Categorie archieven: Bulgarije

Bulgaarse Schrijvers en Schrijfsters

Bulgaarse schrijvers en schrijfsters romans en andere boeken uit en over Bulgarije. Welke bekende Bulgaarse schrijvers en schrijfsters zijn er? Wat zijn de beste romans en andere boeken uit Bulgarije? Welke boeken uit het Bulgaars zijn er in het Nederlands vertaald?

Nieuwe romans en andere boeken van Bulgaarse schrijvers en schrijfsters

De indeling van dit overzicht is op datum van verschijnen van de uitgave. Het nieuwste boek staat bovenaan de lijst.

Farewell, Shanghai

  • Schrijver: Angel Wagenstein (Bulgarije)
  • Angel Wagenstein Farewell, Shanghai Bulgaarse romanSoort boek: Bulgaarse roman
  • Origineel: Сбогом, Шанхай
  • Engelse vertaling: Elizabeth Frank, Deliana Simeonova
  • Uitgever: Other Press
  • Verschijnt: 26 oktober 2022
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Inhoud roman: Elisabeth and Theodore Weissberg, famous musicians, Hilde, a young film extra, and Vladek, an Eastern European adventurer wanted by the police on political charges, flee Nazi Germany for Shanghai at the onset of World War II. A magnet for every human ambition and vice, Shanghai is a city of extremes–of dazzling wealth and wretched poverty, suffering and pleasure, and, for the four refugees, exile and safety…lees verder >

Schuilplaats voor andere tijden

  • Schrijver: Georgi Gospodinov (Bulgarije)
  • Georgi Gospodinov Schuilplaats voor andere tijden RecensieSoort boek: Bulgaarse roman
  • Origineel: Времеубежище (2020)
  • Nederlandse vertaling: Hellen Kooijman
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 11 maart 2022
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Prijs: € 22,50 – € 27,50
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: In de roman van Georgi Gospodinov ontmoet een naamloze verteller Gaustin, een ‘flaneur door de tijd’. Hij is het brein achter een instituut dat een baanbrekende behandeling biedt aan alzheimerpatiënten, de ‘kliniek van het verleden’: elke etage vertegenwoordigt een periode uit de twintigste eeuw die patiënten in de gelegenheid stelt terug te gaan in de tijd om zo rust te vinden in hun vervagende herinneringen. Maar een steeds groter aantal gezonde mensen toont interesse in deze kliniek…lees verder >

Bulgaarse schrijvers en schrijfsters

Er is en was nooit veel aandacht in Nederland voor de Bulgaarse literatuur. Veel boeken van Bulgaarse schrijvers en schrijfsters zijn er dan ook niet in het Nederlands vertaald. Het aanbod van vertalingen in het Engels en Duits is gelukkig wat groter. Bij een verkiezing onder de Bulgaarse bevolking werd de roman Под игото (1893) dat in het Nederlands vertaald, Onder het juk betekent, uitgeroepen tot de beste Bulgaarse roman.

  • Hristo Botev (6 januari 1848 – 2 juni 1876)
    dichter
  • Dimitar Dimov (25 juni 1909 – 1 april 1966)
    roman- en toneelschrijver
  • Emiliya Dvoryanova (1958)
    schrijfster en muzikant
  • Georgi Gospodinov (7 januari 1968)
    romanschrijver en dichter
  • Pejo Javorov (18 januari 1878 – 29 oktober 1914)
    dichter
  • Jordan Jovkov (9 november 1880 – 15 oktober 1937
    roman- en toneelschrijver
  • Aleko Konstantinov (1 januari 1863 – 11 mei 1897)
    roman- en verhalenschrijver
  • Albena Stambolova (1967)
    romanschrijfster en colmniste
  • Dimitar Talev (1 september 1898 – 20 oktober 1966)
    romanschrijver en journalist
  • Kalin Terziyski (22 maart 1970)
    roman-, verhalenschrijver en dichter
  • Ina Vălčanova
    romanschrijfster en journaliste
  • Ivan Vazov (27 juni 1850 – 22 september 1921)
    romanschrijver en dichter

