Categorie archieven: Afrika

Algerijnse Schrijvers Schrijfsters Boeken uit Algerije

Algerijnse schrijvers schrijfsters boeken uit Algerije. Algerije heeft een bewogen geschiedenis. Het land was tot 5 juli 1962 een kolonie van Frankrijk. Hieraan ging een bloedige onafhankelijkheidsoorlog vooraf. Van 1991 tot 1999 werd Algerije geteisterd door een burgeroorlog die veel slachtoffers veroorzaakte. Deze en ook andere gebeurtenissen zijn vaak terug te vinden in de romans, verhalen en poëzie van Algerijnse schrijvers en schrijfsters.

Algerijnse schrijvers schrijfsters boeken uit Algerije

Naast het Arabisch is het Frans een taal waarin de Algerijnse schrijvers en schrijfsters boeken schrijven. Tijdens de burgeroorlog vluchtten veel schrijvers en schrijfsters uit Algerije naar het buitenland, vaak naar Frankrijk. Op deze pagina vind je informatie over Algerijnse schrijvers schrijfsters boeken uit Algerije en Nederlandse vertalingen.

Nieuwe romans en andere boeken van Algerijnse auteurs

Het overzicht van roman en andere boeken van schrijfsters en schrijvers uit Algerije is ingedeeld op datum van verschijnen van de uitgave.

De wachters

  • Auteur: Tahar Djaout (Algerije)
  • Tahar Djaout De wachters recensieSoort boek: Franstalige Algerijnse roman
  • Origineel: Les vigiles (1991)
  • Nederlandse vertaling: Hester Tollenaar
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas
  • Verschijnt: januari 2024
  • Omvang: 188 pagina’s
  • Uitgave: paperback
  • Prijs: € 22,95
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Noord-Afrika, het is zomer – en warm. We volgen de lotgevallen van twee mannen. Menouar Ziada, een veteraan die altijd aan de kant van de winnaars streed, droomt van een huisje op het platteland. Verderop in de straat, in hun buurt buiten het centrum, woont de uitvinder Mahfoudh Lemdjad, die een soort weefgetouw heeft uitgevonden dat hij wil laten patenteren. Maar al snel raakt hij verstrikt in een kafkaëske brij van formulieren, paspoorten, ondervragingen, en ambtenaren die hem willen dwarsbomen…lees verder >

Coulis

  • Auteur: Bilal Al Mashta (Algerije, Nederland)
  • Bilal Al Mashta Coulis recensieSoort boek: debuutroman
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 8 juni 2023
  • Omvang: 256 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: De casbah, 2019. Amin is een controversiële theaterregisseur. Na een misstap wordt hij voorgoed uit het theater verbannen. Hij vindt zijn toevlucht in zijn moeders keuken. Met behulp van een nomade met kannibalistische dagdromen en een uit Nederland gestuurde probleempuber besluit hij een bruiloft te cateren als dekmantel voor zijn laatste grootse creatie. Het lijkt op een willekeurige poging om terug te keren naar de samenleving, maar het wildvuur van ambitie is allesverslindend…lees verder >

Captive

Captive deel 1

  • Sarah Rivens Captive deel 1 recensieAuteur: Sarah Rivens (Algerije)
  • Soort boek: thriller
  • Origineel: Captive – tome 1 (2022)
  • Nederlandse vertaling: Henriëtte Gorthuis
  • Uitgever: Horizon
  • Verschijnt: 11 mei 2023
  • Omvang: 528 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook / luisterboek
  • Prijs: € 22,99 / € 9,99 / € 12,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud thriller: Captive is het eerste deel in de bestsellertrilogie uit Frankrijk. In het hart van de grootste criminele netwerken ter wereld, daar waar moord en macht heersen, bevinden zich de captives, de gevangenen. Ze zijn de schaduwen en tegelijk de vertegenwoordigers van hun eigenaars. Al sinds haar puberteit is Ella Collins een gevangene. John, haar bezitter, gebruikt liever haar lichaam en maakt haar leven tot een nachtmerrie. Tot hij haar vertelt dat ze voor iemand anders gaat werken…lees verder >

De boekhandel van Algiers

  • Schrijfster: Kaouther Adimi (Algerije)
  • Kaouther Adimi De boekhandel van Algiers recensieSoort boek: Franstalige Algerijnse roman
  • Origineel: Nos richesses (2017)
  • Nederlandse vertaling: Manik Sarkar
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschijnt: 6 augustus 2021
  • Omvang: 192 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: In 1935 opent de twintigjarige Edmond Charlot een boekhandel in Algiers, Nos Vraies Richesses. Zijn doel: mediterrane literatuur, ongeacht taal of religie, ontdekken en verspreiden. Om de opening van zijn winkel te vieren publiceert hij het eerste werk van een jonge, onbekende schrijver: Albert Camus. Dat is het begin van een roerige carrière. Het leven lacht hem toe, maar tegenslag zal spoedig volgen…lees verder >

