunnen zijn, misschien.

Of als boek.

Wacht.

Ja. De moetlees. Hum. Honderdéénenveertig prachtige pagina’s. Die een deel filosofie, een deel poëzie, een deel modern (filmies?) sprookje zijn. Pagina’s ook die ontroeren. U in gedachten doen verzinken. En u in het beste geval misschien een heel klein beetje beter maken. Moet u dat lezen? Nee. Maar u moet het wel willen lezen.

Informatie over schrijfster Jannemieke Caspers

Jannemieke Caspers is geboren in 1982. Ze studeerde Theaterwetenschap & Dramaturgie aan de Universiteit Utrecht en Writing for performance (dramaschrijven) aan de HKU. Inmiddels heeft ze een aantal theatervoorstellingen en toneelstukken voor jongeren en volwassenen op haar naam staan. Het Heidi-feest dat in april 2024 verschijnt is haar debuutroman.

Jannemieke Caspers Het Heidi-feest

Het Heidi-feest

  • Auteur: Jannemieke Caspers (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse debuutroman
  • Uitgever: De Harmonie
  • Verschijnt: 9 april 2024
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 20,00
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van Jannemieke Caspers

Tussen hoge heuvels ligt een dorp, met de villa van de dokter, het slechtlopende hotel De Vallei, de apotheek, het café, een boekwinkeltje, en een station met één perron waar de treinen voorbijrazen. Niemand stopt hier, niemand vertrekt. Het dorp kampt met de gevolgen van een vijfdaagse overstroming en het jaarlijkse Heidi-feest is uitgesteld. Op een ochtend ziet BrozebottenGrietje vanuit haar kioskhokje op het perron plots twee vreemdelingen. Niemand anders heeft ze gezien, maar Grietjes observatie is genoeg om het gehele dorp te ontwrichten.

Het Heidi-feest is een grappig en grimmig verhaal over de angst voor de ander en wat de gevolgen kunnen zijn als we die te serieus nemen en ons erdoor laten leiden.

De personages die het debuut van Jannemieke Caspers bevolken doen denken aan de Noorderlingen in de gelijknamige film van Alex van Warmerdam.

Bijpassende boeken

Manik Sankar – Ossenkop

Manik Sarkar Ossenkop recensie en informatie over de inhoud van de debuutroman van de Nederlandse vertaler. Op 9 april 2024 verschijnt bij uitgeverij Hollands Diep de eerste roman van de Nederlandse schrijver Manik Sarkar. Hier lees je uitgebreide informatie over de inhoud van de roman, de schrijver en over de uitgave.

Manik Sarkar Ossenkop recensie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Ossenkop, de roman van Manik Sarkar, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

  • “Geweldig! Bordewijk-achtig en vol heerlijk jargon.” (VPRO boeken)
  • “Jaloersmakend goed weet Sarkar aan de hand van één tragikomisch mensenleven te laten voelen wat de wereld allemaal is kwijtgeraakt.” (Gijs Wilbrink, auteur van De beesten)

Manik Sarkar Ossenkop

Ossenkop

  • Auteur: Manik Sarkar (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse roman, debuutroman
  • Uitgever: Hollands Diep
  • Verschijnt: 9 april 2024
  • Omvang: 176 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 11,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van Manik Sarkar

Wanneer Rensing in 1975 van de Slagersvakschool komt, weet hij alles over het slagersvak en het runnen van een slagerij. Hij zit boordevol ideeën over hoe hij het slagerijwezen op zijn kop gaat zetten. Jammer genoeg mist hij één noodzakelijke eigenschap voor succes: hij heeft geen talent voor de omgang met mensen.

Na de dood van zijn vader probeert hij met zijn nieuwe echtgenote aan zijn zijde zijn idealen te verwezenlijken. Maar om hem heen veranderen de tijdgeest, het dorp en de wensen van de klanten. Als de omzet terugloopt, wordt het steeds meer een strijd van één slager tegen de wereld.

Bijpassende boeken

Safae el Khannoussi – Oroppa

Safae el Khannoussi Oroppa. Op 27 augustus 2024 verschijnt bij uitgeverij Pluim de debuutroman van Safae el Khannoussi. Hier vindt je uitgebreide informatie over de inhoud van het boek en over de schrijfster. Daarnaast kun je hier de boekbesprekingen en recensie lezen van Oroppa de eerste roman van Safae el Khannoussi.

Safae el Khannoussi Oroppa recensie

  • “Wát een daverende debuutroman is het, waarmee Safae el Khannoussi nu de Nederlandse letteren binnenstormt, eigenzinnig en soeverein – niet zozeer met een ambitie waarvan je je nog maar afvraagt of ze die waarmaakt, maar alsof deze schrijver nooit anders heeft gedaan.” (Thomas de Veen, NRC)
  • “Met het grandioze Oroppa heeft de Nederlandstalige literatuur er een geweldige schrijver bij. […] Oroppa is een post-postmodern meesterstuk dat niet onderdoet voor een roman van Salman Rushdie. Safae el Khannoussi schrijft verhalen-in-verhalen-in-verhalen, en sleept de lezer moeiteloos mee het heden, de geschiedenis én de fantasie in.” (Maria Vlaar, De Standaard)
  • “Het meesterlijke debuut Oroppa van Safae el Khannoussi beeldt de complexe levens van migranten uit zonder te vervallen in clichés en uitgekauwde thematiek. Een frisse wind voor literair Nederland en een must-read. […] Met prachtige omschrijvingen brengt El Khannoussi steden als Amsterdam en Tunis tot leven. […] Haar werk is een geluid dat nog te veel mist in de Nederlandse literatuur en zou meteen op elke leeslijst terecht moeten komen.” (Mojdeh Feili, Het Parool)