Meer Bulgaarse romans en boeken in vertaling

Concerto for Sentence

An Expoloration of the Music Erotic

  • Emiliya Dvoryanova Concerto for Sentence Roman uit BulgarijeSchrijfster: Emiliya Dvoryanova (Bulgarije)
  • Soort boek: Bulgaarse roman
  • Engelse vertaling: Elitza Kotzeva
  • Uitgever: Dalkey Archive Press
  • Verschenen: 2016
  • Omvang: 144 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • inhoud roman: An experiment in blurring the boundaries between the syntax of music and that of poetry. The sentences in question are elliptical, resembling a musical score, and tell the story of a violinist embarking upon a potentially dangerous affair with an admirer and fellow musician as their spouses, audiences, teachers, friends, and colleagues listen and wonder…lees verder >

De wetten van de melancholie

  • Schrijver: Georgi Gospodinov (Bulgarije)
  • Georgi Gospodinov De wetten van de melancholie - Bulgaarse romanSoort boek: sociale roman
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling: Hellen Kooijman
  • Inhoud roman: De wetten van de melancholie van Georgi Gospodinov is een staalkaart van Oost-Europa en de roerige geschiedenis van de twintigste eeuw. Maar bovenal is De wetten van de melancholie een roman over empathie en het verliezen daarvan, over de elementaire deeltjes van verdriet en de eeuwige jeugd. Een schitterende roman over heden en verleden, feit en mythe, fysica en mythologie, die de sfeer van het oude Europa perfect weet te vangen…lees verder >

Come to Me

  • Schrijver: Bogdan Rusev (Bulgarije)
  • Bogdan Rusev Come to Me Roman uit BulgarijeSoort boek: Bulgaarse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Dalkey Archive Press
  • Verschenen: 15 januari 2020
  • Omvang: 96 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud roman: Come to Me details the experience of coming-of-age in 1990s Bulgaria, in the wake of the Soviet Union’s collapse and the country’s transition to parliamentary democracy. Rusev’s novel delves into the drinking, drugging, partying life of Bulgarian youth of the period, juxtaposing dramatic social and political changes with young Bulgarians’ efforts to find distraction in intoxication, frantic activity, and young love…lees verder >

Everything Happens as it Does

  • Schrijfster: Albena Stambolova (Bulgarije)
  • Albena Stambolova Everything Happens As It Does - Bulgaarse RomanSoort boek: psychologische roman
  • Origineel: Това е както става (2002)
  • Inhoud roman: Albena Stambolova’s idiosyncratic debut novel, Everything Happens as It Does, builds from the idea that, as the title suggests, everything happens exactly the way it must. In this case, the seven characters of the novel-from Boris, a young boy who is only at peace when he’s around bees, to Philip and Maria and their twins-each play a specific role in the lives of the others, binding them all together into a strange, yet logical, knot. As characters are picked up, explored, and then swept aside, the novel’s beguiling structure becomes apparent, forcing the reader to pay attention to the patterns created by this accumulation of events and relationships…lees verder >

Is There Anybody to Love You?

  • Schrijver: Kalin Terziyski (Bulgarije)
  • Kalin Terziyski Is There Anybody to Love You? - Verhalen uit BulgarijeSoort boek: Bulgaarse verhalen
  • Origineel: Има ли кой да ви обича (2009)
  • Engelse vertaling: David Mossop
  • Uitgever: Dalkey Archive Press
  • Verschenen: december 2018
  • Omvang: 117 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Inhoud boek: A hymn to the city of Sofia, a series of whimsical character portraits, a literary mural of Bulgaria at the beginning of the twenty-first century, Is There Anybody There to Love You? is the first collection of stories from EU Prize-winning author Kalin Terziyski to be published in English…lees verder >

Asja en de astrologie

  • Schrijfster: Ina Vălčanova (Bulgarije)
  • Ina Vălčanova Asja en de astrologie RecensieSoort boek: psychologische roman
  • Nederlandse vertaling: Roel Schuyt
  • Uitgever: De Geus
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud roman: Asja bezoekt haar ex-man en zijn nieuwe Duitse vrouw in hun vakantiehuisje op een Kroatisch eiland. Ze is vergeetachtig, slordig en impulsief. Al joggend breekt ze zich het hoofd over hoe ze haar leven een andere wending kan geven. Dan krijgt ze een raadselachtig telefoontje van een collega. Radost is net gescheiden van de schurkachtige Bobi en woont weer in het flatje in Sofia waar ze opgroeide. Ze gooit haar leven drastisch om: ze mediteert, loopt hard en maakt haar eigen beautyproducten…lees verder >