Algerijnse schrijvers en schrijfsters meer romans en andere boeken

Daar in de bergen…

  • Schrijfster: Maïssa Bey (Algerije)
  • Maïssa Bey Daar in de bergen RecensieSoort boek: novelle
  • Origineel: Entendez-vous dans les montagnes (2002)
  • Nederlandse vertaling: Tineke van Roozendaal
  • Uitgever: Uitgeverij ArtenonVerschenen: 27 augustus 2019
  • Omvang: 90 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering redactie∗∗∗∗∗ (uitmuntend)
  • Recensie boek: Soms vertelt een korte novelle veel meer dan een vuistdikke roman die bol staat van de verhalen. Daar in de bergen is hiervan een goed voorbeeld. In nauwelijk zeventig pagina’s weet de franstalige Algerijnse schrijfster Maïssa Bey haarfijn te beschrijven wat de consequenties zijn van de genadeloze koloniale Algerijnse Oorlog die het land tussen 1954 en 1962 volledig in de greep had en hoe vrijwel iedere betrokkenen in zekere zin ook slachtoffer was…lees verder >

De schilder die de vrouw verslindt

Over de vrouw, het naakt en verlangen

  • Kamel Daoud De schilder die de vrouw verslindt RecensieSchrijver: Kamel Daoud (Algerije)
  • Soort boek: essay, non-fictie boek
  • Origineel: Le peintre dévorant la femme (2018)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschenen: 15 augustus 2019
  • Omvang: 184 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook
  • Inhoud boek: De schilder die de vrouw verslindt van Kamel Daoud is een beschouwing over verlangen, naakt en de vrouw in de westerse en oriëntaalse wereld. De nacht die Kamel Daoud mocht doorbrengen in het Picassomuseum in Parijs inspireerde hem tot het schrijven van een essay over het vrouwelijk naakt en hoe dat relateert aan de schilder en aan de jihadist. Volgens Picasso kon het vrouwelijk lichaam enkel als verlangen in erotische beelden gevangen worden…lees verder >

Kamel Daoud Zabor RecensieZabor

  • Schrijver: Kamel Daoud (Algerije)
  • Soort boek: psychologische roman, sociale roman
  • Origineel: Zabor, ou les psaumes (20 oktober 2017)
  • Nederlandse vertaling: Manik Sarkar
  • Uitgever: Ambo | Anthos
  • Verschenen: 17 mei 2018
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek
  • Inhoud boek: In Zabor van Kamel Daoud, auteur van de internationale bestseller ‘Moussa of de dood van een Arabier’, neemt de jonge Algerijnse Zabor, met een overleden moeder enerzijds en een vader die hem heeft verstoten anderzijds, zijn toevlucht tot het lezen van boeken. Franse boeken, die niet alleen door de taal maar ook door de veelzijdige thema’s een nieuwe wereld aan hem openbaren. Zabor is er altijd van overtuigd geweest dat hij een gave heeft: zolang hij schrijft, kan hij de dood op afstand houden, zoals Sheherazade in ‘Duizend-en-een-nacht’. Zo ook op de avond dat hij aan het sterfbed van zijn vader zit. Zabor is de betoverende nieuwe roman van de controversiële auteur Kamel Daoud.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Algerijnse Schrijvers en Schrijfsters Meer Boeken

Maïssa Bey Hizya RecensieHizya

  • Schrijfster: Maïssa Bey (Algerije)
  • Soort boek: sociale roman
  • Origineel: Hizya (2015)
  • Taal: Frans
  • Nederlandse vertaling: Tineke van Roozendaal
  • Uitgever: Artenon
  • Verschenen: 18 augustus 2017
  • Omvang: 354 pagina’s
  • Uitgave: Paperback
  • Waardering boek★★★ (uitstekend) Mieke Koster
  • Recensie boekHizya, de hoofdpersoon van dit boek, een jonge Algerijnse vrouw van 23 jaar droomt in haar leven van haar leven, vooral van haar liefde. Dit alles zal groots en meeslepend zijn belooft zij zichzelf. En waarom niet? Zij baseert haar dromen, haar fantasieën, op een prachtige legende, die gaat over een jonge vrouw, die ook Hizya heet. Deze Hizya wordt in de bloei van haar leven door de dood weggerukt. Zij laat haar geliefde Sayed ontroostbaar achter. Sayed laat een prachtige klaagzang voor zijn mooie geliefde schrijven. Dit boek eindigt met deze prachtige klaagzang. Wat een ronde taal, betoverende symboliek en hartverscheurende tekst….lees verder >

Boualem Sansal 2084 Roman over Algerije2084

Het einde van de wereld

  • Schrijver: Boualem Sansal (Algerije)
  • Genre: politieke roman, sociale roman
  • Origineel: 2084: La fin du monde (2015)
  • Taal: Frans
  • Grand prix du roman de l’Académie française: 2015
  • Nederlandse vertaling: Jan Versteeg
  • Uitgever: De Geus
  • Verschijnt: 27 september 2016
  • Omvang: 288 pagina’s
  • ISBN-nummer: 9789044537048
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Inhoud boek: Ati woont in Abistan, een immens rijk, vernoemd naar de profeet Abi. In dit land is de bevolking onderworpen aan één god. Elke persoonlijke gedachte wordt uitgebannen dankzij een alomtegenwoordig surveillancesysteem, dat toegang heeft tot ieders ideeën en handelingen. Ogenschijnlijk leven de mensen unaniem in de vreugde van het geloof, zonder vragen te stellen. Wanneer Ati na een verblijf in een sanatorium naar huis reist, ziet en hoort hij dingen die hem doen twijfelen aan de opgelegde zekerheden. Hij besluit op zoek te gaan naar het volk van afvalligen waarover al zo lang geruchten de ronde doen.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Mouloud Mammeri Het verlaten land Roman AlgerijeHet verlaten land

