Bergsveinn Birgisson Quell des Lebens recensie en informatie over de inhoud van deze nieuwe IJslandse roman. Op 18 februari 2020 verscheen bij Uitgeverij Residenz Verlag de Duitse vertaling van Lifandilífslækur, de roman van de IJslandse schrijver Bergsveinn Birgisson. Er is geen Nederlandse vertaling van de roman verkrijgbaar.
Bergsveinn Birgisson Quell des Lebens Roman uit IJsland
Als de redactie het boek leest, kun je op deze pagina de recensie en waardering lezen van de IJsland roman Quell des Lebens. Het boek is geschreven door Bergsveinn Birgisson. Daarnaast zijn hier gegevens van de uitgave en bestelmogelijkheden opgenomen. Bovendien kun je op deze pagina informatie lezen over de inhoud van de roman van de IJslandse schrijver Bergsveinn Birgisson.
Quell des Lebens
- Schrijver: Bergsveinn Birgisson (IJsland)
- Soort boek: IJslandse roman
- Origineel: Lifandilífslækur (2018)
- Duitse vertaling: Eleonore Gudmundsson
- Uitgever: Residenz Verlag
- Verschenen: 18 februari 2020
- Omvang: 304 pagina’s
- Uitgave: Gebonden Boek
- Waardering: ∗∗∗∗∗ (uitstekend)
Flaptekst van de roman van Bergsveinn Birgisson
Eine bewegende Liebesgeschichte und zugleich eine leidenschaftliche Warnung vor Umweltzerstörung und kolonialem Hochmut.
An der nördlichsten Küste Islands entspringt eine Quelle, die Überlieferungen zufolge über geheimnisvolle Heilkräfte verfügt. Als ein heftiger Vulkanausbruch Island – damals eine dänische Kolonie – im 18. Jh. verwüstet, wird im fernen Kopenhagen die Zwangsdeportation der Bevölkerung geplant. Der junge Wissenschafter Magnús Egede wird auf die Insel geschickt, um die Umsetzung dieses Plans zu betreiben – stattdessen jedoch verfällt er der Faszination der rauen Landschaft, ihrer Archaik und der Schönheit von Sesselja, einem stummen Mädchen aus den Westfjorden. Als Magnús von einem Eisbären schwer verletzt wird, ist es das Wasser aus dem Quell des Lebens am Rande der bewohnbaren Welt, mit dem Sesselja ihn heilt – nur um ihn wieder zu verlieren.