Under the Yoke

  • Schrijver: Ivan Vazov (Bulgarije)
  • Ivan Vazov Under the Yoke Bulgaarse RomansSoort boek: roman
  • Origineel:
  • Inhoud roman: Repeatedly selected as Bulgaria’s number one novel of all time, Under the Yoke is 1880s novel written by Bulgarian poet and writer Ivan Vazov. The plot is directly related to the Bulgarian uprising ugainst Ottoman Turkish authorities that led to the Russo-Turkish War. This copy is the first (1912), and best translation of the Vazov book by translator Edward Gosse…lees verder >

Schrijvers en Schrijfsters uit Bulgarije

Ivan Vazov - Bulgaarse Schrijvers en SchrijfstersIvan Vazov

  • Bulgaarse naam: Иван Минчов Вазов
  • Volledige naam: Ivan Minchov Vazov
  • Geboren op 27 juni 1850
  • Geboorteplaats: Sopot, Bulgarije
  • Overleden op 22 september 1921
  • Sterfplaats: Sofia, Bulgarije
  • Leeftijd: 71 jaar
  • Discipline: schrijver, dichter
  • Soort werk: romans, verhalen, gedichten, toneel
  • Boeken van Ivan Vazov

Bijpassende Boeken en Informatie

Angel Wagenstein – Farewell, Shanghai

Angel Wagenstein Farewell, Shanghai recensie en informatie over de inhoud van de Bulgaarse roman. Op 26 oktober 2022 verschijnt bij uitgeverij Other Press de Engelse vertaling van de roman Сбогом, Шанхай van de Bulgaarse schrijver en filmmaker Angel Wagenstein.

Angel Wagenstein Farewell, Shanghai recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Farewell, Shanghai. Het boek is geschreven door Angel Wagenstein. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Bulgaarse schrijver en filmregisseur Angel Wagenstein.

Angel Wagenstein Farewell, Shanghai Bulgaarse roman

Farewell, Shanghai

  • Schrijver: Angel Wagenstein (Bulgarije)
  • Soort boek: Bulgaarse roman
  • Origineel: Сбогом, Шанхай
  • Engelse vertaling: Elizabeth Frank, Deliana Simeonova
  • Uitgever: Other Press
  • Verschijnt: 26 oktober 2022
  • Omvang: 400 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook

Flaptekst van de roman van de Bulgaarse schrijver Angel Wagenstein

Elisabeth and Theodore Weissberg, famous musicians, Hilde, a young film extra, and Vladek, an Eastern European adventurer wanted by the police on political charges, flee Nazi Germany for Shanghai at the onset of World War II. A magnet for every human ambition and vice, Shanghai is a city of extremes–of dazzling wealth and wretched poverty, suffering and pleasure, and, for the four refugees, exile and safety. There, they enter the world of Jewish refugees, many of them artists and intellectuals, who must either starve or eke out an impoverished and sometimes degraded living, but they are determined to live intelligently, upholding the high culture, humor, and even, insofar as they can, the elegance of their former lives.

Master storyteller Angel Wagenstein crafts an intense narrative of life and death, passionate love, and profound courage against the backdrop of the war and the millions of lives caught up in it.

Bijpassende boeken en informatie

Georgi Gospodinov – Schuilplaats voor andere tijden

Georgi Gospodinov Schuilplaats voor andere tijden recensie en informatie roman uit Bulgarije. Op 11 maart 2022 verschijnt bij uitgeverij Ambo | Anthos de Nederlandse vertaling van de roman Времеубежище van de Bulgaarse schrijver Georgi Gospodinov.

Georgi Gospodinov Schuilplaats voor andere tijden recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van de roman Schuilplaats voor andere tijden. Het boek is geschreven door Georgi Gospodinov. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de Bulgaarse schrijver Georgi Gospodinov.