  • Schrijver: Mouloud Mammeri 
  • Genre: sociale roman
  • Origineel:
  • Nederlandse vertaling: Hester Tollenaar
  • Uitgever: Uitgeverij Jurgen Maas (Berber Bibliotheek)
  • Verschijnt: 18 november 2016
  • Omvang: 220 pagina’s
  • Uitgave: Paperback 
  • Inhoud boek: ‘Het verlaten land’ vertelt het verhaal van Mokrane, zijn geliefde en zijn vrienden in een Kabylisch bergdorp tijdens de Tweede Wereldoorlog. Algerije was nog een kolonie van Frankrijk en dus werden de mannelijke dorpsbewoners gemobiliseerd voor de strijd.  Een roman over liefde, vriendschap en het leven in een dorp dat functioneert aan de hand van eeuwenoude tradities, maar waar steeds meer andere waarden binnensijpelen in de vorm van islamitische regels en Europese zeden. Sluipenderwijs veranderen de normen en waarden in het dorp, en niet zonder pijnlijke gevolgen. Lukt het Mokrane om de twee werelden met elkaar te verzoenen en zijn geliefde te behouden? Met zijn dramatische verwikkelingen is Het verlaten land een boeiende en innemende geschiedenis die de lezer vol zal raken.
  • …Meer Informatie en Bestellen >

Overzicht Algerijnse Schrijvers Schrijfsters Boeken uit Algerije

Maïssa Bey ♀ 

Maïssa Bey Boeken in Nederlandse Vertaling

Yasmina Khadra

  • Arabische naam: ياسمينة خضراء
  • Echte naam: Mohammed Moulessehoul
  • Geboren op:
  • Geboorteplaats: Kenadsa, Algerije
  • Taal: Frans
  • Discipline: schrijver
  • Genre: romans, verhalen, essays
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels
  • …Yasmina Khadra Boeken (nieuw en 2e hands) >

Yasmina Khadra Boeken en Vertalingen

Mouloud Mammeri ♂

  • Geboren op: 28 december 1917
  • Geboorteplaats: Tawrirt Mimun, Ait Yanni, Algerije
  • Overleden: 26 februari 1989
  • Sterfplaats: Aïn Defla, Algerije
  • Leeftijd: 71 jaar
  • Doodsoorzaak: auto-ongeluk (mogelijk een aanslag)
  • Taal: Frans
  • Bijzonderheden: De Algerijnse schrijver Mouloud Mammeri werd geboren in 1917 in het Kabylische bergdorp Taourirt Moussa en overleed in 1989 bij een auto-ongeluk, op de terugweg van een door hem georganiseerd colloquium in Marokko. Volgens sommigen was dat ongeluk een door de Algerijnse regering georganiseerde moordaanslag, die een eind moest maken aan Mammeri’s gedreven strijd voor de Berbers. Want naast schrijver en docent was Mammeri bovenal een groot voorvechter van de Berbercultuur en -taal. Mammeri bracht zijn leven grotendeels door in Algerije, maar ook in Frankrijk (tijdens de Algerijnse Onafhankelijkheidsoorlog) en Marokko. Naast een aantal novelles en toneelstukken schreef Mouloud Mammeri vier romans, waarvan Het verlaten land (verschenen als La colline oubliée), uitgebracht in 1952, zijn debuut was. Het boek behoort tot de vroegste Franstalige romans in Algerije en geldt daarmee als een belangrijke klassieker en een onmisbaar werk voor het Nederlandse en Vlaamse lezerspubliek.
  • Discipline: schrijver, dichter, anthropoloog, linguist
  • Genre: romans, verhalen, poëzie, essays, toneel
  • Vertalingen: Nederlands, Duits, Engels
  • …Mouloud Mammeri Boeken (nieuw en 2e hands) >

Mouloud Mammeri Boeken en Nederlandse Vertalingen

  • 1982 | La Traversée (roman)
  • 1965 | L’opium et le bâton (roman)
    Nederlandse vertaling: Opium en stokslagen
  • 1952 | Le Sommeil du juste (roman)
  • 1952 | La Colline oubliée (roman)
    Nederlandse vertaling: Het verlaten land (november 2016)

Bijpassende Boeken en Informatie

Olúfẹ́mi Táíwò – Tegen dekolonisatie

Olúfẹ́mi Táíwò Tegen dekolonisatie recensie en informatie van het boek over hoe we Afrikaanse soevereiniteit wel serieus kunnen nemen. Op 28 april 2023 verschijnt bij uitgeverij Prometheus de Nederlandse vertaling van Against Decolonasation van de Nigeriaanse filosoof en schrijver Olúfẹ́mi Táíwò.

