Categorie archieven: Catalaanse schrijfster

Montserrat Roig – Vaarwel Ramona

Montserrat Roig Vaarwel Ramona recensie en informatie roman uit 1972 van de Catalaanse schrijfster en deel 1 van de Barcelona-trilogie. Op 5 juni 2025 verschijnt bij Uitgeverij Cossee de Nederlandse vertaling van de roman Ramona, adéu van de in Barcelona geboren en overleden schrijfster Montserrat Roig. Hier lees je informatie van de inhoud van de roman, de auteur en over de uitgave.

Montserrat Roig Vaarwel Ramona recensie

  • “Roig schrijft met een onweerstaanbare levendigheid. Dit devuut is een genot.” (Mario Vargas Llosa)

Montserrat Roig Vaarwel Ramona

Vaarwel Ramona

Barcelona-trilogie deel 1

  • Auteur: Montserrat Roig (Catalonië, Spanje)
  • Soort boek: Catalaanse roman over Barcelona
  • Origineel: Ramona, adéu (1972)
  • Nederlandse vertaling: Adri Boon
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 5 juni 2025
  • Omvang: 288 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van deel 1 van de Barcelona-trilogie van Montserrat Roig

‘Jullie weten dat de Catalaanse vrouw altijd de trouwste hoedster van ons geloof en van de tradities van ons land is geweest.’

Het zijn de jaren twintig van de vorige eeuw, het rumoer van de Ramblas klinkt zachtjes door het open raam naar binnen, waar de jonge Ramona deze zin in een tijdschrift leest. Vaarwel Ramona vertelt het verhaal van een moeder, een dochter en een kleindochter. Allemaal dragen ze dezelfde naam, ze krijgen dezelfde patriarchale denkbeelden aangeleerd, en zitten ieder gevangen in het door mannen bepaalde ideaalbeeld van de vrouw, in een hunkering naar liefde, in een politiek en religieus systeem. Intussen veranderen de tijden: de oudste Ramona maakt mee hoe de negentiende eeuw op zijn einde loopt, haar dochter ziet hoe de Republiek wordt uitgeroepen en hoe de Burgeroorlog begint. Voor de jongste breken de roerige jaren zestig aan. Kan zij breken met het lot van haar voormoeders?

In het eerste deel van de Barcelona-trilogie toont Montserrat Roig hoe familieleden elkaar in een wurggreep van traditionele normen houden. Dit debuut is een briljante weergave van de bourgeoisie, van conflict en oorlogsgeweld, van een wereldstad die hortend en stotend met haar tijd meegaat.

Montserrat Roig (is geboren op 13 juni 1946 in Barcelona. Ze wordt met Mercè Rodoreda gezien als de belangrijkste schrijver van Catalonië. Als journalist deed ze baanbrekend onderzoek naar Catalaanse slachtoffers in nazi-kampen. Als romanschrijver was haar absolute literaire hoogtepunt de Barcelona-trilogie, waarvan Vaarwel Ramona (1972) het eerste deel is. Op 10 november 1991 is ze overleden in Barcelona. slechts 41 jaar oud aan een gressive vorm van borstkanker. Ze ligt begraven op het Cementiri de Montjuïc, bij Barcelona.

Bijpassende boeken en informatie

Anne Carson – Glas, ironie & God

Anne Carson Glas, ironie & God recensie en informatie over de inhoud van het boek met gedichten van de Canadese dichteres. Op 22 mei 2025 verschijnt bij Uitgeverij Koppernik de Nederlandse vertaling van de dichtbundel uit 1995, Glass, Irony & God van de uit Canada afkomstige schrijfster Anne Carson. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de dichteres, vertaalster en over de uitgave.