Georgi Gospodinov Schuilplaats voor andere tijden Recensie

Schuilplaats voor andere tijden

  • Schrijver: Georgi Gospodinov (Bulgarije)
  • Soort boek: Bulgaarse roman
  • Origineel: Времеубежище (2020)
  • Nederlandse vertaling: Hellen Kooijman
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 11 maart 2022
  • Omvang: 336 pagina’s
  • Prijs: € 22,50 – € 27,50
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Winnaar International Booker Prize 2023 shortlist

Flaptekst van de roman van Georgi Gospodinov

Schuilplaats voor andere tijden van Georgi Gospodinov is een filosofische en kunstzinnige roman over tijd, herinnering en verdeeldheid en schetst met zwarte humor een actueel portret van Europa

In de roman van Georgi Gospodinov ontmoet een naamloze verteller Gaustin, een ‘flaneur door de tijd’. Hij is het brein achter een instituut dat een baanbrekende behandeling biedt aan alzheimerpatiënten, de ‘kliniek van het verleden’: elke etage vertegenwoordigt een periode uit de twintigste eeuw die patiënten in de gelegenheid stelt terug te gaan in de tijd om zo rust te vinden in hun vervagende herinneringen. Maar een steeds groter aantal gezonde mensen toont interesse in deze kliniek, die een ‘schuilplaats’ vormt voor de grimmige realiteit. Een ontwikkeling die uitmondt in een gevaarlijke situatie wanneer heden en verleden in elkaar dreigen over te lopen. Met Gospodinovs kenmerkende zwarte humor zuigt Schuilplaats voor andere tijden de lezer een unieke wereld in, om hem vervolgens ademloos achter te laten met een volledig hernieuwd idee over verleden, heden en toekomst.

Bijpassende boeken en informatie

Kalin Terziyski – Is There Anybody to Love You

Kalin Terziyski Is There Anybody to Love You? recensie en informatie over de inhoud van deze bundel met verhalen uit Bulgarije. In december 2018 verscheen bij uitgever Dalkey Archive Press de Engelse vertaling van de de verhalenbundel Има ли кой да ви обича van de Bulgaarse schrijver Kalin Terziyski. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Kalin Terziyski Is There Anybody to Love You? Verhalen uit Bulgarije

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de bundel met Bulgaarse verhalen, Is There Anybody to Love You?. Het boek is geschreven door Kalin Terziyski. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze verhalenbundel die de Europese Literatuurprijs won en is geschreven door Kalin Terziyski.

Kalin Terziyski Is There Anybody to Love You? - Verhalen uit Bulagrije

Is There Anybody to Love You?

  • Schrijver: Kalin Terziyski (Bulgarije)
  • Soort boek: Bulgaarse verhalen
  • Origineel: Има ли кой да ви обича (2009)
  • Engelse vertaling: David Mossop
  • Uitgever: Dalkey Archive Press
  • Verschenen: december 2018
  • Omvang: 117 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van het boek met verhalen uit Bulgarije van Kalin Terziyski

A hymn to the city of Sofia, a series of whimsical character portraits, a literary mural of Bulgaria at the beginning of the twenty-first century, Is There Anybody There to Love You? is the first collection of stories from EU Prize-winning author Kalin Terziyski to be published in English. In these pages, you will meet the Collector of Valuable Things (packs of cigarettes, love letters, a magpie’s feather), a private eye at the end of his rope, and a young boy coming to terms, like the rest of us, with the mysteries of his existence. Most of all, you will be introduced to a gifted new writer, whose humanity and humor are reminiscent of Bruno Schulz and Bohumil Hrabal.

Winner of the European Union Prize for Literature

Bijpassende boeken en informatie

Bogdan Rusev – Come to Me

Bogdan Rusev Come to Me roman uit Bulgarije, voor het eerst verschenen in 2007. Op 15 januari 2020 verscheen bij Uitgeverij Dalkey Archive Press de heruitgave van de in het Engelse geschreven debuutroman van de Bulgaarse schrijver Bogdan Rusev. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.

Bogdan Rusev Come to Me Roman uit Bulgarije

Als de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Come to Me. Het boek is geschreven door Bogdan Rusev. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van deze roman die in het Engels werd geschreven door de Bulgaarse schrijver Bogdan Rusev.

Bogdan Rusev Come to Me Roman uit Bulgarije

Come to Me

  • Schrijver: Bogdan Rusev (Bulgarije)
  • Soort boek: Bulgaarse roman
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Dalkey Archive Press
  • Verschenen: 15 januari 2020
  • Omvang: 96 pagina’s
  • Uitgave: Paperback

Flaptekst van de eerste roman van Bogdan Rusev

Come to Me details the experience of coming-of-age in 1990s Bulgaria, in the wake of the Soviet Union’s collapse and the country’s transition to parliamentary democracy. Rusev’s novel delves into the drinking, drugging, partying life of Bulgarian youth of the period, juxtaposing dramatic social and political changes with young Bulgarians’ efforts to find distraction in intoxication, frantic activity, and young love.