Olúfẹ́mi Táíwò Tegen dekolonisatie recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van  Tegen dekolonisatie, Hoe we Afrikaanse soevereiniteit wel serieus kunnen nemen. Het boek is geschreven door Olúfẹ́mi Táíwò. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek van de uit Nigeria afkomstige filosoof en schrijver Olúfẹ́mi Táíwò.

Olúfẹ́mi Táíwò Tegen dekolonisatie recensie

Tegen dekolonisatie

Hoe we Afrikaanse soevereiniteit wel serieus kunnen nemen

  • Schrijver: Olúfẹ́mi Táíwò (Nigeria)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: Against Decolonasation (2022)
  • Nederlandse vertaling:
  • Uitgever: Prometheus
  • Verschijnt: 28 april 2023
  • Omvang: 320 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Olúfẹ́mi Táíwò

Dekolonisatie betekent niet meer wat het ooit betekende. Waar oorspronkelijk het ontsnappen aan westerse politieke en economische controle werd bedoeld, is de betekenis van de term tegenwoordig een stuk minder eenduidig. Vaak wordt het woord slechts gebruikt om iemands eigen ‘morele zuiverheid’ of ‘authenticiteit’ mee aan te duiden; het onderdrukt Afrikaans gedachtegoed en ontkent Afrikaanse soevereiniteit.

Olúfẹ́mi Táíwò keert zich tegen de haast willekeurige toepassing van de term ‘dekolonisatie’, niet alleen in literatuur, taal en filosofie, maar ook in sociologie, psychologie en de zorg. Hij stelt dat de ‘dekolonisatie-industrie’ een serieuze bedreiging vormt voor Afrikaanse denkers en wetenschappers. Culturele dekolonisatie is een ongegrond en onrealistisch concept dat er blind voor pleit de gevestigde orde omver te stoten zonder een alternatief te bieden. Bovenal ondermijnt de beweging uiteindelijk haar eigen doel: de ‘dekoloniseerders’ negeren en infantiliseren de huidige Afrikaanse denkers, en leggen hun hun eigen waarden op.

Tegen dekolonisatie is een fel maar gedegen pleidooi voor een modern, open en competent Afrika, tegen de heersende starre, antiwesterse sentimenten.

Olúfẹ́mi Táíwò (1956) is een Nigeriaanse filosoof en doceert Afrikaanse politieke filosofie aan Cornell University.

Bijpassende boeken en informatie

Gothataone Moeng – Call and Response

Gothataone Moeng Call and Response verhalen uit Botswana recensie en informatie. Op 2 februari 2023 verschijnt bij uitgeverok Oneworld Publishing het debuut van de uit Botswana afkomstige schrijfster Gothataone Moeng. Er is geen Nederlandse vertaling van het boek verkrijgbaar of aangekondigd.

Gothataone Moeng Call and Response recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de verhalenbundel Call and Repsonse. Het boek is geschreven door Gothataone Moeng. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de het debuut van de uit Botswana afkomstige schrijfster Gothataone Moeng.

Gothataone Moeng Call and Response roman uit Botswana

Call and Response

  • Schrijfster: Gothataone Moeng (Botswana)
  • Soort boek: verhalen
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Oneworld Publication
  • Verschijnt: 2 februari 2023
  • Omvang: 304 pagina’s
  • Uitgave: gebonden boek / ebook

Flaptekst van de bundel met verhalen uit Botswana van Gothataone Moeng

Full of heart and humour, Gothataone Moeng’s first collection, set between the rural village of Serowe and the thrumming capital city of Gaborone, captures a chorus of voices from a country in flux.

Meet a young woman who has worn the same mourning clothes for almost a year, and a teenage girl who shies away from the room where her once vibrant aunt lies dying. Elsewhere, watch as a younger sister hides her romantic exploits from her family while her older brother openly flaunts his infidelities, and a traveller returns home laden with confusion and shame.

Moeng, part of a new generation of writers coming out of Africa whose work is exploding onto the literary scene, offers us an insight into communities, experiences and landscapes through these cinematic stories peopled with unforgettable female protagonists.

Gothataone Moeng was born in Serowe, Botswana. She was a Wallace Stegner Fellow in Fiction, a Summer Workshop scholar at Tin House, and an Emerging Writer Fellow at A Public Space. She holds an MFA in Creative Writing from the University of Mississippi. She is currently at work on a novel.

Bijpassende boeken en informatie

Ghanese schrijvers en schrijfsters

Ghanese schrijvers en schrijfsters Auteurs uit Ghana informatie over de romans, gedichten, non-fictie en nieuwe boeken, geboortedatum en sterfdatum. Welke Ghanese schrijvers en schrijfsters zijn het lezen waard? Welke boeken van auteurs uit Ghana zijn in het Nederlands vertaald.