Safae el Khannoussi Oroppa informatie

Als er in de media een boekbespreking of recensie verschijnt van Oroppq, de  debuutroman van Safae el Khannoussi, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Safae el Khannoussi in geboren in 1994. Als promovendus schrijft ze haar proefschrift over politieke filosofie en gevangenisabolitionisme vanuit dekoloniaal perspectief.  Bovendien geeft ze les in Egyptisch-Arabisch (Masri) en Modern Standard Arabisch.

Ze publiceerde een aantal verhalen in het literaire tijdschrift De Gids. De roman Oroppa waarover je hier informatie kunt lezen, is haar literaire debuut.

Safae el Khannoussi Oroppa

Oroppa

Flaptekst van de debuutroman van Safae el Khannoussi

Een groep outcasts raakt betrokken bij het mysterie van Salomé Abergel, de beroemde kunstenares die op het hoogtepunt van haar carrière plotseling verdwijnt. Hind moet op Salomé’s huis passen in de Amsterdamse Rivierenbuurt in opdracht van haar baas, de snackbareigenaar Hbib Labyad. Overal waar Hind voet zet lijkt de schaduw van Salomé haar te achtervolgen: in de achterafsteegjes van Amsterdam, de coffeeshops waar ledige uren aan elkaar worden geregen, en de cafés waar je na middernacht verzeild raakt en de levensverhalen op tafel liggen. Totdat Hind terechtkomt in het eenentwintigste arrondissement in Parijs, een plek die op geen enkele kaart staat maar elke verloren ziel kent, waar alles samenkomt.

Een kleurrijke cast aan personages leidt de lezer door een Europa dat meestal verborgen blijft, tot aan de poorten van Noord-Afrika. Allemaal zijn ze op zoek naar hoe te leven op hun eigen manier, gemankeerd, in de marges. Allemaal zwerven ze rond en kruisen ze elkaars pad door het mysterie dat hen verbindt: wie is Salomé Abergel werkelijk, en waar is ze gebleven?

Bijpassende boeken

Max Hermens – Het verdwijnen van Ferdi Heijen

Max Hermens Het verdwijnen van Ferdi Heijen recensie en informatie over de inhoud van de Nederlandse debuutroman. Op 11 juni 2024 verschijnt bij Uitgeverij Ambo | Anthos de eerste roman van Max Hermens. Hier lees je informatie over de inhoud van de roman, over de schrijver en over de uitgave.

Max Hermens Het verdwijnen van Ferdi Heijen recensie

Zodra er een boekbespreking of recensie van Het verdwijnen van Ferdi Heijen, de eerste roman van Max Hermens, in de media verschijnen zal onze redactie er hier aandacht aanbesteden.

  • “Als je wilt weten hoe de mensen praten en denken, echte mensen, moet je bij Max Hermens wezen.” (Joost Oomen)

Informatie over Max Hermens

Max Hermens (1991) is schrijver en docent Creative Writing. Hij publiceerde eerder werk in onder meer De Gids, Das Magazin en De Optimist. Met zijn chapbook Toch zonken ze niet oogstte hij veel lof. Het verdwijnen van Ferdi Heijen is zijn debuutroman. Hij groeide op in een klein Limburgs dorp.

Max Hermens Het verdwijnen van Ferdi Heijen

Het verdwijnen van Ferdi Heijen

  • Auteur: Max Hermens (Nederland)
  • Soort boek: Nederlandse debuutroman
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 11 juni 2024
  • Omvang: 200 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 11,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van de eerste roman van Max Hermens

Als een verwaarloosd kind plotseling verdwijnt staat alles op scherp in dit beklemmende debuut over het wegkwijnende boerenbestaan.

Op een hete zomerdag verdwijnt de twaalfjarige Ferdi Heijen tussen het mais. Niemand uit de boerengemeenschap lijkt zich om zijn lot te bekommeren, en het waarom van zijn verdwijning is onduidelijk. Dorpsbewoners vertellen een voor een wat ze die dag hebben gezien en gehoord. Hun caleidoscopische verslaglegging toont een gesloten wereld die langzaam in verval is geraakt. Ondanks de sociale controle lijkt werkelijke verbinding tussen de dorpsbewoners te ontbreken. Hoe kan een kind zomaar ongezien verdwijnen?

Het verdwijnen van Ferdi Heijen is een indringende vertelling waarin het kwijnende plattelandsleven in al zijn facetten invoelbaar wordt gemaakt. Een boer moet noodgedwongen zijn land verpachten, een Poolse arbeidsmigrant knapt de rotklussen op, kinderen hebben weinig toekomstperspectief en de buitenstaanders die iets voor hen willen betekenen komen er nauwelijks tussen. Samen vormen ze een zieltogende gemeenschap die zich staande probeert te houden in een snel veranderende wereld.

Bijpassende boeken en informatie