Bijpassende boeken en informatie

Jan Paul Hinrichs – Sofia Express

Jan Paul Hinrichs Sofia Express recensie en informatie nieuwe boek in de Het Oog in het Zeil literaire stedenreeks over de Bulgaarse hoofdstad Sofia. Op 4 juni 2019 is bij Uitgeverij Bas Lubberhuizen Sofia Express, het nieuwe deel in de serie literaire steden verschenen.

Jan Paul Hinrichs Sofia Express Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van het boek van Jan Paul Hinrichs over de hoofdstad van Bulgarije, Sofia. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van Sofia Express het nieuwe deel in de reeks literaire stedengidsen Het oog in het Zeil.

Jan Paul Hinrichs Sofia Express Recensie Boek over Sofia

Sofia Express

Het Oog in het Zeil Literaire Steden

  • Schrijver: Jan Paul Hinrichs (Nederland)
  • Soort boek: reisboek, reisgids
  • Uitgever: Uitgeverij Bas Lubberhuizen
  • Verschenen: 4 juni 2019
  • Omvang: 160 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering:

Flaptekst Boek over Sofia

Sofia Express onthult de literaire charme van een enigszins verborgen metropool op de Balkan. De reuk van detectives, Oriënt-Express en spionage-intriges is hier nooit ver weg.

De stad is een befaamde treinhalte op de route naar Istanbul en A. den Doolaard waant zich er in Chicago. Niet vreemd dus dat Eric Ambler enkele thrillers situeert in Sofia. Voor de Joodse Angelika Schrobsdorff biedt de stad juist een veilig onderkomen tijdens de Tweede Wereldoorlog.

Als het stadscentrum tijdens de Koude Oorlog een stalinistische make-over krijgt, bezoekt daarna vrijwel niemand de stad meer. Toch schrijft Lucebert in 1955 een reeks reisgedichten over Bulgarije en spelen romans van Cees Nooteboom en Dimitri Verhulst in Sofia. Het is ook de stad van de dissidente schrijver Georgi Markov, slachtoffer van de beruchte paraplumoord in Londen.

Bijpassende Boeken en Informatie

Ina Vălčanova – Asja en de astrologie Recensie

Ina Vălčanova Asja en de astrologie recensie boekbespreking waardering en informatie over de inhoud van deze roman uit Bulgarije. Op 19 maart 2019 verscheen bij Uitgeverij De Geus de roman van de Bulgaarse schrijfster Ina Vălčanova Asja en de astrologie.

Ina Vălčanova Asja en de astrologie Recensie

Ina Vălčanova Asja en de astrologie Recensie

Zodra de redactie het boek gelezen heeft, kun je op deze pagina de Ina Vălčanova Asja en de astrologie recensie boekbespreking en waardering lezen. Daarnaast zijn hier ook de gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden vinden. Bovendien is op deze pagina over de inhoud van deze roman uit Bulgarije van Ina Vălčanova Asja en de astrologie lezen.

Asja en de astrologie

  • Schrijfster: Ina Vălčanova (Bulgarije)
  • Soort boek: psychologische roman
  • Nederlandse vertaling: Roel Schuyt
  • Uitgever: De Geus
  • Verschenen: 19 maart 2019
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Waardering:

Flaptekst Asja en de astrologie

Asja bezoekt haar ex-man en zijn nieuwe Duitse vrouw in hun vakantiehuisje op een Kroatisch eiland. Ze is vergeetachtig, slordig en impulsief. Al joggend breekt ze zich het hoofd over hoe ze haar leven een andere wending kan geven. Dan krijgt ze een raadselachtig telefoontje van een collega.

Radost is net gescheiden van de schurkachtige Bobi en woont weer in het flatje in Sofia waar ze opgroeide. Ze gooit haar leven drastisch om: ze mediteert, loopt hard en maakt haar eigen beautyproducten. Ook heeft ze zich verdiept in de astrologie. Met haar collega Asja, zo blijkt, heeft ze een speciale astrale band. En Asja hangt iets boven het hoofd. Ze moet ingrijpen.

Ina Vălčanova verweeft twee geestige monologen van twee vrouwen wier levens elkaar kortstondig raken. Puzzelstukjes over mensen, katten, sterren en een afgelegen eiland vormen een prachtig geheel over verlangen, frustraties en de (on)mogelijkheid van zielsverwantschap.

Bijpassende Boeken en Informatie