Ghanese schrijvers en schrijfsters auteurs uit Ghana

Het Afrikaanse land Ghana is gelegen aan de westkust en heeft zo’n 32.000.000 inwoners (2022). Naast het Engels zijn er nog tien andere talen erkend te weten:  Dagaare, Dagbanli, Dangme, Ewe, Fante, Frafra, Ga, Gonja, Nzema en Twi. De meeste auteurs uit Ghana schrijven en publiceren in het Engels.

Nieuwe romans en boeken van auteurs uit Ghana

Het onderstaande overzicht is ingedeeld op datum van verschijnen. Het nieuwste boek staat bovenaan de lijst.

Kleine werelden

  • Auteur: Caleb Azumah Nelson (Engeland, Ghana)
  • Caleb Azumah Nelson Kleine werelden recensieSoort boek: roman
  • Origineel: Small Worlds (2023)
  • Nederlandse vertaling: Adiëlle Westercappel
  • Uitgever: Querido
  • Verschijnt: 13 juni 2023
  • Omvang: 224 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: 22,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris
  • Inhoud roman: Dansen is het enige wat het gros van Stephens problemen kan oplossen. Dansen in de kerk met zijn ouders en zijn broer, want al gelooft hij misschien niet meer, hij zal altijd blijven geloven in ritme. Dansen met zijn band, de pijn en de vreugde van het leven tot muziek transformerend. Dansen in de woonkamer met zijn beste vriendin Adeline, hun voorhoofden tegen elkaar. Dansen in z’n eentje op het geluid van de oude lp’s van zijn vader, die voor hem altijd onkenbaar is gebleven…lees verder >

001Boek-BestellenVerheven koninkrijk

  • Schrijfster: Yaa Gyasi (Ghana)
  • Yaa Gyasi Verheven koninkrijk RecensieSoort boek: sociale roman
  • Origineel: Transcendant Kingdom (augustus 2020)
  • Nederlandse vertaling: Nicolette Hoekmeijer
  • Uitgever: De Bezige Bij
  • Verschijnt: september 2020
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: Gebonden Boek / Ebook
  • Waardering redactie∗∗∗∗∗ (zeer goed)
  • Recensie boekHoofdpersoon in deze roman van Gyasi is Giffty, een jonge veelbelovende neurowetenschapper. Zij neemt je mee door haar verscheurde gezinsleven. Een depressieve moeder, een broer Nana die zelfmoord pleegt, een vader die zijn gezin in de steek laat en terug gaat naar Ghana. Hier komen zij vandaan. Moeder krijgt vader zover, wanneer alleen hun zoon is geboren naar Amerika, Alabama te emigreren om daar een betere toekomst voor haar gezin op te kunnen bouwen…lees verder >

Het diepe blauw

  • Schrijfster: Ayesha Harruna Attah (Ghana)
  • Ayesha Harruna Attah Het diepe blauwSoort boek: Ghanese roman
  • Origineel: The Deep Blue Between (2020)
  • Nederlandse vertaling: Dennnis Keesmaat, Daniëlle Stensen, Lara Visser
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 1 juli 2021
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Inhoud roman: Na een brute roofoverval op hun dorp worden de tweelingzusjes Hassana en Husseina van elkaar gescheiden. Hassana belandt na haar omzwervingen in Accra, aan de Goudkust van West-Afrika, waar ze haar plek vindt in de grootstedelijke politiek. Husseina komt in Bahia, Brazilië, terecht waar ze woont en werkt met een voodoopriesteres. In hun dromen over het diepe blauw dat hen scheidt blijven ze met elkaar verbonden, en de vraag is of het lot hen ooit weer samen zal brengen…lees verder >

Overzicht van Ghanese schrijvers en schrijfsters met romans en andere boeken

Van een aantal van de boeken die op deze pagina genoemd wordt, is trouwens wel een Nederlandse vertaling verschenen. Als dit het geval is dan is het vermeld.

Ayesha Harruna Attah

Ghanese romanschrijfster
geboren in december 1983
geboorteplaats: Accra, Ghana

Boeken van Ayesha Harruna Attah
2020 | The Deep Blue Between (roman)
vertaling: Het diepe blauw
2019 | The Hundred Wells of Salaga (roman)
vertaling: De honderd waterputten van Salaga
2015 | Saturday’s Shadows (roman, ∗∗∗)
vertaling: Saturdays kinderen
2008 | Harmattan Rain (roman)


Kofi Awoonor

Ghanese schrijver en dichter
Vertegenwoordiger bij de Verenigde Naties (1990-1994)
geboren op 13 maart 1935
geboorteplaats: Weta, Ghana
overleden op 21 september 2013
sterfplaats: Nairobi, Kenia
leeftijd: 78 jaar

Boeken van Kofi Awoonor
2014 | The Promise of Hope (gedichten)
New and Selected Poems, 1964-2013
1995 |
The Latin American and Caribbean Notebook (non-fictie)
1992 | Comes the Voyager at Last (roman)
vertaling: Komt de reiziger weerom
1971 | This Earth, My Brother (roman en een gedicht)


Yaa Gyasi

Ghanees-Amerikaanse romanschrijfster
geboren in 1989
geboorteplaats: Mampong, Ghana