Anne Carson Glas, ironie & God recensie en informatie

  • “Wie van literatuur houdt, moet dit boek in de kast hebben staan.” (NRC over Rood)
  • “Wat is dit voor tekst, denk je als lezer steeds. Maar ook: ik wil meer weten, meer bergrijpen van deze taal, van deze bizarre wereld.” (de Volkskrant over Rood)

Anne Carson Glas, ironie & God

Glas, ironie & God

  • Auteur: Anne Carson (Canada)
  • Soort boek: gedichten, poëzie
  • Origineel: Glass, Irony & God (1995)
  • Nederlandse vertaling: Marijke Emeis
  • Uitgever: Koppernik
  • Verschijnt: 22 mei 2025
  • Omvang: 152 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de dichtbundel van Anne Carson

De poëzie van Anne Carson combineert met een volstrekt eigen stem het opbiechtende met onderzoekende. Carson, een gerenommeerd classicus, verweeft in Glas, ironie & God in een verbluffende stijl hedendaagse en eeuwenoude poëtische invloeden.

Deze collectie bevat onder meer het beroemde Glas-essay, een krachtig gedicht over het einde van een liefdesrelatie, verteld aan de hand van de zusters Brontë; dat het fundamentele gevoel van het oude jodendom oproept; en De val van Rome, over haar reis om Rome te vinden en over de strijd om daar haar gevoelens van existentiële vervreemding te overwinnen.

Anne Carson (21 juni 1950, Toronto, Ontario, Canada) wordt in Canada en de Verenigde Staten al lange tijd beschouwd als een van de belangrijkste stemmen in de hedendaagse literatuur. Ze werd geboren in Canada en is al meer dan dertig jaar hoogleraar klassieke literatuur. Ze ontving vele prijzen, waaronder de Lannan Literary Award en de T.S. Eliot Prize for Poetry.

Bijpassende boeken en informatie

Irene Solà – Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis

Irene Solà Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis recensie en informatie over de inhoud van de Catalaanse roman. Op 29 augustus 2024 verschijnt de Nederlandse vertaling van de nieuwe roman van de Catelaanse schrijfster Irene Solà. Hier lees je informatie over de inhoud van het boek, de schrijfster, de vertaler en over de uitgave.

Irene Solà Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis recensie

Als er een boekbespreking of recensie verschijnt van de roman uit Catalonie, Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis, van schrijfster Irene Solà, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Irene Solà Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis.

Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis

  • Auteur: Irene Solà (Catalonië, Spanje)
  • Soort boek: Catalaanse roman
  • Origineel: Et vaig donar ulls i vas mirar les tenebres (2023)
  • Nederlandse vertaling: Adri Boomsma
  • Uitgever: Cossee
  • Verschijnt: 29 augustus 2024
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Irene Solà Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis recensie

Als er een boekbespreking of recensie verschijnt van de roman uit Catalonie, Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis, van schrijfster Irene Solà, dan besteden we er op deze pagina aandacht aan.

Flaptekst van de nieuwe roman van de Catalaanse schrijfster Irene Solà

Verborgen tussen de kliffen van de Catalaanse bergen – een plek waar wolvenjagers, criminelen en deserteurs elkaar kruisen – klampt de hoeve Clavell zich als een teek aan de grond vast. In deze boerderij ligt de oude Bernadeta op sterven. De vrouwen in haar familie komen bijeen om afscheid van haar te nemen. In de oude hoeve verzamelen ook de reeds overleden vrouwen van de familie zich – een bont gezelschap. De matriarch, Joana, wil Bernadeta aan de andere kant verwelkomen, en dus koken de vrouwen van verschillende generaties een uitgebreid feestmaal.

Het verhaal beslaat tegelijkertijd één dag en meer dan vier eeuwen. Het vertelt legendes en volksverhalen, en werpt de vraag op: wat wordt herinnerd en wat wordt vergeten, wier verhalen worden gewaardeerd en geloofd, en welke mythen liggen ten grondslag aan hoe we de wereld nu denken te begrijpen?

Ik gaf je ogen en je keek in de duisternis is meeslepend én geestig, cerebraal én zintuiglijk. Het is een korte roman vol contrasterende geschiedenissen over vroomheid en wellust, die de lezer bij de strot grijpt en niet meer loslaat.

Bijpassende boek