Boeken van Yaagyasi
2020 | Transcendant Kingdom (roman, ∗∗∗∗∗)
vertaling: Verheven Koninkrijk
2016 | Homegoing (roman)
vertaling: Weg naar huis


Peace Adzo Medie

Ghanese roman- en non-fictie schrijfster en academicus
geboren in Liberia

Boeken van Peace Adzo Medie
2021 | His Only Wife (roman)
vertaling: Zijn enige vrouw


Bijpassende boeken en informatie

Koert Lindijer – Een wolkenkrabber op de savanne

Koert Lindijer Een wolkenkrabber op de savanne recensie en informatie boek over veertig jaar correspondentschap in Afrika. Op 7 februari 2023 verschijnt het nieuwe boek van de Nederlandse correspondent Koert Lindijer over Afrika.

Koert Lindijer Een wolkenkrabber op de savanne recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van Een wolkenkrabber op de savanne, Veertig jaar correspondentschap in Afrika. Het boek is geschreven door Koert Lindijer. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit nieuwe boek van van de Nederlandse Afrika correspondent en journalist Koert Lindijer.

Koert Lindijer Een wolkenkrabber op de savanne Recensie

Een wolkenkrabber op de savanne

Veertig jaar correspondentschap in Afrika

  • Schrijver: Koert Lindijer (Nederland)
  • Soort boek: journalistiek boek, reportages
  • Uitgever: Atlas Contact
  • Verschijnt: 7 februari 2023
  • Omvang: 352 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 24,99
  • Boek bestellen bij: Bol / Libris

Flaptekst van het boek van Koert Lindijer over zijn correspondentschap in Afrika

In 1973 zette Koert Lindijer voor het eerst voet in de Keniaanse hoofdstad Nairobi, destijds een slome tuinstad. Hij viel als een blok voor Afrika. Tien jaar later ging hij er wonen; het begin van veertig jaar correspondentschap waarvan Nairobi, inmiddels een miljoenenstad, het kloppende hart werd. Lindijer doet verslag vanuit de loopgraven met Eritrese rebellen en van de genocide in Rwanda. Hij vertelt over het leven van alledag, over zijn vriendschap met de Maasai en over de wijze waarop eeuwenoude tradities het stedelijke leven blijven bepalen. Hij beziet een continent dat schommelt tussen de hoopvolle protesten van assertieve jongeren en het democratisch bedrog van hun leiders, tussen grootse economische plannen en de komst van dubieuze westerse ngo’s. Een wolkenkrabber op de savanne is een kleurrijk, invoelend en onverbloemd portret van een regio die zich met vallen en opstaan aan de westerse dominantie ontworstelt, zelfbewust en autonoom wordt – en een plek opeist op het wereldtoneel.

Bijpassende boeken en informatie

Terje Tvedt – De Nijl

Terje Tvedt De Nijl recensie en informatie biografie van een rivier. Op 19 januari 2022 verschijnt bij uitgeverij Wereldbibliotheek de Nederlandse vertaling van Nilen, geschreven door de Noorse schrijver en een van de meest vooraanstaande Nijl-experts Terje Tvedt.

Terje Tvedt De Nijl recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van De Nijl, Biografie van een rivier. Het boek is geschreven door Terje Tvedt. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud het boek over de rivier De Nijl, geschreven door de Noorse schrijver Terje Tvedt.

Terje Tvedt De Nijl Recensiehttps://www.allesoverboekenenschrijvers.nl/recommends/gerard-janssen-hackers-bestellen/

De Nijl

Biografie van een rivier

  • Schrijver: Terje Tvedt (Noorwegen)
  • Soort boek: non-fictie
  • Origineel: Nilen (2012)
  • Nederlandse vertaling: Maud Jenje
  • Uitgever: Wereldbibliotheek
  • Verschijnt: 19 januari 2022
  • Omvang: 592 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Prijs: € 29,99 / € 14,99
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol
  • Waardering boek: ∗∗∗∗∗ (uitmuntend)

Recensie en waardering van het boek

  • De Noorse historicus en geograaf verdiept zich al tientallen jaren in de geschiedenis van de rivier De Nijl. Dit boek is de weerslag van al het onderzoek dat hij heeft gedaan en de reizen die hij door het stroomgebied heeft gemaakt. Tvedt weet op overtuigende en indringende wijze de veelbewogen geschiedenis van de mensen aan de Nijl te beschrijven. Hij neemt de lezer mee op een tocht door ruim vijfduizend jaar geschiedenis zonder een moment te vervelen. Natuurlijk kun je kritiek uiten dat een witte man uit Noorwegen dit verhaal vertelt en dat hij wellicht iets te veel vanuit het Westerse perspectief redeneert. Desondanks is hij erin geslaagd de fascinerende geschiedenis van de grootse rivier te vertellen. (Allesoverboekenenschrijvers.nl, ∗∗∗∗∗)

Flaptekst van het boek over de rivier De Nijl

De beroemdste rivier ter wereld heeft een lange en fascinerende geschiedenis. In het Egypte van de farao’s werd hij aanbeden, Mozes werd er in een rieten mandje te vondeling in gelegd, hij was de prijs waarvoor in de Middeleeuwen werd gevochten door Fatamiden, Mammelukken, Ottomanen, hij speelde een rol in de Eerste en de Tweede Wereldoorlog, en is nu de inzet van een strijd om het water tussen de landen in Midden-Afrika.

Terje Tvedt, een van de meest vooraanstaande Nijl-experts, reist langs de rivier, van de monding tot de bronnen in Rwanda en Ethiopie. Dit boek is een reisverslag door elf landen en vijfduizend jaar geschiedenis, van de Middellandse Zee tot Centraal-Afrika.

Het is het fascinerende verhaal van de immense economische, politieke en mythische impact die water kan hebben. Boordevol bekende personages in de strijd om de Nijl – van Caesar en Cleopatra tot Churchill en Mussolini, en verder tot de politieke leiders van vandaag. De Nijl is een geschiedschrijving met grote aantrekkingskracht, over een regio van groot belang.

Bijpassende boeken en informatie

Ayesha Harruna Attah – Het diepe blauw

Ayesha Harruna Attah Het diepe blauw recensie en informatie roman uit Ghana. Op 1 juli 2021 verschijnt bij uitgeverij Orlando de Nederlandse vertaling van de roman The Deep Blue Between van de Ghanese schrijfster Ayesha Harruna Attah.

Ayesha Harruna Attah Het diepe blauw recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de roman Het diepe blauw. Het boek is geschreven door Ayesha Harruna Attah. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de nieuwe roman van de Ghanese schrijfster Ayesha Harruna Attah.

Ayesha Harruna Attah Het diepe blauw

Het diepe blauw

  • Schrijfster: Ayesha Harruna Attah (Ghana)
  • Soort boek: Ghanese roman
  • Origineel: The Deep Blue Between (2020)
  • Nederlandse vertaling: Dennnis Keesmaat, Daniëlle Stensen, Lara Visser
  • Uitgever: Uitgeverij Orlando
  • Verschijnt: 1 juli 2021
  • Omvang: 272 pagina’s
  • Uitgave: paperback / ebook
  • Boek bestellen bij: Boekhandel / Bol

Flaptekst van de nieuwe roman van Ayesha Harruna Attah

Na een brute roofoverval op hun dorp worden de tweelingzusjes Hassana en Husseina van elkaar gescheiden. Hassana belandt na haar omzwervingen in Accra, aan de Goudkust van West-Afrika, waar ze haar plek vindt in de grootstedelijke politiek. Husseina komt in Bahia, Brazilië, terecht waar ze woont en werkt met een voodoopriesteres. In hun dromen over het diepe blauw dat hen scheidt blijven ze met elkaar verbonden, en de vraag is of het lot hen ooit weer samen zal brengen.

In deze epische en ontroerende roman vol historische details neemt Ayesha Harruna Attah de lezer mee naar een tijd van grote veranderingen in West-Afrika: de slavernij is afgeschaft, maar het kolonialisme doet zijn intrede in de levens van twee moedige jonge vrouwen die de nieuwe maatschappij vormgeven.

Bijpassende boeken en informatie

Femi Kayode – Lightseekers

Femi Kayode Lightseekers thriller uit Nigeria recensie en informatie. Op 3 februari 2021 verschijnt bij uitgeverij Raven Books de nieuwe thriller van de Nigeriaanse schrijver Femi Kayode. Er is geen Nederlandse vertaling van de thriller verschenen of aangekondigd.

Femi Kayode Lightseekers recensie en informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de thriller Lightseekers. Het boek is geschreven door Femi Kayode. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de thriller van de Nigeriaanse schrijver Femi Kayode.

Femi Kayode Lightseekers thriller uit Nigeria

Lightseekers

  • Schrijver: Femi Kayode (Nigeria)
  • Soort boek: Nigeriaanse thriller
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Raven Books
  • Verschijnt: 4 februari 2021
  • Omvang: 432 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst van de thriller van Femi Kayode

When three young students are brutally murdered in a Nigerian university town, their killings – and their killers – are caught on social media. The world knows who murdered them; what no one knows is why.

As the legal trial begins, investigative psychologist Philip Taiwo is contacted by the father of one of the boys, desperate for some answers to his son’s murder. But Philip is an expert in crowd behaviour and violence, not a detective, and after travelling to the sleepy university town that bore witness to the killings, he soon feels dramatically out of his depth.

Will he finally be able to uncover the truth of what happened to the Okiri Three?

Bijpassende boeken en informatie

The Book of Khartoum

The Book of Khartoum Verhalen over Khartoem de Hoofdstad van Soedan recensie en informatie. In 2016 verscheen bij Uitgeverij Comma Press de anthologie met verhalen uit en over de hoofdstad van Soedan, Khartoem.

The Book of Khartoum Verhalen over Khartoem de Hoofdstad van Soedan

Als de redactie het boek leest, kun je op de pagina de recensie en waardering vinden van The Book of Khartoum. Het boek is geschreven door verschillende schrijvers en schrijfsters. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van het boek met verhalen over hoofdstad van Soedan, Khartoem.

The Book of Khartoum

  • Schrijvers: Diverse auteurs
  • Soort boek: verhalen
  • Taal: Engels
  • Uitgever: Comma Press
  • Omvang: 96 pagina’s
  • Uitgave: Paperback / Ebook

Flaptekst boek verhalen over de hoofdstad van Soedan, Khartoem

Khartoum, according to one theory, takes its name from the Beja word hartooma, meaning ‘meeting place’. Geographically, culturally and historically, the Sudanese capital is certainly that: a meeting place of the Blue and White Niles, a confluence of Arabic and African histories, and a destination point for countless refugees displaced by Sudan’s long, troubled history of forced migration.

In the pages of this book – the first major anthology of Sudanese stories to be translated into English – the city also stands as a meeting place for ideas: where the promise and glamour of the big city meets its tough social realities; where traces of a colonial past are still visible in day-to-day life; where the dreams of a young boy, playing in his father’s shop, act out a future that may one day be his. Diverse literary styles also come together here: the political satire of Ahmed al-Malik; the surrealist poetics of Bushra al-Fadil; the social realism of the first postcolonial authors; and the lyrical abstraction of the new ‘Iksir’ generation. As with any great city, it is from these complex tensions that the best stories begin.

Verhalen van
  • Bushra al-Fadil
  • Isa al-Hilu
  • Ali al-Makk
  • Ahmed al-Malik
  • Rania Mamoun
  • Abdel Aziz Baraka Sakin
  • Bawadir Bashir
  • Mamoun Eltlib
  • Arthur Gabriel Yak
  • Hammour Ziada

Bijpassende boeken en informatie

Dalilla Hermans – AfroLit

Dalilla Hermans AfroLit recensie en informatie over de inhoud boek met verhalen van Afro-Europese schrijvers en schrijfsters. Op 28 oktober 2020 verschijnt bij Uitgeverij Puim dit boek met moderne literatuur uit de Afrikaanse diaspora, samengesteld door Dalilla Hermans en Ebissé Rouw.

Dalilla Hermans AfroLit Recensie en Informatie

Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering vinden van de verhalenbundel AfroLit, Moderne literatuur uit de Afrikaanse diaspora. Het boek is samengesteld door Dalilla Hermans en Ebissé Rouw. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van dit boek met nieuwe verhalen van Afro-Europese schrijvers en schrijfsters afkomstig uit België en Nederland.

Dalilla Hermans AfroLit Recensie

AfroLit

Moderne literatuur uit de Afrikaanse diaspora

  • Samensteller: Dalilla Hermans, Ebissé Rouw (België, Nederland)
  • Schrijvers: diverse auteurs
  • Soort boek: verhalen
  • Uitgever: Uitgeverij Pluim
  • Verschijnt: 28 oktober 2020
  • Omvang:
  • Uitgave: Paperback

Schrijvers en schrijfsters in AfroLit

  • Avery Bertrand Iradukunda (België)
  • Babs Gons (Nederland)
  • Carolina Maciel de França (België)
  • Chris Polanen (Nederland)
  • Esther Duysker (Nederland)
  • Grâce Ndjako (Nederland)
  • Hasna Ankal (België)
  • Lisette Ma Neza (Nederland)
  • Malique Mohamud (Nederland)
  • Nyiragasigwa Hens (België)
  • Rachel Rumai Diaz (Nederland)
  • Sayonara Stutgard (Nederland)
  • Sesa (België)
  • Sulaiman Addonia (België)
  • Tracy Bibo Tansia (België)

Flaptekst van AfroLit

Een unieke verzameling teksten waarin de kracht van zwarte letteren van elke pagina spat. Twee jaar na het verschijnen van de historische uitgave Zwart: Afro-Europese literatuur uit de Lage Landen is er nu AfroLit: een bloemlezing van moderne literatuur uit de Afrikaanse diaspora. Dit boek verschijnt in een periode waarin kunst en cultuur uit Afrika en de Afro-diaspora een wereldwijde renaissance beleven. AfroLit toont de kracht, vitaliteit en verscheidenheid van zwarte literatuur in Nederland en België.

Samenstellers Dalilla Hermans en Ebissé Rouw brengen stemmen uit de diaspora samen, vol urgentie en mogelijkheden, met recente fictie en non-fictie van achttien auteurs. Zeven Vlamingen en acht Nederlanders, met elk hun eigen stijl en repertoire. Dichters, opiniemakers en scenaristen kropen in de pen om hun verhalen te delen. Fictie, proza en maatschappijkritiek wisselen elkaar af in dit bijzondere boek.

Alle schrijvers wonen en werken in Vlaanderen en Nederland, maar komen oorspronkelijk uit Afrika, Noord- en Zuid-Amerika, Europa en het Caribisch gebied. Hun kijk op het leven en eigen manier van storytelling schenkt ons bruisende, onverschrokken literatuur die boeit en prikkelt. AfroLit levert hiermee een prachtige, pittige bijdrage aan de literaire canon van Vlaanderen en Nederland.

Bijpassende boeken en informatie